1. alt — . -. ; 2. — größer -. ; 3. klein -. — am kleinsten; 4. viel -. — . ; 5. — . — am schönsten; 6. ruhig — . -am ruhigsten; 7. . — . — am neuesten; 8. . -schwächer- . ; 9. . — . — am höchsten; 10. voll — . — am vollsten; 11. oft -. — . ; 12. richtig -. -. ; 13. -. — am frühesten; 14. -. — am liebsten; 15. klar. -. — . ; 16. -näher — . ; 17. wenig — weniger — . ; 18. . — später — amspätesten; 19. -. — am besten; 20. faul — . — am faulsten
Переведите следующие словосочетания, определите степени сравнения прилагательных:
1. das jüngere Mädchen; 2. der größte Fehler; 3. die meistenMenschen; 4. eine leichtere Aufgabe; 5. die schönste Blume;6. der höchste Berg; 7. ein kleinerer Teil; 8. eine billigereBluse; 9. der schnellste Zug; 10. die kürzesten Tage; 11. derstärkste Mann; 12. ein wärmeres Zimmer; 13. die nächsteHaltestelle; 14. eine neuere Ausgabe; 15. ein besserer Weg
В следующих словосочетаниях назовите прилагательные в Positiv, переведите:
Образец: das hellste Fenster – das helle Fenster
1. der beste Sportler; 2. der tiefste See; 3. eine billigereReise; 4. die neueste Nachricht; 5. eine schwerere Tasche; 6. ein besseres Sprichwort; 7. ein interessanterer Film; 8. dieglücklichste Familie; 9. eine ruhigere Gegend; 10. der breiteste Fluss; 11. eine längere Besprechung; 12. die komplizierteste Aufgabe; 13. das frischste Gemüse; 14. einegrößere Verantwortung; 15. der früheste Gast
Определите степени сравнения прилагательных и наречий, назовите их в Positiv, переведите предложения:
1. Der Baikal-See ist der tiefste See der Welt. 2. DerFrühling kommt und es wird wärmer. 3. Monika ist nicht alt,Inna ist jünger als Monika und die jüngste ist Regina. 4. Mitjeder Stunde bekommen wir kompliziertere Aufgaben vonunserem Deutschlehrer. 5. Ich mag Fleisch nicht, ich esselieber Fisch mit Gemüse. 6. In der Stadt Weimar hat JohannWolfgang von Goethe den größten Teil seines Lebens gelebt. 7. Die Bluse ist wirklich schön, eine schönere Bluse könnenSie kaum Finden, das ist die schönste Bluse in unseremGeschäft. 8. In diesem Jahr ist der Sommer kälter als imvorigen. 9. Der Fernsehturm in Moskau ist höher als der inBerlin. 10. Im Winter sind die Nächte am längsten und dieTage am kürzesten. 11. Der beste Sportler unserer Klasse istViktor, er ist aber nicht besonders stark in Mathematik undRussisch. 12. Diese Übung ist viel schwerer und wirbrauchen mehr Zeit, um sie zu machen. 13. Die meistenBilder in dieser Gemäldegalerie haben wir uns angesehen.14. Die Mutter musste langsamer gehen, denn das Kind warmüde und konnte nicht mitlaufen. 15. SteigenSieandernächstenHaltestelleaus?
Поставьте в следующих предложениях прилагательные и наречия в Komparativ, переведите предложения:
1. Ihre Übersetzung ist (schwierig), als die Übersetzung vonMichael. 2. Das Wetter ist heute viel (kalt) als gestern.3. Dieser Schüler ist (schwach) als die anderen in derKlasse. 4. Ich gehe heute nicht spazieren und sehe (gern)fern. 5. Unsere neue Wohnung ist bedeutend (groß) als diealte. 6. In der Turnstunde läuft Peter (schnell) als Olaf.7. Die Luft wird langsam (wann). 8. Die Großmutter fühltsich schon (gut). 9. Sportliche Leistungen Werners sind(hoch) als im vorigen Jahr. 10. Herr Müller ist (dünn) alsHerr Schmidt. 11. Moskau ist (alt) als St. Petersburg, und Berlin ist (jung) als Moskau.
Поставьте стоящие в скобках прилагательные в Komparativ, переведите предложения:
1. Ich sah mir gestern einen interessanten Fernsehfilm an, einen (interessant) Film hatte ich im Fernsehen noch nicht gesehen. 2. Wir haben einen klugen Hund, unser Nachbar hat einen noch (klug). 3. Vor meinem Fenster auf der Datscha wächst eine hohe Linde, vor dem Fenster meiner Eltern wächst eine noch (hoch). 4. Auf dem Marktplatz steht eine kleine Kirche, noch eine (klein) Kirche befindet sich am Rande des Städtchens. 5. Ich habe ein teueres Fahrrad, der Vater meines Freundes hat ihm zum Geburtstag ein (teuer) Fahrrad geschenkt. 6. Das Wetter ist nicht schön, zum Wochenende möchten wir (schön) Wetter.
Употребите следующие словосочетания с определенным артиклем:
Образец: ein heller Tag — der helle Tag; eine breite Straße — die breite Straße;
ein kleines Kind — das kleine Kind
а)
1. ein schönes Fräulein; 2. eine ausgezeichnete Antwort;3. ein böser Hund; 4. kalte Tage; 5. eine lustige Geschichte;6. ein reicher Herr; 7. ein spannendes Buch; 8. ein langerWeg; 9. aufmerksame Schüler; 10. ein grüner Baum; 11. einglückliches Ende
Видео:Падежные окончания прилагательных. Как определить окончания прилагательных по падежам.Скачать
б)
1. schwarzer Kaffee; 2. frische Milch; 3. sauberesWasser; 4. frisches Gemüse; 5. grüner Salat; 6. süßeLimonade; 7. sauere Gurken; 8. kalter Joghurt; 9. starkerTee; 10. reife Apfelsinen
Употребите спюящие в скобках прилагательные или наречия в Superlativ, переведите предложения:
1. In dieser Woche war es nicht besonders wann, (kühl) Tagwar Dienstag. 2. (Bekannt) Werk von Johann Wolfgang vonGoethe heißt "Faust". 3. Durch Russland fließen vieleFlüsse, die Wolga ist davon (groß und breit). 4. Der Februarist (kurz) Monat des Jahres. 5. Ninas Aufsatz war (gut undinteressant) in der Gruppe. 6. In diesem blauen Kleid bist duschön, aber in dem roten siehst du (gut) aus. 7. (Viel)Gemälde der Dresdener Gemäldegalerie wurden nach demWeltkrieg restauriert. 8. Der 22. Dezember ist (kurz) Tag imJahr. 9. Ich gehe gewöhnlich nicht viel spazieren, (viel) sitzeich zu Hause und lese etwas. 10. Im Mai singen vor unserenFenstern viele Vögel, (schön) singt aber die Nachtigall.11. Ich mag Suppen sehr, und Fischsuppe esse ich (gern).
Употребите стоящие в скобках прилагательные в Superlativ, переведите предложения:
1. In den (lang) Schulferien fahre ich mit meinen (gut)Freunden zum (hoch) Berg des Kaukasus. 2. Die (gut) Jahreseines Lebens hat mein Vater im (groß) Industrie- undKulturzentrum des Landes — in Petersburg verbracht. 3. Inder Pause sind (viel) Schüler auf dem Schulhof, sie spielen(häufig) Ball. 4. Mit der (schwierig) Aufgabe bin ich schonfertig. 5. Noch lange werden wir uns an die (interessant)Reise nach Deutschland erinnern. 6. Nach dem Besuchdieser (bekannt) Ausstellung waren die Touristen von den(wunderschön) Erlebnissen überfüllt. 7. Ich möchte denBrief mit meinen (herzlich) Wünschen zu Weihnachten mitLuftpost schicken. 8. Es ist schon spät, bald wird es dunkel,ich gehe (gut) nach Hause. 9. Muss man an der (nah)Haltestelle schon aussteigen? 10. In der (alt) Straße von Köln befinden sich viele Sehenswürdigkeiten.
Найдите прилагательные и укажите род, число и падеж существительных, к которым они относятся. Переведитепредложения:
1. In dieser schönen alten Stadt gibt es viele interessante Sehenswürdigkeiten. 2. Die schlanke Kellnerin bringt uns warmes Essen. 3. Wir haben eine freundliche Siamkatze zu Hause. 4. Setzen Sie sich bitte an die linke Bank unter das große Bild. 5. Mein neuer Freund heißt Oleg. 6. Am frühesten Morgen trinkt der Vater immer starken Kaffee mit heißer Milch und frischen Brötchen. 7. Ich habe noch kein interessanteres Buch in meinem Leben gelesen. 8. Ich schicke dir zum nächsten Jahr meine besten Glückwünsche. 9. Darf man jene billigere Jacke anprobieren? 10. Die Mutter freute sich über die wunderschönen Rosen. 11. Seine sorglose Kindheit hat er in einem kleinen Dorf am malerischen Ufer des russischen Flusses Wolga verbracht. 12. Zwei hübsche Fräulein kommen in dieses kleine Geschäft an der rechten Straßenseite und kaufen sich braune Röcke. 13. Der strenge Lehrer lobte den fleißigen Frank für seinen interessantesten Vortrag. 14. Damit hat Herr Schnabel den größtenFehler gemacht. 15. In einer alten Zeitschrift haben wir vieleinteressante Tatsachen aus dem langen Leben des bekanntesten deutschen Dichters J. W. Goethe entdeckt.
Допишите окончания прилагательных, переведите предложения:
1. Die jung. Wirtin bringt uns eine groß. Kanne mitschwarz. Kaffee und einen höh. Becher Eis mit frisch. Früchten. 2. Ich schlafe in einem bequem. Bett unterwarm. Decke. 3. Das kalt. Wasser läuft aus dem recht. Hahn, aus dem ander. Hahn läuft warm. Wasser. 4. HerrSchuster zieht seinen wollen. dick. Pullover an, nimmtden schwarz. Regenschirm und geht mit dem groß. Hundauf die nass. Straße. 5. Legen Sie bitte ihre schwarz. Tasche auf jenes klein. Tischchen unter dem bunt. Bild ander recht. Wand. 6. In dieser klein. Buchhandlung habeich einmal ein selten. Buch gekauft, jetzt komme ich ofthin, um vielleicht noch mal interessant. Literatur zu finden. 7. Bei schön. Wetter sitzt man nicht gern zu Hause inseinen eng. Wohnungen, man will immer an die frisch. Luft. 8. Im Hotel haben wir das best. Zimmer mit breit. und hell. Fenstern auf die still. Gasse reserviert. 9. Zumeinem 16. Lebensjahr hat mir mein lieb. Großvater einenwunderbar. Ring aus echt. Gold mit blau. Sapfirengeschenkt. 10. Die neu. Rolle dieses bekannt. Schauspielers wurde von den begeistert. Zuschauernmitlang. Applausaufgenommen.
Переведите:
a)
1. Я хотела бы купить вон ту цветную кофточку скороткими рукавами и белым воротничком. 2. В егоквартиру через широкое окно в хорошую погоду светитяркое теплое солнце. 3. На этом маленьком рынкепродают самые свежие овощи и фрукты. 4. Сегодня мыполучили более трудное задание по математике, чемвчера. 5. Я живу ближе от школы, чем мой друг, ипоэтому встаю позже. 6. Быстрее всего до Гамбургаможно долететь самолетом. 7. Все ученики написалисочинение хорошо, меньше ошибок у Курта, но работаИнги лучше всех. 8. Сегодня холодно и сыро, нужнонадеть шерстяные носки, длинные сапоги, теплыеколготки, теплый толстый шарф и куртку. 9. Весна -отличное время года: становится теплее, дни становятсядлиннее, а ночи короче. 10. В нашей семье старший братсамый высокий.
б)
1. В декабре самые короткие дни, а в июне — самые короткие ночи. 2. Большую часть своей долгой жизни великий немецкий поэт Иоган Вольфганг Гёте провел в маленьком тихом и зеленом городке Веймаре. 3. Я всегда умываюсь по утрам теплой водой и хорошим мылом. 4. В кафе гости заказали холодное мясо со свежими овощами и черный крепкий кофе в маленьких чашечках. 5. В древнем немецком городе Дрездене обязательно нужно посетить самую знаменитую достопримечательность — прекрасный Цвингер с известной во всем мире картинной галереей. 6. Более тяжелой работы я в своей жизни не делал. 7. Физика дается ему тяжелее, чем остальные предметы, он учит ее дольше всех, но лучше отвечать не может. 8. В нашей оживленной беседе одна тема интереснее другой. 9. Я больше люблю есть рыбу, чем мясо, и пить холодную минеральную воду, чем чай.
Контрольная работа по "Немецкому языку"
Bei den Berufsvorstellungen der Jugendlichen spielen oft die Berufe der Eltern eine große Rolle. Die Wunschberufe entstehen nicht zufällig: sie reifen in der Familie oder im Unterricht. Nicht selten können Verwandte oder Freunde die Berufswahl beeinflussen oder sogar bestimmen. Dann kann man alle Vorteile und Nachteile- des konkreten Berufs verfolgen und später viele Enttäuschungen vermeiden. In solchem Fall hat man klare Vorstellungen, was von dem Beruf erwartet wird. Es ist wichtig, denn im Alltag sehen viele Dinge anders als im Traum aus. Man baut Lüftschlösser, aber die Realität kann anders sein. Man muß das akzeptieren und sich darauf vorbereiten. Der ausgewählte Beruf muß nicht nur den Interessen, sondern auch den realen Möglichkeiten entsprechen.
II. Übersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche:
I. Тамбов лежит (расположен) в центре России.
Видео:Урок 37. ОКОНЧАНИЯ прилагательных в немецком! ПРОСТОЕ объяснение! Все падежи!Скачать
2. Как называются крупнейшие реки Германии?
- Сколько жителей живет в Берлине?
- На юге Германия граничит с Австрией и Швейцарией.
- Гамбург — крупнейший порт Германии.
III. Schreiben Sie Sätze in Passiv:
- Die Arbeiter hauen ein neues Hotel. (Perfekt Passiv)
- Die Studenten nehmen diese Zeitungen in der Bibliothek. (Präsens Passiv)
- Professor Komovv hält ein Referat am Montag. (Futurum Passiv)
- Der Maler malt diese Landschaft im Juli. (Infinitiv Passiv)
- Die Deutschen gründeten Berlin am Fluß Spree im Jahre 1237. (Präteritum Passiv)
IV. Setzen Sie Reflexivverben ein
1. Er (sich interessieren) sehr für klassische Musik.
2. Sie (она) (sich setzen) in der Ecke und (lesen).
- (sich rasieren) du jeden Tag?
- Sie (они) (sich waschen) mit kaitem Wasser.
- Wir (sieh anziehen) schnell an und (gehen) in den Hof.
V Stellen Sie die Substantive im richtigen Kasus:
1 Sie gibt (die Mutter) ein Glas Tee.
2. Der Lehrer hängt (die Karte) an die Wand.
- Der Vortrag (der Student) ist sehr fleißig vorbereitet.
- Peter erzählt (der Freund) eine interessante Geschichte.
- Professor Karnow zeigt (die Studenten) ein Diagramm des Prozesses.
II курс III Семестр
I Übersetzen Sie aus dem Deutschen ins Russische:
IM HERZEN EUROPAS
Die Bundesrepublik Deutschland liegt im Herzen Europas. Sie ist umgeben von neun Nachbarstaaten: Dänemark im Norden, den Niederlanden, Belgien, Luxemburg und Frankreich im Westen, der Schweiz und Österreich im Süden und von der Tschechoslowakei sowie Polen im Osten. Alle europäischen Verbindungswege kreuzen sich hier. Deutschland bildet eine Brücke zu den mittel und osteuropäischen Staaten. Deutschland hat jetzt eine Fläche von 357000 Quadratkilometern und zählt fast 90 Millionen Einwohner. Die Bundesrepublik ist nach Rußland der bevölkerungsreichste Staat Europas.
Die deutschen Landschaften sind außerordentlich vielfältig und reizvoll. Von Norden nach Süden unterteilt sich Deutschland in fünf große Landschaftsräume: das Norddeutsche Tiefland, die Mittelgebirgsschwelle, das Südwestdeutsche Mittelgebirgsstufenland, das Süddeutsche Alpenvorland und die Bayerischen Alpen.
Die Vielfalt der Landschaften lockt die Reisenden. Im Norden sind es Küsten und Seen. Eine der liebsten Reiseziele der Urlauber ist Ostseeküste. Schroffe Steilküsten wechseln hier mit breiten, feinkörnigen Sandstränden. Dahinter liegen Wald und die charakteristischen "Bodden", salzwasserhaltige große Lagunen. Landzungen, Fjorde, vorgelagerte Inseln und Halbinseln verwischen die Grenze zwischen Meer und Land. Zwischen Nord- und Ostsee liegt das niedrige Hügelland, der "Holsteinischen Schweiz".
II. Ubersetzen Sie aus dem Russischen ins Deutsche:
I. Тамбов лежит (расположен) в центре России.
2. Как называются крупнейшие реки Германии?
3. Сколько жителей живет в Берлине?
- На юге Германия граничит с Австрией и Швейцарией.
- Гамбург — крупнейший порт Германии.
III Sehreiben Sie Sätze in Passiv:
1. Die Arbeiter bauen ein neues Hotel. (Perfekt Passiv)
2. Die Studenten nehmen diese Zeitungen in der Bibliothek. (Präsens Passiv)
3. Professor Komow hält ein Referat am Montag. (Futurum Passiv)
4. Der Maler malt diese Landschaft im Juli. (Infinitiv Passiv)
5. Die Deutschen gründeten Berlin am Fluß Spree im Jahre 1237. (Präteritum Passiv)
Видео:Падежные окончания прилагательных. Как определить окончания прилагательных?Скачать
IV. Setzen Sie Reflexivverben ein:
1. Er (sich interessieren) sehr für klassische Musik.
2 Sie (она) (sich setzen) in der Ecke und (lesen).
3. (sich rasieren) du jeden Tag ?
4. Sie (они) (sich waschen) mit kaltem Wasser.
5. Wir (sich anziehen) schnell an und (gehen) in den Hof.
V. Stellen Sie die Substantive im richtigen Kasus:
- Sie gibt (die Mutter) ein Glas Tее.
- Der Lehrer hängt (-die Karte) an die Wand.
3. Der Vortrag (der Student) ist sehr fleißig vorbereitet.
4. Peter erzählt (der Freund) eine interessante Geschichte.
5. Professor Karpow zeigt (die Studenten) ein Diagramm des Prozesses.
II курс IV Семестр
I Переведите текст
Ich bin kein großer Sportfreund, aber ich muss gestehen, dass Sport eine große Bedeutung für die Gesundheitsfestigung spielt. Sport kann nicht nur den Körper abhärten, sondern auch den Charakter positiv beeinflussen.
Es gibt Leute, die ganz verrückt auf Sport sind. Sie begnügen sich nicht mit etwas Gymnastik, sie wollen Profi-Sportler werden und beste Resultate erzielen. Durch Sport kann man natürlich bekannt werden und viel Geld verdienen, aber niemand denkt daran, dass man auch zum Opfer des Sports werden kann. Dabei geht es nicht allein um die Verletzungen. Im Leistungssport werden nur die .Stärksten anerkannt und ausgezeichnet, aber viele werden dadurch seelisch gebrochen, enttäuscht und unglücklich. Immer öfter gibt es Zeitungsberichte, wie der eine oder der andere Sportler beim Doping erwischt war. Dabei wissen alle, dass Sportler fair sein müssen. Nicht jeder ist bereit, mit Würde zu verlieren und sich mit der Niederlage zu versöhnen.
Es gibt viele Sportarten, die sowie von Leistungssportlern als auch von Amateuren getrieben werden: Radfahren, Bergsteigen, Schlauchbootfahren, Windsurfing, Schwimmen, Fußball, Tennis, Reiten u.a.
Die beliebteste und am weitesten verbreitete Sportart in Deutschland ist der Fußball. In Russland werden Fußball und Eishockey besonders gefördert. Schilaufen ist Sport für jung und alt. Leichtathletik, Schweratletik, Boxen, Ringen, Tauchen, Eiskunstlauf, Basketball, Voleyball und viele andere Sportarten haben ihre Fans.
Sport ist ein fester Bestandteil modernen Lebens. Immer mehr Menschen nutzen ihre Freizeit, um sich sportlich zu betätigen. Viele schließen sich verschiedenen Sportvereinen an, besuchen Fitneßzentren, aber viele treiben Sport, ohne sich einem Verein anzuschließen.
II Составьте 5 вопросов к тексту.
III Образуйте все формы Imperativ:
2. die Tür zuschließen;
Видео:Правописание безударных падежных окончаний им. прилагательных | Русский язык 4 класс 2 #4 | ИнфоурокСкачать
IV Поставьте глаголы в Präsens, обращая внимание на место приставок в предложении, предложения переведите:
- Es wird kalt draußen und ich . das Fenster . (zuschlagen)
- Man . uns eine gute Reise, (empfehlen)
3. Wieviel Seiten . dieses Buch? (enthalten)
V Допишите окончания прилагательных, предложения переведите:
- Ein lustig. Kellner bringt uns schnell eine groß. Kanne mit schwarz. Kaffee und wunderschön. Eis in einem groß. Becher.
- Ich schlafe in einem bequem. Bett unter warm. Decke.
- Das kalt. Wasser läuft aus dem recht. Hahn, und aus dem ander. Hahn läuft
VI Вставьте соответствующий предлог в Dativ или Akkusativ:
1. Unser Hotel liegt dem Bahnhof.
2 Fenster steht ein Fernseher.
3. . dem Bild gibt es einen Spiegel.
VII Поставьте подходящие по смыслу в качестве союзов предлоги um, ohne, statt, предложения переведите:
- . bei diesem schlechten Wetter zu Hause zu bleiben, gehen sie spazieren.
- . diese Regel nicht gelernt zu haben, kann man die Übung nicht machen.
- Der Vater fährt zum Bahnhof, . meine Großmutter abzuholen.
II курс IV Семестр
I Переведите текст
Wenn wir etwas einkaufen wollen, gehen wir ins Kaufhaus. In jeder Stadt gibt es viele verschiedene Kaufhäuser. Wir gehen in die Bäkerei, um Brot zu kaufen und in die Metzgerei, wenn wir Fleisch brauchen. Zucker, Tee, Kaffee, Salz, Käse und andere ähnliche Produkte werden im Lebensmittelgeschäft verkauft. Wir besuchen den Gemüseladen, um Gemüse zu kaufen, Kuchen und Süßigkeiten verkauft man in der Konditorei. Jetzt gibt es aber in vielen Lebensmittelgeschäften einige Abteilungen, wo alle Warenarten verkauft werden: Fleisch, Gemüse, Obst, Wurst und Getränke einschließend. Heute hat jeder Bezirk der Stadt einen Supermarkt, wo es mehrere Abteilungen und verschiedene Lebensmittel gibt. Sie kommen herein, nehmen einen Korb oder einen Wagen und in anderthalb Stunde kommen SieHSt allem, was Sie für eine Woche oder wenigstens für einige Tage benötigen, heraus. Sie bezahlen nur einmal am Ausgang. Die Kassierer rechnen sehr schnell Warenwert mit Hilfe elektrischer Kassenapparate, deshalb gibt es keine Schlangen.
Wenn meine Mutter in den Supermarkt geht, begleiten mein Vater oder ich sie, denn wir kehren mit schwerer Last zurück. Wir kommen herein, Mutter sieht sich Regale an und sucht, was sie braucht, aus. Warenvielfalt ist beeindruckend. Es scheint, dass es hier alles gibt, was man brauchen kann. Das sind verschiedene Wurstsorten, Fisch, Fleisch, Geflügel. In der Brotabteilung verkauft man Roggen-und Weizenbrot, Gebäck. In der Milchabteilung — Milch, Sahne, Käse, Butter, verschiedene Joghurts und Milchgetränke, saure Sahne. Alles wird sehr schön verpackt und sieht anziehend aus. Wir kaufen Brot, etwas Fleisch oder Fisch. Auf den Fächern mit konservierten Früchten und Süßigkeiten gibt es viele Waren mit den Etiketten, die sehr verlockend aussehen. Wir kaufen noch frisches Gemüse, damit Mutti etwas zum Mittagessen oder zum Abendbrot kochen kann, und etwas von konservierten Produkten für Vorspeisen und Picknicks.
Die Menschen kaufen das Essen fast jeden Tag, aber sie sehen oft, ob sie noch etwas brauchen — irgendwelche Kleidung, Hausgeräte, Schreibwaren und so weiter. Für solche Waren sind spezielle Kaufhäuser vorhanden, zum Beispiel, sie kaufen Schuhe im Schuhkaufhaus, Kleidung — im Kleidungskaufhaus und Bücher – im Bücherladen. Oft gehen sie aber in einen großen Supermarkt, wo man alles kaufen kann.
Jedes Kaufhaus hat viele Abteilungen. Es gibt spezielle Abteilungen von Herren-, Frauen- und Kinderkleidung, Textilien, Schuhen, Sportwaren, Porzellan, Elektrowaren und Haushaltsartikeln. In Kaufhäusern gibt es gewöhnlich keine Selbstbedienung. In jeder Abteilung arbeitet ein Verkäufer, der alle von Ihnen gefragte Waren zeigt. Nachdem Sie alles, was Sie brauchen, gewählt haben, bezahlen Sie an der Kasse und bekommen einen Kassenzettel, den Sie zum Ladentisch zurückbringen, wo der Ver käufer Ihre Einkäufe ausgibt.
II Составьте 5 вопросов к тексту.
III Образуйте все формы Imperativ:
2. das Licht anmachen;
3. Nicht erzählen!
IV Поставьте глаголы в Präsens, обращая внимание на место приставок в предложении, предложения переведите:
- Nach dem Wettspiel . man die Sieger . . (auszeichnen)
- Das Geschäft . ihnen leider, (mißlingen)
- Sport. der Gesundheit. . (beitragen)
V Допишите окончания прилагательных, предложения переведите:
- Legen Sie bitte ihre schwarz. Tasche auf jenes klein. Tischchen unter dem bunt. Bild an der recht. Wand.
- Bei schön. Wetter sitzt man nicht gern zu Hause in den heiß. Wohnungen, man will immer an die frisch. Luft.
- Im Hotel haben wir das best. Zimmer mit breit. und hell. Fenstern auf die still. Gasse bekommen.
VI Вставьте соответствующий предлог в Dativ или Akkusativ:
- . dem Bett liegt ein Teppich.
- . dem Bett und dem Schrank steht ein Schreibtisch.
- . Zimmer gibt es alles, was man braucht.
VII Поставьте подходящие по смыслу в качестве союзов предлоги um, ohne, statt, предложения переведите:
- Wir fahren im Sommer aufs Land, . uns dort zu erholen.
- Ich kaufe den Anzug, . ihn anzuprobieren.
- Nina sieht am Abend fern, . die Hausaufgaben zu machen.
III курс V Семестр
I Переведите текст
WIE SPEISTE MAN IN BERLIN VOR 200 JAHREN
Der Jahresverbrauch 1 an Fleisch — etwa 100 kg im Mittelalter — ging in der Mitte des 18. Jahrhunderts auf etwa 20 kg pro Kopf zurück, natürlich sehr ungleichmäßig" auf die sozialen Schichten verteilt.
Видео:Имя прилагательное. Что такое имя прилагательное?Скачать
Nur der Adel und der Klerus hatten das Recht auf Jagd und Fischerei. Aber jeder durfte Vögel fangen.
Adler, Zaunkönig und sogar der Spatz wanderten in den Kochtopf. „Am besten und fettesten ist er (der Spatz) im Spätherbst. Es ist ein blöder Aberglaube 5 , dass das Gehirn der Spatzen dumm machen soll, der Kopf schmeckt sehr gut", bereitet ein Zeitgenosse.
Erstaunlich hoch war der Butterverbrauch: „Die Leute können sehr zufrieden sein, wenn sie täglich nicht weniger als zwei Pfund bekommen", notierte ein Chronist, aber das galt 6 sicher nicht für die ganze Befölkerung.
Der Bauer führte ein bescheidenes Leben. Er trank Wasser und Molke 7 . Die Hauptmahlzeit waren Brei (mit Milch) und Mus (Mehl mit Wasser). Dazu Magerfleisch und Käse. Doch das galt nur für „gute Zeiten". Zehn Mißernten zählte man im 18. Jh. in Preußen. In den Jahren 1770-1772 verhungerten tausende Menschen. Die Not war unvorstellbar. Eine Folge davon war der größere Kartoffelverbrauch.
Der Morgenkaffee ersetzte allmählich die Morgensuppe. Es kamen neue Speisen wie Schnitzel und Gulasch aus Wien, Kotelett aus Frankreich, Rumpsteak aus England. Die Hugenotten 10 , die wegen religiöser Verfolgung massenhaft aus Frankreich nach Brandenburg — Preußen flohen, brachten Brühwurst 11 , Spargel 12 und Blumenkohl mit.
1 der Verbrauch зд. потребление
2 ungleichmäßig. verteilt распределялось неравномерно
3 der Adel und der Klerus дворянство и духовенство
4 der Zaunkönig крапивник
5 der Aberglaube суеверие
6 das galt. für. это относилось к.
7 die Molke сыворотка (молочная)
8 das Magerfleisch постное мясо
9 die Mißernte неурожай
10 die Hugenotten гугеноты
11 die Brühwurst вареная колбаса
12 der Spargel спаржа
II Составьте 5 вопросов к тексту.
III Вставьте определенный артикль в правильном падеже (Akkusativ или Dativ):
- An . Wand hängt ein Bild.
- Ich gehe in . Theater gern.
- Das Kind spielt in . Garten.
IV Поставьте стоящие в скобках прилагательные или наречия в подходящую степень сравнения переведите предложения:
- Der Februar ist (kurz) Monat des Jahres.
- Du siehst (gut) aus!
- Die Luft wird langsam (warm).
V Вставьте man или Mann, переведите предложения:
Видео:Правописание окончаний имён прилагательных | РусскийСкачать
1. An der Haltestelle stand nur ein . mit einem kleinen Kind.
2.. Zum Zentrum fährt. 10 Minuten.
3. Bei kaltem Wetter zieht. sich warm an.
VI Поставьте существительные в скобках в нужном падеже, предложения переведите:
- Die Antworten (die Studenten) gefallen (der Professor) nicht.
- An der Ecke sehe ich (das Auto) (der Nachbar).
- Die Familie Müller hat heute Besuch und Erika deckt schon (der Tisch).
VII Вставьте подходящие по смыслу модальные глаголы, предложения переведите:
💥 Видео
Как определить окончаниеСкачать
Русский язык 6 класс (Урок№64 - Дефисное и слитное написание сложных прилагательных. Часть 1.)Скачать
НУЛЕВОЕ ОКОНЧАНИЕ//ЕСТЬ ИЛИ НЕТ ОКОНЧАНИЯ????Скачать
Русский язык. Правописание сложных прилагательных: слитно, через дефис. ВидеоуроукСкачать
РУССКИЙ ЯЗЫК 6 класс: Дефисное и слитное написание сложных прилагательныхСкачать
Русский язык 6 класс (Урок№59 - Не с прилагательными.)Скачать
Русский язык 6 класс (Урок№65 - Дефисное и слитное написание сложных прилагательных. Часть 2.)Скачать
Типы простых предложений. Задание 3. Русский язык ОГЭ.Скачать
Русский язык. Родовые и падежные окончания имён прилагательных единственного числа.4 класс.Урок 55.Скачать
Неполные предложенияСкачать
Виды предложений по интонации и цели высказывания. Как определить вид предложения?Скачать
Сложные прилагательные: слитно, раздельно, через дефисСкачать
Правописание предлогов. Производные предлоги. Cлитно или раздельно? | Русский язык TutorOnlineСкачать
73 людей пишут НЕПРАВИЛЬНО — НЕ с ПрилагательнымиСкачать