Грамматическая основа предложения подлежащее тире между подлежащим и сказуемым

Видео:Когда ставить тире между подлежащим и сказуемым. Русский язык 8 класс | TutorOnlineСкачать

Когда ставить тире между подлежащим и сказуемым. Русский язык 8 класс | TutorOnline

Азбучные истины

Видео:Главные члены предложения – подлежащее и сказуемоеСкачать

Главные члены предложения – подлежащее и сказуемое

Интерактивный диктант

Видео:Тире между подлежащим и сказуемым| Русккий языкСкачать

Тире между подлежащим и сказуемым| Русккий язык

Учебник ГРАМОТЫ: орфография

Видео:Грамматическая основа за 30 минут! | Русский язык ОГЭ 2022 | УмскулСкачать

Грамматическая основа за 30 минут! | Русский язык ОГЭ 2022 | Умскул

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Видео:Русский язык. Тире между подлежащим и сказуемым. ВидеоурокСкачать

Русский язык. Тире между подлежащим и сказуемым. Видеоурок

Имена и названия. Интерактивный тренажер

Видео:Русский язык| Подлежащее и способы его выраженияСкачать

Русский язык| Подлежащее и способы его выражения

Учебники

Видео:Тире в простом предложенииСкачать

Тире в простом предложении

Олимпиады

Видео:Русский язык 5 класс (Урок№20 - Тире между подлежащим и сказуемым.)Скачать

Русский язык 5 класс (Урок№20 - Тире между подлежащим и сказуемым.)

Видео

Видео:Русский язык 8 класс (Урок№18 - Тире между подлежащим и сказуемым.)Скачать

Русский язык 8 класс (Урок№18 - Тире между подлежащим и сказуемым.)

Полезные ссылки

Видео:Тире между подлежащим и сказуемым🤗 #огэрусский #огэ #русскийязык #огэ2023 #русский #огэ2024Скачать

Тире между подлежащим и сказуемым🤗 #огэрусский #огэ #русскийязык #огэ2023 #русский #огэ2024

Летнее чтение

Видео:Как найти подлежащее и сказуемое в предложении. Обучающее видео по русскому языку. Часть 1.Скачать

Как найти подлежащее и сказуемое в предложении. Обучающее видео по русскому языку. Часть 1.

Запоминалки

Видео:РУССКИЙ ЯЗЫК 5 класс: Тире между подлежащим и сказуемымСкачать

РУССКИЙ ЯЗЫК 5 класс: Тире между подлежащим и сказуемым

Цитаты о языке

Видео:Русский язык| Сказуемое в предложении.Скачать

Русский язык| Сказуемое в предложении.

Скороговорки

Видео:Русский язык. Подлежащее и сказуемое. Тире между ними. ВидеоурокСкачать

Русский язык. Подлежащее и сказуемое. Тире между ними. Видеоурок

Пословицы и поговорки

Видео:Тире между подлежащим и сказуемымСкачать

Тире между подлежащим и сказуемым

Учебник ГРАМОТЫ: пунктуация

Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».

Видео:Тире между подлежащим и сказуемым (8 класс, видеоурок-презентация)Скачать

Тире между подлежащим и сказуемым (8 класс, видеоурок-презентация)

Тире между подлежащим и сказуемым

Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.

1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).

2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).

3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.

4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:

5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.

6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).

К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится , если

1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить ) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство );

2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара .

3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки .

Видео:Русский язык 8 класс. Тире между подлежащим и скажуемымСкачать

Русский язык  8 класс. Тире между подлежащим и скажуемым

Простое предложение. Грамматическая основа. Тире между подлежащим и сказуемым.

Грамматическая основа предложения подлежащее тире между подлежащим и сказуемым

Лекционный материал на тему: Простое предложение. Грамматическая основа. Тире между подлежащим и сказуемым. Для студентов первого курса.

Просмотр содержимого документа
«Простое предложение. Грамматическая основа. Тире между подлежащим и сказуемым.»

Простое предложение. Грамматическая основа. Тире между подлежащим и сказуемым.

Предложение – это основная единица речи и языка, которая служит для оформления и выражения мысли, обладает коммуникативной функцией, то есть функцией общения и сообщения, имеет грамматическую основу и характеризуется смысловой и интонационной законченностью.

Простое предложение – это минимальная единица языка и речи с одной грамматической основой, оформляющая законченную мысль.

Простое предложение имеет одну грамматическую основу, которая может состоять из двух главных членов – подлежащего и сказуемого (Наступила чудесная пора юности.) или из одного подлежащего (Чудесная пора!) или сказуемого (Зимой рано темнеет).

Грамматическую основу предложения образуют главные члены предложения (подлежащее и сказуемое).

Подлежащее может быть выражено не только именем существительным или местоимением в именительном падеже, но и:

1) числительным, прилагательным и причастием в И.П. в роли существительного;
Семеро (числит.) одного не ждут. Все прошлое (прил. в роли сущ.) мне только снилось.

— числительное / несколько, множество, часть, большинство, меньшинство + существительное в Р.П.;

У князя в сакле собралось множество народа. Несколько дам скорыми шагами ходили взад и вперед по площадке.

— кое-кто, каждый, многое / прилагательное + из + существительное в Р.П.;
Лучший из учеников быстро решил эту задачу.

— кто-то, что-то + прилагательное, причастие в роли существительного;
Что-то такое ничтожное завязано в платке.

— существительное / местоимение + с + существительное / местоимение в Тв.П. (но только в том случае, если сказуемое выражено глаголом во множественном числе!).
Мы с Ваней пошли по лесной дороге(сказуемое во множ.ч.).
Анна с дочкой на руках вошла в комнату(сказуемое в ед.ч.).

3) инфинитивом, который называет не протекающее во времени действие.
Прожить по-барски – это дворянское дело.

Сказуемое.
В русском языке выделяют три типа сказуемых: глагольное, именное и наречное.

Глагольное сказуемое может быть выражено спрягаемой формой глагола или инфинитивом: Читать – это не только знавать факты. Сын стал учиться в колледже.

В позиции глагольного сказуемого могут использоваться устойчивые словосочетания возникающие в предложении: Учеба играет большую роль.

Именное сказуемое может быть выражено именительным падежом существительного, местоимения, прилагательного числительного: Мой друг – врач. Погода – теплая. Это занятие второе.

А также именное сказуемое может быть выражено кратким прилагательным и кратким причастием: Он внимателен. Материал выучен.

Наречное сказуемое может быть выражено наречием разными лексическими значениями: Учиться интересно.

Тире между подлежащим и сказуемым.

Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.

Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например: Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).

2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).

3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.

4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:

существительным и инфинитивом, например: Наша задача – отразить атаку;

инфинитивом и существительным, например: Помогать инвалидам – наш долг;

числительным и существительным, например: Четыре – четное число;

существительным и словосочетанием с числительным, например: Площадь треугольника – пять квадратных сантиметров.

5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.

6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).

К этому правилу есть три примечания. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными, глаголами в неопределенной форме, числительными или сочетаниями этих частей речи, НЕ ставится, если

1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).

Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство);

2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара.

3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки.

Список использованных источников

Горбацевич, О.Е. Русский язык : общеобразовательная подготовка : учебное пособие для колледжей / О.Е. Горбацевич, Т.В. Ратько. – Ростов н/Д : Феникс, 2017. – 446 с.

Греков, В.Ф. Русский язык. 10-11 классы : учеб. пособие для общеобразоват. организаций / В.Ф. Греков, С.Е. Крючков, Л.А. Чешко. – 2-е изд. – М. : Просвещение, 2017. – 368 с.

Рубцова, Т.А. Русский язык : учебник / Т.А. Рубцова, Т.А. Тришкина. – М. : ГЭОТАР-Медиа, 2018. – 384 с.

Видео:Типы сказуемыхСкачать

Типы сказуемых

3. Тире между членами предложения

Видео:Тире между подлежащим и сказуемым. Видеоурок 12. Русский язык 8 классСкачать

Тире между подлежащим и сказуемым. Видеоурок 12. Русский язык 8 класс

Пунктуация

Видео:Тире между подлежащим и сказуемыми. Видеоурок 35. Русский язык 5 классСкачать

Тире между подлежащим и сказуемыми. Видеоурок 35. Русский язык 5 класс

Тире между подлежащим и сказуемым

Между подлежащим и именным сказуемым на месте отсутствующей связки ставится тире, если подлежащее и сказуемое выражены существительными в форме именительного падежа: Флигель у дома на Садовой по проекту Михаила Александровича Врубеля — единственное строение из владений Мамонтовых, почти сохранившее свой внешний вид до наших дней (Кис); Пушкинский край — край камней (Гейч.); Портрет этот — единственное живописное изображение дочери Анны Петровны Керн (Гейч.); …Моя способность держать при себе прошлое — черта наследственная (Наб.); И перегнувшаяся через забор женщина — твоя троюродная тетка (Щерб.).

Примечание. Тире может не ставиться, если в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом: Моя сестра учительница (ср.: Моя сестра — учительница — ударение и на слове сестра, и на слове учительница ). Тире обязательно: 1) если имеется сопоставление: Моя сестра — учительница, а брат — зоотехник; 2) если возможна синтаксическая или смысловая двусмысленность; ср.: Брат — мой учитель и Брат мой — учитель.

Тире ставится перед сказуемым, присоединяемым к подлежащему словами вот, это: «Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости», — сказал когда-то Пушкин (Расп.); Пушкиногорье — это не только памятник историко-литературный, это и своеобразный ботанический и зоологический сад, замечательный памятник природы (Гейч.). В качестве связки возможно и сочетание это есть: Гипотенуза — это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла (из учебника).

Тире ставится при выражении и подлежащего, и сказуемого (или только подлежащего, или только сказуемого) инфинитивом: В этом городе знать три языка — ненужная роскошь (Ч.); Ни с чем не сравнимое чувство — слышать их [грачей] в первый раз после шестимесячной зимней смерти! (Бун.). Наличие отрицания не снимает знака: Чай пить — не дрова рубить (посл.); Жизнь прожить — не поле перейти (посл.). То же, если в сказуемом имеются слова значит, это значит: Ждать разрешения — значит потерять время (газ.); Уйти сейчас из института — это значит потерять все (газ.); А понять человека — значит уже сочувствовать ему (Шукш.).

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если они выражены числительными (или словосочетанием с числительным), а также если числительным выражен один из главных членов предложения: Значит, девятью сорок — триста шестьдесят, так? (Пис); Глубина там с лодки — четыре маховых, то есть шесть метров (Шол.).

Примечание. В специальной литературе при цифровом обозначении числительного ставить тире не принято: Масса такого дальномера 23 кг; Максимальная дальность действия рассматриваемого лазерного локатора 10 км.

В случае употребления частицы не перед сказуемым-числительным (ср. то же при выражении сказуемого существительным, § 15, п. 3) тире не ставится: Мужчина может, например, сказать, что дважды два не четыре, а пять или три с половиной; а женщина скажет, что дважды два — стеариновая свечка (Т.).

Тире ставится при сказуемом, выраженном фразеологическим оборотом: Пирог — пальчики оближешь; Талант у него — дай бог каждому; Мать от радости прослезилась, а отец — хоть бы что! (Крут.); Избушка — так себе, амбар (Шукш.); Сам Ефим — пальца в рот не клади (Шукш.); А Виктор — ни в отца ни в мать (Крут.); Ночь — хоть глаз выколи! (А. Цвет.).

Наличие частицы не, а также вводных слов при устойчивых сочетаниях в роли сказуемого препятствует постановке тире (но не запрещает): Офицер этот не чета вам, господин жандарм (Фед.); Он у нас и ученый, и на скрипке играет, и выпиливает разные штучки, одним словом, мастер на все руки (Ч.).

Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится:

1. Если подлежащее выражено личным или указательным местоимением: Она его дочь. Он хочет понять ее (Щерб.); Это кабинет? Это спальня? (Ч.)

Примечание. Тире возможно: а) если все предложение заключает в себе вопрос, сопровождаемый удивлением: Она — его дочь?! (оба члена предложения имеют ударение); б) при подчеркивании указания на данный предмет: Это — кабинет (И это — кабинет ); в) при противопоставлении: Я — учитель, а ты — инженер.

2. Если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным или личным местоимением: Кто ваш защитник? Что такое учеба? Кто она?

3. Если при сказуемом-существительном имеется отрицание: Пейзаж не довесок к прозе и не украшение (Пауст.); Россия не Петербург, она огромная (Пришв.); Старость не радость (посл.). Однако при противопоставлении сказуемое с отрицанием требует постановки тире (не… а): И в то же время замечал, что он — не господин в своем доме, а лишь составная часть его (М. Г.) (ср. без противопоставления: Он не господин в своем доме ).

4. Если сказуемое выражено прилагательным или причастием: А твоя комната такая хорошая для ребенка (Ч.); У меня много хороших людей, почти все хорошие (Сим.); Две раны у него были. Раны нетрудные, но человек потерял много крови (Пауст.); Сруб розовый, облупившийся, по-деревенски маленький, покрытый зеленой железной крышей (Кав.); Суровой осени печален поздний вид (Забол.); В столовой пир горяч и пылок (Забол.).

Однако при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме частей предложения, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения: Все в ее облике обращало на себя внимание: взгляд — острый, прическа — мальчишеская, одежда — современная, модная; ср. при акцентном выделении только сказуемого: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый, лошади не везут, а виноват смотритель (П.). Тире возможно и при наличии нескольких (однородных) сказуемых: Сын у нее — желтый, длинный и в очках (М. Г.).

5. Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда; Небо словно раскинутый шатер; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка; Неделя что один день. Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). Не ставится тире и при как, вводящем сказуемое, лексически совпадающее с подлежащим: Льды как льды, пустыни как пустыни (Кав.); Деревня как деревня; Домик как домик — старенький, темный (Шукш.).

Примечание. При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрел — словно сигнал (Фурм.); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова — как гиря (Шол.); Чернеющие прогалины — как черные острова в белом снежном море (Бун.); Млечный Путь — как большое общество (Б. Паст.); Луна в небе — как среднеазиатская дыня (Ток.).

6. Если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Пауст.); Мой отец для меня друг и наставник; Москва теперь порт пяти морей; Мой брат тоже инженер; Этот ручей лишь начало реки.

Тире в неполном предложении

В неполных предложениях на месте пропущенных членов предложения или их частей ставится тире.

1. В частях сложного предложения с параллельной структурой, а также в простом предложении с однородными повторяющимися членами предложения, где пропущенный член восстанавливается из первой части предложения: Вечерело, и тучи не то расходились, не то заходили теперь с трех сторон: слева — почти черная, с голубыми просветами, справа — седая, грохочущая непрерывным грохотом, а с запада, из-за хвощинской усадьбы, из-за косогоров над речной долиной, — мутно-синяя, в пыльных полосах дождя (Бун.); У него одна история неизбежно вызывает в памяти другую, а та — третью, третья — четвертую, и потому нет его рассказам конца (Пауст.); Иные считают портрет работой Ван Дейка, другие — Рембрандта (Пауст.); Так и живет одна. Днем по саду ходит, ночью — по дому (Щерб.).

2. В простом предложении с пропущенным сказуемым, указывающим на направление движения: Татьяна — в лес, медведь — за нею (П.).

Примечание. Тире может отсутствовать при меньшей интонационной расчлененности предложения: Они заговорили обе сразу: одна про коров, другая про овец, но слова не доходили до сознания Куземкина (Бел.); Со второго слова она мне: «А есть ли, батюшка, деревеньки?» (Дост.); Я к вам, посидеть; то же в предложениях, характеризующих субъект по местонахождению: Секретарь у директора; Он на заседании.

3. Если отсутствующий член предложения восстанавливается из предшествующих предложений: — А ты любишь пироги с зеленым луком? Я — страсть как! (М. Г.); В другой комнате воссоздана мастерская ремесленника-ювелира. В третьей — хижина пастуха, со всей пастушьей утварью. В четвертой — обыкновенная водяная мельница. В пятой — обстановка хижины, где пастухи делают сыр (Сол.).

Тире ставится в предложениях, состоящих из двух компонентов со значением субъекта, объекта, обстоятельства (в разных сочетаниях) и построенных по схемам: «кто — кому», «кто — где», «что — кому», «что — куда», «что — как», «что — где», «что — за что» и др.: Учителя — школьникам; Журналисты — в горячих точках; Литературные премии — ветеранам; Учебники — детям; Все скважины — в строю; Оценки — за знания. Тире сохраняется и при перестановке частей: Вам — ключ от вуза.

Такие предложения распространены в газетных заголовках.

Примечание. Следует различать предложно-падежные формы существительных в роли определения, когда тире не ставится, и в роли других членов предложения, когда тире необходимо. Ср.: Концерт для скрипки с оркестром (состоится завтра ) — предложно-падежная форма выполняет функцию определения (концерт какой?) и Концерт — для скрипки с оркестром — предложно-падежная форма выполняет функцию сказуемого.

В самостоятельно употребляемых предложениях с отсутствующим сказуемым, не восстанавливаемым из контекста, 1 может ставиться тире. Такие предложения расчленены паузой на два компонента — обстоятельственный и подлежащный: За решеткой — сказочная птица (Забол.); В переулках на селе — грязь по колено (Шукш.); Над желтыми соломенными полями, над стерней — синее небо да белые облака (Сол.); За шоссе — березовый лесок (Бун.); По всему небу — облака (Пан.); Над площадью — низко повисшая пыль (Шол.); За ширмой — дверь, ведущая на лестницу (Наб.).

Однако при отсутствии паузы и логического ударения на обстоятельственном члене предложения тире не ставится: Там на неведомых дорожках следы невиданных зверей (П.). То же при выражении субъектно-обстоятельственного значения: В публике волнение; На душе тоска.

Тире в функции соединения

Тире ставится между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) — пространственные, временны́е, количественные: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками «Москва — Кара-Бугаз, через Ташкент — Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII—XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять — пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10—15 авторских листов (см. также написания сочетаний, указывающих на приблизительное количество: Орфография, § 118, п. 5 и § 154, п. 4.)

Тире ставится между двумя (и более) именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, явление и т. п.: закон Бойля — Мариотта; матч Каспаров — Карпов.

Тире ставится и между нарицательными именами существительными, сочетание которых выполняет определительную функцию при имени существительном: Система человек — машина; Отношения учитель — ученик; Проблема рыночные отношения — социальная справедливость. Число сочетающихся имен может быть и больше двух: Проблема производство — человек — природа; Статья В. А. Сухомлинского «Педагог — коллектив — личность».

Тире в функции выделения

Тире ставится перед членами предложения для их подчеркивания, акцентирования (в стилистических целях). Такие члены предложения называются присоединительными.

1. Тире ставится для подчеркивания, акцентирования поясняющих членов предложения, расположенных в конце предложения. Чаще всего это обстоятельство: Это очень скверно, как я должен был писать — из-за куска хлеба (Бун.); …И опять побрел по улице рикша — на этот раз к отелю (Бун.); На другой день семинаристы снова схватились с кадетами — открыто, у Летнего сада (Кав.); За всю весну Николай встретился с Овражним только раз — случайно, на улице (Шол.). Такое тире может быть заменено точкой (см. § 9).

2. Тире может ставиться в стилистических целях после сочинительных союзов или сочетаний их с частицами: Смерть разула стоптанные лапти, прилегла на камень и — уснула (М. Г.); И вот — речка (Крут.); Я имею бумаги… но — они никуда не годятся (Г.).

Тире ставится для подчеркивания противопоставленных членов предложения: Страшно, сладко, неизбежно, надо / Мне — бросаться в многопенный вал, / Вам — зеленоглазою наядой / Петь, плескаться у ирландских скал (Бл.).

Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕