Would — глагол-загадка. В одних случаях он переводится, в других — нет. Почему и зачем would присутствует в предложениях? Что обозначает?
Would появляется на всех уровнях, на нем строится несколько важных грамматических конструкций, но ни один учебник не дает полную характеристику этого важнейшего глагола. Поэтому знания о глаголе would у многих фрагментарные. Я знаю, что большинство изучающих используют would чисто автоматически — потому что запомнили правило или отдельную грамматическую формулу. Используют правильно, но не вполне осознанно.
Хватит по кусочкам собирать знания и догадки об использовании и значениях would, пора получить полную картину и основательное понимание того, что такое would и когда его нужно использовать в английском.
В этой статье я расскажу вам о девяти случаях, в которых нужен would. Конечно, чтобы понять их все, вам уже нужно обладать определенным языковым бэкграундом, но уверена, у вас получится разобраться.
Для начала — общая характеристика. Как любой модальный глагол, would всегда используется только с другим (смысловым) глаголом, которому придает дополнительную «модальность». Глагол после would употребляется в форме инфинитива без частицы to.
Второй признак глагола would как модального — ему не нужны вспомогательные глаголы для образования вопросительной и отрицательной формы.
О значениях: would — это, прежде всего, прошедшая форма will. Когда мы говорим о будущем в прошлом, нам нужен не will, a would. В этом случае на русский язык would переводится как «буду», «будет» и так далее.
Кроме того, would имеет функцию условного наклонения, и может переводиться как частица «бы» рядом с глаголом. Would обладает рядом вполне самостоятельных значений, которые мы тоже рассмотрим.
- 1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)
- 2. Indirect Speech (В непрямой речи)
- 3. Future in the Past (Будущее в прошлом)
- 4. Conditional Sentences (Условные предложения)
- 5. Would = Used to
- 6. Типичное поведение (Typical Behaviour) и критика поведения (Criticizing Behaviour)
- 7. Willingness (выражение готовности/неготовности)
- 8. Wish + would
- 9. Предпочтения (would rather, would sooner)
- Герундий или инфинитив после глагола в английском языке
- Когда возникает проблема “герундий или инфинитив”?
- Герундий или инфинитив в роли подлежащего
- Инфинитив или герундий после глагола “to be”
- Инфинитив или герундий после глагола
- Глаголы, после которых используется только герундий
- Глаголы, после которых используется только инфинитив
- Глаголы, после которых используется герундий или инфинитив
- Глаголы, после которых герундий или инфинитив используются с разницей в значении
- Предложения типа “I saw you dancing”, “I saw you dance”
- 🎥 Видео
1. Requests and Offers (Просьбы и предложения)
Первое значение, с которым мы знакомимся на уровне Elementary: просьбы и предложения. Такие обращения называют interpersonal uses — в вежливом общении мы иногда добавляем частичку «бы», чтобы сделать предложение мягче, чем просто будущее время:
Would like в этих примерах — более вежливая версия глагола want.
Would you mind sitting down for a moment? — Не могли бы вы/ вы не возражаете сесть на минутку?
Would you open the door, please? — Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?
Менее «изысканный» вариант последней просьбы звучал бы как «Can you open the door?», а вариант «Will you open the door?» — могут воспринять как требование, близкое к повелительному наклонению.
2. Indirect Speech (В непрямой речи)
На уровне Pre-Intermediate вы разобрали тему «Непрямая речь». И здесь вы выучили что will заменяется на would, что логично, так как would — это прошедшая форма will. И если говорящий сказал: «Я завтра поеду на работу», то в непрямой речи will go будет трансформироваться в would go. Это происходит, потому что слово said переносит все высказывание в прошлое, то есть мы смотрим на будущее из прошлого. Will используется только когда мы смотрим в будущее из настоящего.
He said he would go to work the next day. — Он сказал, что поедет на работу на следующий день.
She asked if I would join her. — Она спросила, не присоединюсь ли я к ней.
I told my friends that I would travel to Italy in winter. — Я сказал своим друзьям, что поеду в Италию зимой.
Обратите внимание, что с изменением глагола на would указатели будущего времени тоже будут меняться. Я уже писала подробно о том, как переводить утверждения и вопросы из прямой речи в непрямую.
3. Future in the Past (Будущее в прошлом)
Здесь у вас вполне может возникнуть вопрос: чем Future in the Past отличается от предыдущего пункта? Основное отличие в том, что в предыдущем случае вы всегда переводите чьи-то слова. А этот случай подразумевает нарратив, то есть рассказ, повествование: если вы рассказываете историю о прошлом, и говорите о событиях, которые еще не произошли на тот момент, о котором вы говорите, то вам нужна эта форма.
Такой прием часто используют писатели, чтобы создать интригу в рассказе и «закинуть удочку» наперед, чтобы удержать интерес читателя:
That evening she met the man who she would marry one day. — Тем вечером она встретила мужчину, за которого вышла замуж.
We believed that he would win the race but the reality was different. — Мы верили, что он победит в гонке, но реальность была другой.
4. Conditional Sentences (Условные предложения)
Разумеется, у многих из вас would вызывает ассоциацию прежде всего с условными предложениями. В каких именно типах условных предложений его употреблять? В какой их части? Что would обозначает в условных предложениях?
Дам вам несколько коротких объяснений, которые помогут расставить все по своим местам. К счастью, русский язык позволяет нам провести параллели с английским.
Существует три основных типа условных предложений, один из которых (первый тип) описывает реальное условие в будущем, то есть здесь нам понадобится will, а вот второй и третий тип условных предложений относится к воображаемым, предполагаемым, нереальным действиям. Это то самое «бы», то есть would.
If I were taller, I would play basketball better. — Если бы я был выше, то играл бы лучше в баскетбол.
If we lived in the city centre, we would go shopping every day. — Если бы мы жили в центре города, то ходили бы за покупками каждый день.
If I had learned English better at school, I would not have paid so much for my courses. — Если б я лучше учил английский в школе, то не платил бы столько за курсы.
If he had not been at that party, he would never have met her. — Если б он не пришел на ту вечеринку, то никогда бы ее не встретил.
В какой части использовать would?
Пожалуйста, запомните универсальное правило: в условных предложениях после IF ни will, ни would не используется!
Помимо основных типов условных предложений есть и так называемый смешанный тип, для использование которого придеться пожонглировать формами и частями разных типов условных предложений. Если вам интересна эта тема — когда закончите читать эту статью, переходите по ссылкам и изучайте нюансы условных предложений. Все проще, чем может показаться.
5. Would = Used to
Чем выше уровень, тем сложнее грамматика. И в определенный момент вы встречаетесь с конструкцией used to, которая используется для описания привычных, повторяющихся действий в прошлом, которые больше не повторяются в настоящем:
Так вот, в этом случае, помимо used to можно использовать также would:
Но учтите, что would заменяет used to только с глаголами действия, но не с глаголами состояния. А также на сайте есть отдельная статья, посвященная used to и would.
6. Типичное поведение (Typical Behaviour) и критика поведения (Criticizing Behaviour)
Следующий случай использования would немного похож на предыдущий. Речь, опять же, о прошлом. Только в этом случае would употребляют для описания типичного поведения человека в прошлом.
When I was younger, I would read for hours. — Когда я был моложе, я читал часами.
My grandfather would sit in his armchair watching TV. — Мой дед часто сидел в кресле и смотрел телевизор.
Высказывая критику поведения, свойственного кому-либо, тоже используют would, который для придания эффекта выделяют ударением в предложении:
Would также можно встретить в предложениях, где он употребляется для выражения критики и неодобрения определенного действия в прошлом, в значении «это в твоем духе»:
Критикуя чей-либо поступок, мы можем сказать: «Я бы никогда так не сделал»:
7. Willingness (выражение готовности/неготовности)
Под понятием willingness объединим две крайности: выражение отказа и выражение требования.
Это, пожалуй, самый сложный и мало описанный случай употребления, поэтому его нужно научиться распознавать. В учебниках он практически не упоминается, но часто встречается в разговорной речи.
Would not используют для выражения отказа в прошлом. В этом значении would not обозначает refused to do something и выделяется ударением в речи:
He could see she was crying but she wouldn't tell him the reason why. — Он видел, что она плакала, но она не объяснила причину.
I invited them to my house but they wouldn't come. — Я пригласил их в дом, но они не зашли.
The laptop wouldn’t work yesterday again. — Ноутбук вчера опять не работал.
Кроме того, говоря о прошлых событиях, would может передавать требование, настойчивую просьбу и обозначать то же самое, что и insisted on doing something. В этом значении встречается реже, чем в предыдущем.
8. Wish + would
Уверена, вы встречали предложения, в которых слово wish стояло рядом с would. Would применяется для того, чтобы вежливо высказать пожелание по поводу чьего-либо поведения или приказания:
А также, чтобы высказать недовольство и критику чьего-либо раздражающего поведения или раздражающей ситуации, выразить желание изменить чье-то поведение:
9. Предпочтения (would rather, would sooner)
И снова русский язык позволяет провести понятные параллели с английским. Для выражения предпочтения, когда вы говорите: «Я скорее сделаю одно, чем другое» используйте would rather или would sooner:
I'd rather work at home, if there is such an option. — Я бы предпочёл работать дома, если есть такая возможность.
Sorry. I'd rather not discuss it. — Простите, я бы предпочел это не обсуждать.
He would sooner die than talk to them. — Он скорее умрёт, чем поговорит с ними.
Надеюсь, эта статья разложила все по полочкам в шкафчике ваших знаний под названием «Модальный глагол would». Мы выделили 9 случаев использования, не обошлось, конечно, без исключений. Запомните, пожалуйста, эти семь значений и функций глагола would и всякий раз, когда вы встречаете его в английской речи, определяйте его назначение.
И чтобы закрепить ваши знания, предлагаю вам использовать их прямо сейчас! Перед вами девять предложений-примеров, в каждом из которых использован глагол would. Теперь, друзья, вы можете соотнести их с функциями:
a. She said she would do the shopping.
b. She tried to calm the child down, but the boy would not stop crying.
c. I wish he would stop talking.
d. He would stand by the window gazing outside.
e. If I were the president, I would pay more attention to education in our country.
f. I’d rather not drive at night.
g. I would like a glass of water, please.
h. He could not think then that he would be famous one day.
i. We would go to the swimming pool on Sundays.
Если нужно — просмотрите статью еще раз и предлагайте свои ответы в комментариях! Отвечу каждому из вас.
И не забудьте, пожалуйста, написать, насколько полезна для вас была эта статья, что было новым, а что — нет. Мне важно знать, что вы думаете.
А если для изучения английского вам нужен профессиональный помощник — команда преподавателей ENGINFORM всегда готова помочь. Записывайтесь на бесплатное вводное занятие прямо сейчас!
Видео:to and -ing. Инфинитив или герундий?Скачать
Герундий или инфинитив после глагола в английском языке
Когда впервые сталкиваешься с выражениями вроде “I stopped to smoke” и “I stopped smoking”, возникает вопрос: когда после глагола используется герундий, а когда инфинитив? И есть ли вообще разница.
Содержание:
Видео:Конструкция would you mind в английском языкеСкачать
Когда возникает проблема “герундий или инфинитив”?
Проблема выбора “герундий или инфинитив” возникает, в следующих случаях:
- Герундий или инфинитив в роли подлежащего: Smoking is prohibited To smoke is prohibited.
- После глагола to be (в составном сказуемом): Your duty is taking care of them Your duty is to take care of them.
- После глагола: I began searching I began to search.
Видео:Видеоурок по английскому языку: Глагол MindСкачать
Герундий или инфинитив в роли подлежащего
Теоретически, в роли подлежащего можно использовать инфинитив, но в большинстве случаев предпочтителен герундий. Разницы в значении практически нет, но герундий в этой роли более привычен для носителя языка.
Пройдите тест на уровень английского:
Smoking is prohibited. – Курение запрещено.
Running is good exercise. – Бег – это хорошее упражнение.
Фразу “To smoke is prohibited” англичане поймут, но звучать будет необычно.
Видео:Все про Герундий за 10 минут с ПРИМЕРАМИ | Грамматика Английского ЯзыкаСкачать
Инфинитив или герундий после глагола “to be”
Имеется в виду случай, когда герундий используется в составном сказуемом, состоящем из “to be + герундийинфинитив”. В этом случае инфинитив может использоваться вместо герундия:
Your job is hugging pandas = Your job is to hug pandas – Ваша работа заключается в том, чтобы обнимать панд.
One of life’s pleasures is having breakfast in bed = One of life’s pleasures is to have breakfast in bed – Одно из удовольствий в жизни – это завтрак в постели.
Видео:Все о глаголе WOULDСкачать
Инфинитив или герундий после глагола
Проблема “инфинитив или герундий” возникает в сказуемом, состоящем из глагола и герундияинфинитива.
They continued arguing. – Они продолжили спорить.
They continued to argue. – Они продолжили спорить.
В зависимости от глагола, возможны варианты:
- После глагола может идти только герундий.
- После глагола может идти только инфинитив.
- После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив – смысл почти не меняется.
- После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив, номеняется смысл.
В идеале, конечно, нужно знать все четыре пункта, но я советую обратить внимание на пункт 4, когда выбор в пользу герундия или инфинитива влияет на смысл предложения. Дело в том, что п. 3 ошибиться невозможно, а ошибка в п. 1 и 2 не повлечет каких-то последствий (ну, поморщится собеседник, если вообще что-то заметит), а вот ошибка в п. 4 может привести к небольшому недопониманию.
Теперь рассмотрим, после каких глаголов, что идет. Слова представлены в таблицах, ниже даны примеры с некоторыми глаголами.
Видео:ВСЕ ПРО МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ В АНГЛИЙСКОМ за 15 минСкачать
Глаголы, после которых используется только герундий
admit | допускать |
anticipate | ожидать, предвкушать |
appreciate | ценить |
avoid | избегать |
be worth | стоить чего-либо |
can’t help | “не могу не…” |
celebrate | праздновать |
confess | сознаваться |
consider | рассматривать (взвешивать в уме) |
defend | оборонять, защищать |
delay, postpone, put off | откладывать |
detest | ненавидеть |
discuss | обсуждать |
dislike | не нравится |
endure | переносить, выносить (напр. испытание) |
enjoy | получать удовольствие, наслаждаться |
escape | убегать, сбегать, избегать чего-то |
evade | избегать, уклоняться |
explain | объяснять |
fancy | очень хотеть |
feel like (doing something) | хотеть, быть в настроении сделать что-то |
finish | заканчивать |
forgive | прощать |
give up | прекращать что-то |
keep (on) | продолжать |
mention | упоминать |
mind | возвращать |
miss | скучать по чему-то |
permit | позволять |
practice | практиковаться, тренироваться |
prevent | предотвращать |
report | докладывать |
resist | сопротивляться |
resume | возобновлять |
risk | рисковать |
suggest | предполагать |
support | поддерживать |
tolerate | переносить, терпеть |
understand | понимать |
urge | торопить |
Примечание: говоря, что после этих глаголов используется только герундий, я имею в виду, что после них не используется инфинитив. Но после них вполне могут употребляться существительные и местоимения (особенно “it”), если это подходит по смыслу.
Примеры с некоторыми глаголами:
I don’t mind hepling your parents. – Я не возражаю против того, чтобы помочь твоим родителям.
Don’t delay paying your debts. – Не задерживайте выплату долгов.
She practiced singing the song. – Она репетировала песню (“практиковалась в пении песни”).
I miss living near the beach. – Мне недостает того времени, когда я жил у пляжа (“скучаю по житью у пляжа”).
She quit worrying about the problem. – Она перестала беспокоиться о проблеме.
He denied committing the crime. – От отрицал, что совершил преступление.
I can’t help looking at her. – Не могу сдержаться от того, чтобы посмотреть на нее.
He didn’t feel like going to work. – Ему не хотелось идти на работу.
Видео:Как ответить на вопрос "Do you mind? Would you mind?" Никогда больше не делайте ошибок!Скачать
Глаголы, после которых используется только инфинитив
agree | соглашаться |
appear | появляться |
arrange | договариваться, устраивать |
ask | спрашивать, просить |
attempt | пытаться |
beg | умолять |
can (can’t) afford | быть (не) способным позволить себе что-то |
can’t wait | “не могу дождаться” |
care | проявлять интерес, заботу (“не все равно”), хотеть |
choose | выбирать |
come | приходить |
dare | осмеливаться |
decide | решать |
demand | требовать |
deserve | заслуживать |
determine | определять |
expect | ожидать |
fail | терпеть неудачу в чем-то |
get | получать, приходить, удаваться |
grow (up) | расти |
guarantee | гарантировать |
hesitate | колебаться |
hope | надеяться |
hurry | торопиться |
incline | склонять |
learn | учиться |
manage | справляться с чем-то |
neglect | пренебрегать |
offer | предлагать |
pay | платить |
plan | планировать |
prepare | готовить |
pretend | притворяться |
promise | обещать |
prove | доказывать |
refuse | отказываться |
remain | оставаться |
request | требовать, запрашивать |
resolve | решать, разрешать (проблему) |
say | говорить, сказать |
seek | искать |
seem | казаться |
strive | стремиться |
struggle | бороться, делать что-то с трудом, изо всех сил |
swear | клясться |
tend | иметь склонность к чему-то |
threaten | угрожать |
turn out | оказываться |
volunteer | вызываться добровольно |
want | хотеть |
wait | ждать |
wish | желать |
would like | хотеть, “я хотел бы” |
Примечания:
- После глагола dare (осмеливаться) инфинитив употребляется без частицы to, т. к. это модальный глагол.
Don’t you dare miss my game! – Не смей пропустить мою игру!
- Глагол struggle с инфинитивом значит “стараться, делать что-то с усилием”:
He struggled to convince himself. – Он старался убедить самого себя.
- Глагол manage, который обычно значит “управлять”, с инфинитивом используется в значении “справляться с чем-то”:
Had they managed to evacuate? – Им удалось эвакуироваться?
Другие примеры с некоторыми глаголами:
She wants to have fun. – Она хочет повеселиться.
He pretends to feel well. – Он притворяется, что чувствует себя хорошо.
Please, prepare to jump. – Пожалуйста, приготовьтесь прыгать.
You must swear to stop me. – Ты должен поклясться, что остановишь меня.
Katness volunteered to take her sister’s place in The Hunger Games. – Китнисс вызвалась добровольцем участвовать вместо своей сестры в Голодных Играх.
Видео:Все значения WOULD│ English Spot - разговорный английскийСкачать
Глаголы, после которых используется герундий или инфинитив
После этих глаголов герундий или инфинитив используются без разницы в значении или с незначительной разницей.
allow | позволять |
advise | советовать |
begin | начинать |
can’t bear (stand) | быть неспособным вынести |
continue | продолжать |
hate | ненавидеть |
intend | намереваться |
like | нравиться, любить |
love | любить |
prefer | предпочитать |
propose | предлагать |
start | начинать |
Примеры:
I like singing. – I like to sing. – Я люблю петь.
She prefers walking alone. – She prefers to walk alone. – Она предпочитает гулять в одиночку.
I can’t bear to work with James. – I can’t bear working with James. – Я не выношу (ненавижу) работать с Джеймсом.
Begin to assemble the construction. – Begin assembling the construction. – Начинайте собирать конструкцию.
Видео:Модальные глаголы в английском языке: can, can't, could, to be able toСкачать
Глаголы, после которых герундий или инфинитив используются с разницей в значении
Ошибка с глаголами, после которых только герундий или только инфинитив, не приведет к недопониманию. Но в случае с этими несколькими глаголами, вас могут понять неверно.
- Forget – забывать
Forget + инфинитив = забыть сделать что-то
Forget + герундий = забыть, как делал что-то
I forgot to lock the door. – Я забыл закрыть дверь (не закрыл, потому что забыл).
I forgot locking the door. – Я не помню, что закрывал дверь (не помню, как закрывал).
- Remember – помнить
Remember + инфинитив = помнить сделать что-то
Remember + герундий = помнить, как делал что-то
He remembered to visit his sister. – Он помнил, что нужно навестить сестру.
He remembered visiting his sister. – Он помнил, как навещал сестру.
- Go on – продолжать
Go on + инфинитив = перейти к другому действию
Go on + герундий = продолжить делать что-то
When I finish reading, I’ll go on to draw. – Когда я закончу читать, я перейду к рисованию (начну рисовать).
When I finish reading, I’ll go on drawing your portrait. – Когда я закончу читать, я продолжу рисовать твой портрет.
- Quit – прекращать
Quit + инфинитив = прекращать, чтобы…
Quit + герундий = прекращать делать что-то
She quit to work here. – Она уволилась (с другой работы), чтобы работать здесь.
She quit working here. – Она прекратила работать здесь.
- Stop – прекращать, останавливаться
Stop + инфинитив = останавливаться, чтобы…
Stop + герундий = прекращать делать что-то
He stopped to smoke. – Он остановился, чтобы покурить.
He stopped smoking. – Он бросил курить.
- Regret – сожалеть
Regret + инфинитив = делать что-то с сожалением
Regret + герундий = сожалеть о чем-то
I regret to tell you that we can’t hire you. – Сожалею, но мы не можем принять вас на работу.
I regret helping you. – Я сожалею, что помогал вам.
- Try – пытаться, пробовать
Try + инфинитив = пытаться сделать что-то, прилагать усилия
Try + герундий = попробовать сделать что-то, проверить догадку, экспериментировать
I tried to open the gate but it didn’t move. – Я попытался открыть ворота, но они не сдвинулись.
There were two ways out: windows and the gate. I tried opening the gate. – Там было два выхода: окна и ворота. Я попробовал открыть ворота.
- Mean – подразумевать, иметь в виду, хотеть, делать что-то всерьез
Mean + инфинитив = хотеть, делать что-то всерьез
Mean + герундий = подразумевать, иметь в виду
I didn’t mean to hurt you. – Я не хотел причинить тебе боль.
Making decision means taking responsibility. – Принятие решений подразумевает принятие ответственности.
- Need – нуждаться
Need + инфинитив = нуждаться сделать что-то
Need + герундий = нуждаться в чем-то
You need to stay calm. – Тебе нужно оставаться спокойным.
This car needs washing. – Эту машину нужно помыть.
Когда слово need используется с герундием, меняется направление действия, герундий здесь имеет значение инфинитива в пассивном залоге, и может быть им заменен.
This car needs washing. = This car needs to be washed.
Видео:Особенности английских глаголов Like love hate + ing/Уроки английского для детейСкачать
Предложения типа “I saw you dancing”, “I saw you dance”
Помимо случаев, перечисленных выше к предложениям, в которых есть проблема выбора между герундием и инфинитивом иногда относят оборот Complex Object (сложное дополнение) с глаголами чувственного восприятия (see, hear и т. д.)
I saw you dance. – Я видел, как ты танцуешь.
I saw you dancing. – Я видел, как ты танцуешь (видел тебя танцующей).
(напомню, в данном обороте инфинитив используется без частицы to.)
На самом деле “dancing” в данном случае – это не герундий, а причастие настоящего времени (“танцующая”).
Между вариантами есть небольшая разница, она заключается в том, что инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие — длительное.
В первом случае: “Я видел, как ты танцевала”. То есть да, такой факт был, видел, как танцевала. Во втором: “Я видел (смотрел), как ты танцевала”. Имеется в виду, что смотрел, наблюдал, глазел, пялился – в общем, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.
Jim saw Anna break the window.
Jim saw Anna breaking the window.
В первом случае Джим увидел, как Анна разбила окно. Во втором, он смотрел, наблюдал за тем, как она разбивала окно.
🎥 Видео
Unit 58 Герундий или инфинитив после I like / I would like | English grammar in use, OK EnglishСкачать
Everyday Grammar: Would You MindСкачать
to-инфинитив, ing-форма или инфинитив, английская грамматика, Starlight 6 классСкачать
Употребление SHOULD, WOULD в условии после IFСкачать
WOULD в английском языке. Когда и Зачем?Скачать
DO YOU MIND для продвинутых 😎 #shortsСкачать
Как отвечать на вопрос "Do you mind?"Скачать
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ ДЛЯ ДОГАДОК И ДЕДУКЦИИ! *английская грамматика*Скачать
ВСЕ ЗНАЧЕНИЯ WOULD - РАЗБИРАЕМСЯ ПОДРОБНО!Скачать
Lesson 71. Исключения в условных предложениях ( If you will / would / wouldn't mind ). Особенности.Скачать