Глаголы не образующие пассив немецкий

Пассив (страдательный залог)

Пассив (в русском языке – страдательный залог) означает действие, которое совершается над предметом. Таким образом, подчёркивается само действие, а кто (что) его производит — в данном случае неважно, неизвестно или общеизвестно.

Видео:ПОЙМИ PASSIV за 10 МИНУТ — грамматика для чайников | Deutsch mit YehorСкачать

ПОЙМИ PASSIV за 10 МИНУТ — грамматика для чайников | Deutsch mit Yehor

Beispiel

Глаголы не образующие пассив немецкий

Ein Mann wurde angefahren. Er ist verletzt.

Dem Verletzten wurde ein Verband angelegt. Jetzt wird der Mann ins Krankenhaus gebracht.

Видео:ВСЁ О ПАССИВ ЗА 20 МИНУТСкачать

ВСЁ О ПАССИВ ЗА 20 МИНУТ

Употребление

Пассив действия используется, чтобы подчеркнуть действие (что происходит?). Кто совершает действие — неизвестно или неважно.

Например: Ein Mann wurde angefahren. Был сбит мужчина. Dem Verletzten wurde ein Verband angelegt. Пострадавшему наложили повязку. Jetzt wird der Mann ins Krankenhaus gebracht. Теперь мужчину отвезут в больницу.

Важнейшая информация в этих предложениях – это то, что кто-то пострадал, что ему наложили повязку и то, что его отвезут в больницу. Кто сбил мужчину, кто ему наложил повязку и кто его отвезет в больницу, в данном случае не имеет значения или неизвестно.

Пассив состояния выражает состояние как результат уже завершенного действия.

Например: Er ist verletzt. Он травмирован.

Во время действия мужчина получил травму – теперь он травмирован.

Видео:Урок немецкого языка #57. Когда невозможен страдательный залог — Passiv.Скачать

Урок немецкого языка #57. Когда невозможен страдательный залог — Passiv.

Образование

Пассив действия

Подлежащее + соответствующая временная форма глагола werden (+ дополнение) + причастие II

Временная формаПассив действия
ПрезенсDer Mann wird verletzt.
ПерфектDer Mann ist verletzt worden.
ПретеритDer Mann wurde verletzt.
ПлюсквамперфектDer Mann war verletzt worden.
Футур IDer Mann wird verletzt werden.
Футур IIDer Mann wird verletzt worden sein.

Пассив состояния

Подлежащее + соответствующая временная форма глагола sein + причастие II

Временная формаПассив состояния
ПрезенсDer Mann ist verletzt.
ПерфектDer Mann ist verletzt gewesen.
ПретеритDer Mann war verletzt.
ПлюсквамперфектDer Mann war verletzt gewesen.
Футур IDer Mann wird verletzt sein.
Футур IIDer Mann wird verletzt gewesen sein.

Видео:Глагол WERDEN в немецком языке |Будущее, настоящее или прошлое время???|Скачать

Глагол WERDEN в немецком языке |Будущее, настоящее или прошлое время???|

Актив или пассив

Актив (в русском языке – действительный залог) используется, чтобы подчеркнуть, кто (что) совершает действие.

Например: Der Lehrer erklärte uns das Passiv. Учитель объяснил нам пассив.

Пассив используется в тех предложениях, в которых важно подчеркнуть само действие. Указание на то, кто или что это действие выполняет, в таких предложениях чаще всего отсутствует.

Например: Das Passiv wurde uns (vom Lehrer) erklärt. Нам объяснили пассив./ Пассив был объяснен нам учителем.

Глаголы, которые не образуют пассив

Непереходные глаголы (глаголы без прямого дополнения в винительном падеже) не образуют пассив. К таким глаголам относятся, например:

    Глаголы, образующие перфект с помощью вспомогательного глагола sein (например, gehen) Например: Ich bin einkaufen gegangen. Я пошел за покупками. Ich wurde einkaufen gegangen.

Невозможно образовать пассив, так как нет прямого дополнения.

Но: В разговорной речи эти глаголы могут образовывать безличный пассив (см. ниже «Особенности»), например, в качестве требования или призыва.

Примечание

Не все переходные глаголы могут образовывать пассив. К таким глаголам относятся, например, глаголы haben, kennen, wissen и безличный оборот es gibt.

Например: Ich habe einen Hund. У меня есть собака. ( Ein Hund wird gehabt. ) Ich kenne die Frau. Я знаю эту женщину. ( Die Frau wird gekannt. ) Ich weiß die Antwort. Я знаю ответ. ( Die Antwort wird gewusst. ) Es gibt viele Museen. Существует множество музеев. ( Viele Museen werden gegeben. )

Преобразование актива в пассив действия

При преобразовании актива в пассив действия происходит следующее:

  • Прямое дополнение в аккузативе (вин. падеже) становится подлежащим.
  • Подлежащее опускается или добавляется с помощью конструкции „von (+ датив)“.
  • Смысловой глагол стоит в форме причастие II, кроме того, добавляется вспомогательный глагол werden в соответствующем времени, лице и числе.
ПодлежащееСпрягаемый глаголДополнениеНеспрягаемый глагол
АктивJemandverletztden Mann.
ПассивDer Mannwird(von jemandem)verletzt.

Пример образования во всех временных формах

Временная формаАктивПассив действия
ПрезенсJemand verletzt den Mann.Der Mann wird (von jemandem) verletzt.
ПерфектJemand hat den Mann verletzt.Der Mann ist (von jemandem) verletzt worden.
ПретеритJemand verletzte den Mann.Der Mann wurde (von jemandem) verletzt.
ПлюсквамперфектJemand hatte den Mann verletzt.Der Mann war (von jemandem) verletzt worden.
Футур IJemand wird den Mann verletzen.Der Mann wird (von jemandem) verletzt werden.
Футур IIJemand wird den Mann verletzt haben.Der Mann wird (von jemandem) verletzt worden sein.

Особенности

Только прямое дополнение в аккузативе (вин. падеже) становится подлежащим в номинативе. Если предложение в активе содержит дополнение в дативе, которое должно занять первое место в предложении, его падеж не меняется.

актив: Jemand legte dem Verletzten einen Verband an. Кто-то наложил пострадавшему повязку. пассив: Dem Verletzten wurde ein Verband angelegt. Пострадавшему наложили повязку/была наложена повязка.

Предложения без прямого дополнения также могут быть преобразованы в пассив (безличный пассив). Для этого добавляется личное местоимение ‚es‘ или обстоятельство.

Например: Wir tanzten (gestern) viel. (Вчера) мы много танцевали. – Es/Gestern wurde viel getanzt. (Вчера) много танцевали.

Видео:Выучить немецкий пассив раз и навсегда! (Passiv + Stativ) ВСЕ времена | Немецкая грамматикаСкачать

Выучить немецкий пассив раз и навсегда! (Passiv + Stativ) ВСЕ времена | Немецкая грамматика

Пассив

Напоследок изучите парочку «мстительных» цитат из фильмов, безвозвратно испорченных пассивным залогом. По ним можно понять, какой нарочитый тон он придает словам (и почему этого лучше избегать):

— I’m called Inigo Montoya. My father was killed by you, prepare to die.— Меня называют Иниго Монтойя. Мой отец был убит тобой, приготовься к смерти.«The Princess Bride»— Our lives may be taken by them, but our freedom will never be taken by them.— Наши жизни могут быть отобраны ими, но наша свобода никогда не будет ими отобрана.«Braveheart»

Хотя бывают и удачные примеры. Например, в этой цитате пафос как раз уместен:

— Do you know the Klingon proverb that tells us «Revenge is a dish that is best served cold»?— Знаешь клингонскую поговорку: «Месть — это то блюдо, которое лучше подавать холодным»?«Star Trek II: The Wrath of Khan»

Глаголы не образующие пассив немецкий

Разобраться во всех тонкостях пассивного залога можно на занятиях в Skyeng. Приходите на вводный урок, чтобы узнать все о возможностях нашей платформы.

Записаться на бесплатный урок

Актуальные материалы, понятные жизненные примеры и интерактивные задания, которые используют преподаватели нашей школы, помогут лучше понять любую грамматическую тему. Вы вместе с преподавателем разберетесь, для чего вам нужен английский, и будете проходить темы, которые помогут вам прокачать самые нужные навыки.

Видео:Урок немецкого языка #40. Пассивный залог действия — Vorgangspassiv — в немецком.Скачать

Урок немецкого языка #40. Пассивный залог действия — Vorgangspassiv — в немецком.

Passive and Active voice в письменной речи

В письменной форме active voice в английском языке имеет тенденцию делать стиль более жестким и личным, и позволяет вводить действие раньше в предложениях.

Active voice в английском языке обычно воспринимается как более естественный, прямой, живой и лаконичный. Passive voice считается многословным и неудобным. Однако это не всегда так. Страдательный залог часто является хорошим выбором, когда мы хотим сделать акцент на том, что было сделано, а не на том, кто это сделал, или если мы хотим передать сообщение в более формальном и отстраненном стиле.

В принципе, нет правильного или неправильного, и выбор между использованием активного или пассивного залога в письменной форме является вопросом стиля.

Видео:СИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ ЛЕГКО ЧЕРЕЗ РЭП В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕСкачать

СИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ ЛЕГКО ЧЕРЕЗ РЭП В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Изменения в предложении при преобразовании активного предложения в пассивное:

Падеж Akkusativ (кого? что?) в активном становится падежом Nominativ (кто? что?) в пассивном:

AktivsatzPassivsatz
Der Chef lobt (Akk: wen? was?) den Arbeiter. – Шеф хвалит (кого? что?) работника.(Nom: wer? was?) Der Arbeiter wird gelobt. – (кто? что?) Работника хвалят.
Der Koch bereitet (Akk: wen? was?) den Salat zu. – Повар готовит (кого? что?) салат.(Nom: wer? was?) Der Salat wird zubereitet. – (кто? что?) Салат готовится.
Der Detektiv verfolgt (Akk: wen? was?) den Mann. – Детектив преследует (кого? что?) мужчину.(Nom: wer? was?) Der Mann wird verfolgt. – (кто? что?) Мужчина преследуется.

Тот, кто что-то делает, в активном предложении выражается через падеж Nominativ. В пассивном того, кто что-то делает, нужно обозначить через предлог von + падеж Dativ (реже через предлог durch + падеж Akkusativ):

AktivsatzPassivsatz
(Nom: wer? was?) Der Schüler schreibt einen Aufsatz. – (кто? что?) Ученик пишет сочинение.Der Aufsatz wird von dem Schüler geschrieben. – Сочинение пишется (кем?) учеником.
(Nom: wer? was?) Ich organisiere eine Geburtstagsparty. – (кто? что?) Я организую вечеринку ко Дню рождения.Die Geburtstagsparty wird von mir organisiert. – Вечеринка ко Дню рождения организуется (кем?) мною.
(Nom: wer? was?) Martin schneidet die Tomaten. – (кто? что?) Мартин режет помидоры.Die Tomaten werden von Martin geschnitten. – Томаты режутся (кем?) Мартином.

Безличное местоимение man в активном предложении есть, в пассивном отсутствует. Местоимение es стоит на первом месте и служит за поддержания порядка слов в предложении – глагол на 2-м месте:

AktivsatzPassivsatz
In Italien isst man oft Spagetti und Pizza. – В Италии едят спагетти и пиццу.In Italien werden oft Spagetti und Pizza gegessen. – В Италии «естся» часто спагетти и пицца. (В Италии едят часто пиццу и спагетти)
Es werden oft Spagetti und Pizza in Italien gegessen.
Im Stadtzentrum renoviert man alte Gebäude. – В центре города реставрируют старые здания.Im Stadtzentrum werden alte Gebäude renoviert. – В центре города реставрируются старые здания.
Es werden im Stadtzentrum alte Gebäude renoviert.
Man feiert Weihnachten in Deutschland im Dezember. – Рождество в Германии празднуют в декабре.In Deutschland wird Weihnachten im Dezember gefeiert. – В Германии Рождество празднуется в декабре.
Es wird in Deutschland Weihnachten im Dezember gefeiert.

Видео:werden - важнейший глагол в немецком! ВСЁ в одном видеоСкачать

werden - важнейший глагол в немецком! ВСЁ в одном видео

Способы перевода пассивных оборотов на русский язык

The passive voice правило полезно для того, чтобы обогатить свою речь, а еще лучше, когда имеешь понятие, как перевести пассивный оборот на русский язык. Согласитесь, что парой бывают моменты, когда читаешь предложение на английском, его трудно перевести на русский, хотя совершенно понятно, о чем в нем написано. Есть несколько важных способов перевода пассивных оборотов на русский язык, из которых главными считаются следующие:

  • a) причастие страдательного залога в краткой форе;
  • b) возвратный глагол, оканчивающийся на -ся;
  • c) глагол действительного залога в третьем лице множественного числа с неопределенным значением.

Пример: -The results of the test are discussed.

  • 1. Результаты теста обсуждаются.
  • 2. Результаты теста обсуждают.

В отличие от русского языка, в английском подлежащим пассивного оборота может быть не только прямое дополнение страдательного залога, но и косвенное дополнение. Например:

— They gave me a watch when he retired – Они подарили мне часы, когда он ушел на пенсию. — A watch was given to me when he retired – Мне подарили часы, когда он ушел на пенсию. — I was given a watch when he retired — Мне подарили часы, когда он ушел на пенсию. — They spoke much of the marriage – Они много говорили о браке. — The marriage was much spoken of – О браке много говорили.

Ранее мы говорили о глаголах, которые употребляются по двум формулам. Такие пассивные обороты типа It is known, it is said, it is believed, it is expected etc., которые переводятся на русский безличными или неопределенно-личными формами, такими как известно, говорят, ожидают и так далее.

— It’s expected that he will win – Ожидают, что он победит. — It’s known that the Italian fencing team is one of the best in the world – Известно, что сборная Италии по фехтованию — одна из лучших в мире.

Глаголы не образующие пассив немецкий

Видео:Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. ModalverbenСкачать

Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. Modalverben

Переведите предложения на немецкий язык

  1. Это произведение переведено на немецкий язык. (das Werk – произведение, das Deutsch — немецкий язык)
  2. Контрольная работа написана вчера учениками. (die Kontrollarbeit – контрольная работа)
  3. Ковер уже пропылесосен. (der Teppich – ковер)
  4. Комната была убрана в выходные. (am Wochenende – в выходные)
  5. Картошка пожарена. Идите обедать! (die Kartoffeln — картошка)
  6. Вещи были принесены в химчистку. (die Reinigung — химчистка)
  7. Рубашка выстирана в стиральной машине. (die Waschmaschine – стиральная машина)
  8. Лавочка свежеокрашена. (die Bank – лавочка)
  9. Текст к этой песни уже написан. (das Lied – песня)
  10. Каникулы были внезапно прерваны. (die Ferien – каникулы)
  11. Эта книга прочитана всеми студентами. (das Buch – книга)
  12. Цветы на подоконнике были вовремя политы. (das Fensterbrett – подоконник)
  13. Наконец-то телевизор отремонтирован. (der Fernseher – телевизор)
  14. Каша для детей быстро приготовлена. (der Brei – каша)
  15. Моя голова была им вскружена. (der Kopf – голова)
  16. Счет будет вовремя оплачен. (die Rechnung – счет)
  17. На этом месте будет построено новое здание. (das Gebäude – здание)
  18. Мы не думаем, что эта игра будет выиграна. (das Spiel – игра)
  19. Все предложения были проанализированы. (der Satz – предложения)
  20. Кровать была застелена утром. (das Bett — кровать)
  21. Летом все экзамены сданы. (die Prüfung – экзамен)
  22. Лекция прочитана интересно. (die Vorlesung – лекция)
  23. Домашнее задание еще не сделано. (die Hausaufgabe – домашнее задание)
  24. Свежие газеты уже напечатаны. (die Zeitung – газета)
  25. Кофе сварен и стоит на столе. (der Kaffee – кофе)
  26. Студенты собраны у входа. (der Eingang – вход)
  27. Окно открыто, потому что жарко.
  28. Компьютер выключен, потому что уже поздно. (spät – поздно)
  29. Молоко было куплено на рынке. (der Markt – рынок)
  30. Блюдо хорошо посолено. (das Gericht – блюдо)

Видео:Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)Скачать

Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)

Актив или пассив

Актив (в русском языке – действительный залог) используется, чтобы подчеркнуть, кто (что) совершает действие.

Пассив используется в тех предложениях, в которых важно подчеркнуть само действие. Указание на то, кто или что это действие выполняет, в таких предложениях чаще всего отсутствует

Например: Das Passiv wurde uns (vom Lehrer) erklärt.Нам объяснили пассив./ Пассив был объяснен нам учителем.

Глаголы, которые не образуют пассив

Непереходные глаголы (глаголы без прямого дополнения в винительном падеже) не образуют пассив. К таким глаголам относятся, например:

    Глаголы, образующие перфект с помощью вспомогательного глагола sein (например, gehen) Например: Ich bin einkaufen gegangen.Я пошел за покупками. Ich wurde einkaufen gegangen.

Невозможно образовать пассив, так как нет прямого дополнения.

Но: В разговорной речи эти глаголы могут образовывать безличный пассив (см. ниже «Особенности»), например, в качестве требования или призыва.

Примечание

Не все переходные глаголы могут образовывать пассив. К таким глаголам относятся, например, глаголы haben, kennen, wissen и безличный оборот es gibt.

Например: Ich habe einen Hund.У меня есть собака. ( Ein Hund wird gehabt. ) Ich kenne die Frau.Я знаю эту женщину. ( Die Frau wird gekannt. ) Ich weiß die Antwort.Я знаю ответ. ( Die Antwort wird gewusst. ) Es gibt viele Museen.Существует множество музеев. ( Viele Museen werden gegeben. )

Преобразование актива в пассив действия

При преобразовании актива в пассив действия происходит следующее:

  • Прямое дополнение в аккузативе (вин. падеже) становится подлежащим.
  • Подлежащее опускается или добавляется с помощью конструкции „von (+ датив)“.
  • Смысловой глагол стоит в форме причастие II, кроме того, добавляется вспомогательный глагол werden в соответствующем времени, лице и числе.

Пример образования во всех временных формах

Временная формаАктивПассив действия
ПрезенсJemand verletzt den Mann.Der Mann wird (von jemandem) verletzt.
ПерфектJemand hat den Mann verletzt.Der Mann ist (von jemandem) verletzt worden.
ПретеритJemand verletzte den Mann.Der Mann wurde (von jemandem) verletzt.
ПлюсквамперфектJemand hatte den Mann verletzt.Der Mann war (von jemandem) verletzt worden.
Футур IJemand wird den Mann verletzen.Der Mann wird (von jemandem) verletzt werden.
Футур IIJemand wird den Mann verletzt haben.Der Mann wird (von jemandem) verletzt worden sein.

Особенности

Только прямое дополнение в аккузативе (вин. падеже) становится подлежащим в номинативе. Если предложение в активе содержит дополнение в дативе, которое должно занять первое место в предложении, его падеж не меняется.

актив: Jemand legte dem Verletzten einen Verband an.Кто-то наложил пострадавшему повязку. пассив: Dem Verletzten wurde ein Verband angelegt.Пострадавшему наложили повязку/была наложена повязка.

Предложения без прямого дополнения также могут быть преобразованы в пассив (безличный пассив). Для этого добавляется личное местоимение ‚es‘ или обстоятельство.

Видео:PASSIV в немецком. ВСЁ, что нужно знать для экзамена DTZ (интеграционные курсы).Скачать

PASSIV в немецком. ВСЁ, что нужно знать для экзамена DTZ (интеграционные курсы).

Как изменить активный залог в пассивный

Пожалуй, мы начнем именно с этого пункта. Рассмотрим страдательный залог в английском языке правило, которое научит нас менять active voice в passive voice.

1. Разберем на примере.

ПодлежащееГлаголДополнениеAgent
ActiveThe mayoropenedthe new school.
PassiveThe new schoolwas openedby the mayor.

Дополнение или object активного залога становится подлежащем во втором примере. Активный глагол становится страдательным и подлежащее активного залога становится agent (тот, кто совершает действие), который представлен предлогом ‘by’ или же его можно опустить – The new school was opened.

2. В страдательном залоге мы используем такую форму: by + agent, чтобы сказать, кто или что сделал действие. Мы используем with + instrument или material, чтобы выразить какой инструмент или материал agent применял.

На примерах будет понятнее:

– He was knocked down by a car — Его сбила машина. (Машина совершила действие). – I was hit on the head by the burglar with a piece of wood — Меня ударил по голове грабитель куском дерева. (Кусок дерева — это инструмент, который грабитель (agent) использовал). – The jam sandwiches were made with white bread — Бутерброды с джемом были приготовлены с белым хлебом. (Белый хлеб – это материал, который использовал объект).

3. С глаголами, у которых два дополнения, лучше всего начинать пассивное предложение с лица.

– They offered Tom a job —> Tom was offered a job. Они предложили работу Тому —> Тому предложили работу.

В пассивном предложение первым, что мы используем это имя человека, так как это употребляется чаще и звучит лучше, чем так:

– A job was offered to Tom. Но такую форму тоже можно использовать.

4. Мы используем agent, то есть тот, кто совершает действие, в пассиве, только если он добавляет информацию. Когда объект неизвестен, неважен или очевиден из контекста, он опускается. Такие как: someone, I, you, people etc.

– King Lear was written by Shakespeare – «Король Лир» был написан Шекспиром. (Объект в этом предложении добавляет информации, поэтому мы его не опускаем). – Somebody helped me —> I was helped by (somebody). В этом предложении ‘somebody’ можно опустить, так как объект неизвестен.

5. Глаголы make, hear, help, see после них в пассиве следует to-infinitive:

– They helped her tidy the kitchen —> She was helped to tidy the kitchen – Ей помогли прибраться на кухне. – They made me cry —> I was made to cry – Меня заставили плакать.

6. Глаголы believe, expect, hope, feel, report, know, say, think etc. могут быть использованы в следующих пассивных формах:

believe, expect, hope, feel, report, know, say, thinkPeople believe she is a liar.
a) It + passive + that –clause (безличная конструкция)It is believed that she is a liar.
b) subject (person) + passive + to-infinitive (личная конструкция)She is believed to be a liar.

7. Модальные глаголы в пассивном залоге в английском языке (will, can, may etс.) используются по такой формуле: be + past participle,-ed или have been + past participle,-ed.

— I can’t repair the lock —> The lock can’t be repaired. – Я не могу починить замок —> Замок нельзя починить. — We may have painted the house —> The house may have been painted. — Возможно, мы покрасили дом —> Возможно, дом был покрашен.

8. В страдательных вопросах с who, whom, which не опускается предлог ‘by’:

— Who signed the letter? – Who was this letter signed by? – Кто подписал это письмо? —> Кем было подписано это письмо?

9. Глаголы, за которыми следует предлог (look after, accuse smb of etc.), в пассивных предложениях после них сохраняется предлог:

— I accused Sally of lying to me — She was accused of lying.

Видео:ПАССИВ действия и состояния. ПОЛНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ, примеры. Zustands- und Vorgangnspassiv. Немецкий.Скачать

ПАССИВ действия и состояния. ПОЛНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ, примеры. Zustands- und Vorgangnspassiv. Немецкий.

Употребление пассива с модальными глаголами

I. В немецком языке часто пассив употребляется с модальными глаголами согласно следующей схеме:

на последнем месте:

Partizip II + werden

Проблема должна быть решена

Проблема должна была быть решена

Проблемы должны быть решены

Проблемы должны были быть решены

Как указано выше, модальный глагол стоит на 2-ом месте и представляет собой изменяемую часть сказуемого. Infinitiv Passiv, образованный с помощью Partizip II и глагола werden является неизменяемой частью и находится в конце предложения.

В данной конструкции из модальных глаголов могут использоваться только глаголы: kцnnen, dьrfen, sollen, mьssen, которые будут стоять в Prдsens или Imperfekt.

II. Перевод пассива с модальными глаголами:

Der Preis muЯ heute besprochen werden.

Цена должна сегодня обсуждаться.

Цена должна быть сегодня обсуждена.

Цену должны сегодня обсудить.

Цену нужно сегодня обсуждать.

Die Preise mьssen heute besprochen werden.

Цены должны сегодня обсуждаться.

Цены должны быть сегодня обсуждены.

Цены должны сегодня обсудить.

Цены нужно сегодня обсудить.

Der Preis muЯte heute besprochen werden.

Цена должна была сегодня обсуждаться.

Цена должна была быть обсуждена.

Цену должны были обсудить.

Цену нужно было сегодня обсудить.

Die Preise muЯten heute besprochen werden.

Цены должны были сегодня обсуждаться.

Цены должны были быть обсуждены.

Цены должны были обсуждать.

Цены нужно было сегодня обсудить.

Видео:Пассив в немецком (PASSIV) на примерах | Страдательный залогСкачать

Пассив в немецком (PASSIV) на примерах | Страдательный залог

Активный залог и формы глагола

Для активного залога характерно наличие всех 12 временных форм глагола, каждая из которых выражает активное действие подлежащего, в частности:

Present SimpleI drink coffee every morning.Я пью кофе каждое утро.
Past SimpleMy friend bought a car last week.Мой друг купил машину на прошлой неделе.
Future SimpleHis parents will fly to Europe next week.Его родители полетят в Европу на следующей неделе.
Present ContinuousI am revising for my exams now.Я готовлюсь к моим экзаменам сейчас.
Past ContinuousTom was playing basketball at 3 p.m.Том играл в баскетбол в 3 часа дня.
Future ContinuousJane will be cooking dinner from 1 to 2 p.m.Джейн будет готовить обед с 1 до 2 часов дня.
Present PerfectYou have written ten books about your journeys.Вы написали десять книг о своих путешествиях.
Past PerfectPaul had repaired the car by the time his wife finished doing the shopping.Пол отремонтировал машину к тому времени, как его жена закончила ходить за покупками.
Future PerfectI will have done this task by 10 o’clock tomorrow.Я сделаю это задание к 10 часам завтра.
Present Perfect ContinuousWe have been waiting at the bus stop for half an hour.Мы прождали на автобусной остановке полчаса.
Past Perfect ContinuousHe looked very wet and dirty because he had been playing football in heavy rain.Он выглядел очень мокрым и грязным, потому что он играл в футбол в сильный дождь.
Future Perfect ContinuousBy the time this TV program finishes you will have been watching TV for five hours.К тому времени, как эта программа закончится, ты будешь смотреть телевизор уже пять часов.

Во всех приведенных выше примерах подлежащее активно и выполняет действие само. Правила образования и употребления различных временных форм активного залога систематизированы в таблице времен английского языка.

Спряжение глаголов в активном залоге происходит за счет изменения формы вспомогательного глагола. Рассмотрим спряжение глагола to stay в различных временных формах (в условиях утвердительного предложения):

Видео:Урок немецкого языка #46. Глагол werden в немецком языке.Скачать

Урок немецкого языка #46. Глагол werden в немецком языке.

Немецкие вспомогательные глаголы: Hilfsverben

немецкие вспомогательные глаголы sein haben werden

В немецком языке существует 3 вспомогательных глагола , а именно:
haben (иметь), werden (становиться), sein (быть).
Немецкие вспомогательные глаголы помогают, так называемым, основным полнозначным глаголам (Vollverben) образовывать такие времена, как Perfekt, Plusquamperfekt, Futur, формам пассивного залога Passiv…

При этом сам вспомогательный глагол не переводится (!).

  • Mikos hat das Spiel gewonnen. — Микос выиграл Игру.
  • Sie hatten lange darüber nachgedacht. — Они долго над этим размышляли.
  • Die Schmidts werden ihren Kaufvertrag kündigen. — Члены семьи Шмидт расторгнут их договор купли-продажи.
  • Die Ware ist rechtzeitig angekommen. — Товар поступил (прибыл) вовремя.

В определенных случаях немецкие вспомогательные глаголы могут служить также и в качестве основных глаголов (т.е. могут быть самостоятельными сказуемыми), в этом случае мы их переводим:

  • Jenna hat ein neues Haus. => haben (иметь, есть) = besitzen (обладать чем-л) — У Джены есть новый дом.
  • Herr Franz wird Vater. => werden (становиться) — Г-н Франц станет (будет) папой.
Вспомогательный глагол haben + Vollverb

С данным глаголом-помощником образуются такие времена, как Perfekt, Plusquamperfekt большинства основных глаголов.

  • Perfekt: Sandra hat den Luftballon aufgeblasen. — Сандра надула воздушный шарик.
    Wir haben ein Lagerfeuer vorbereitet. — Мы сделали (подготовили) костер.
  • Plusquamperfekt: Andreas und Lisa hatten die Karten schon gekauft. — Андреас и Лиза уже купили карты.
    Die Verkäuferin hatte die Ware in die Regale einsortiert. — Продавщица рассортировала товар по полкам.
Немецкий вспомогательный глагол werden + Vollverb

Благодаря глаголу werden обуразуется страдательный залог Passiv, время Futur I.

  • Futur I Ich werde mal nachsehen. — Я просмотрю/проконтролирую. | Die Polizistin wird für die Sicherheit sorgen. — Женщина-полицейский позаботится о безопасности.
  • Passiv Der Patient wird heute operiert. — Пациента сегодня прооперируют. / Die Kühe werden in den Stall gebracht. — Коров приведут в стойло.
Вспомогательный глагол sein + Vollverb

Вспомогательный глагол sein помогает нам образовать времена Perfekt, Plusquamperfekt некоторых глаголов, также используется при образовании Zustandspassiv (Пассив/страдательный залог состояния).

  • Perfekt: Lili ist vom Pferd gefallen. — Лили упала с лошади. / Wir (Sportler) sind durch den Wald gelaufen. — Мы (спортсмены) пробежали через лес.
  • Plusquamperfekt: Selena war am Morgen zu spät aufgewacht. — Селена слишком поздно проснулась утром. / Die Touristen aus Russland waren bereits eingetroffen. — Туристы из России уже приехали.
  • Zustandspassiv: Der Tisch ist schon gedeckt. — Стол уже накрыт. / Der Nachtisch ist schon vorbereitet. — Десерт уже готов.

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал .. с обучающими видео и видео о жизни в Германии .

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

🎬 Видео

Возвратные глаголы в немецком языке. ТОП 25 самых используемых.Скачать

Возвратные глаголы в немецком языке. ТОП 25 самых используемых.

Урок немецкого языка #41. Пассивный залог состояния — Zustandspassiv — в немецком.Скачать

Урок немецкого языка #41. Пассивный залог состояния — Zustandspassiv — в немецком.

PASSIV- @deu - ПАССИВ в немецком языке- Фрау АнжеликаСкачать

PASSIV- @deu - ПАССИВ  в немецком языке- Фрау Анжелика

Урок 42.2: Passiv, пассивный залог, прошедшее время. Немецкая грамматика.Скачать

Урок 42.2: Passiv, пассивный залог, прошедшее время. Немецкая грамматика.

ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.Скачать

ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.

PASSIV Präsens. ПАССИВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ. Очень подробно!Скачать

PASSIV Präsens. ПАССИВ В НАСТОЯЩЕМ ВРЕМЕНИ. Очень подробно!
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕