Буквы I i, Y y обозначают один и тот же звук — русское [и]. Все согласные (за исключением d, t, n) перед i и y произносятся одинаково.
Matka myla Emu. Dej mi to! Kdo tam byl? My oba. Kde je ten byt? To je syn tety Emy. Byli jste dnes u matky? Byli jsme u Ely.
Сочетание ji произносится как русское йи: myji, biji.
- Долгие гласные звуки
- Настоящее время глагола být «быть»
- Прошедшее время глагола být
- Глаголы в чешском языке
- Возвратные глаголы в чешском языке
- Модальные глаголы в чешском языке
- Настоящее время глаголов в чешском языке
- Прошедшее время глаголов в чешском языке
- Будущее время глаголов в чешском языке
- Повелительное наклонение глаголов в чешском языке
- Условное наклонение глаголов в чешском языке
- Начать учить чешский язык с нуля
- Уроки чешского языка для начинающих бесплатно
- Уроки чешского языка бесплатно
- Урок чешского бесплатно
- Урок чешского языка онлайн
- Урок чешского с нуля
- Урок чешского языка с нуля
- Урок чешского 2. Немного грамматики
- Урок чешского онлайн бесплатно
- Урок чешского языка онлайн бесплатно
- Уроки чешского языка для начинающих с нуля
- 💡 Видео
Долгие гласные звуки
Особенностью звуковой системы чешского языка является наличие в ней кратких и долгих гласных. Долгие гласные произносятся приблизительно вдвое дольше кратких. Долготу гласных на письме обозначает надстрочный знак.
Краткие гласные:
Долгие гласные:
а е i (y) o u
á é í (ý) ó ú
Долгота и краткость гласных не связана с местом ударения. Долгим или кратким может быть и ударный, и безударный звук: salám, také, bílý.
Долгое u имеет двоякое изображение:
Буква ú пишется в начале слова или после приставок, буква ů — в середине или в конце слова. Буква ů в середине слова часто (не всегда) соответствует русскому о. например: dům — дом, stůl — стол.
Mále sýr a mléko? Dejte nám deset deka salámu. Kolik stojí kilo sádla? Kolik stojí máslo? Jdu domů. To je můj syn. Jaké je to mýdlo?
P p
R r
V v
Z z
pivo
psát
dopis
ryba
traktor
Tatry
voda
Slovensko
Ostrava
závod
znám
západ
Máte pivo? Ano. Máme známé pivo „Prazdroj”. Kdo vám poslal ten dopis? Marta. Kde je? V Praze. Znáte Karlovy Vary? Znám, byl jsem tam v únoru.
Milý Tondo!
Zasílám vám pozdravy z Ostravy. Mám pro Tebe dopis od tety Emy. Byla s námi na Slovensku. Pozdravuj matku a sestru.
Tvůj Ivan
Настоящее время глагола být «быть»
В отличие от русского глагола быть, чешский глагол být имеет спрягаемые формы и употребляется во всех лицах:
jsou
При глагольных формах в чешском языке личные местоимения обычно опускаются: Я русский. — Jsem Rus.
Jsem dnes doma. Jsme na Slovensku dva roky. Jan a Ivan jsou u tety. Jsi spokojen? Jste v úterý doma?
Прошедшее время глагола být
Byl jsi dnes doma? Ne, byl jsem u tety. A kde byla matka? Byla tam také. Byli jste na Slovensku? Byli jsme tam letos. Kde jste byli v sobotu? Byli jsme u sestry.
В отличие от русского языка, в котором прошедшее время глагола представляет простую «эловую» форму (например, был, пришел, принесла, сказали), в чешском языке к «эловой» форме смыслового глагола в 1-м и 2-м лице присоединяется соответствующая форма глагола být настоящего времени, например, я был — byl jsem, ты знала — znala jsi, мы мыли — myli jsme, вы везли — vezli jste. В 3-м лице прошедшее время образуется, как и в русском, чистой «эловой» формой смыслового глагола: он был — byl, она знала — znala, они несли — nesli.
В отличие от русских, чешские «эловые» формы и во множественном числе различаются по роду, а также по одушевлен ности/неодушевленности: byli — муж. род одушевл., byly — муж. род. неодуш. или жен. род, byla — ср. род.: Jan a Ivan byli doma. Traktory jely na pole. Vlasta a Marta byly na Slovensku. Kola stála u domu.
В отличие от русского языка, чешская «вежливая» форма (обращение к одному человеку «на вы») в прошедшем времени образуется сочетанием множественного числа глагола být и единственного числа смыслового глагола: Četl jste tu knihu. Pavle? — Вы читали эту книгу, Павел? Četla jste tu knihu, Marie? — Вы читали эту книгу, Мария?
Вспомогательные формы глагола в прошедшем времени никогда не ставятся на первом месте в предложении. Их место в предложении после первого фразового или логически ударяемого члена: Kde jste byli? Byli jsme doma. Dali jste mu dopis? Znali jste Ivana? Kam jste jeli?
Упражнения
1. Прочтите вслух, обращая особое внимание на правильное произношение. Ставьте ударение всегда на первом слоге отдельных слов:
a) Ten byt. Byl bit. My oba. Dej mi to. Myl okno. Umyla okna. U Ostravy. К Janovi. Syn mojí sestry. Jdu do kina.
b) Mám málo sádla. Máte mák? Nalijte mu teplé mléko. To je bílé víno. Máme dobré máslo. To je známé jméno. Tam je velký závod. To je nová móda? Máte nový úkol? Jdu domu. Dobrý den! Znám vás. Zná nás.
c) Lak, Labe, vlas; lom, Londýn, lovit; klub, luna, Ludmila; lípa, lít, list; lyra, lýko, lysý; les, lev, Lenka.
2. Читайте про себя, обращая внимание на спрягаемые формы глагола být:
Dnes jsem sám doma. Jsi s námi spokojen? Matka je na Slovensku. V sobotu jsme u tety Ludmily. Jste u sestry? Jsou Tatry daleko? Byl u bratra. Byl jsi u Evy? Jan byl v Omsku. Byli jsme v Praze. Byli jste tam v sobotu ? Jan a Ludvík byli u tety Marty.
3. Дополните надлежащие формы глагола být в настоящем времени:
Sestra Lenka dnes doma. My oba na Slovensku už dva roky. Teta a matka u nás. Kde , Pavle? Kde tvůj syn? Vlasta v Praze, já v Omsku.
4. Скажите в прошедшем времени:
Jsem v Praze u tety Ludmily. Jsi dnes doma? Vlasta je u syna. Letos jsme na Krymu. Jste oba na Slovensku? Jsou sestry doma? Jsem spokojen. Jsi u Marty? Jan a Tonda jsou u bratra nedaleko Ostravy. Kde jste? Kde jsou?
5. Ответьте:
Kde jste byli? (у тети, у сестры, у брата); Kde jsi byl v sobotu? (дома, у мамы, в Словакии); Kde jste letos byl? (в Татрах, в Крыму, в Праге); Kam jdete? (домой, в сад, в кино).
6. Переведите:
Я сегодня дома. Я был в субботу дома. Где ты был? Где вы были? Мы были у тети.
7. Ответьте:
Kdo je tam? Kde jste byl? Kde jste letos byli? Byl jste dnes doma? Budete v sobotu doma? Kde budete? Jste spokojen? Znáte Ostravu? Kam jdete?
8. Спросите у своего друга (по-чешски):
Где он был в этом году, будет ли он в субботу дома, куда он идет, есть ли у его сестры велосипед, был ли он в Праге, знает ли он Татры.
Ключи даны не ко всем упражнениям. Можете предложить свой вариант ключа в комментариях. Остальные ученики сравнят ваш ответ со своим и, возможно, исправят ошибки.
Видео:Урок 2. Чешский с чехом: чешский язык для начинающих. Глагол "Být".Скачать
Глаголы в чешском языке
Чешские глаголы изменяются по лицам, числам, временам (настоящее, будущее, прошедшее) и обозначают действия, в том числе возможные (условное наклонение) и необходимые (повелительное наклонение). По сравнению с русским языком имеются различия в наборе глагольных форм и их функционировании.
В настоящем времени обязательно употребляются личные формы глагола být «быть», «есть». Личные местоимения при этом, как правило, опускаются.
- Jsem doma. – Я дома.
- Evo a Tomáši, vy jste doma? – Ева и Томаш, вы дома?
- Pane profesore, vy jste doma? – Господин профессор, вы дома?
Отрицание nе всегда стоит рядом с глаголом, пишется с ним слитно и не меняет именительный падеж подлежащего на родительный:
- Sestraje doma. – Сестр а дома.
- Sestranení doma. – Сестры нет дома.
Видео:Глагол být в настоящем времени | Фразы с глаголом | Урок чешского языкаСкачать
Возвратные глаголы в чешском языке
Во всех славянских языках есть возвратные глаголы, получившие своё название по частице со значением «себя». В русском она всегда пишется с глаголом слитно и представлена в виде -ся/-сь. В чешском языке два возвратных компонента: -se и -si.
Они всегда пишутся отдельно, занимают вторую позицию в предложении и выражают действие, направленное на самого деятеля.
Есть глаголы всегда возвратные:
- smát se (смеяться)
- bát se (бояться)
- líbit se (нравиться)
- zdát se (казаться)
Есть глаголы всегда невозвратные:
- vědět (знать)
- mluvit (говорить)
- zvonit (звонить)
А есть в чешском языке глаголы, которые могут быть и возвратными, и невозвратными:
Matka myje syna. | Myju se. | Myju si ruce. |
Мама моет сына. | Я моюсь (умываюсь). | Я мою (себе) руки. |
Возвратность у русских и чешских глаголов не всегда совпадает: doufat (надеяться), ptát se (спрашивать).
Заучивайте возвратные глаголы по словарю!
Se и si часто имеют значение «друг друга»:
- Vy se znáte? – Вы знаете друг друга?/ Вы знакомы друг с другом?
- Dopisujete si? – Вы пишете друг другу письма?/ Вы переписываетесь?
Видео:Урок 1. Чешский язык за 7 уроков для начинающих. Глагол být (быть) в чешском языке. Елена Шипилова.Скачать
Модальные глаголы в чешском языке
Эти глаголы выражают действие в связи с отношением к нему говорящего и обозначают долженствование, возможность, желание и т. п. Изменяются они по общим правилам, но полное значение приобретают только в особых конструкциях – обычно с инфинитивом (неопределённой формой) смыслового глагола.
Спряжение модальных глаголов в чешском языке
Видео:Личные местоимения в чешском языке. Глагол "быть"("být") в чешском языкеСкачать
Настоящее время глаголов в чешском языке
Глаголы в настоящем времени указывают на то, что действие совершается в момент речи тем или иным лицом (лицами). Изменение глагола по лицам и числам (я, ты, он/она/оно, мы, вы, они) называется спряжением. Практически все глаголы спрягаются по приведённым ниже образцам:
Спряжение чешских глаголов в настоящем времени
Видео:Урок 2: Чешский за 5 минут. Глагол býtСкачать
Прошедшее время глаголов в чешском языке
Формы прошедшего времени в чешском и русском языках очень похожи. Основное различие в том, что в чешской конструкции обязательно используется вспомогательный глагол být – во всех лицах, кроме третьего. Формы прошедшего времени смыслового глагола (так называемого причастия на -I) изменяются по родам, лицам, числам и могут выражать одушевлённость. Род и число выражает также вежливая форма: Dělal/a jste. – Вы делали.
Спряжение чешских глаголов в прошедшем времени
Запомните порядок слов в предложении:
- Koupil jsem to včera. – Я купил это вчера.
- Koupil jsem si to včera. – Я купил себе это вчера.
- Včera jsem to koupil. – Вчера я это купил.
- Včera jsem si to koupil. – Вчера я себе это купил.
- То jsem koupil včera. – Это я купил вчера.
- То jsem si koupil včera. – Это я купил себе вчера.
У возвратных глаголов второго лица ед. ч. появляются формы ses и sis:
- Díval ses (jsi + se = ses) včera na televizi? – Ты смотрел вчера телевизор?
- Koupil sis (jsi + si = sis) už slovník? – Ты уже купил себе словарь?
- jít – šel, šla, šli…
- chtít – chtěl, chtěla, chtěli…
- jist – jedl, jedla, jedli…
- moct – mohl, mohla, mohli…
- mít – měl, měla, měli…
- číst – četl, četla, četli…
- říct – řekl, řekla, řekli…
- vzít – vzal, vzala, vzali
В устной речи часто используется конструкция под названием «разговорный перфект». В ней на первый план выступает значение «результат действия»:
- Mám to uděláno. – У меня это сделано.
- Máme о všecko postaráno. – О нас позаботились.
Видео:Курс чешского 2.5: Чешский глагол «быть»Скачать
Будущее время глаголов в чешском языке
Способ образования будущего времени в чешском языке зависит от вида глагола. Несовершенный вид (что делать?) требует вспомогательного глагола být в соответствующей форме. Совершенный вид (что сделать?) требует соответствующей приставки. Значения приставок в чешском и русском языках не всегда совпадают:
- napít se – выпить (воды)
- opít se – напиться (выпить слишком много крепких напитков)
От модальных глаголов будущее время образуется только с помощью глагола být в соответствующей форме.
Будущее время модальных глаголов в чешском языке
Видео:Глагол 1. Быть - Být | Чешский язык | Разговорный чешскийСкачать
Повелительное наклонение глаголов в чешском языке
В чешском языке повелительное наклонение в зависимости от значения глагола, ситуации общения, интонации и других факторов может выражать приказ, запрет, требование, просьбу, предостережение и т. д. При этом чаще используются глаголы несовершенного вида, звучащие менее категорично: Pojdte dál! Odložte si! Nezavírejte dveře! – Проходите! Раздевайтесь! Не закрывайте дверь!
Спряжение чешских глаголов в повелительном наклонении
- být – buď, budle, buďme
- mít – měj, mějte, mějme
- jíst – jez, jezte, jezme
- stát – stůj, stůjte, stůjme
Jít – jdi, jděte (pryč), pojď, pojdle (sem), pojďme (spolu)
Для on (ona), oni (ony) используется конструкция с частицей ať:
- Ať mi zavolá! – Пусть он (она) мне позвонит!
- Ať tam nechodí! – Пусть они туда не ходят!
Видео:Урок 2. Чешский язык за 7 уроков для начинающих. Глагол mít (иметь) в чешском языке. Елена Шипилова.Скачать
Условное наклонение глаголов в чешском языке
Кондиционал (чешское название условного наклонения) выражает предположение, возможность, желание, совет или просьбу. Там, где в русском языке чаще встречается повелительное наклонение, чехи отдают предпочтение кондиционалу:
Zavřel byste okno, prosím? – Закройте, пожалуйста, окно!
В русском языке частица -бы не изменяется, в чешском -by изменяется по лицам и числам. Кроме того, формы условного наклонения сливаются с союзами kdy и а:
Спряжение частицы -by в чешском языке
Видео:Чешский глагол быть - чешский язык по скайпуСкачать
Начать учить чешский язык с нуля
Урок чешского для начинающих. Чехи, как и все западные славяне, пользуются латинским алфавитом. Однако для обозначения некоторых чешских звуков используются непривычные для нас надстрочные знаки:
Знак ’ (čárka – [чарка]) служит для обозначения долготы гласных: á, ò, ú, é, í, ý. Знак ˚ (kroužek – [кроужек]) употребляется для обозначения долгого ů [ū].
Знак ˇ (háček – [гачек]) обозначает š, ž, č, ř. Этот же знак служит также для обозначения мягкости заглавных Ň, Ť, Ď и мягкости прописного ň перед гласными а, о, u и в конце слова.
Для обозначения мягкости прописных t и d в конце слова и перед гласными а, о, u используется знак ‘: ťukat, ďábel, ďobat, zeď.
Значок ˇ над буквой е (ě) указывает на мягкость предшествующих согласных или на йотацию губных согласных. Сочетания bě, pě, vě, fě читаются как [бье], [пье], [вье], [фье]: běh [бьех], pěna [пьена], věk [вьек], po katastrofě [по катастрофье]. Сочетание mě произносится [мне]: město [мнесто].
Уроки чешского языка для начинающих бесплатно
Чешское правописание базируется, в основном, на фонетическом принципе, согласно которому точно воспроизводятся произносимые звуки – «как слышится, так и пишется»: znám, tok, voda, dráha, sloužit, krásná. Но из этого правила есть исключения — в конце слов, как в русском, часто по традиции пишутся звонкие согласные, которые при произношении оглушаются, и наоборот там, где традиционно пишутся глухие, произносятся звонкие: dub [дуп], vůz [вус], svatba [свадба]. Иногда при произношении группы согласных сливаются в один звук: dětský [децки]. Звонкие в начале и середине слов перед глухими согласными оглушаются: všecko [фшецко], tužka [тушка].
Уроки чешского языка бесплатно
Для обозначения долгого [u] служат две буквы: ú и ů. Буква ú пишется обычно в начале слова и после приставок: úkol, neúroda, únava; буква ů – в середине и в конце слова: dům, vůz, domů, dolů. Звук [i] также передается двумя буквами: i и у, а звук [í] – í, ý. После k, h, ch, r всегда пишется у, ý: velký, chyba, ryba, suchý, hluchý, drahý, hymna, chytat. Исключение представляют заимствованные слова: kilo, gigant, chirurg, kino и др. После j, š, ž, c, ř, с пишется только i, í: žít, šít, číst, cíl. čisto, říkat, jídlo.
После согласных n, t, d, m, p, v, f, b, s, z, 1 возможно написание как i, í, так и у, ý: bil (бил) и byl (был), bít (бить) и být (быть), sýrový (сырный) и sírový (серный).
Урок чешского бесплатно
Стоит отдельно обратить ваше внимание на ударение в чешском языке. С первых уроков чешского Вас будут учить тому, что ударение всегда ставится на первый слог – это основное правило. Позже Вы узнаете, что ударение в чешском языке – динамическое (силовое), но по сравнению с русским значительно более слабое, в следствии чего нередко начальные слога с краткими гласными не воспринимаются русскими как ударные, а само ударение связывают с диакритическим знаком ’(čárka) над долгими гласными. Например, в слове zastávka (остановка) ударение на втором слоге Вам будет казаться более выразительным, так как вторая буква «á» произноситься длинно. Для правильного произношения таких слов не забывайте об ударении на первом слоге и протягивайте гласные со знаком ’.
Урок чешского языка онлайн
Ударение в чешском языке не означает автоматически долготу гласного – долгота и ударение независимы друг от друга!
Большинство чешских согласных твердые. Многие из них близки по произношению русским: [b], [р], [v], [f], [m], [r], [s], [z], [с], [k], [g], [ch]. Несколько отличается произношение чешских [d], [t] [n]. При их произношении язык больше отодвинут назад. Кроме того, только эти три согласных в чешском могут быть как твердыми, так и мягкими. На письме их мягкость обозначается ˇ или ‘: Ď, Ť, Ň, ď, ť, ň.
В случае если после них стоит ě или i/í, то согласные d, t, n читаются мягко, но на письме это дополнительно не обозначается: děti [дети], tělo [тело], něco [нецо]. Чешское č [ч] произносится тверже, чем русское. Наоборот, мягче русских эквивалентов произно¬сятся š [ш] и ž [ж].
Урок чешского с нуля
Чешские гласные могут быть долгими и краткими. Долгий гласный произносится почти в два раза дольше, чем краткий. Важно действительно произносить долгие гласные, потому что долгота в чешских словах бывает смыслоразличительной: být (быть) – byt (квартира), pas (паспорт) — pás (пояс), jedna (одна) — jedná (обсуждает). Безударные гласные в чешском произносятся также четко, как гласные под ударением.
В чешском языке, так же, как и в русском, изменяемыми частями речи являются имена существительные, имена прилагательные, глаголы, местоимения и числительные.
Урок чешского языка с нуля
Склонение существительного зависит от его рода и типа. В чешском все существительные делятся на три рода — мужской, женский и средний. Основные типы склонения в каждом роде — твердый и мягкий, но существуют и другие. Прилагательные согласуются в числе и падеже с существительным. Род чешских существительных часто совпадает с родом их русских эквивалентов, но есть и исключения, поэтому род необходимо проверять по словарю.
Прилагательные в чешском языке, так же, как и в русском изменяются по родам, числам и падежам. В чешском языке есть два типа прилагательных: твердый и мягкий. К твердому типу относятся прилагательные, которые в им.падеже ед.числа заканчиваются на -á женского рода, на – ý мужского рода и на –é среднего рода. К мягкому типу относятся прилагательные, которые в им. падеже ед.числа заканчиваются на –í во всех родах. Помните, что в им. падеже у прилагательных (кроме притяжательных, напр. matčin – мамин) в чешском языке всегда долгое окончание.
Личные местоимения в чешском языке практически не употребляются, за исключением тех случаев, когда идет перечисление подлежащих (Já a sestra o tom víme. — И я, и сестра знаем об этом.) или когда говорящий намеренно хочет подчеркнуть, о ком речь (Neudělal jsem to já! – Это сделал не я!). В чешском языке употребляются указательные местоимения мужского, женского и среднего рода — ten (этот), ta (эта), to (это).
Урок чешского 2. Немного грамматики
В отличие от русского, чешское предложение не может быть без глагола. Глагол- связка «je» — это форма 3-го лица единственного числа глагола být (быть, существовать, находиться). Например: To je obchod. – Это магазин. Поскольку глагол «být» – один из основных в чешском языке, его спряжение придётся выучить наизусть (ничего не поделаешь): Спряжение глагола být
ед. число мн. число
(já) jsem nejsem (my) jsme nejsme
(ty) jsi nejsi (vy) jste nejste
(on/ona/ono) je není (oni/ony/ona) jsou nejsou
Кроме того, настоящее время глагола být входит в качестве вспомогательного глагола в состав форм прошедшего времени (1-е и 2-е лицо ед. и мн. числа). Оно состоит из форм настоящего времени глагола být и прошедшего времени смыслового глагола (Já jsem šel. – Я шёл). В третьем лице как единственного, так и множественного числа вспомогательный глагол не используется. (On odešel. – Он ушёл.)
Формы вспомогательного глагола být (быть), входящие в состав прошедшего времени — безударные. В предложении они стоят после первого слова или словосочетания. Возвратные частицы se и si ставятся после них: Včera jsem tam byl. – Вчера я там был. Včera jsem se vrátil pozdě. – Вчера я вернулся поздно.
Глагол mít (иметь) в чешском языке используется гораздо чаще, чем в русском. Часто конструкции с глаголом mít переводятся на русский как «у меня есть», «у него есть» и т. д.
Спряжение глагола mít Прошедшее время
(já) mám nemám měl/a jsem
(ty) máš nemáš měl/a jsi
(on/ona/ono) má nemá měl/a/o
(my) máme nemáme měli/y jsme
(vy) máte nemáte měli/y jste
(oni/ony/ona) mají nemají měli/y/a
Так же спрягаются многие глаголы, которые заканчиваются на -at: znát, dělat, vstávat, dát. Пример: dělat — já dělám, ty děláš, on dělá, my děláme, vy děláte, oni dělají.
Существует множество конструкций с глаголом mít. Наиболее распространенные — mám rád+сущ. в винительном (4.) падеже: Mám rád květiny. – Я люблю цветы; и rád + форма глагола в соответствующем лице: Rád se učím. – Я люблю учиться
Урок чешского онлайн бесплатно
Помните, что отрицательная частица ne в чешском всегда пишется слитно с глаголом!
Аналогом русской частицы –ся (напр. мыться) в чешском языке являются возвратные частицы se и si. В чешском языке возвратные частицы с глаголом пишутся раздельно, более того в предложении они могут стоять отдельно от него. В предложении se и si обычно занимают место после первого слова или словосочетания. Например: Глагол učit se: Studenti se před zkouškami pilně učí. (Студенты перед экзаменами прилежно учатся). Если предложение начинается с возвратного глагола, то se и si стоят непосредственно за ним. Učíme se česky. Мы учим чешский.
Иногда в чешском языке частица se употребляется и с теми глаголами, которые в русском языке не являются возвратными, например: ptát se (спрашивать) dívat se (смотреть).
Урок чешского языка онлайн бесплатно
Запомнить точно, когда же используется частица se, а когда si будет поначалу нелегко. Для начала можете пользоваться следующей подсказкой : Если действие выполняется над главным действующим лицом или субъектом повествования, то как правило используется частица se. Например:
Я учусь. Já se učím. Učím se. (личное местоимение часто опускается)
Он одевается. On se obléká. Obléká se.
Если действие выполняется с иным объектом в предложении, то как правило используется частица si.
Он одел свитер. – On si oblékl svetr. Oblékl si svetr.
Послушай песню. – Poslechni si píseň.
Уроки чешского языка для начинающих с нуля
Наиболее частые ошибки произношения.
1. Начнем, пожалуй, с того звука, который сразу выдает в Вас русскоговорящего, это звук ž – [ж]. В русском языке, он всегда твердый. Рассмотрим на примере. В русском языке слово жена произносим как [жэна], то есть твердо!
2. Звук č – ч напротив произносится тверже – как [чэ], например прочитав слово чЕснок, как будто бы написанное как чЭснок.
3. В чешском языке есть две возможности произнести звук [и] – твердо и мягко.
Чешское «i» соответствует русскому мягкому звуку [и]. Чешское «y» фонетически соответствует звуку, среднему между русским звуком [и] и звуком [ы]. Чешское «y» ни в коем случае не следует произносить как [ы]. Лучшие университеты в Чехии.
💡 Видео
Урок 9: Чешский за 5 минут. Спряжение глаголов в чешском языкеСкачать
Чешский язык с Шаркой. Глагол BÝT в прошедшем времени.Скачать
Чешский легко и просто: Урок 1. Чешский алфавит. Глагол být (быть). Местоимения.Скачать
Как чехи описывают себя на базе глагола být – "быть" и прилагательных. Елена Шипилова.Скачать
Чешский язык для начинающих. Глагол "Být - быть" в чешском языкеСкачать
Sloveso "Mít". Глагол "Иметь". Чешский языкСкачать
Урок чешского языка №3: глагол "БЫТЬ"Скачать
Чешский язык - Глагол BýtСкачать
SE и SI с глаголами | Глаголы личной гигиены | Упражнение | Урок чешского языкаСкачать
Частички se и si в чешском языке. Елена Шипилова.Скачать