В этой статье разберем слова, выражения, идиомы и фразовые глаголы, которые используют носители языка для выражения эмоций: от восторга до глубокой печали.
Когда эмоции переполняют, часто не хватает слов, чтобы описать свое состояние. Если вы пропустили последний автобус, наступили в глубокую лужу и вдобавок потеряли ключи от квартиры, сказать, что вам грустно (I’m sad!) будет просто преступлением! А во время путешествия по Италии, когда каждый день наполнен приключениями и открытиями, хочется использовать более сильные выражения, чем обычное I’m happy! (Я счастлив!).
Видео:Английский видео-словарь.Эмоции на английском языке.Скачать
Радость
I’m happy — первое, что приходит в голову, когда нужно сказать по-английски, что вы счастливы. Давайте рассмотрим, как правильно использовать фразу to be happy, и выучим другие слова и выражения для описания радостных эмоций.
- Чтобы сказать, что вы рады что-то сделать, используйте фразу to be happy to do something или happy to be doing something:
I’m very happy to see you. — Я очень рада тебя видеть!
All the kids were extremely happy to be taking part in the contest. — Все дети были очень рады принять участие в конкурсе.
I’m happy that I have had my car finally repaired. — Я так счастлив, что мою машину наконец отремонтировали.
I’m so happy about being hired. — Я так счастлива, что меня приняли на работу.
I can’t explain how happy I am for you. — Не могу передать, как я рада за тебя.
В таблице ниже мы собрали слова и выражения, которые вы можете использовать, чтобы выразить радость на английском.
Слово | Перевод | Пример |
---|---|---|
cheerful | радостный, веселый | I’m in a cheerful mood today. — Сегодня у меня радостное настроение. |
excited | очень радостный | I’m so excited that we’re going to Portugal! — Я так рада, что мы едем в Португалию! |
delighted | очень радостный | I was delighted by the result of my test. — Я очень обрадовалась результатам теста. |
thrilled | в восторге | She was thrilled about having a vacation in Italy. — Она была в восторге из-за предстоящего отпуска в Италии. |
overjoyed | вне себя от радости | I’m overjoyed that my sister is coming to visit me. — Я вне себя от радости, что моя сестра едет меня навестить. |
pleased | рад, доволен | Are you pleased about your promotion? — Вы довольны повышением? |
glad | рад, доволен | I’ll be glad when the conflict is over. — Я буду рад, когда конфликт завершится. |
to be in a good mood | пребывать в хорошем настроении | It was the day before her vacation, so Anna was in a good mood. — Это был последний день перед отпуском, поэтому Анна была в хорошем настроении. |
to be thrilled to bits (informal) | быть в восторге | Paul was thrilled to bits when I prepared his favorite pie. — Пол был просто в восторге, когда я приготовила его любимый пирог. |
to be over the moon (BrE) | на седьмом небе от счастья | I was over the moon when I won the prize. — Я был на седьмом небе от счастья, когда выиграл приз. |
to be on top of the world | на седьмом небе от счастья | She was on top of the world at that party. — Она чувствовала себя на седьмом небе от счастья на той вечеринке. |
on cloud nine | на седьмом небе от счастья | Tom was on cloud nine after the birth of his daughter. — Том был на седьмом небе от счастья после рождения дочери. |
in seventh heaven | на седьмом небе от счастья | Parents got Dave a puppy for Christmas, and he was in seventh heaven. — Родители подарили Дэйву щенка на Рождество, и он был на седьмом небе от счастья. |
to be walking/floating on air | быть очень счастливым | When I finally passed my driving test, I was walking on air for days. — Когда я наконец сдал тест по вождению, я был очень счастлив еще несколько дней. |
to be walking/floating on a cloud | быть очень счастливым | She wasn’t leaving after all. He was floating on a cloud. — В конце концов, она решила не уезжать. Он был очень счастлив. |
to have a whale of a time (informal) | весело провести время | We had a whale of a time on our honeymoon. — Мы отлично провели время в нашем свадебном путешествии. |
Видео:Как выразить эмоции на английском? 35+ слов с примерами из фильмов и сериаловСкачать
Грусть
Когда день не задался или случилось что-то плохое, мы можем использовать прилагательное sad (грустный), чтобы описать свое настроение, но лучше употреблять синонимы, которые разнообразят вашу речь и более точно опишут эмоции.
Слово | Перевод | Пример |
---|---|---|
unhappy | несчастный | I was deeply unhappy at school. — Я был глубоко несчастен в школе. |
dejected | грустный, разочарованный | Sam sounded dejected when he told me that he hadn’t got the job. — Голос Сэма звучал разочарованно, когда он сказал мне, что не получил работу. |
downcast | грустный, разочарованный | You looked a little downcast this morning. — Утром ты выглядела немного грустной. |
down | несчастный, разочарованный | Whenever I’m feeling down, I buy myself a cake. — Когда я чувствую себя несчастной, я покупаю себе пирожное. |
miserable | глубоко несчастный | I felt miserable and blamed myself for what I had said to my sister. — Я чувствовал себя несчастным и винил себя за то, что сказал сестре. |
depressed | подавленный, угнетенный | After his wife broke up with him, he became depressed. — После того как его бросила жена, он стал очень подавленным. |
heartbroken | убитый горем | Anna was heartbroken when her dog got lost. — Анна была убита горем, когда ее собака потерялась |
distressed | убитый горем | My family was distressed over the loss of our house in the storm. — Моя семья была убита горем из-за потери дома во время шторма. |
devastated | опустошенный, подавленный | The whole city was devastated by this awful tragedy. — Весь город был подавлен этой ужасной трагедией. |
to get (smb) down | привести (кого-то) в уныние, испортить (кому-то) настроение | The bad weather gets me down. ― Плохая погода приводит меня в уныние. |
Видео:Учим глаголы чувств на английском. Всего 8 минут!Скачать
Гнев и злость
Даже такие негативные эмоции, как раздражение и злость нужно уметь описывать на английском. Еще на начальных уровнях вы выучили выражения I’m angry (я зол) и I feel angry (я зол), а сегодня мы немного расширим ваш словарный запас новой лексикой:
- Чтобы сказать, что вы сердитесь на кого-то, используйте фразу to be angry at/with:
I was so angry at him as he hadn’t told me his plans. — Я так рассердилась на него из-за того, что он не рассказал мне о своих планах.
I don’t understand what Tom’s angry about. — Я не понимаю, из-за чего Том так рассержен.
Видео:Выучи 20 английских слов за 5 минут. ЭмоцииСкачать
Страх
Как и любая другая эмоция, страх может отражать множество оттенков: от легкого испуга до настоящего ужаса. Для начала разберем самые распространенные прилагательные со значением «испуганный» — afraid, frightened и scared:
- Чтобы сказать, что вы боитесь кого-то или чего-то, используйте фразу to be afraid/frightened/scared of:
A lot of people are afraid of spiders. — Много людей боятся пауков.
She was frightened of her boss. — Она боялась своего начальника.
I was afraid to show anyone my scars. — Я боялась показать кому-то свои шрамы.
The child was too scared to talk. — Ребенок был слишком напуган, чтобы говорить.
Между словами frightened, scared и afraid есть небольшая разница в употреблении. Scared звучит менее формально, чем frightened, поэтому именного его вы с большей вероятностью услышите в речи носителей языка, а вот afraid — наиболее формальный вариант из всех синонимов.
Слово | Перевод | Пример |
---|---|---|
alarmed | встревоженный | She was alarmed as she had to perform in front of an audience. — Она была встревожена, поскольку она должна была выступить перед аудиторией. |
fearful (formal) | напуганный | Emma was fearful that she might fail the exam. — Эмма боялась, что может провалить экзамен. |
terrified | очень напуган | Some passengers looked terrified as the plane took off. — Некоторые пассажиры выглядели очень испуганными, когда самолет взлетел. |
petrified | оцепеневший от страха | Bank employees were petrified with fear when they saw a robber with a gun. — Работники банка оцепенели от страха, когда увидели грабителя с оружием. |
to be scared stiff/scared to death (informal) | быть напуганным до смерти | I had to make a speech, and I was scared to death. — Я должен был произнести речь, поэтому был напуган до смерти. |
to freeze up | замереть от страха | I didn’t know what to do. I just froze up. — Я не знала, что делать. Я просто замерла от страха. |
Видео:Фразовые глаголы английского языка: ЭМОЦИИ || SkyengСкачать
Растерянность
Если вы никак не можете ни на чем сосредоточиться, все валится из рук, и вам надо рассказать об этом на английском — воспользуйтесь фразами и выражениями из таблицы.
Слово | Перевод | Пример |
---|---|---|
confused | растерянный | She was rather confused by his words. — Она была довольна растеряна после его слов. |
puzzled | озадаченный | Ross looked puzzled when everyone started laughing. — Росс выглядел озадаченным, когда все начали смеяться. |
baffled | озадаченный, сбитый с толку | Her rude question about my weight baffled me completely. — Ее грубый вопрос о моем весе полностью сбил меня с толку. |
bewildered | озадаченный, сбитый с толку | I’m still rather bewildered by her unexpected resignation from her position. — Я до сих пор немного сбит с толку ее неожиданным уходом с должности. |
dazed | растерянный, не способный четко мыслить | You’re looking a bit dazed — has something happened? — Ты выглядишь немного растерянной. Что-то случилось? |
bemused | поставленный в тупик | I was slightly bemused after she left without any explanation. — Меня немного поставило в тупик то, что она ушла без объяснений. |
can’t think straight (informal) | неспособный нормально мыслить | I just can’t think straight now because of all the events. — Я просто не в состоянии сейчас думать из-за всех этих событий. |
to be at a loss | растерянный, в замешательстве | He was at a loss which tie to choose. — Он был в замешательстве, какой галстук выбрать. |
Видео:Эмоции на английском языке. Учим английские слова.Скачать
Волнение
Кроме worried (обеспокоенный) есть еще много прилагательных, которые помогут вам описать чувство волнения и тревоги на английском.
Слово | Перевод | Пример |
---|---|---|
worried | обеспокоенный | I was so worried that I couldn’t think straight. — Я так беспокоилась, что не могла нормально мыслить. |
anxious | тревожащийся | My granny always gets anxious if we don’t arrive on time. — Моя бабушка всегда тревожится, если мы не приезжаем вовремя. |
nervous | нервничающий | I always feel nervous before an exam. — Я всегда нервничаю перед экзаменом. |
uneasy | беспокойный, напряженный, чувствующий дискомфорт | When Mary wasn’t home by midnight, I began to feel uneasy. — Когда Мэри не было дома к полуночи, мне стало неспокойно. |
concerned (formal) | озабоченный, обеспокоенный | He was really concerned to hear that his wife had had an accident. — Он был очень обеспокоен, узнав, что его жена попала в аварию. |
bothered | взволнованный, обеспокоенный | Jerry is very bothered about what his father thinks of him. — Джерри очень волнует то, что о нем думает отец. |
stressed (out) (informal) | вымотанный, напряженный | He has been working for ten hours today and is really stressed out. — Сегодня он проработал десять часов и очень сильно вымотался. |
troubled | озабоченный | Are you okay? You look a bit troubled. — У тебя все в порядке? Ты выглядишь немного озабоченным. |
Обратите внимание, что слово anxious обычно используется, когда говорят об общем чувстве беспокойства и тревожности без видимой причины. Однако оно более формальное, чем worried.
Видео:ЭМОЦИИ и ЧУВСТВА на английском языке| называю и показываю| 21 слово с примерами + тест| emotionsСкачать
Удивление
Как быть, если случилось что-то удивительное и вам надо сказать об этом на английском, но слово surprised (удивленный) и близко не может передать ваши эмоции? Интересные варианты вы найдете в следующей таблице.
Слово | Перевод | Пример |
---|---|---|
surprised | удивленный | Nobody was surprised when they married. — Никто не удивился, когда они поженились. |
amazed | изумленный, крайне удивленный | You’ll be amazed when you see my wedding dress. — Ты будешь очень удивлена, когда увидишь мое свадебное платье. |
astonished | ошарашенный | I was astonished by the result of the test. — Я был ошарашен результатом теста. |
stunned | потрясенный | I was too stunned to say something back. — Я был слишком потрясен, чтобы сказать что-то в ответ. |
speechless | потерявший дар речи от удивления | His words left me speechless. — Его слова заставили меня потерять дар речи. |
to be taken aback | быть удивленным и не знать, как реагировать на ситуацию | I was a little taken aback by her rude question. — Меня немного смутил ее грубый вопрос. |
gobsmacked (informal) | ошеломленный | I was absolutely gobsmacked when I saw my exam results. — Я был ошеломлен, когда увидел свои результаты экзамена. |
Смотрите, сколько замен можно найти привычным словам! Старайтесь использовать новую лексику — вы будете звучать более красиво и естественно. А практиковать новые знания можно на уроках с преподавателем или на разговорных клубах английского.
Видео:Глаголы действия на английском, часть 1.Скачать
АНГЛИЙСКИЕ ГЛАГОЛЫ СОСТОЯНИЯ
Всем привет! Сегодня мы с вами разберем глаголы состояния. Те, кто в изучении английской грамматики добрался до Present Continuous уже в курсе, что не все английские глаголы употребляются в этой временной форме. И когда глагол выражает именно состояние, а не действие — он не может использоваться в длительных временах, таких как Past/Present/Future Continuous, а также Past/Present/ Future Perfect Continuous.
Часто спрашивают, где можно взять списки глаголов состояния. Вот я и решила собрать их в моём посте. Очень приблизительно все эти глаголы можно разделить на три группы: глаголы умственных процессов и общения , глаголы эмоций и чувств, и, наконец, глаголы бытия и обладания.
Глаголы умственных процессов и общения:
acknowledge — сознавать, признавать, подтверждать
agree — соглашаться, соответствовать
beg — просить, умолять
believe — верить, думать
conclude — заключать, делать вывод
confess – признавать(ся)
congratulate – поздравлять
declare — объявлять, заявлять, предъявлять
deny — отрицать, отказываться
deserve — заслуживать, быть достойным
doubt — сомневаться, подозревать
expect — ждать, надеяться, думать
forbid — запрещать, не позволять
forget — забывать, вести себя недостойно
guarantee — гарантировать, обеспечивать
guess — предполагать, угадать
name — называть, давать имя, указывать
imagine — воображать, думать, догадываться
know — знать, узнавать, уметь
mean — намереваться, думать, подразумевать
order — приказывать, заказывать, приводить в порядок
permit — позволять, допускать
predict – предсказывать
promise — обещать, подавать надежды
realize — представлять себе, понимать, осуществлять
refuse — отказывать, отказываться
remember — помнить, вспоминать, дарить
remind – напоминать
request — просить, предлагать
seem — казаться, представляться
suppose — предполагать, думать, подразумевать
thank – благодарить
think — думать, понимать, предполагать
understand — понимать, догадываться, подразумевать
warn — предупреждать, предостерегать
Глаголы эмоций и чувств:
adore — обожать, поклоняться
appreciate — высоко ценить, понимать, принимать во внимание
care — заботиться, питать интерес, беспокоиться
dislike — не любить, испытывать неприязнь
envy – завидовать
fear — бояться, опасаться
hate — ненавидеть, испытывать неловкость
hope — надеяться, уповать
like — нравиться, любить
love — любить, хотеть
prefer — предпочитать, продвигать
want — хотеть, нуждаться, требовать
wish — желать, хотеть
Глаголы бытия и обладания:
be — быть, существовать, находиться
belong — принадлежать, относиться
consist of — состоять из
contain — содержать в себе, вмещать
cost — стоить, обходиться
depend on — зависеть, полагаться, рассчитывать
fit — соответствовать, годиться, совпадать
have — иметь, содержать
involve — включать в себя, подразумевать, предполагать
matter — иметь значение
need — нуждаться, требоваться
possess — обладать, владеть
resemble — походить, иметь сходство
seem — казаться, представляться
own — владеть, иметь
weigh – весить
Например, если вы хотите сказать, что морковка, которую вы именно сейчас положили на весы и которую именно сейчас взвешиваете, весит 5 кг — вы говорите: « The carrots weigh 5 kilos », а не «The carrots are weighing 5 kilos. » Конечно, если вы примените в этой фразе Present Continuous, вас все-равно поймут, но лучше все-таки помнить о том, что данный глагол выражает состояние и, поэтому не может использоваться во временах группы Continuous.
💡 Видео
Фразы, выражающие эмоции на английском с примерами из фильмов // Английский для начинающихСкачать
Урок 35 по английскому языку на тему Эмоции и чувства | emotions and feelingsСкачать
Все о Глаголах Состояния | Английская Грамматика Среднего Уровня: Часть 1Скачать
Чувства и эмоции на английском языке. Feelings and emotions in English and RussianСкачать
Глаголы в английском языке, которые должен знать каждыйСкачать
Учим английский по сериалу Друзья / Как выразить чувства и эмоции на английскомСкачать
100 нужных глаголов на английском | Английский для начинающих | EnglishDomСкачать
АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА НА ТЕМУ "ЭМОЦИИ"Скачать
20 эмоций на английском, которые должен знать каждыйСкачать
ЭМОЦИИ ВОСХИЩЕНИЯ НА АНГЛИЙСОМ #школа #english #английский #schoolСкачать
Feelings and emotions. Учим слова про чувства и эмоции. // #УчуАнглийскийСкачать
English cards - emotions. Эмоции на английскомСкачать