Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru.
Сегодня мы подробно разберем еще один термин в русском языке – ОМОГРАФЫ.
Само слово может и не знакомо большинству из вас, но слова, которые оно обозначает, мы используем в повседневной речи постоянно.
Омографы – это.
Большинство терминов в русском языке заимствованы из Древней Греции. И слово ОМОГРАФЫ – не исключение. Его можно поделить на две составляющие – «ὁμός» (хомос), что переводится, как «одинаковый». И «γράφω» (графо), что означает «писать». То есть дословно ОМОГРАФЫ – это слова, которые пишутся одинаково.
Сравните, например, два слова – ТРУСЫ и ТРУСЫ. Да-да, это два разных слова, просто мы специально не отметили ударение, чтобы показать, что без него слова полностью идентичны.
НО! У первого слова ударение ставится на второй слог (трусЫ), и это предмет одежды. А у второго слова ударение на первый слог (трУсы). И мы понимаем, что речь идет о тех, кто чего-то боится.
Омографами могут быть слова, которые являются различными формами одного слова. Например, они употребляются в разных падежах или числах. Они могут обозначать совершенно разные вещи, что мы сейчас только что и продемонстрировали.
Понятно, что в разговорной речи с омографами ни у кого не возникает проблем. Мы интонационно выделяем ударение, и собеседники сразу же понимают, о чем идет речь. Другое дело, если омографы встречаются на страницах книг или журналов. Тогда только из контекста можно понять, куда надо ставить ударение.
Классификация
Все омографы можно условно поделить на три категории:
- Обозначают совершенно разные вещи. Один из ярких примеров – зАмок и замОк.
Примеры омографов
Омографов очень много в русском языке. Мы назовем только самые популярные, которые каждый из нас употребляет в повседневной жизни.
- белки (животные) – белки (микроэлементы);
- Ирис (цветок) – ирИс (конфета);
- хлОпок (растение) – хлопОк (громкий звук);
- дУхи (призраки) – духИ (парфюмерия);
- вИски (алкогольный напиток) – вискИ (место на голове);
- Орган (человеческий) – оргАн (музыкальный инструмент);
- мукА (ингредиент для приготовления) – мУка (мучения);
- венЕц (украшение на голову) – вЕнец (житель Вены);
- жаркОе (блюдо) – жАркое (горячее);
- стрЕлки (у часов) – стрелкИ (люди с оружием);
- Атлас (карта) – атлАс (ткань);
- крУжки (посуда) – кружкИ (небольшие круги, секции);
- гвоздИки (цветы) – гвОздики (металлические изделия);
- прОволочка (металлическая нить) – проволОчка (задержка).
В качестве омографов могут выступать не только существительное. Немало глаголов, которые пишутся одинаково, но означают совершенно разное:
- спешИть (торопиться) – спЕшить (слезть с лошади);
- мИловать (прощать) – миловАть (ласкать);
- плАчу (от лука) – плачУ (деньги);
- пИли (воду) – пилИ (дрова).
Вместо заключения
В заключении предлагаем вам разгадать несколько загадок, связанных с омографами.
Проверьте себя. Ответы:
- Орган и оргАн;
- мукА и мУка;
- пАрить и парИть.
» alt=»»>
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Комментарии и отзывы (3)
Будучи филологом по образованию, хорошо знаю, что такое омографы и омофоны. Освежала, так сказать, знания, а то уже многое стала забывать.
Омографы есть наверняка в каждом языке, уж в английском точно. Неужели нельзя было придумать обозначения, которые не будут иметь идентичных по написанию аналогов!? Для меня этот феномен остаётся непонятным.
Глагол или существительное? Как ударение влияет на значение
Не секрет, что многие слова в английском языке многозначны и могут выступать как глаголами, так и существительными. Часто они не отличаются по форме и произношению, поэтому услышав слово без контекста или окончаний, невозможно определить, какая перед вами часть речи.
Мы привыкли, что если spelling и pronunciation таких глаголов-существительных совпадают, то и значения очень похожи. Например:
Guess – угадывать или догадка, предположение:
Visit – посещать или визит:
Water – вода или поливать:
И усвоив такой принцип, все глаголы и все существительные, которые совпадают по написанию, мы произносим их одинаково и приписываем им схожие значения.
Но в английском есть и такие слова, в которых большую роль играет ударение – именно оно определяет часть речи, а иногда и значение.
Я провожу специализированные курсы, готовлю студентов к международным экзаменам, и часто они приходят на курс с высоким уровнем английского, но не зная того, что слова object, project, addict, decrease, increase и многие другие слова произносятся по-разному, в зависимости от того, какой частью речи они выступают. Им никогда никто об этом не говорил!
И в этом материале мы с вами такие слова рассмотрим. В английском их насчитывается несколько десятков. Я приведу те, которые встречаются наиболее часто. А чтобы вам было легче запомнить, я условно разделила их на две группы:
1) глагол и существительное пишутся одинаково, ударение отличается , но значения очень похожи
2) глагол и существительное пишутся одинаково, ударение отличается , значения отличаются
Большинство этих слов состоят из двух слогов. Запомните принцип: во всех перечисленных ниже словах у существительных ударение падает на первый слог, а у глаголов второй слог ударный. В этом списке будет несколько прилагательных, обратите на них внимание.
Иногда при смене ударения меняются некоторые звуки, поэтому я буду просто счастлива, если вы будете читать транскрипцию вслух.
Группа 1: схожие значения
В эту группу я отнесла глаголы и существительные, значения которых очень похожи: зная глагол, вы поймёте, что обозначает существительное:
Addict
[‘ædɪkt] – заядлый любитель, зависимый от чего-либо, наркоман
[ə’dɪkt] – увлекаться, предавать себя чему-либо
Convict
[‘kɔnvɪkt] – отбывающий наказание (преступник); осуждённый, заключённый
[kən’vɪkt] – осудить, признать виновным
Contest
[‘kɔntest] – дискуссия, конкуренция, соперничество, соревнование
[kən’test] – опровергать, оспаривать, состязаться, соревноваться
Contrast
[‘kɔntrɑːst] – контраст, противопоставление, сопоставление
[kən’trɑːst] – противопоставлять, сравнивать, контрастировать
Convert
[‘kɔnvɜːt] – человек, пересмотревший свои взгляды, изменивший убеждения
[kən’vɜːt] – преобразовывать, превращать
Decrease
[‘diːkriːs] – уменьшение, убывание, понижение
[dɪ’kriːs] – уменьшаться, убывать, сокращаться
Import
[‘ɪmpɔːt] – импорт, импортированные товары
[ɪm’pɔːt] – импортировать
Increase
[‘ɪnkriːs] – возрастание, рост
[ɪn’kriːs] – возрастать, увеличиваться
Insult
[‘ɪnsʌlt] – оскорбление, обида
[ɪn’sʌlt] – оскорблять, обижать
Perfect
[‘pɜːfɪkt] – совершенный, безупречный
[pə’fekt] – совершенствовать, развивать
Permit
[‘pɜːmɪt] – пропуск, позволение, разрешение
[pə’mɪt] – позволять, разрешать, давать разрешение
Pervert
[‘pɜːvɜːt] – извращённый человек
[pə’vɜːt] – извращать, искажать
Present
[‘prez(ə)nt] – текущий момент, настоящее; подарок, презент, (прил.) присутствующий
[prɪ’zent] – преподносить, дарить, представлять
Produce
[‘prɔdjuːs] – изделие, изделия; продукт, продукция
[prə’djuːs] – производить, выпускать
Protest
[‘prəutest] – протест, апелляция, несогласие
[prə’test] – протестовать, возражать
Recall
[ˈriːkɔːl] – воспоминание; возможность отменить, отозвать
[rɪ’kɔːl] – вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращать
Record
[‘rekɔːd] – запись, регистрация, письменная фиксация
[rɪ’kɔːd] – записывать, регистрировать
Reject
[‘riːʤekt] – брак, забракованное изделие
[rɪ’ʤekt] – отвергать, отклонять; отказываться
Suspect
[‘sʌspekt] – подозреваемый или подозрительный человек
[sə’spekt] – подозревать, не доверять
Группа 2: разные значения
Ко второй группе отнесем слова, написания готовых совпадают, но произношения и значения отличаются. С этими словами может возникнуть сложность: зная значение одной части речи, может быть нелегко «угадать» значение другой, потому что они абсолютно не связаны между собой. Тем не менее, всегда можно провести ассоциации и связать между собой знания, чтобы запомнить их:
Attribute
[‘ætrɪbjuːt] – отличительная черта, характерное свойство
[ə’trɪbjuːt] – объяснять чем-либо, относить на чей-либо счет (attribute to)
Conduct
[‘kɔndʌkt] – поведение, руководство, управление
[kən’dʌkt] – сопровождать, сопутствовать, вести
Console
[‘kɔnsəul] – консоль, кронштейн, держатель
[kən’səul] – успокаивать, утешать, облегчать боль
Content
[‘kɔntent] – содержание, суть, существо
[kən’tent] – удовлетворённость, довольство, удовольствие
Converse
[‘kɔnvɜːs] – противоположность, повёрнутый, перевёрнутый
[kən’vɜːs] – разговаривать, вести беседу
Desert
[‘dezət] – пустыня, пустынный район
[dɪ’zɜːt] – покидать, оставлять, бросать
Entrance
[‘entrəns] – вход, входная дверь
[ɪn’trɑːns] – приводить в восторг, очаровывать
Exploit
[‘eksplɔɪt] – деяние, подвиг
[ɪk’splɔɪt] – пользоваться, использовать
Extract
[‘ekstrækt] – вытяжка, экстракт, выдержка, фрагмент
[ɪk’strækt] – вытаскивать, извлекать
Invalid
[‘ɪnvəlɪd] – больной человек, инвалид; (прил.) болезненный, нетрудоспособный
[ɪn’vælɪd] – (прил.) не имеющий законной силы, недействительный
Object
[‘ɔbʤɪkt] – объект
[əb’ʤekt] – не соглашаться, возражать, протестовать (object to)
Project
[‘prɔʤekt] – проект, замысел, план, программа
[prə’ʤekt] – выдаваться, выступать
Refuse
[‘refjuːs] – мусор, отбросы, отходы
[rɪ’fjuːz] – отвергать, отказывать, отклонять
Subject
[‘sʌbʤekt] – тема, предмет разговора, объект, предмет
[səb’ʤekt] – подчинять, покорять, подвергать воздействию, влиянию (subject to)
Учтите, пожалуйста, что в этом материале я привела самые распространенные значения, но все эти глаголы, и все существительные имеют другие значения, поэтому когда вы встречаете эти слова в разных контекстах, заглядывайте в словарь – проверяйте, что еще они могут обозначать.
Возможно, в процессе ознакомления со словами у вас возник вопрос: а что будет, если я продолжу говорить, как я привык, и не буду сдвигать ударение на первый или на второй слог?
И у меня есть для вас ответ: ничего не будет.
Вы продолжите говорить вместо существительного глагол и наоборот. Вы продолжите удивляться, как иностранцы распознают в вас туриста, хотя вы звучите «почти как нейтив» и конечно, не получите высокого балла на разговорной части международного теста, потому что те, кто использует вместо нужных слов совершенно другие слова, не получает высокого балла на экзаменах.
С первой группой глаголов – еще ладно, смекалистый собеседник догадается, о чем вы слово молвите, а вот со второй может возникнуть непонимание сторон.
Поэтому будьте внимательны, обращайте внимание на произношение, на значения слов, даже если они вам хорошо знакомы.
Напомню, что я уже рассказывала про Многозначность английских слов, и также рекомендую вам познакомиться с материалами об омонимах: Незнакомые значения знакомых слов: Часть1 и Часть 2. И, конечно, каждый должен знать об омофонах – словах английского языка, которые пишутся одинаково, но звучат по-разному: Омофоны (A — H), Омофоны (I — R), Омофоны (S — W).
Онлайн школа ENGINFORM всегда рада помочь вам с разговорным английским, грамматикой, подготовкой к экзаменам. Наши преподаватели проводят бесплатное вводное занятие по Скайп, чтобы обсудить ваши цели, определить ваш уровень разговорного английского и согласовать программу. Записаться на вводное занятие вы можете прямо сейчас, чтобы выбрать удобное время для вашего обучения, обсудить с преподавателем ваши пожелания к обучению и приступить к занятиям!
ОМОГРАФЫ — это… (25 примеров омографов)
Омографы — это слова разных частей речи или их форм, совпадающие в написании, но различающиеся произношением. Укажем примеры слов-омографов.
Лексическое богатство русского языка составляют синонимы, антонимы, паронимы, омонимы и многозначные слова. Богатейший материал для пополнения словаря дают омонимы. Среди них можно указать собственно лексические омонимы («среда обитания» и «среда» — день недели) и неполные омонимы:
- омофоны (изморозь — изморось);
- омографы (хло́пок и хлопо́к);
- омоформы (рой пчел — рой яму).
Рассмотрим подробнее, что такое омографы в русской лексике.
Омографы — вид омонимии
Как и омонимы, слова-омографы пишутся абсолютно одинаково. Графически их различить невозможно. Это можно понять из значения лексикологического термина «омографы», который имеет греческие корни:
homos — это «одинаковый» + grapho , что значит «я пишу».
Определение
Омографы — слова, совпадающие в написании, но разные по значению и звучанию.
Что такое омографы, можно понять, сравнив пару слов:
за́пах и запа́х.
Оба существительных пишутся абсолютно одинаково. Их значение можно выяснить только в контексте, поставив ударение:
За́пах цветущих ландышей разносился по весеннему саду.
Эти слова являются омографами. Они пишутся одинаково, но при произношении этих существительных голосом выделяются гласные разных слогов, что позволяет выяснить лексическое значение слов-омографов и правильное употребление их в речи. Ударение в этой паре слов является важной фонетической приметой.
Сделаем вывод, что ударение играет смыслоразличительную роль в выявлении лексического значения омографов.
Примеры слов-омографов
Понаблюдаем, как с помощью ударения различаются слова-омографы:
- рыжие бе́лки — белки́, углеводы и жиры;
- голубойи́рис (цветок) — сладкий ири́с (конфеты);
- хлопо́к в ладоши — белый хло́пок;
- у́гольный бассейн — уго́льный силуэт;
- ду́хи гор — приятные духи́;
- глубокая по́ра — пора́ домой;
- седые виски́ — ирландское ви́ски;
- па́рить бочку — пари́ть в воздухе;
- спеши́ть домой — спе́шить (сойти с лошади);
- человеческий о́рган — орга́н в храме;
- пшеничная мука́ — му́ка в глазах;
- брачный вене́ц — знакомый ве́нец (житель Вены);
- идти ве́рхом — ехать верхо́м;
- ми́ловать (щадить) — милова́ть (ласкать);
- жа́ркое лето — вкусное жарко́е;
- стре́лки часов — меткие стрелки́;
- от лука пла́чу — плачу́ деньги;
- чайные кру́жки — разноцветные кружки́;
- ве́ртел (прут для жарки мяса) — верте́л (совершал круговые движения);
- а́тлас (карта)- атла́с (материал);
- пиро́ги на воде — пироги́ в печи;
- тонкая про́волочка — проволо́чка (задержка);
- воду пи́ли — пили́ дрова;
- титул гра́фа — графа́ в таблице;
- стальной гво́здик — букет гвозди́к.







