Фразовый глагол bring [brɪŋ] активно используется в речи носителей английского языка в совершенно несвязанных между собой ситуациях. Ниже подробно рассмотрим варианты использования этого фразового глагола на основе примеров.
- Фразовый глагол bring: варианты употребления
- Bring back
- Bring up
- Bring sth about
- Bring sth on
- Bring down
- Bring around / round
- Bring forward
- Фразовый глагол Bring: формы глагола, использование с предлогами (up, in, out, off), значения и перевод
- Понятие и особенность
- Использование при составлении выражений
- Фразовые глаголы
- Общая характеристика
- Фразовые глаголы с bring
- Напоследок
- 🌟 Видео
Видео:Английские фразовые глаголы с have bring, фразы на английском языке | практичные фразы на английскомСкачать
Фразовый глагол bring: варианты употребления
Фразовые глаголы представляют собой сочетание глагола с наречием и / или предлогом. Бывает, что их значение можно объяснить логически, но чаще всего подобные фразы не поддаются дословному переводу, поэтому их необходимо просто запоминать как самостоятельную от первоначального значения единицу.
Наиболее часто глагол имеет значения – приносить, привозить, доставлять, приводить, вызывать.
Bring back
Bring back (досл. «принести назад») – возвращать:
- I will bring your notebook back tomorrow. Я верну твою тетрадь завтра.
- Don’t worry, I’ll bring her back home. Не беспокойтесь, я приведу ее обратно домой.
- That song brought some sweet memories back. Эта песня вернула (навеяла) приятные воспоминания.
- This song brings back sweet memories. — Эта песня вызывает приятные воспоминания.
Bring sth back (to return something) вернуть что-либо:
- I brought back the book you lent me. Я возвратил книгу, которую Вы одолжили мне.
Bring sth back (to make you remember something) напоминать:
- The photos brought back memories. / Фотографии вернули воспоминания.
Обратите внимание, что форма глагола bring во фразовом глаголе изменяется точно также как и в обычном его значении.
Bring up
Bring up (досл. «принести вверх») – поднимать:
- Why don’t you want that I bring up that topic? Почему ты не хочешь, чтобы я поднял эту тему?
Bring up – воспитывать:
- I’m afraid that I won’t be able to bring up a child in a good way. Я боюсь, что не смогу хорошо воспитать ребенка.
- The girl was brought up by her grandmother. Девочку воспитывала ее бабушка.
Bring up – стошнить:
- The sick man brought up his breakfast. Больного стошнило после завтрака.
Bring sth about
Bring sth about – to make something happen / порождать, быть причиной произошедшего:
- The Internet has brought about big changes in the way we work. Интернет принес большие изменения в то, как мы работаем.
Bring sth on
Bring sth on (to make something happen, usually something bad) вызывать что-либо
- Headaches are often brought on by stress. / Головные боли часто вызванны стрессом.
Bring sth on (to succeed in doing something difficult) – успешно справиться
- How did he manage to bring that off? / Как ему удалось успешно справиться с этим?
Bring sth on (to mention) – упоминать:
- Can you bring up this problem at the next meeting? / Можете Вы упомянуть эту проблему на следующей встрече?
Bring down
Bring down – снижать, уменьшать
- The fact that his naked photos were posted on the Internet significantly brought down the politician’s rating.
Bring around / round
Bring around / round – приводить в сознание:
- Sara has fainted, but we managed to bring her round. — Сара упала в обморок, но мы смогли привести ее в чувство.
Bring around / round – Убеждать изменить мнение:
- We must bring the rest of the committee around to our opint of view. — Нам нужно склонить на нашу сторону остальных членов камитета.
Bring forward
Bring forward – выдвигать (план, идею), переносить на более ранний срок:
- They have brought forward the meeting to 5 p.m. Они перенесли встречу на 5 часов.
- I decided to bring forward some hypotheses. Я решил выдвинуть некоторые гипотезы.
Стоит отметить, что этими и другими фразовыми глаголами не стоит злоупотреблять. Так, они совсем не украсят вашу речь во время официальных мероприятий, потому как не относятся к формальной речи.
Фразовый глагол bring способен сделать вашу речь более естественной. Поэтому заучивайте упомянутые глаголы и практикуйте их с носителями.
Всегда мечтала много путешествовать, знакомиться с новыми культурами и традициями, а также общаться с разными интересными людьми. И здесь без знания английского никак. Приняла решение поступить в университет на иностранные языки: английский и испанский. Открыла для себя целый мир и очень хочу поделиться с другими. Выучить английский это проще, чем вы думаете — я убедилась на своем опыте! Верю, что и вас получиться!
Видео:Bring on, bring it on - популярные английские фразовые глаголыСкачать
Фразовый глагол Bring: формы глагола, использование с предлогами (up, in, out, off), значения и перевод
Английский язык, как и русский, изобилует количеством различных глаголов. Одним из наиболее часто употребляемых является bring. В данной теме мы рассмотрим все его нюансы и случаи употребления.
Видео:Фразовые Глаголы за 11 Минут | Английская ГрамматикаСкачать
Понятие и особенность
При работе с английским языком, важно понимать устройство и принцип применения той или иной части речи.
Сами глаголы в англ. языке делятся на две группы: правильные и неправильные. Наш герой – неправильный глагол. По определению могут образовываться 3 формы глагола:
1 форма — Неопределенная (инфинитив)
2 форма — Причастие II
3 форма глагола — Форма простого прошедшего времени (прошедшее время)
Особенность заключается в том, что при образовании 2—ой или 3-ей формы глагола Bring, просто добавить окончание –ed не получится по причине того, что он – неправильный. К счастью, у нашего объекта вторая форма и третья форма совпадают, это облегчает ситуацию. В обеих формах он будет употребляться как Brought.
Видео:Фразовые глаголы - Урок 8 - Bring (преподаватель Ольга Черноштан)Скачать
Использование при составлении выражений
Применение разных изъявлений в своем лексиконе активно используется людьми говорящими на различных языках, английский – далеко не исключение.
1. Bring the noise — шуметь, или на сленге: делать звук громче.
2. Bring a child into the world, дословно — внести ребенка в мир, но на то это и выражение, что имеет конкретный и красивый смысл, а именно – родить ребенка.
3. Bring somebody to his knees, можно перевести дословно — поставить кого-либо на колени, заставить подчиниться.
4. Bring it on. Интересный случай, используется в таких смыслах как “начинай» или «давай же». Синонимом можно назвать выражение «Give it a shot».
Как видно, выражения в английском языке могут быть переведены как дословно, следуя интуиции, так и принимать только определенные значения, которые надо заучивать.
Видео:Фразовые Глаголы Английского Языка | Phrasal Verbs | #ФразовыеГлаголыАнглийскогоЯзыкаСкачать
Фразовые глаголы
Общая характеристика
Из себя они представляют цельную семантическую единицу и самостоятельный член предложения, имеющий различные значения в зависимости от слов, использованных в комбинации. Могут выражаться в трех формах: глагол + предлог/наречие/предлог + наречие.
Делятся на два вида:
1. Непереходные. Не могут быть изменены и используются в исходном значении.
2. Переходные. В зависимости от контекста необходимо добавить местоимение. Прим.: Bring me back — верните меня назад.
Основываясь на старых письменных источниках, появились достаточно давно, однако набирать популярность начали относительно недавно. Как мы видим, состоят они из одного и того же образующего звена, в нашем случае это будет фразовый глагол Bring, к которому впоследствии присоединяются предлог и наречие. Бывает, что с пониманием данного явления не возникает проблем, но при изучении английского языка, большинство испытывают трудности с правильным переводом. Иногда они принимают такие значения, что не зная точного перевода можно будет часами ломать голову в попытках подобрать правильное. Многие люди скажут, что даже изучение всех времен в английском не окажется настолько трудным занятием.
Фразовые глаголы с bring
Однако, стоит уточнить, что фразовые глаголы с Bring широко используются в практике и знать их перевод просто необходимо. Рассмотрим несколько из них:
1. Bring up, чаще всего используется в значении «воспитывать». Но, в зависимости от контекста могут быть и такие значения как: «упоминать что-либо/кого-либо», «поднимать или затрагивать тему/вопрос». Понимая контекст, проблем с подбором правильного значения не должно возникнуть.
2. Следующий объект для рассмотрения – Bring in. Переводится как «привлекать», «повлечь» реже – «упоминать». Обычно употребляется в одном и том же контексте, поэтому проблем с пониманием также не должно возникнуть.
3. Bring forward. Имеет разные определения, схожие по смыслу. Переводится как «выдвигать», «предоставлять».
4. Bring about. Будет переводиться как «быть причиной изменений». Синонимами являются такие слова как catalyze и trigger.
5. Иные bring phrasal verbs:
Bring out – выводить, выявлять, выпускать, выносить, выводить
Bring over – изменять чье-либо мнение
Bring down – вырубать (деревья), сбивать (самолет), снижать, опустить кого-то (вниз)
Bring forth – изготавливать, производить
Bring off – добиться успеха в чем-либо, успешно завершить
Видео:BRING DOWN - минута английского (фразы с переводом & аудирование) Урок 566Скачать
Напоследок
Современный английский изобилует глаголами, которые могут приобретать различные новые формы, и отсутствие знаний об их устройстве и образовании может доставить немало проблем при чтении или составлении текстов, или новенького печатного произведения. В придачу к этому, любой международный тест состоит из фразовых глаголов, которых, к слову, существует около 5000, однако активно используются лишь несколько сотен. Поэтому учить все нет необходимости, а вот самые основные знать стоит, но не стоит забывать и про понимание их образования и ситуаций где и как они могут быть использованы. И если в официальной документации фразовые глаголы редко встречаются, то разговорная речь просто-напросто ими напичкана. Широкие познания в данной сфере помогут расширить словарный запас, потому что согласитесь – слушать человека, когда он использует одни и те же слова для изъявления своих мыслей, — скучно. Посетив Британию, можно смело сказать, что местные граждане употребляют в своей речи различные выражения, которые уловить сходу практически невозможно, но нужно, дабы не ставить самого себя в неловкое положение переспрашивая собеседника. Поэтому, изучение данной темы просто необходимо для любого современного человека.
🌟 Видео
Фразовые Глаголы за 12 Минут | Английская ГрамматикаСкачать
50 самых нужных фразовых глаголовСкачать
Английские ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ за 15 минут - ПРОСТОЕ ОБЪЯСНЕНИЕСкачать
Тема 42 Глагол Bring - Приносить 📕 English vocabulary - Английские слова для начинающихСкачать
Топ 6 основных значений фразового глагола "break"Скачать
Фразовые глаголы | Bring (часть 1)Скачать
ВЫУЧИ ПОПУЛЯРНЫЕ ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ | Интерактивный урокСкачать
Фразовый глагол bring upСкачать
ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА | английский перед сном #английский языкСкачать
Фразовые глаголы английского языка с предлогом IN/английские фразовые глаголыСкачать
#shorts#короткиевидео Самые популярные фразовые глаголы английского языка | Phrasal verbsСкачать
Фразовые глаголы: to bring out, bring around, bring aboutСкачать
Call off фразовые глаголы на каждый деньСкачать
Как английский фразовые глаголы придумывал🇺🇸 #shortsСкачать