Акцентологические нормы функции русского ударения

Акцентологические нормы. Особенности русского ударения

Акцентология (от лат. accentus — ударение и др.-греч. logos — слово, учение) изучает функционирование ударения (в науке о языке ударение называют «акцентом»). Акцентологические нормы — это правила, определяющие место ударного слога в словах.

Ударение в разных языках может иметь свои особенности, например быть фиксированным (закрепленным за определенной позицией) или

свободным (разноместным). Так, в чешском, венгерском, финском языках ударение приходится на первый слог, в польском — на предпоследний, во французском — на последний слог. В русском языке ударение не закреплено за какой-то определенной позицией, оно является свободным.

Особенности русского ударения проявляются в его разноместности, подвижности, исторической изменчивости.

Разноместность приводит к тому, что ударный слог может занимать любую позицию в слове: падать на первый слог — дайджест, иконопись, генезис; на второй слог — досуг, сироты, эксперт; на третий слог — каталог, обеспечение, жалюзи; на четвертый — интервьюер, опломбированный и т.д.

Подвижность ударения означает его способность перемещаться с одного слога на другой при изменении формы слова: судитьсудишь — судятсужу; важный — важен — важнаважны и важны. Большая часть слов в русском языке имеет неподвижное ударение: осведомитьосведомишьосведомят; характерныйхарактеренхарактернахарактерны.

Списки слов, имеющих подвижное ударение, следует запоминать.

Историческая изменчивость ударения проявляется в том, что в некоторых словах с течением времени под воздействием разных факторов может измениться место ударного слога. Так, в процессе освоения заимствованных слов может возникнуть другой вариант постановки ударения: слова символ, конкурс, эпиграф на первом этапе вхождения в русский язык произносились с ударением на последнем слоге: символ, конкурс, эпиграф. Перенос ударения отмечается также в заимствованных словах — именах собственных, которые с течением времени приспосабливаются к законам произношения русского языка: Анкара — Анкара, Хиросима — Хиросима.

Однако многие иноязычные слова длительное время сохраняют ударение, которое у них было в языке-источнике: генезис (англ.), форзац (нем.), жалюзи, апостроф (франц.).

Иногда с течением времени наблюдается перемещение ударения с первого слога на последующий в двухсложных и трехсложных именах существительных женского рода. Так, слова кирза, кета ранее произносились с ударным первым слогом. У слов фреза, фольга процесс перехода ударения завершается: первоначальный вариант постановки ударения — фреза, фольга — расценивается как допустимый, но устаревающий. На современном этапе имеет акцентные варианты слово баржа — произносится баржа и баржа. А постановка ударения в слове хвоя остается единственно правильным акцентным вариантом.

Историческая изменчивость акцентологических норм, разноместность и подвижность русского ударения приводят к вариативности в постановке ударения в ряде слов: маркетинг и маркетингу обнаружение и обнаружёниву нормировать и нормировать, принудить и принудить, убыстрить и убыстрить.

В некоторых случаях акцентные варианты выполняют функцию различения смысла слов (табл. 2.3).

Однако не всегда второй вариант постановки ударения имеет статус нормативного: тяжба, ходатайство, недоимка — правильное выделение ударного слога, тяжба, ходатайство, недоимка — неправильное. В таком случае акцентный вариант сопровождается в словарях запретительными пометами, предостерегающими носителя языка об ошибке.

Соотнесение акцентных вариантов и значений слов

Отзыв — мнение о ком/чем-либо, оценка кого/чего-либо

Отзыв — прекращение полномочий кого-либо, возвращение обратно кого/ чего-либо

Кредит — счет долгов и расходов, указываемый с правой стороны бухгалтерских книг

Кредйт — предоставление денег или товаров в долг

Свойство — качество, признак, отличительная черта

Свойство — отношения между родственниками супругов

Привод и привод — устройство или система устройств для приведения в движение различных машин

Привод — принудительное доставление в органы дознания или в суд не явившегося по вызову лица, а также временный арест для допроса (офиц.)

Феномен — научный термин

Феномен — о редком, необычном (чаще всего о человеке)

Языковый — соотносится со значением слова язык — орган

Языковой — соотносится со значением слова язык — средство общения

Русское ударение — один из самых сложных для усвоения фрагментов речевого пользования, так как оно отличается наличием большого количества акцентных вариантов. Норма ударения существует для каждого отдельного слова, единого правила постановки ударения в русском языке нет. Основной пласт лексики языка и правила произношения слов усваиваются в период детства и школьного обучения. Однако остается часть слов, которые вызывают индивидуальные затруднения при их употреблении не только у школьников и студентов, но и у специалистов. В таких случаях необходимо обращаться к авторитетным справочным изданиям.

Полное описание акцентологических норм дается в издании «Большой орфоэпический словарь русского языка. Литературное произношение и ударение начала XXI века: нормы и ее варианты» под ред. Л. Л. Касаткина.

Для обозначения возможности использования акцентного варианта в словарях используется такая же система помет, как и для орфоэпических норм.

Видео:Как запомнить ударения за 1,5 минуты | ЕГЭ русский языкСкачать

Как запомнить ударения за 1,5 минуты | ЕГЭ русский язык

Акцентологические нормы.
материал для подготовки к егэ (гиа) по русскому языку

Акцентологические нормы функции русского ударения

Видео:Акцентологические нормы. Особенности русского ударения. Русский язык 11 класс.Скачать

Акцентологические нормы. Особенности русского ударения. Русский язык 11 класс.

Скачать:

ВложениеРазмер
aktsentologicheskie_normy.docx35.5 КБ

Видео:Русскйй язык. Ударение в русском языке. ВидеоурокСкачать

Русскйй язык. Ударение в русском языке. Видеоурок

Предварительный просмотр:

Акцентологическая норма – это норма постановки ударения в словах (в науке о языке ударение называют «акцентом»).

В русском языке отсутствует единое для всех слов правило постановки ударения. Норма ударения существует для каждого отдельного слова, и познакомиться с ней можно в специальных справочных изданиях по русскому языку. Наиболее полно норма ударения представлена в «Орфоэпическом словаре русского языка» под редакцией Р.И.Аванесова, издаваемом Институтом русского языка Академии наук РФ.

Русское ударение является нефиксированным, свободным. Оно характеризуется разноместностью и подвижностью.

Разноместность – это способность ударения падать на любой слог слова: на первый – и конопись, д а йджест, на второй – эксп е рт, ум е рший, сир о ты; на третий – катал о г, обесп е чение, жалюз и , на четвертый – апартам е нты, интервью е р, дистиллир о ванный . В некоторых языках мира ударение закреплено за определенным слогом (во французском – ударный последний слог, в польском – ударный предпоследний слог, в чешском, венгерском, финском языках – первый слог).

Подвижность – это свойство ударения перемещаться с одного слога на другой при изменении (склонении или спряжении) одного и того же слова: суд и ть – суж у , с у дишь; с у дящий и суд я щий, н у жный – н у жен, нужн а , н у жно, нужн ы и н у жны. Большая часть слов русского языка имеет неподвижное ударение. Списки слов, имеющих подвижное ударение, следует запоминать.

Изменение места ударения возникает иногда в результате исторического развития словарного состава языка, в том числе в процессе освоения слов иноязычного происхождения. Так, например, слова к о нкурс, д е спот, с и мвол, эп и граф ранее произносились с ударением на последнем слоге: конк у рс, десп о т, симв о л, эпигр а ф.

Разноместность и подвижность, историческая изменчивость произносительных норм приводят к появлению акцентных вариантов. Некоторые слова имеют два правильных варианта постановки ударения: усугуб и ть и усуг у бить, м а ркетинг и марк е тинг и др.

Однако не всегда второй вариант постановки ударения является нормативным. В таком случае акцентный вариант фиксируется в словарях как неправильный. Ср.: тяжб а , ходат а йство, нед о имка, ген е зис – неправильно; т я жба, ход а тайство, недо и мка, г е незис – правильно.

В некоторых случаях появление другого акцентного варианта приводит к изменению лексического значения слова, варианты начинают рассматриваться как разные слова: фен о мен (научный термин) и феном е н (о редком, необычном (чаще всего о человеке)).

Русское ударение – один из самых сложных для усвоения фрагментов речевого пользования, т.к. оно отличается наличием большого количества произносительных вариантов. В трудных случаях необходимо обращаться к специальным лингвистическим словарям.

«Когда я приехал из Одессы в Петербург и впервые выступил с докладом на литературном вечере, я сделал девяносто два неправильных ударения. Городецкий подсчитал и сказал мне об этом. Я тотчас засел за словарь и больше уже этого никогда не повторялось» ( К. И. Чуковский).

В орфоэпических словарях для обозначения возможности использования акцентного варианта используется такая же система помет, как и для орфоэпических норм. Так, к разрешительным пометам относятся союз « и» ( указывающий на равноправные варианты: нормиров а ть и норм и ровать, одновр е менный и одноврем е нный , т а ндем и танд е м и др.), пометы доп. или и доп. (обозначающие, что один из вариантов оценивается как основной, а второй — как допустимый: с у дей и доп. суд е й, ин а че и доп. и наче , иск у с и доп. и скус, помета доп. устар. (информирующая о том, что вариант постепенно уходит из активного употребления, устаревает: обнаруж е ние и доп. устар. обнар у жение, индустр и я и доп. устар. инд у стрия , приструн и ть и доп. устар. пристр у нить и др.).

Запретительными являются пометы ! не рек. (не рекомендуется), ! не рек. устар. (не рекомендуется, устаревшее), ! не…,! нельзя, ! неправ. (неправильно) , ! грубо неправ! (грубо неправильно) . Данные пометы обозначают ошибочные варианты постановки ударения: премиров а ние ! не рек. прем и рование; наградн о й ! не рек. устар. нагр а дный; ус о вестить ! не усовест и ть; заключён ! нельзя закл ю чен; исков о й ! неправ. и сковый; ар е ст ! грубо неправ! а рест.

Причины появления акцентных вариантов

Несмотря на отсутствие жестких правил постановки ударения в русском языке, можно выявить закономерности в развитии ударения.

Обозначение разных по смыслу слов

Акцентные варианты выполняют функцию различения смысла слов.

О тзыв (мнение о ком-чем-либо, оценка кого-чего-либо) – отз ы в (прекращение полномочий кого-либо, возвращение обратно кого-чего-либо.

Св о йство (качество, признак, отличительная черта) – свойств о (отношения между родственниками супругов);

языков о й (соотносится с понятием язык как средство общения ) – язык о вый соотносится со словом язык как орган );

х а ос (в греческой мифологии) – х а ос и ха о с (беспорядок, неразбериха) и др.

Влияние грамматических форм на ударение

Ударение позволяет различать формы слов.

С помощью ударения разграничивают формы одного слова, например, формы глагола изъявительного и повелительного наклонения: прин у дите, приг у бите (изъяв. н., буд. вр.) и принуд и те, пригуб и те (пов. н.) и др . Хотя следует помнить, что в некоторых случаях ударение в указанных формах будет совпадать: позвон и те (изъяв. н., буд. вр.) и позвон и те (пов. н.) .

Кроме того, место ударения отличает формы разных слов: зн а ком (от знак) и знак о м (от знакомый), пр о пасть – проп а сть, в е ртел — верт е л и др.

Акцентное взаимодействие словообразовательных типов

Варианты в случаях типа переводный – переводной объясняются акцентным взаимодействием отыменных и отглагольных образований: перев о дный – от перевод , переводн о й – от переводить; зап а сный – от запас, запасн о й – от запасать, взв о дный – от взвод, взводн о й (механизм) – от взводить, приз ы вный (клич) – от призыв, призывн о й (возраст) – от призывать и др.

Смешение моделей ударения

Эта причина действует чаще в заимствованных словах. Например, у существительных на -ия выделяют две модели ударения: драматург и я (греческую) и астрон о мия (латинскую). В соответствии с этими моделями следует произносить: асимметр и я, терап и я (греческая модель) и фактогр а фия, гастрон о мия, логоп е дия, нарком а ния (латинская модель). Однако в живой речи происходит смешение моделей, вследствие чего появляются акцентные варианты, закрепленные в качестве нормативных: металл у ргия и металлург и я, симм е трия и симметр и я, пицц е рия и пиццер и я, бижут е рия и бижутер и я и др.

Действие закона аналогии

Б о льшая группа слов с определенной моделью ударения влияет на м е ньшую, аналогичную по строению. Например, отглагольные существительные типа реш е ние, уведомл е ние, узакон е ние, укрепл е ние, укорен е ние, умерщвл е ние имеют ударение на суффиксе — е ни-. Наряду с ними существует целая группа слов такого же типа образования, которая имеет ударение на корне. Эти слова составляют м е ньшую группу, и их произношение приходится специально запоминать: нам е рение, упр о чение, обесп е чение, сосредот о чение, гл а жение, кв а шение, кр а шение и др.

Иногда имеет место ложная аналогия: вариант постановки ударения в слове выбирается в опоре на другое слово, не имеющее с первым прямой лексической и грамматической связи. Так, например, неправильно произносят слова газопр о вод, мусоропр о вод по ложной аналогии со словом пр о вод (электрический).

Нужно произносить: газопров о д, мусоропров о д , нефтепров о д, бензопров о д, путепров о д и др.

Действие тенденции к ритмическому равновесию

Тенденция к ритмическому равновесию заключается в смещении ударения к центру слова. Проявляется у слов разных частей речи, например, у четырех- пяти- шестисложных глаголов. Слова аккомпанировать, вальсировать согласно современным литературным нормам произносятся только как аккомпан и ровать, вальс и ровать, хотя ранее существовали варианты аккомпаниров а ть, вальсиров а ть. У глаголов нормиров а ть, маркиров а ть отмечаются в качестве равноправных варианты норм и ровать, марк и ровать.

Некоторые многосложные глаголы сохраняют первоначальный вариант постановки ударения. Такие слова надо запоминать, чтобы употреблять правильно: пломбиров а ть, премиров а ть, гравиров а ть, гофриров а ть и др.

Действие тенденции к переносу ударения

У двухсложных и трехсложных имен существительных мужского рода наблюдается тенденция к переносу ударения с последнего слога на предшествующий (регрессивное ударение).

У одних существительных этот процесс закончился: когда-то произносили ток а рь, насм о рк, призр а к, возд у х, жемч у г и др., в настоящее время закреплен как нормативный другой вариант постановки ударения — т о карь, к о нкурс, н а сморк, пр и зрак и др .

В других словах процесс перехода ударения продолжается до сих пор и проявляется в наличии вариантов: твор о г и доп. тв о рог , догов о р и доп. д о говор .

Действие тенденции не абсолютно. Во многих случаях появляющиеся акцентные варианты носят ошибочный характер: кварт а л (неправ. – кв а ртал ); диспанс е р (неправ. – дисп а нсер ); катал о г (неправ. – кат а лог ), некрол о г (неправ. – некр о лог ) и др.

У двухсложных и трехсложных имен существительных женского рода наблюдается перемещение ударения с первого слога на последующий (прогрессивное ударение).

Так, слово б а ржа может произноситься и как барж а , слова к и рза, к е та имеют допустимые акцентные варианты кирз а , кет а . У слов фрез а , фольг а процесс перехода ударения завершается: первоначальный вариант постановки ударения – фр е за, ф о льга — расценивается как допустимый, но устаревающий. А постановка ударения в слове хв о я остается единственно правильным акцентным вариантом.

Перенос ударения характерен также для многих заимствованных слов, которые с течением времени приспосабливаются к законам произношения русского языка: А нкара – Анкар а , Хир о сима – Хирос и ма. Однако многие заимствованные слова часто сохраняют ударение, которое у них было в языке — источнике: апостр о ф, жалюз и (франц.), г е незис (англ.), ф о рзац (нем.).

Тенденция к изменению неподвижного

ударения на подвижное

В словах, имеющих ранее неподвижное ударение, при изменении слова появляется акцентный вариант.

Отчетливо проявляется данная тенденция у глаголов: мир и ть – мир ю , м и ришь, м и рит; служ и ть – служ у , сл у жишь, сл у жит; посел и ть – посел ю , пос е лишь, пос е лит и др.

Глаголы, сохраняющие неподвижное ударение при спряжении, надо запоминать, чтобы употреблять правильно: звон и т, заключ и т, облегч и т, углуб и т и др.

Проявляется данная тенденция также у одно-двухсложных существительных: мост – м о ста и мост а , зонд – з о нда и зонд а (у медиков), гуляш — гул я ша (устар.) и гуляш а .

Имена существительные, сохраняющие неподвижное ударение при склонении, надо запомнить: пульт – п у льта, лифт –л и фта, торт — т о рта, шарф – ш а рфа, бант — б а нта и т.д.

Влияние профессионального произношения

Варианты постановки ударения, отличающиеся от нормативных, часто появляются в речи специалистов. Со временем такие варианты кодифицируются в словарях с пометами спец. , проф. и др., указывающими на ограниченную сферу их употребления: основной вариант характ е рный — хар а ктерный (у деятелей театра); основные варианты к о мпас, кр е йсеры, и скра – комп а с, крейсер а (у моряков), искр а (у электриков); основные варианты аг о ния, прик у с, шпр и цы, м а льчиковый – агон и я, пр и кус, шприц ы (у медиков), мальчик о вый (у работников торговли) и др.

Однако не всегда варианты постановки ударения, встречающиеся в профессиональной речи, имеют статус литературной нормы. Так, в юридической речи произношение слов осужд ё нный как ос у жденный, (дело) возбужден о как (дело) возб у ждено , ход а тайство как ходат а йство не является нормативным. Использование неправильных вариантов свидетельствует о влиянии на речь говорящего просторечного или жаргонного варианта постановки ударения.

Ошибочных акцентных вариантов, даже распространенных в профессиональной сфере, следует избегать, т. к. они влияют на общую оценку профессиональной компетенции говорящего.

Таким образом, причины появления акцентных вариантов в русском языке разнообразны. Знание этих причин позволяет носителю языка прогнозировать трудные случаи постановки ударения, своевременно уточнять по словарям и справочникам акцентологическую норму. Это помогает избежать нежелательных ошибок, снижающих оценку речевой культуры человека, так как верная постановка ударения является важным признаком грамотной, хорошей речи.

Видео:10 класс. Нормы русского языка. Акцентологические нормыСкачать

10 класс. Нормы русского языка. Акцентологические нормы

Практикум «Основные акцентологические нормы современного русского литературного языка»

Акцентологические нормы функции русского ударения

Акцентологические нормы функции русского ударения

Практическое занятие № 4

Основные акцентологические нормы современного русского литературного языка

1.Функции русского ударения: смыслоразличительная, функционально-стилистическая, преодоление омонимии словоформ.

2. Нормы ударения (акцентологические нормы) регулируют выбор размещения и движения ударного слога среди неударных.

3. Что такое акцентология?

Акцентоло́гия ( лат. accentus — ударение, греч. λόγος — слово, учение) — раздел языкознания , изучающий природу, особенности и функции ударения . Иногда к области акцентологии относят также тон и некоторые другие просодические явления.

Акцентологией также называют систему явлений языка , связанных с ударением.

К орфоэпическим нормам отно­сятся и нормы ударения, или акцентологические нормы.

Русское ударение нелегко усвоить. Оно разпоместно и под­вижно. С помощью места ударения можно различить смысл сло­ ва: мука -мука, замок — замок, характерный (с характером) — характерный (свойственный), атлас (карта) — атлас (материал), мастерский (принадлежащий мастеру) — мастерской (искусный), важны (напыщенны) — важны (существенны, значимы,), броня (закрепление чего-нибудь) — броня (защитная обшивка), лоскут (остатки производства) — лоскут (обрывок), развитый, занятый (причастия от глаголов развить, занять: развитая (кем-то) тема, занятое (кем-то) место) — развитой, занятой (прилагательные: развитой юноша, занятой человек), погруженные (на платфор­ му) — погружённые (в воду), лавровый (венок) — лавровый (лист), (анализ) крови — (в) крови, руки (не подаст) — (чистые) руки, обрезать обрезать (разный вид глаголов), грузите (настоящее время) — грузите (повелительное наклонение), (пальто) мало — (спал) мало, мудрёно (говорит) — мудрено (в этом разобраться), кругом (существительное) — кругом (наречие), хаос (в голове, деле) — хаос (в доме).

Помимо того, существуют акцептные варианты, которые не различаются ни лексически, ни грамматически. Например: баржа — баржа, в избу — в избу, верны — верны, индустрии — индустрия, кета — кета, намост — намост, петля — петля, ржаветь — ржаветь, родился — родился, творог — творог, тефтели — тефтели и др.

В современном русском языке зафиксировано более 5 тысяч общеупотребительных слов, у которых наблюдается колебание ударения. Это временный, но неизбежный процесс, объективное следствие эволюции акцентологической системы. К числу таких слов относится и профессиональная лексика: агония, алкоголь (у медиков), атомный (у физиков), искра (у шофе­ров), комплекс (у математиков), рапорт, компас (у моряков), шасси (у летчиков), добыча (у горняков). Тем не менее эти вариативные различия ударения не являются решающими в развитии и становле­нии акцентологических норм современного русского языка.

Сложность системы русского ударения вместе с тем позволяет выделить некоторые акцентные группы и сформулировать опре­деленные правила:

1) Ударение на окончании имеют следующие глаголы в форме прошедшего времени женского рода:

а) глаголы была, отбыла, побыла, прибыла, убыла, добыла, но: забыла, раздобыла;

б) некоторые глаголы на — нять : восприняла, предприняла, приняла, обняла, подняла, отняла, разняла, засняла, приподняла, сняла, пересняла, а также гнала;

г) все глаголы на — чать : начала, зачала и др.;

д) глаголы взяла, жила, спала, слыла, плыла, дала, создала (в среднем роде глагол дать имеет вариантные формы дало и дало);

е) все приставочные глаголы с компонентом -мерла: обмерла, перемерла, умерла, а также подперла, заперла;

2) Ударение на окончании во всех формах настоящего и прошедшего времени имеют следующие глаголы:

в) глаголы на -честь: сочтешь, сочла, прочтешь, прочла;

3) В настоящем/будущем времени ударение на окончании имеют многие глаголы с компонентом ключить ( включу, включишь, заключит и др.), а также глаголы звонит/звонишь, напоишь.

4) Краткие причастия на — ен в мужском роде имеют ударение на суффиксе, если в полной форме ударение падает на суффикс, в женском роде у этих причастий ударение падает на окончание: принесенныйпринесен, принесена; приведенныйприведен, приведена.

5) В причастиях на — ованный от глаголов с суффиксом –ова ударение падает на суффикс: баловатьбалованный, гофрироватьгофрированный, организованный.

6) В сложных существительных с корнем — вод во второй части ударение падает на корень — вод : водопровод, нефтепровод, путепровод, мусоропровод.

4. Назовите основные признаки русского словесного ударения.

Признаки русского ударения : силовое, разноместное, подвижное.

5 Перечислите причины ошибок в постановке ударения.

§ Незнание ударения иноязычного слова (мИзерный от фр. мизЕр – мизЕрный)

§ Из-за плохого знания орфографии (бронЯ у танка, брОня – право на что-либо)

§ Незнание морфологической принадлежности слова (рАзвитый – развИтый)

§ Отсутствие в печатном тексте ё (ликвидация двух точек над буквой привело к появлению множества ошибок. НоворОжденный, а не новорождЕнный, жёлчный)

Ошибки, связанные с незнанием ударения, присущего тому языку, из которого данное слово заимствовано. Например слово мизЕрный происходит от франц. c лова мизЕр .

Ошибки, связанные с отсутствием в печатном тексте буквы «Ё» . Например, жёлчь, жёлчный, заворожённый, новорождённый и т.д.

Ошибки, которые являются следствием ошибок в написании. Например брОня – преимущественное право на получение чего-либо, в отличие от слова бронЯ – защитное покрытие, бронь – грубая ошибка. Слово грЕнок – мужского рода во множественном числе имеет ударение на конечном слоге – гренкИ , грЕнки – грубая ошибка.

Разноместность и подвижность приводят к появлению у одного словаакцентных вариантов. Иногда один из вариантов рассматривается словарями как соответствующий норме, а другой — как неправильный. Сравните: полОжил, магАзин — неправильно; положИл, магазИн — правильно. Иногда варианты даются в словарях как равноправные: Искристый и искрИстый.

Местом ударения различают следующие варианты слов:

— общеупотребительные и профессиональные дОбыча

— литературные и диалектные холоднО

— литературный и просторечный магАзин

— нейтральный и разговорный звОнишь

Существует несколько основных причин появления акцентных вариантов:

• Закон аналогии . Большая группа слов с определённым типом ударения влияет на меньшую, аналогичную по строению. В слове мышление ударение перешло с корня на суффикс -ени- по аналогии со словами биение, вождение и т. п. В таких словах, как глАжение, квАшение, крАшение, упрОчение, обеспЕчение ударение падает на корневую гласную, а не на суффиксальную.Это надо запомнить!

• Ложная аналогия. Неправильно произносят слова газопрОвод, мусоропрОвод по ложной аналогии со словом прОвод с ударением на предпоследнем слоге. Это неверно, так как в этих сложных словах ударение падает на последний слог (во второй части слова).

• Тенденция грамматикализации ударения — развитие способности ударения различать формы слов. Например, с помощью ударения разграничивают формы изъявительного и повелительного наклонения: пристрУните, принУдите, пригУбите и приструнИте, принудИте, пригубИте.

Смешение моделей ударения. Чаще эта причина действует в заимствованных словах, но может проявиться и в русских. Обычно трудности возникают со словами, заимствованными из греческого или латинского языков. Они Профессиональное произношение: и?скра (у электриков), компа?с (у моряков), мальчико?вый (у продавцов), прикУс, Алкоголь, шприцЫ (у медиков) и т. п.

• Тенденции в развитии ударения . У имён существительных мужского рода наблюдается тенденция к переносу ударения с последнего слога на предшествующий (регрессивное ударение). У одних существительных этот процесс закончился. Когда-то произносили: тока?рь, конку?рс, насмо?рк, призра?к, деспо?т, симво?л, возду?х, жемчу?г, эпигра?ф с ударением на последнем слоге. В других словах процесс перехода ударения продолжается до сих пор и проявляется в наличии вариантов.

В ложном и неустойчивом состоянии современного ударения обнаруживаются и отголоски распавшейся древней акцентологической системы. Картина современного ударения значительно осложняется вследствие взаимодействия литературного языка с северными и южными говорами.

Таким образом, литературная речь несвободна от региональных оттенков.

1. Говоры донские, или казачьи

2. Говоры переселенцев с Украины

3. Говоры смешанные, образовавшиеся в результате смешения разных диалектов и даже языков.

часто похожи, но ударение ставится по-разному.

1. Расставьте ударения в словах ( в затруднительных случаях обращайтесь к словарям)

Каталог, должностей, изогнутый, зазвонит, клала, квартал, кремень, новорожденный, жалюзи, свекла, премировать, копировать, обеспечение, прибыть, кладовая, кашлянуть, феномен, отрочество, игрище, балованный, сироты, путепровод, призыв, еретик, генезис, прозорливый, оптовый, договорный, кедровый, знамение.

2.Составьте словосочетания с приведенными словами в их разных значениях, зависящих от ударения.

атлас яркий, шелковистый; географический атлас

клубы развлекательные; клубы дыма

характерная деталь; характерная особа

видение мира; мимолетное видение

орган зрения; звучащий орган в храме

3.Поставьте ударение в кратких формах имен прилагательных. Отметьте случаи колебания нормы:

4.Поставьте ударения в причастиях:

Загнутый, изогнутый, согнутый, увезенный, погруженный ( в машину), погруженный (в воду), заключенный, возбужденный.

5. Поставьте ударения в глагольных формах:

Отняла, отняло, отняли

Начала, начало, начали

6.В примерах из произведений М.Ю.Лермонтова поставьте ударение в глаголах прошедшего времени

1. Она, как червь, во мне жила, изгрызла душу и сожгла. Она мечты мои звала.

2. Скакун лихой, ты господина из боя вынес как стрела, но злая пуля осетина его во мраке догнала. 3. В груди проснулися желанья, во взоре слезы родились. 4. И стали три пальмы на Бога роптать; на то ль мы родились, чтоб здесь увядать. 5. Не будь на то господня воля. Не отдали б Москвы.

7. Разделите приведенные слова на три группы, в зависимости от варианта произношения чн:

а) слова, где произностится чн;

б)слова, где произносится шн;

в) слова, где возможны оба варианта произношения.

Античный, библиотечный, булочная, восточный, вечно, горчичный, яичница, вторично, пустячный, скворечник, пшеничный, лавочник, конечно, Кузьминична, лихорадочный, научный, нарочно, ночной.

Слова, где произностится чн

Слова, где произносится шн

Слова, где возможны оба варианта произношения

🔍 Видео

Орфоэпические нормы. Подготовка к ЕГЭ по русскому языку. ЭкзамерСкачать

Орфоэпические нормы. Подготовка к ЕГЭ по русскому языку. Экзамер

Акцентологические нормыСкачать

Акцентологические нормы

Акцентологические нормы литературного языкаСкачать

Акцентологические нормы литературного языка

Лекция "Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского языка"Скачать

Лекция "Орфоэпические и акцентологические нормы современного русского языка"

Русский язык | Говорим правильно! Основные ошибки по русскому языку. Нормы русского языкаСкачать

Русский язык | Говорим правильно! Основные ошибки по русскому языку.  Нормы русского языка

Видеоурок по русскому языку "Орфоэпия"Скачать

Видеоурок по русскому языку "Орфоэпия"

УДАРЕНИЯ в русском языке. ПРОВЕРЬ СЕБЯ!Скачать

УДАРЕНИЯ в русском языке. ПРОВЕРЬ СЕБЯ!

Русский язык 10 класс (Урок№5 - Ударение. Фонетика и орфография.)Скачать

Русский язык 10 класс (Урок№5 - Ударение. Фонетика и орфография.)

Урок орфоэпии. Ударение в русском языке. Смена нормСкачать

Урок орфоэпии. Ударение в русском языке. Смена норм

Русский язык. Фонетика. УдарениеСкачать

Русский язык. Фонетика. Ударение

ЛАЙФХАК для задания №4 / Русский язык ЕГЭ 2022 / УдарениеСкачать

ЛАЙФХАК для задания №4 / Русский язык ЕГЭ 2022 / Ударение

Произносительная норма| Русский языкСкачать

Произносительная норма| Русский язык

Акцентологические нормы 2Скачать

Акцентологические нормы 2

А. A. Зализняк: История русского ударенияСкачать

А. A. Зализняк: История русского ударения

Орфоэпические нормы современного русского языка. Русский язык. 11 классСкачать

Орфоэпические нормы современного русского языка. Русский язык. 11 класс

Русский язык. Орфография. Орфографические нормы. Основные принципы русской орфографииСкачать

Русский язык. Орфография. Орфографические нормы. Основные принципы русской орфографии
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕