История глаголов в древнерусском языке

Глагол

В отличие от советской школы, где изучать русский язык начинают с имён существительных, в древлесловенском обучение начинали с глагола — это основа Родной речи. И чтобы детям было проще запомнить, придумали присказку: «Часть речи, которая упала с печи и ударилась об пол — называется глагол» , т.е. сразу указано, что данная форма выражает не только сущность и образ, но и действие, поэтому глаголиша (т.е. глаголить) – повествовать о совершённом действии.

Глаголам свойственны категории залога, вида, наклонений, времени, лица, числа, рода. Видите, какой большой объём информации, а существительное – то, что существует.

Пример: «Пришедше в лес».
Сейчас бы сказали: «Мы пришли в лес» — т.е. сначала ставим существительное, потом как направились, и место направления. А глагол сразу определяет, кто конкретно пришёл в лес: «Пришед в лес» — значит «Он пришёл» (един), или «пришедше», «пришедша», т.е. мы пришли или она пришла — окончательные формы глагола, виды, наклонения, они уже несли в себе форму, содержание, образ, структуру.

Видео:Чтение по-древнерусски с произношением до 12 векаСкачать

Чтение по-древнерусски с произношением до 12 века

Наклонение

В составе глагольных форм были различия:
1. Формы, составляющие систему трёх наклонений:
* изъявительного;
* повелительного;
* условного (или сослагательного, т.е. совместно слагали данную форму).

2. Формы, стоящие не в системы наклонений:
* Навья (ныне инфинитив), т.е. неопределённая форма. Но в отличие от «инфинитива», «Навья» сразу было понятно, какая это форма, Навь не определена, она большая;
* данна (совр. супин) – достигательное наклонение, т.е. чего можно достигнуть. Допустим, «данна» (дана) тебе какая-то форма, значит ты к ней прикоснулся, а это и есть достигательное наклонение;
* причастие, т.е. причастность, как бы присутствовали при этом, причастная форма.

Глаголу свойственны видовые различия, но не совсем такие, как в современном языке. А формальные признаки залога в древнеруском и древлесловенском языке имели преимущественно причастия.

Видео:Особенности грамматики древнерусского языкаСкачать

Особенности грамматики древнерусского языка

Изъявительные наклонения (8 форм времени)

Рис. схема - 8 форм времени.Подробнее разберём изъявительные наклонения. В этом наклонении глаголы имеют три формы: настоящее, будущее, прошедшее время. Но в древлесловенском языке использовалось 7 форм времени: будущее, грядущее, настоящее, аорист, имперфект, перфект, плюсквамперфект. Потом христиане в древнерусской грамматике сократили до 6 форм — убрали грядущее. Потому что они, а потом и большевики, чем народ довели? обещаниями о «светлом будущем». А слово будущее — означает состояние возможности, т.е. оно может быть, а может и не быть. В отличие от грядущего, которое обязательно будет, т.е. грядущее – это то, к чему уже созданы все предпосылки, и оно необратимо, как восход Солнца. Т.е. будущее обратимо, поэтому и говорят: «У вас может и не быть никакого будущего», жизнь будет продолжаться, а будущего не быть. А грядущее – это ближайшая форма, она грядёт, к совершению этого ближайшего будущего всё подготовлено, от этого никуда не денешься.

* На схеме показано, что время из настоящего (действительность) всегда проистекает в грядущее, и проникает, т.е. оно уже подготовлено.
* Повествование из аориста касаемо грядущего, т.е. не проникает, а касается, потому что повествование идёт в настоящий момент.
* Имперфект соотносительно аориста, т.е. как бы два времени.
* Перфект, стрелочка в настоящее, т.е. действия в прошлом, результат которых представлен в настоящем.

Аорист (прошедшая повествовательная форма) — выражает простое действие в прошлом, предшествовавшее моменту повествования (без какой-либо характеризации действия, т.е. без обозначения длительности или не длительности, или временной отдалённости действия). Допустим: «Наши победили в прошлых войнах» .
Функция аориста – вести рассказ. Повествователь пользуется основными формами аориста для выражения основных функций случая или события.

Имперфект – выражает действия соотносительно с другим основным действием в прошлом, выраженным обычным аористом. Как правило, аорист сообщает, а имперфект добавляет к основному действию другое разъясняющее или сопровождающее. Имперфект может обозначать общие обстоятельства, сопровождающие какое-либо действие, не совершённое параллельно происходящим событиям в прошлом.
Пример: «Руслан сражался, а в это время кто-то тянул его за стремя» , т.е. параллельно кто-то совершал другое действие.

Перфект – форма перфекта, обозначает действие в прошлом, результат которого представлен в настоящем. Допустим: «Пришёл твой отец и тебя ждёт» , т.е. здесь и прошлое (пришёл) и настоящее (тебя ждёт), т.е. действие, совершённое в прошлом, представлено в настоящем. Также перфект может означать действия в прошлом, имеющие по мнению говорящего объективные значения. В этом случае к перфектной форме можно прибавить: «Как всем хорошо известно», «Это неоспоримый факт», «Это доказано самой жизнью» и т.п. Формы перфекта образуются из причастия прошедшего времени, оканчивающегося на «Л» и в связке форм настоящего времени от глагола «Быти». Причастия изменяются по родам и числам, а связки по лицам и числам. При двух причастиях стоящих подряд ставится обычно одна вставка. Таким образом, имеем форму, когда перфект не только в настоящем, когда мы говорим: «Как всем хорошо известно» — это всё равно прошлая форма, а общее действие выдаёт аорист (см. схему).

Плюсквамперфект – означает действие, предшествующее другому действию в прошлом. Допустим: «И был набег на город, разорённый до этого другим народом» , т.е. как бы событийность пересекается, плюсквамперфект действует и на аорист и на имперфект.

Изначальная – это восьмая форма времени, но используется очень редко, только когда события происходят за порогом вообще существования, поэтому на рисунке данная форма даже за гранью прошлого, т.е. не было ещё людей, Богов. Допустим, в Харатьях Света читаем: «Некогда, вернее тогда, когда не было времён и реальностей нами людьми воспринимаемых…» , т.е. это всё за пределами прошлого, уходит в изначальную форму.

Видео:Древнерусский язык. Основы грамматики. Кратко.Скачать

Древнерусский язык. Основы грамматики. Кратко.

Глаголы первого спряжения

Глаголы первого спряжения объединяются по следующим образцам:
1. При основе на твёрдый согласный в 1-ом лице ед.числа и в 3-м лице мн.числа.

.ед.числомн.числодв.число
1 лицоидуидемъидевѣ
2 лицоиде–ши (шъ)ид-е-теиде-та
3 лицоидетъид-у-тъиде-та

* Идеши (2 лицо ед.число) – идеши или идеше (буквица Еръ звучит как «е-краткая»).
* Идете (2 лицо мн.число) – так и произносится «идете», а не «идёте» — это искажение, в нашем родном языке буквы «ё» нет.
* Идутъ (3 лицо мн.число) – «идут», а Еръ (ъ) – сотворяша, т.е. сотворяют движение.

2. При основе на мягкие согласные в 1-ом лице ед.числа и 3-м лице мн.числа.

.ед.числомн.числодв.число
1 лицомелюмелемъмелевѣ
2 лицомелешамолетемелета
3 лицомелетъмелютъмелета

* Мн.число – «мы мелем», «вы молете» (мелете), «они мелют» (или оные мелют).

Ед.число – он, она.
Мн.число – они, оне.
Дв.число – оба, обе.

Видео:Что такое древнерусский языкСкачать

Что такое древнерусский язык

Глаголы второго спряжения

Глаголы второго спряжения изменялись по следующим образцам:
1.При основе не на шипящие согласные:

.ед.числомн.числодв.число
1 лицовелювелимъвелевѣ
2 лицовелиши (шь)велитевелита
3 лицовелитвелятъвелита

2. При основе на шипящие согласные.

.ед.числомн.числодв.число
1 лицоучу (ю)учимъучивѣ
2 лицоучиши (шь)учитеучита
3 лицоучитьучатъучита

Глаголы первого спряжения отличаются от глаголов второго спряжения окончаниями третьего лица мн.числа и разными тематическими гласными перед всеми окончаниями, кроме окончаний первого лица ед.числа и третьего лица мн.числа.

Видео:АУДИО. Как звучал древнерусский язык? • Подкаст Arzamas о русском языке • s01e01Скачать

АУДИО. Как звучал древнерусский язык? • Подкаст Arzamas о русском языке • s01e01

История глагола в древнерусском языке

История глаголов в древнерусском языке

Глагольная система древнерусского языка была во многом схожа с системой глагола других славянских языков, в том числе старославянского. Некоторые категории этой системы роднят ее с современным русским языком, однако есть в ней и немало особенностей и отличий.

В древнерусском языке, как и теперь в русском, существовало три наклонения глагола: изъявительное, условное и повелительное. В изъявительном было три времени: настоящее, прошедшее и будущее, но внутри данной категории были значительные отличия от современной системы. Например, имелись четыре формы прошедшего времени (две простые и две сложные) и три формы будущего времени (одна простая и две сложные).

На протяжении истории древнерусского глагола особенно сильно изменились категории вида и времени. Категория времени выражает отношение действия к моменту речи, а категория вида характеризует действие с точки зрения протекания его во времени независимо от момента речи. Многие исследователи считают, что отдельной категории вида в древнерусском языке не было, а оттенки видовых значений выражались с помощью сложной системы времен.

В древнерусском языке глагольные формы делились на спрягаемые и неспрягаемые. К последним относились инфинитив, причастия и супин. Причастия склонялись, а инфинитив и супин были «застывшими» глагольными формами.

У глаголов древнерусского языка выделяют две основы: основу настоящего времени и основу инфинитива. У одних и тех же глаголов эти основы могли совпадать, а могли и отличаться. Например: хвали-ти (инфинитив) — хвали-ши (2-е лицо, ед. число настоящего времени), но нес-ти — несе-ши, двину-ти — двине-ши и др. Основу настоящего времени удобнее определять по формам 2-го лица.

При спряжении глаголы изменялись по лицам (1-е, 2-е, 3-е) и числам (единственное, множественное и двойственное).

Как и в старославянском языке, в древнерусском глаголы делились на пять классов (четыре тематических и один нетематический) в зависимости от характера спряжения. Тематическими называются глаголы, у которых при образовании форм настоящего времени личные окончания присоединяются не непосредственно к корню, а при помощи вставного «тематического» гласного. Соответственно нетематические глаголы — те, у которых личные окончания присоединялись непосредственно к корню. Нетематических глаголов в древнерусском было всего пять: быти, дати, ѣсти ‘принимать пищу’, вѣдѣти ‘знать’, имѣти. Их формы были более архаичными, чем у остальных.

Все остальные глаголы были тематическими и делились на четыре класса. Рассмотрим их подробнее.

К I классу относились глаголы с тематическим гласным [е], чередующимся с [о]: нестинесеши, вести — ведеши, мочи — можеши, ити — идеши и др. Гласный [о] в формах настоящего времени выявляется лишь при восстановлении праславянских форм 3-го лица: несоуть

Видео:Глагольные классыСкачать

Глагольные классы

LiveInternetLiveInternet

Метки

Поиск по дневнику

Статистика

Видео:Урок система времен в древнерусском языкеСкачать

Урок система времен в древнерусском языке

Система глагольных форм в древнерусском языке

Все глагольные формы в древнерусском языке, как и в современном русском языке, делились на спрягаемые и неспрягаемые.

К спрягаемым относились формы трех наклонений:

б) сослагательное наклонение;

в) повелительное наклонение.

К неспрягаемым относились такие формы глагола, как

б) супин (!) (характеризовался суффиксом – ТЪ, употреблялся после глаголов движения и обозначал цель этого движения: ср. идоу на вы воеатъ (Лавр. Лет.), тоу же сташа на ночь опочиватъ собе (Ипат. Лет.); после супина прямое дополнение стояло не в В. пад., а в Р. пад., но рано вытесняется инфинитивом), являющийся также застывшей формой отглагольного имени: по происхождению супин является формой В. пад. ед. ч. склонения на *u;

в) причастие. В древнерусском языке отсутствовала такая неспрягаемая форма, как деепричастие (см. историю кратких причастий).

Формообразующие основы глагола

По формам настоящего времени все глаголы древнерусского языка делились на пять классов – четыре тематических и один нетематический.

Тематическиминазываются те глаголы, при образовании форм настоящего времени которых личные окончания присоединялись к основе не непосредственно, а с помощью так называемого тематического гласного. Нетематические глаголы – глаголы, в которых личные окончания в формах настоящего времени присоединялись непосредственно к корню. Личные окончания тематических и нетематических глаголов могли быть различными (см. ниже парадигмы глагольных форм).

В древнерусском языке тематические гласные не всегда выступают в ярко выраженной форме: в определенных случаях тематический гласный может быть установлен только для более раннего периода истории праславянского языка.

К I классу относятся глаголы, у которых основа настоящего простого будущего времени в формах 1-го лица ед. ч. и 3-го лица мн. ч. оканчиваются на твердый согласный. В форме 2-го лица ед. ч. находим в окончании тематический гласный –е после вторично смягченного согласного: несеши(первоначально [e] относился к основе глагола и стоял перед окончанием [ши]; затем происходит выравнивание основ и тематический гласный отходит к окончанию).

ствием [j]: вяжуть – глагол III класса, где ж ‘o] (по аналогии и во 2-ом лице мн. ч.).

В форме 2-го лица ед. ч. в старославянском языке было только окончание –ши, а в древнерусском языке встречаем как –ши, так и – шь, последнее и закрепилось в русском языке. Данное окончание можно рассматривать как результат тенденции к сокращению слогов в окончании, что было возможно, т.к. и после этого морфологический облик формы оставался законченным, т.е. форма не была омонимична какой-либо другой форме.

В форме 3-го лица ед. ч. в древнерусском языке было окочание –ть (при –тъ в старославянском), но приблизительно с XIII в. окончание –тъ появляется и в древнерусском языке. Кроме того, в XII – XIV вв. зафиксированы и формы 3-го лица ед. и мн. ч. без окончаний, их можно квалифицировать как диалектные образования. Окончание – тъ в лингвистике объяснятся по-разному. А. А. Шахматов считает, что отвердение [т’] произошло после утраты редуцированных, но нужно отметить, что не все слова получили отвердение (ср. наречие вспять).

С.П. Обнорский считает, что [т] является членом указательного местоимения (тъ придавало значение определенности, а формы без окончания – неопределенности). П. С. Кузнецов дает объяснение данного явления, указывая две причины: фонетическую (артикуляция меньшей напряженности) и морфологическую (тъ как подлежащее и укрепилось в единственном числе).

История настоящего – будущего времени нетематических глаголов

От глагола быти сохранилась лишь форма 3-го лица ед. ч. (есть) и отчасти форма 3-го лица мн. ч. (суть), которая употребляется только в книжной, письменной речи.

Глагол вhдhти был заменен в истории русского языка однокоренным глаголом вhдати, который относился к III классу, а глагол имaти уже с XI в. обнаруживал переход в III класс, поэтому можно утверждать, что формы этих глаголов, образованные по образцу нетематического спряжения, полностью утратились.

Внимания заслуживают формы 1-го лица ед. ч. глаголов дати и ести. Возникновение в этой форме твердого [м] привело к совпадению ее с формой множественного числа, что не могло сохраниться в языке, т.к. возникла нежелательная омонимия форм разных чисел.

В качестве первого лица множественного числа стала употребляться форма повелительного наклонения (hдимъ, дадимъ). Это обстоятельство повлекло за собой использование формы повелительного наклонения и во 2-ом лице мн. ч., где вместо древнерусских дасте, hсте появились дадите, hдите.

В форме 2-го лица ед. ч. исконные формы даси, hси начинают выступать с –ши по образцу тематического спряжения. В дальнейшей истории закрепились формы дашь, ешь, которые трактуются поразному. Одни лингвисты полагают, что эти формы развились, как и формы 2-го лица единственного числа тематического спряжения, в результате редукции [и] до нуля звука, другие же (как, например, А. И.Соболевский) считают, что и в этой форме, как и в 1-ом – 2-ом лице мн. ч., наблюдается проникновение бывшей формы повелительного наклонения дажь, hжь, изменившейся после утраты [ь] и оглушения [ж] в

Форма 3-го лица ед. ч. дасть, hсть изменилась в даст, hст под влиянием подобного же изменения в 3-ем лице ед. ч. тематических глаголов (см. с.71).

Такое же изменение конечного мягкого согласного в твердый находим и в форме 3-го лица мн. ч. Форма hдять не требует особых комментариев, появление же вместо дадять современной формы дадут может быть объяснено различно:

1) влиянием действительных причастий настоящего времени (ср. дадуча и т.п.),

2) влиянием формы будуть, 3) формы дадять и дадуть были исконно параллельными образованиями, одно из которых укрепилось, вытеснив другое из употребления.

История форм прошедшего времени

В исходной системе древнерусского языка были две простые формы прошедшего времени – аорист и имперфект – и две сложные – перфект и плюсквамперфект (давнопрошедшее время), причем каждая из данных форм отличалась от другой не только окончаниями, но и по значению.

Аорист в древнерусском языке был только сигматический (ср. в старославянском языке аорист мог быть трех типов: простой, древний сигматический и новый сигматический). По своему значению аорист являлся простым прошедшим временем, обозначавшим единичное, не повторяющееся действие (как длительное, так и мгновенное), полностью отнесенное в прошлое. Как и имперфект, аорист, помимо временного значения, передавал видовые оттенки, способ действия.

Данная форма прошедшего времени часто употреблялась при описании смены действий, событий. При переводе аорист заменяется формой прошедшего времени глагола совершенного вида.

Спряжение древнерусских глаголов в аористе:

I класс II класс III класс IV класс V класс

ед. ч. 1-е л. несохъ стахъ знахъ хвалихъ быхъ

2-е и 3-е л. несе ста зна хвали бы

мн. ч. 1-е л. несохомъ стахомъ знахомъ хвалихомъ быхомъ

2-е л. несосте стасте знасте хвалисте бысте

3-е л. несоша сташа знаша хвалиша быша

дв. ч. 1-е л. несоховh стаховh знаховh хвалиховh быховh

2-е и 3-е л. несоста стаста знаста хвалиста быста

Форма аориста утрачена языком, но существует мнение, что аорист удерживался дольше имперфекта. Об этом свидетельствует широта распространения форм аориста в письменных памятниках и то, что в современном языке сохранились следы аориста, тогда как следов имперфекта в современном языке мы не находим. Так, по происхождению формой 3-го лица ед. ч. аориста является частица чу (от глагола чути ‘слышать’), а также формообразующая частица сослагательного наклонения бы, которая восходит ко 2 – 3-му лицу ед. ч. аориста от быти. Аористные формы сохранились и в таких устойчиаориста от быти. Аористные формы сохранились и в таких устойчивых сочетаниях, как погибоша аки обри, своя своих не познаша.

Имперфект по своему значению являлся простым прошедшим временем, обозначавшим повторяющееся или мыслимое как неограниченное во времени глагольное действие, полностью отнесенное к прошлому. Переводится имперфект формой прошедшего времени глагола несовершенного вида.

Спряжение древнерусских глаголов в имперфекте:

[пропущен юс малый (он не пропечатывается) – вместо него точка]

ед. ч. 1-е л. несяхъ хваляхъ бяхъ

2-е и 3-е л. несяше хваляше бяше

мн. ч. 1-е л. нес.хомъ хваляхомъ бяхомъ

2-е л. несясте хвалясте бясте

3-е л. несяхоу(ть) хваляхоу(ть) бяхоу(ть)

дв. ч. 1-е л. несяховh хваляховh бяховh

Перфект является сложной формой прошедшего времени, которая состояла из формы настоящего времени вспомогательного глагола быти и причастия прошедшего времени на –л, изменявшегося по родам и числам. По своему значению перфект обозначал результат прошедшего действия, который сохраняется в настоящем времени (сего ты же еси хотелъ (Лавр. Лет.)).

Спряжение древнерусских глаголов в перфекте:

[точка замещает йотированный «Е»]

Перфект очень рано утратил вспомогательный глагол; утратавспомогательного глагола снимала связанность с настоящим временем, вследствие чего причастие на –л превращается в простую глагольную форму, обозначающую прошедшее время. Утрата вспомогательного глагола перфекта началась с 3-го лица: присутствие подлежащего делает глагольную связку ненужной (уже в надписи

на Тьмутараканском камне: кназь мhрилъ…). Так как форма вспомогательного глагола указывала и на лицо, то первоначально выражение лица, производившего действие, компенсировалось употреблением существительного или местоимения в роли подлежащего. Таким образом, употребление одного причастия прошедшего времени на –л привело к утрате бывшим перфектом исконного результативного значения и к превращению его в средство выражения прошедшего времени по отношению к моменту речи. Уже к XIV в. форма перфекта в виде причастия на –л вытеснила формы имперфекта и аориста и стала единственной формой прошедшего времени в русском языке.

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие, которое совершилось раньше другого прошедшего действия или, другими словами, отнесенный к прошлому результат еще ранее совершившегося действия. Плюсквамперфект образовался сочетанием формы имперфекта или имперфективного аориста вспомогательного глагола быти (бяхъ, бяше, бяхомъ и т. д. или бhхъ, бhше, бhхомъ и т. д.) и формы причастия на –л, изменявшегося по родам и числам. В письменных памятниках можно встретить и другое образование формы плюсквамперфекта: вспомогательный глагол быти в форме перфекта (есмь былъ) и причастие прошедшего времени на –л.

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие по отношению к другому прошедшему действию и уже через него – отношение к моменту речи. История плюсквамперфекта связана с судьбой других форм прошедшего времени. Так, появление вспомогательного глагола в форме перфекта вместо имперфекта или имперфектного аориста связано с утратой в живом языке аористных и имперфектных форм. Как уже было сказано, перфект рано утратил вспомогательный глагол в своем составе, что обусловило его отсутствие и в форме перфекта от глагола быти, когда эта форма участвовала в образовании плюсквамперфекта (ср. а кназь пришелъ былъ на ратника (Лавр. Лет.).

В дальнейшем в связи с развитием категории вида и лексических средств выражения различий протекания действия во времени вспомогательный глагол преобразовался в неизменяемую частицу было. Преобразовалось и значение плюсквамперфекта: данная форма стала обозначать действие, готовящееся в прошлом, но неосуществившееся или начавшееся в прошлом, но прерванное другим действием.

Некоторые исследователи считают, что форма плюсквамперфекта сохраняется (!) в некоторых севернорусских говорах, а также такие формы зафиксированы иногда в былинах, другие же придерживаются мнения, что в данных случаях мы имеем дело с синонимичными плюсквамперфекту конструкциями, а не формами плюсквамперфекта.

Видео:рн#12. ЛОЖИТЬ вместо КЛАСТЬ? Слово древнее (⩾1000 лет), а гнать на него начали не так уж и давноСкачать

рн#12. ЛОЖИТЬ вместо КЛАСТЬ? Слово древнее (⩾1000 лет), а гнать на него начали не так уж и давно

ГЛАГОЛЬНЫЕ КЛАССЫ В ДРЕВНЕРУССКОМ ЯЗЫКЕ. ИСТОРИЯ ФОРМ НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ ТЕМАТИЧЕСКИХ И НЕТЕМАТИЧЕСКИХ ГЛАГОЛОВ.

Все глаголы в формах наст.вр. делилсь на две группы:

А) тематические – такие, у кот. Окончание присоединялось к глагольной основе с помощью суффикса, кот. Назывался «темой». (Пр: играть – игра+суфф. а )

Б) нетематические (атематические). См. 5 класс

Классы глаголов:

1 класс: суф «Э»(2лицо, ед.ч.) // суф «О»(3л. Мн.ч. или 1л. ед.ч.) пр: нес-ти ….нес – е- ши, нес-ут….нес-у-ть

2 класс: суф «не» // «но» пр: прыг-ну-ть….прыг-не-ши

3 класс: «jэ» // «jо» пр: зна-ти…знаѤши..знаjуть

4класс: суф «и» пр: любити….люб-и-ши

5 класс: атематические глаголы(у них нет темы, поэтому окончания присоединяются к корню). Только 5 глаголов: БЫТИ, ДАТИ,ВѢДѢТИ, ИМѢТИ,ѢСТИ (в значении кушать).

Как правило они имеют суплетивные формы и особую систему окончаний.

. 1-3 класс: глаголы 1 спряжения, 4 класс – глаголы 2 спряжения

История форм наст.вр.тематич.гл:

Тематич.гл. спрягались(изменялись по лицам и числам) и имели одинаковую систему окончаний для всех классов.

1 лицо Ед.ч У(ю) Мн.ч Мъ

2 лицо Ед.ч ши Мн.ч Те

3 лицо Ед. ч ть Мн.ч Ть(ат,ят,ут,ют)

Изменения в системе окончаний тематич гл.

Т.г. подверглись фонетич и морфологич изменениям:

Б) переразложение в основе. Суффикс отходит к окончанию и появляются новые окончания. Пр:

1-3кл: ед.ч. ет, мн.ч ут,ют

4кл: ед.ч. ит, мн.ч. ат, ят

История атематич гл: личные формы атематич гл образовывались с помощью особых окончаний:

1л. Ед.ч – мь, 2л. Ед.ч. – си

Во всех остальных формах личные окончания совпадали с тематич гл.

БЫТИ Ед.ч Мн.ч ВѢДѢТИ Ед.ч Мн.ч

1л ЕСМЬ ЕСМЪ 1л ВѢМЬ ВѢМЪ

2л ЕСИ ЕСТЕ 2л ВѢСИ ВѢСТЕ

3л ЕСТЬ СУТЬ 3л ВѢСТЬ ВѢДЯТЬ

ДАТИ Ед.ч Мн.ч ИМѢТИ Ед.ч Мн.ч

1л ДАМЬ ДАМЪ 1л ИМАМЬ ИМАМЪ

2л ДАСИ ДАСТЕ 2л ИМАШИ ИМАТЕ

3л ДАСТЬ ДАДЯТЬ 3л ИМАТЬ ИМУТЬ

Нетематич гл составляли маленькую группу и это открывало широкие возможности для распада группы и для унификации ее с тематич глаголами.

· Глагол ИМѢТИ, утратив окончание мь в 1 лице, перешел в 3 класс и стал спрягаться по типу гл: знати.

· Глагол ВЕДЕТИ измени форму инфинитива на вѢдати и стал похож на 3 класс, как знати.

· Глагол БЫТИ утратил почти все свои формы. «еси» остается только в фольклоре и молитвах.сохранилась активная форма есть, но она используется как нулевая связка(она опускается: я ЕСТЬ студент). В форме 3л. Мн.ч. сохранилась, но используется только в научном языке и по отношени к нескольким предметам как к единому целому. Пр: физика,химия – СУТЬ естествознания. Остальные формы утратились

· Глаголы ДАТИ, ѢСТИ. Выпадение редуцированных. После этого обнаруживается омонимия форм ед.ч. и мн.ч. они становятся одинаковыми. Близкими к формам мн.ч оказались формы повелит.накл. и они были выбраны для разграничения форм ед.ч и мн.ч.

движения: ср. идоу на вы воеатъ(Лавр. Лет.), тоу же сташа на ночь опочиватъ собе (Ипат. Лет.); после супина прямое дополнение стояло не в В. пад., а в Р. пад., но рано вытесняется инфинитивом), являющийся также застывшей формой отглагольного имени: по происхождению супин является формой В. пад. ед. ч. склонения на *u; в)

причастие. В древнерусском языке отсутствовала такая неспрягаемая форма, как деепричастие (см. историю кратких причастий).

Формообразующие основы глагола

аорист и имперфект, причастие прошедшего времени на –л, действительное и страдательное причастие прошедшего времени. От основы настоящего времени образовались формы настоящего и будущего времени изъявительного наклонения, повелительное наклонение, формы действительных и страдательных причастий настоящего времени.

По формам настоящего времени все глаголы древнерусского языка делились на пять классов – четыре тематических и один нетематический. Тематическими называются те глаголы, при образовании форм настоящего времени которых личные окончания присоединялись к основе не непосредственно, а с помощью так называемого тематического гласного. Нетематические глаголы – глаголы,в которых личные окончания в формах настоящего времени присоединялись непосредственно к корню. Личные окончания тематических и нетематических глаголов могли быть различными (см. ниже парадигмы глагольных форм).

В древнерусском языке тематические гласные не всегда выступают в ярко выраженной форме: в определенных случаях тематический гласный может быть установлен только для более раннего периода истории праславянского языка

Основа в формах 1-го лица ед. ч. и 3-го лица мн. ч. у глаголов II класса тоже оканчивались на твердый согласный, однако от глаголов I класса их отличает наличие в составе основы суффикса –ну-(-н-), поэтому нужно быть очень внимательным к морфемному составу слова. Так, слово жьнуть относится к первому классу, так как –н- входит в состав корня, а глаголы тонути (корень *top-, ср. топити), стануть (ср. стати) относятся ко II классу, т.к. -ну- является суффиксом.

Для глаголов III класса характерно то, что их основа во всех формах оканчивается на [j] или мягкий согласный, возникший под воздействием [*j]: вяжуть – глагол III класса, где ж ‘o] (по аналогии и во 2-ом лице мн. ч.).

В форме 2-го лица ед. ч. в старославянском языке было только окончание –ши, а в древнерусском языке встречаем как –ши, так и –шь, последнее и закрепилось в русском языке. Данное окончание можно рассматривать как результат тенденции к сокращению слогов в окончании, что было возможно, т.к. и после этого морфологический облик формы оставался законченным, т.е. форма не была омонимична какой-либо другой форме.

В форме 3-го лица ед. ч. в древнерусском языке было окочание –ть (при –тъ в старославянском), но приблизительно с XIII в.окончание –тъ появляется и в древнерусском языке. Кроме того, в XII– XIV вв. зафиксированы и формы 3-го лица ед. и мн. ч. без окончаний,их можно квалифицировать как диалектные образования. Окончание –тъ в лингвистике объяснятся по-разному. А. А. Шахматов считает, что отвердение [т’] произошло после утраты редуцированных, но нужно отметить, что не все слова получили отвердение (ср. наречие вспять). С.П. Обнорский считает, что [т] является членом указательного местоимения (тъ придавало значение определенности, а формы без окончания – неопределенности). П. С. Кузнецов дает объяснение данного явления, указывая две причины: фонетическую (артикуляция меньшей напряженности) и морфологическую (тъ как подлежащее и укрепилось в единственном числе).

История настоящего – будущего времени нетематических глаголов

От глагола быти сохранилась лишь форма 3-го лица ед. ч.(есть) и отчасти форма 3-го лица мн. ч. (суть), которая употребляется только в книжной, письменной речи.

Глагол вhдhти был заменен в истории русского языка однокоренным глаголом вhдати, который относился к III классу,а глагол имaти уже с XI в. обнаруживал переход в III класс, поэтому можно утверждать, что формы этих глаголов, образованные по образцу нетематического спряжения, полностью утратились.

Внимания заслуживают формы 1-го лица ед. ч. глаголов дати и ести. Возникновение в этой форме твердого [м] привело к совпадению ее с формой множественного числа, что не могло сохраниться в языке, т.к. возникла нежелательная омонимия форм разных чисел. В качестве первого лица множественного числа стала употребляться форма повелительного наклонения (hдимъ, дадимъ). Это обстоятельство повлекло за собой использование формы повелительного

наклонения и во 2-ом лице мн. ч., где вместо древнерусских дасте,hсте появились дадите, hдите.

В форме 2-го лица ед. ч. исконные формы даси, hси начинают выступать с –ши по образцу тематического спряжения. В дальнейшей истории закрепились формы дашь, ешь, которые трактуются поразному. Одни лингвисты полагают, что эти формы развились, как и формы 2-го лица единственного числа тематического спряжения,в результате редукции [и] до нуля звука, другие же (как, например, А. И. Соболевский) считают, что и в этой форме, как и в 1-ом – 2-ом лице мн. ч., наблюдается проникновение бывшей формы повелительного наклонения дажь, hжь, изменившейся после утраты [ь] и оглушения [ж] в дашь, hшь.

Форма 3-го лица ед. ч. дасть, hсть изменилась в даст, hст под влиянием подобного же изменения в 3-ем лице ед. ч. тематических глаголов (см. с.71).

Такое же изменение конечного мягкого согласного в твердый находим и в форме 3-го лица мн. ч. Форма Ьдять не требует особых комментариев, появление же вместо дадять современной формы дадут может быть объяснено различно: 1) влиянием действительных причастий настоящего времени (ср. дадуча и т.п.), 2) влиянием формы будуть, 3) формы дадять и дадуть были исконно параллельными образованиями, одно из которых укрепилось, вытеснив другое из употребления.

Видео:Русский язык за 18 минутСкачать

Русский язык за 18 минут

ИСТОРИЯ ГЛАГОЛА

Система глагольных форм в древнерусском языке

Все глагольные формы в древнерусском языке, как и в современном русском языке, делились на спрягаемые и неспрягаемые.

К спрягаемым относились формы трех наклонений:

б) сослагательное наклонение;

в) повелительное наклонение.

К неспрягаемым относились такие формы глагола, как

б) супин (!) (характеризовался суффиксом – ТЪ, употреблялся после глаголов движения и обозначал цель этого движения: ср. идоу на вы воеатъ (Лавр. Лет.), тоу же сташа на ночь опочиватъ собе (Ипат. Лет.); после супина прямое дополнение стояло не в В. пад., а в Р. пад., но рано вытесняется инфинитивом), являющийся также застывшей формой отглагольного имени: по происхождению супин является формой В. пад. ед. ч. склонения на *u;

в) причастие. В древнерусском языке отсутствовала такая неспрягаемая форма, как деепричастие (см. историю кратких причастий).

Формообразующие основы глагола

По формам настоящего времени все глаголы древнерусского языка делились на пять классов – четыре тематических и один нетематический.

Тематическиминазываются те глаголы, при образовании форм настоящего времени которых личные окончания присоединялись к основе не непосредственно, а с помощью так называемого тематического гласного. Нетематические глаголы – глаголы, в которых личные окончания в формах настоящего времени присоединялись непосредственно к корню. Личные окончания тематических и нетематических глаголов могли быть различными (см. ниже парадигмы глагольных форм).

В древнерусском языке тематические гласные не всегда выступают в ярко выраженной форме: в определенных случаях тематический гласный может быть установлен только для более раннего периода истории праславянского языка.

К I классу относятся глаголы, у которых основа настоящего простого будущего времени в формах 1-го лица ед. ч. и 3-го лица мн. ч. оканчиваются на твердый согласный. В форме 2-го лица ед. ч. находим в окончании тематический гласный –е после вторично смягченного согласного: несеши(первоначально [e] относился к основе глагола и стоял перед окончанием [ши]; затем происходит выравнивание основ и тематический гласный отходит к окончанию).

Основа в формах 1-го лица ед. ч. и 3-го лица мн. ч. у глаголов II класса тоже оканчивались на твердый согласный, однако от глаголов I класса их отличает наличие в составе основы суффикса –ну- (-н-), поэтому нужно быть очень внимательным к морфемному составу слова. Так, слово жьнуть относится к первому классу, так как –н- входит в состав корня, а глаголы тонути (корень *top-, ср. топити), стануть (ср. стати) относятся ко II классу, т.к. -ну- является суффиксом. Для глаголов III класса характерно то, что их основа во всех формах оканчивается на [j] или мягкий согласный, возникший под воздей-

ствием [*j]: вяжуть – глагол III класса, где ж

В 1-ом лице ед. ч. у этих глаголов было окончание –МЬ (есмь, дамь, hмь[ВНИМАНИЕ: в старосл. (цслав.) ЯМЬ (ср. «травоЯдные», но не «травоЕдные»), а не hмь, как в древнерусском!] , вhмь, имамь),

во 2-ом лице ед. ч. – окончание –си (еси, даси, hси, вhси, но имаши);

в остальных лицах окончания были те же, что и у тематических глаголов.

История форм настоящего времени

В формах настоящего – простого будущего времени особого комментария требуют формы 2-го и 3-го лица ед. ч., остальные формы в основном пережили лишь фонетические изменения.

Спряжение глаголов в настоящем времени:

I класс II класс III класс IV класс Vкласс

нести стати знати хвалити быти и дати

ед. ч. 1-е л. несоу станоу знаю хвалю есмь дамь

2-е л. несеши станеши знаеши хвалиши еси даси

3-е л. несеть станеть знаеть хвалить есть дасть

мн. ч. 1-е л. несемъ станемъ знаемъ хвалимъ есмъ дамъ

2-е л. несете станете зна.те хвалите соуть дасте

3-е л. несоуть станоуть знають хвалять соуть дад#ть

дв. ч. 1-е л. несевh станевh знаевh хваливh

2-е л. несета станета знаета хвалита еста даста

3-е л. несета станета знаета хвалита еста даста

Нужно отметить, что в формах 2-го и 3-го лица ед. ч. и в 1-ом лице мн. ч. произошел переход [е > ‘o] (по аналогии и во 2-ом лице мн. ч.).

В форме 2-го лица ед. ч. в старославянском языке было только окончание –ши, а в древнерусском языке встречаем как –ши, так и – шь, последнее и закрепилось в русском языке. Данное окончание можно рассматривать как результат тенденции к сокращению слогов в окончании, что было возможно, т.к. и после этого морфологический облик формы оставался законченным, т.е. форма не была омонимична какой-либо другой форме.

История глаголов в древнерусском языке

В форме 3-го лица ед. ч. в древнерусском языке было окочание –ть (при –тъ в старославянском), но приблизительно с XIII в. окончание –тъ появляется и в древнерусском языке. Кроме того, в XII – XIV вв. зафиксированы и формы 3-го лица ед. и мн. ч. без окончаний, их можно квалифицировать как диалектные образования. Окончание – тъ в лингвистике объяснятся по-разному. А. А. Шахматов считает, что отвердение [т’] произошло после утраты редуцированных, но нужно отметить, что не все слова получили отвердение (ср. наречие вспять).

С.П. Обнорский считает, что [т] является членом указательного местоимения (тъ придавало значение определенности, а формы без окончания – неопределенности). П. С. Кузнецов дает объяснение данного явления, указывая две причины: фонетическую (артикуляция меньшей напряженности) и морфологическую (тъ как подлежащее и укрепилось в единственном числе).

История настоящего – будущего времени нетематических глаголов

От глагола быти сохранилась лишь форма 3-го лица ед. ч. (есть) и отчасти форма 3-го лица мн. ч. (суть), которая употребляется только в книжной, письменной речи.

Глагол вhдhти был заменен в истории русского языка однокоренным глаголом вhдати, который относился к III классу, а глагол имaти уже с XI в. обнаруживал переход в III класс, поэтому можно утверждать, что формы этих глаголов, образованные по образцу нетематического спряжения, полностью утратились.

Внимания заслуживают формы 1-го лица ед. ч. глаголов дати и ести. Возникновение в этой форме твердого [м] привело к совпадению ее с формой множественного числа, что не могло сохраниться в языке, т.к. возникла нежелательная омонимия форм разных чисел.

В качестве первого лица множественного числа стала употребляться форма повелительного наклонения (hдимъ, дадимъ). Это обстоятельство повлекло за собой использование формы повелительного наклонения и во 2-ом лице мн. ч., где вместо древнерусских дасте, hсте появились дадите, hдите.

В форме 2-го лица ед. ч. исконные формы даси, hси начинают выступать с –ши по образцу тематического спряжения. В дальнейшей истории закрепились формы дашь, ешь, которые трактуются поразному. Одни лингвисты полагают, что эти формы развились, как и формы 2-го лица единственного числа тематического спряжения, в результате редукции [и] до нуля звука, другие же (как, например, А. И.Соболевский) считают, что и в этой форме, как и в 1-ом – 2-ом лице мн. ч., наблюдается проникновение бывшей формы повелительного наклонения дажь, hжь, изменившейся после утраты [ь] и оглушения [ж] в

Форма 3-го лица ед. ч. дасть, hсть изменилась в даст, hст под влиянием подобного же изменения в 3-ем лице ед. ч. тематических глаголов (см. с.71).

Такое же изменение конечного мягкого согласного в твердый находим и в форме 3-го лица мн. ч. Форма hдять не требует особых комментариев, появление же вместо дадять современной формы дадут может быть объяснено различно:

1) влиянием действительных причастий настоящего времени (ср. дадуча и т.п.),

2) влиянием формы будуть, 3) формы дадять и дадуть были исконно параллельными образованиями, одно из которых укрепилось, вытеснив другое из употребления.

История форм прошедшего времени

В исходной системе древнерусского языка были две простые формы прошедшего времени – аорист и имперфект – и две сложные – перфект и плюсквамперфект (давнопрошедшее время), причем каждая из данных форм отличалась от другой не только окончаниями, но и по значению.

Аорист в древнерусском языке был только сигматический (ср. в старославянском языке аорист мог быть трех типов: простой, древний сигматический и новый сигматический). По своему значению аорист являлся простым прошедшим временем, обозначавшим единичное, не повторяющееся действие (как длительное, так и мгновенное), полностью отнесенное в прошлое. Как и имперфект, аорист, помимо временного значения, передавал видовые оттенки, способ действия.

Данная форма прошедшего времени часто употреблялась при описании смены действий, событий. При переводе аорист заменяется формой прошедшего времени глагола совершенного вида.

Спряжение древнерусских глаголов в аористе:

I класс II класс III класс IV класс V класс

ед. ч. 1-е л. несохъ стахъ знахъ хвалихъ быхъ

2-е и 3-е л. несе ста зна хвали бы

мн. ч. 1-е л. несохомъ стахомъ знахомъ хвалихомъ быхомъ

2-е л. несосте стасте знасте хвалисте бысте

3-е л. несоша сташа знаша хвалиша быша

дв. ч. 1-е л. несоховh стаховh знаховh хвалиховh быховh

2-е и 3-е л. несоста стаста знаста хвалиста быста

Форма аориста утрачена языком, но существует мнение, что аорист удерживался дольше имперфекта. Об этом свидетельствует широта распространения форм аориста в письменных памятниках и то, что в современном языке сохранились следы аориста, тогда как следов имперфекта в современном языке мы не находим. Так, по происхождению формой 3-го лица ед. ч. аориста является частица чу (от глагола чути ‘слышать’), а также формообразующая частица сослагательного наклонения бы, которая восходит ко 2 – 3-му лицу ед. ч. аориста от быти. Аористные формы сохранились и в таких устойчиаориста от быти. Аористные формы сохранились и в таких устойчивых сочетаниях, как погибоша аки обри, своя своих не познаша.

Имперфект по своему значению являлся простым прошедшим временем, обозначавшим повторяющееся или мыслимое как неограниченное во времени глагольное действие, полностью отнесенное к прошлому. Переводится имперфект формой прошедшего времени глагола несовершенного вида.

Спряжение древнерусских глаголов в имперфекте:

[пропущен юс малый (он не пропечатывается) – вместо него точка]

ед. ч. 1-е л. несяхъ хваляхъ бяхъ

2-е и 3-е л. несяше хваляше бяше

мн. ч. 1-е л. нес.хомъ хваляхомъ бяхомъ

2-е л. несясте хвалясте бясте

3-е л. несяхоу(ть) хваляхоу(ть) бяхоу(ть)

дв. ч. 1-е л. несяховh хваляховh бяховh

2-е и 3-е л . несяста хваляста бяста

Перфект является сложной формой прошедшего времени, которая состояла из формы настоящего времени вспомогательного глагола быти и причастия прошедшего времени на –л, изменявшегося по родам и числам. По своему значению перфект обозначал результат прошедшего действия, который сохраняется в настоящем времени (сего ты же еси хотелъ (Лавр. Лет.)).

Спряжение древнерусских глаголов в перфекте:

[точка замещает йотированный «Е»]

Перфект очень рано утратил вспомогательный глагол; утратавспомогательного глагола снимала связанность с настоящим временем, вследствие чего причастие на –л превращается в простую глагольную форму, обозначающую прошедшее время. Утрата вспомогательного глагола перфекта началась с 3-го лица: присутствие подлежащего делает глагольную связку ненужной (уже в надписи

на Тьмутараканском камне: кназь мhрилъ…). Так как форма вспомогательного глагола указывала и на лицо, то первоначально выражение лица, производившего действие, компенсировалось употреблением существительного или местоимения в роли подлежащего. Таким образом, употребление одного причастия прошедшего времени на –л привело к утрате бывшим перфектом исконного результативного значения и к превращению его в средство выражения прошедшего времени по отношению к моменту речи. Уже к XIV в. форма перфекта в виде причастия на –л вытеснила формы имперфекта и аориста и стала единственной формой прошедшего времени в русском языке.

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие, которое совершилось раньше другого прошедшего действия или, другими словами, отнесенный к прошлому результат еще ранее совершившегося действия. Плюсквамперфект образовался сочетанием формы имперфекта или имперфективного аориста вспомогательного глагола быти (бяхъ, бяше, бяхомъ и т. д. или бhхъ, бhше, бhхомъ и т. д.) и формы причастия на –л, изменявшегося по родам и числам. В письменных памятниках можно встретить и другое образование формы плюсквамперфекта: вспомогательный глагол быти в форме перфекта (есмь былъ) и причастие прошедшего времени на –л.

Плюсквамперфект обозначал прошедшее действие по отношению к другому прошедшему действию и уже через него – отношение к моменту речи. История плюсквамперфекта связана с судьбой других форм прошедшего времени. Так, появление вспомогательного глагола в форме перфекта вместо имперфекта или имперфектного аориста связано с утратой в живом языке аористных и имперфектных форм. Как уже было сказано, перфект рано утратил вспомогательный глагол в своем составе, что обусловило его отсутствие и в форме перфекта от глагола быти, когда эта форма участвовала в образовании плюсквамперфекта (ср. а кназь пришелъ былъ на ратника (Лавр. Лет.).

В дальнейшем в связи с развитием категории вида и лексических средств выражения различий протекания действия во времени вспомогательный глагол преобразовался в неизменяемую частицу было. Преобразовалось и значение плюсквамперфекта: данная форма стала обозначать действие, готовящееся в прошлом, но неосуществившееся или начавшееся в прошлом, но прерванное другим действием.

Некоторые исследователи считают, что форма плюсквамперфекта сохраняется (!) в некоторых севернорусских говорах, а также такие формы зафиксированы иногда в былинах, другие же придерживаются мнения, что в данных случаях мы имеем дело с синонимичными плюсквамперфекту конструкциями, а не формами плюсквамперфекта.

Видео:ИСТОРИЯ ДРЕВНЕРУССКОЙ ОРФОГРАФИИСкачать

ИСТОРИЯ ДРЕВНЕРУССКОЙ ОРФОГРАФИИ

Прошедшие времена старославянского языка

Как и в старославянском языке, в древнерусском языке выделяется 4 формы прошедшего времени. Эти формы объединялись общим значением прошедшего времени – действия, совершенного до момента речи. Эти 4 формы распадались по структуре на 2 класса: простые и сложные. Простые формы противопоставлялись сложным по такому признаку: они обозначали такие прошедшие действия, которые не связаны ни с какими другими действиями. А сложные формы обозначали такое прошедшее действие, которое связано или с моментом речи или с другим прошедшим временем.

АОРИСТ – самая употребительная форма монологической (т.е. письменной) речи. Кроме того, формы аориста считались престижными. Те авторы, которые употребляли аористы, свидетельствовали о своей начитанности в церковно-славянском языке. Глаголы в форме аориста обозначали такие действия, которые были краткими и законченными в прошлом. И при написании аористы употреблялись для называния действий, сменяющих друг друга. Переводятся глаголы в форме аориста формой ГСВ.

Как образуется аорист?

В старославянском языке употреблялся простой и сигматический аорист старого и нового типа. В древнерусском языке мы находим формы только сигматического аориста. Формы простого аориста встречались только в церковнославянских текстах.

Простой аорист образовывался от основы инфинитива путем добавления к основе только вторичных личных окончаний. Формы простого аориста были возможны только от глаголов I класса (у них основа инфинитива и основа настоящего времени всегда совпадали, и основа инфинитива всегда была на согласный):

Сигматический аорист образовывался от основ инфинитива путем присоединения суффикса аориста (если основа инфинитива оканчивалась на гласный, то суффикс аориста легко присоединялся к основе инфинитива) и вторичного личного окончания. Суффикс аориста выступал в нескольких вариантах: s (исконный) / h (возник из s сначала после r, u, k, i, а затем распространился на все глаголы) / š’ / ^:

ед.ч.мн.ч
1 л. 2 л. 3 л.ЧИТА-Х-Ъ ЧИТА-^-□ ЧИТА-^-□ЧИТА-Х-ОМЪ ЧИТА-С-ТЕ ЧИТА-Ш-А

При образовании старого сигматического аориста от глаголов I класса в результате действия ЗВЗ происходили различные фонетические изменения в основе инфинитива, и она получала несколько вариантов. Как? При образовании старого сигматического аориста от основ на согласный на стыке корня и суффикса возникали консонантные сочетания, не отвечающие ЗВЗ. Они упрощались путем дефонологизации (т.е. выпадением конечного звука корня). Но при этом происходило удлинение гласного в корне: Е > Ҍ, О >А. это вело к тому, что основа инфинитива в старом сигматическом аористе сильно отличалась от основы инфинитива вообще:

ед.ч.мн.ч
1 л. 2 л. 3 л.РЕК+Х+Ъ > РҌ-Х-Ъ РЕЧЕ РЕЧЕРЕК-Х-ОМЪ > РҌ-Х-ОМЪ РҌ-СТ-Е РҌ-Ш-Ѧ (РҌ-Ш-А)

Стремление к экономии речевых усилий приводило к различным изменениям. Чтобы сохранить основу инфинитива без различных изменений возникают формы нового сигматического аориста.

ед.ч.мн.ч
1 л. 2 л. 3 л.РЕК+ОХ+Ъ РЕЧЕ (форма простого аориста) РЕЧЕ (форма простого аориста)РЕК-ОХ-ОМЪ РЕК-ОСТ-Е РЕК-ОШ-А

ИМПЕРФЕКТ.

Формы имперфекта встречались в древнерусских памятниках гораздо реже. Они обозначали такие фоновые действия, которые были длительными и повторяющимися. Переводится на русский язык формой НСВ. Формы имперфекта образуются от основы инфинитива с помощью суффикса имперфекта. В отличие от старославянского языка в древнерусском языке встречаются только стяженные формы.

ед.ч.мн.ч
1 л. 2 л. 3 л.ЗН-АХ-Ъ ЗН-АШ-Е ЗН-АШ-ЕЗН-АХ-ОМЪ ЗН-АШ-ЕТЕ ЗН-АХ-У

ЗНАТИ
Имперфект использовался для описания обычаев.

ПЕРФЕКТ– это сложная форма прошедшего времени. Глаголы в форме перфекта обозначали такие действия, которые сохраняли свой результат в момент речи. Перфект – это самая употребительная форма прошедшего времени в разговорной речи (в диалоге). В книжных текстах она употреблялась, если были цитаты, т.е. только в прямой речи.

Современная форма прошедшего времени восходит к перфекту

Значение перфекта очень хорошо передавалось его структурой.

ОБРАЗОВАНИЕ ПЕРФЕКТА. Перфект образовывался путем сочетания вспомогательного глагола БЫТИ в форме настоящего времени с элевым причастием + родочисловая флексия.

1) лексическое значение;

2) грамматические значения:

а) прошедшее время,

б) род (!),

Вспомогательный глагол передавал только грамматическое значение:

2) лицо (. ) (перфект – спрягаемая форма),

Специфика перфектного значения передается с помощью вспомогательного глагола
ед.ч.мн.ч
1 л. 2 л. 3 л.ѤСМЬ ѤСИ УЧИЛЪ, А, О ѤСТЬѤСМЪ ѤСТЕ УЧИЛИ, А, Ы СѪТЬ

ПЛЮСКВАМПЕРФЕКТ.Глаголы в форме плюсквамперфекта обозначали такие прошедшие действия, которые предшествовали другим прошедшим действиям. Переводится на русский язык как предпрошедшее, преждепрошедшее. Образовывался путем соединения вспомогательного глагола БЫТИ в имперфекте или перфекте с элевым причастием (второй способ образования плюсквамперфекта называют «русским»).

ОУМЬРЛЪ (элевое причастие) БѦШЕ(имперфект вспомогательного глагола)

МИХАЛКО… РОСТОВЬЦИ ПОЗВАША МЬСТИСЛАВА

Формы плюсквамперфекта употреблялись очень редко.

В большинстве индоевропейских языков такая система форм прошедшего времени, унаследованная из индоевропейского языка-основы, сохраняется до сих пор. У нас же, в СРЯ, есть лишь одна форма прошедшего времени. И встает вопрос: как же объяснить, почему произошла перестройка форм прошедшего времени и какие кардинальные изменения произошли?

Кардинальные изменения форм прошедшего времени в русском языке объясняют развитием категории вида. Вопросы, связанные с развитием видовой категории, до сих пор не получили однозначного решения в лингвистической литературе.

В новое время после того, как распалось праславянское единство, в славянских языках, в отличие от других индоевропейских языков, возникает тенденция к сохранению старого видового богатства. И в славянских языках стали развиваться новые видовые отношения. Эти новые видовые отношения стали искать новые формы для выражения. Таким новым способом выражения новых видовых различий оказались глагольные приставки. Префиксация – основной способ выражения категории вида.

Первоначально глагольные приставки использовались просто для образования новых глаголов. Но так как каждая приставка вносила в значение глагола узкое временное или локальное ограничение, то постепенно на основании тысяч и тысяч случаев повседневного употребления в живой речи происходит отвлечение от множества этих узких специфических ограничений, связанных с лексическим значением отдельных приставок, и вырабатывается обобщенное грамматическое представление о том, что приставка вообще ограничивает выражение действия глагола. Именно в такой обобщенной форме ограничивающая функция приставки в ступает в связь с обобщенной категорией СВ и с этого момента приставка стала формой выражения СВ.

Когда приставки стали символизировать собой новые видовые различия, разграничение форм аориста и имперфекта с помощью особых суффиксов стало излишним, и поэтому аорист и имперфект утрачиваются.

В соответствие с традиционной точкой зрения формы имперфекта утрачиваются в первую очередь. По мнению Кузнецова, имперфект утратился в первую очередь, т.к. от него нет следов. Но в СРЯ кой-какие следы имперфекта все-таки можно обнаружить:

1) сам термин «имперфективация» (образование ГНСВ от ГСВ): оросить → орошать, измазать → измазывать;

2) в СРЯ сохранилось достаточно много фразеологических выражений с отдельными формами имперфекта (см. Попов. Архаичные глагольные формы в устойчивых сочетаниях // РЯШ):

— еле можаху (3л, ед.ч. имперфект от глагола МОЧИ),

— отроци семинарские у кабака стояху (А.Чехов),

— некто по полям хожаше, главу свою носаше (В.Даль);

3) по мнению некоторых исследователей, именно имперфект стал основой глагола НСВ

По мнению Хабургаева, имперфект перестает быть живой формой уже к началу письменной эпохи. Он считает, что даже те формы, которые употреблялись в памятниках книжной речи, на самом деле не всегда соответствовали значению имперфекта. Просто формы имперфекта, так же как и формы аориста, усваивались переписчиками из старославянского текста, и те, кто употребляли эти формы, считались образованными, т.е., они, употребляя эти формы повышали себе престиж.

После имперфекта утрачиваются формы аориста, от которого сохранилось несколько больше следов:

1) если считать глаголы «влюблять», «провожать» формами, восходящими к формам имперфекта, то глаголы «любить», «проводить» будут восходить к формам аориста;

2) в устойчивых выражениях встречаются формы аориста (и их гораздо больше):

— погибоша аки обре (т.е.бесследно),

— одним махом семерых побивахом,

— «вкушая вкусих мало меда, и се аз умираю» (эпиграф к поэме «Мцыри»),

— из глубины воззвах к тебе, господи (Псалом 39),

— своя своих не познаша, своя своих побиваша,

— последняя быша горше первой,

— вопль бе, плач и рыдания;

3) современные частицы «чу» (от ЧУТИ) и «бы» (от глагола БЫТИ). «Бы» превратилось в универсальную частицу со значением желательности и употребляется не только с глаголом, но и с другими частями речи (воды бы, будто бы);

4) в СРЯ есть много интересных выражений, которые лингвисты не знают как квалифицировать: хвать, прыг, буханкой бух по голове. Считается, что по происхождению это глагольные междометия, восходящие к формам простого аориста;

4) остатком аориста являются совершенно необыкновенные конструкции, которые имеют значение прошедшего действия, совершенного как бы помимо воли действующего лица, под давлением внешней непонятной силы: а я и попроси его, а он и женись на ней. По внешнему виду эти формы аориста являются омонимичными формам повелительного наклонения. Но эта омонимия приводит к тому, что эти формы до сих пор сохраняются, но получили своеобразное значение.

Так же, как и формы имперфекта, аорист употреблялся долго только в книжной речи, но формы аориста не были живыми.

Видео:История глагола "быть" в русском языкеСкачать

История глагола "быть" в русском языке

Эта странная форма прошедшего времени

История глаголов в древнерусском языке

Глаголы в русском языке изменяются по лицам в настоящем и будущем времени. И только форма прошедшего времени стоит особняком: глаголы в ней значения лица не выражают. Непонятно, например, к какому лицу относится глагол «читал», если рядом нет существительного или личного местоимения, обозначающего субъект действия. Я читал, ты читал, Сергей (он) читал… Зато глаголы в форме прошедшего времени изменяются по родам, чего нет в других временах.

Почему же так отличается форма прошедшего времени от других? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо заглянуть в прошлое русского языка.

В древнерусском языке было четыре формы прошедшего времени: две простые и две сложные. Их современные научные названия взяты из греческого и латинского языков. Глаголы во всех этих формах спрягались, изменяясь по лицам (1-е, 2-е, 3-е) и числам (единственное, множественное и двойственное).

АОРИСТ. Простое прошедшее время, обозначающее единичное короткое действие, полностью завершенное в прошлом.

Примеры из Лаврентьевской летописи:

И повѣдаша Ѡльзѣ, яко деревлѧне придошаповедали Ольге, что древляне пришли).

Созва Володимеръ болѧры своя (созвал Владимир бояр своих).

В современном русском языке сохранились некоторые следы древнего аориста. Например, междометие чу! когда-то было формой 2-го лица единственного числа аориста от глагола чути «слышать».

ИМПЕРФЕКТ. Простое прошедшее время, обозначающее длительное или повторяющееся действие в прошлом.

Пример из Новгородской летописи:

Ядѧхоу люди сосновоую кору, и листъ липовъ, и мохъ (ели люди сосновую кору, и липовый лист, и мох).

Из Остромирова Евангелия:

Почахъ же е писати (начал же его писать).

Сложные формы прошедшего времени образовывались путем сочетания вспомогательных глаголов и особых причастий прошедшего времени.

ПЕРФЕКТ. Сложная форма, которая по смыслу была связана и с прошедшим, и с настоящим временем. Точнее говоря, перфект обозначал состояние в настоящем, являющееся результатом действия в прошлом.

Например, выражение «азъ ѥсмь принеслъ», где «ѥсмь принеслъ» – форма перфекта, означало приблизительно «я (есть) принесший». Вероятно, подразумевалось также, что принесенная вещь находится в данном месте и в настоящий момент. На современный русский язык это обычно переводят без передачи указанных смысловых нюансов, просто как «я принес».

Перфект образовывался при помощи вспомогательного глагола быти (быть) в настоящем времени (ѥсмь, ѥси, ѥсть и т.д.) и причастия прошедшего времени с суффиксом -л-. Это причастие не склонялось, но изменялось по родам и числам.

Пример из грамоты князя Мстислава (около 1130 г.):

Азъ Мьстиславъ Володимирь сынъ повелѣлъ ѥсмь сыноу своему Всеволоду (я, Мстислав, Владимиров сын, повелел сыну своему Всеволоду…). Вспомогательный глагол «есмь» употреблен в 1-м лице единственного числа.

Из «Слова о полку Игореве»:

Игорю и Всеволоде! Рано ѥста начала Половецькую землю мечи цвѣлити (Игорь и Всеволод! Рано вы начали Половецкой земле мечами обиду творить). Вспомогательный глагол «еста» стоит в форме 2-го лица двойственного числа.

Иногда в перфекте причастие на употреблялось без вспомогательного глагола.

ПЛЮСКВАМПЕРФЕКТ. Обозначал прошедшее действие, которое произошло раньше другого прошедшего действия.

Образовывался при помощи вспомогательного глагола быти в форме имперфекта (бѧхъ, бѧше и т.д.) или перфекта (ѥсмь былъ, ѥси былъ и т.д.) и причастия прошедшего времени на .

Примеры из «Поучения» Владимира Мономаха:

Хвалю Бога, иже не лѣнива мѧ былъ сътворилъ (хвалю Бога, который не ленивым меня сотворил).

Интересно, что плюсквамперфект дожил до наших дней в некоторых севернорусских говорах: «Земля была высохла, да опять промокла». Также, вероятно, к нему восходит так называемое «прерванное прошедшее», т.е. выражения типа: «Пошли было в лес, да пришлось вернуться».

И, конечно же, смысловое значение современной формы прошедшего времени сильно расширилось по сравнению с древним перфектом и охватывает любые действия в прошлом, независимо от их длительности и соотнесенности с настоящим моментом. Указанные оттенки смысла передаются с помощью использования глаголов совершенного либо несовершенного вида.

Иллюстрация: А. Д. Кившенко «Долобский съезд князей» (изображены Владимир Мономах и Святополк Изяславич)

Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка. — М., 1963.

Иванов В. В. Историческая грамматика русского языка. — М., 1964.

Видео:Древнерусский язык. Аорист.Скачать

Древнерусский язык. Аорист.

Старославянский. Прошедшее время

Для обозначения обычного прошедшего времени множественного числа 3-го лица в старославянском заместо русского буквосочетания «ли» использовалось «ша»:

История глаголов в древнерусском языке

История глаголов в древнерусском языке

История глаголов в древнерусском языке

История глаголов в древнерусском языке

История глаголов в древнерусском языке

Найдены возможные дубликаты

История глаголов в древнерусском языке

Лига образования

1.6K пост 14.7K подписчика

Правила сообщества

Публиковать могут пользователи с любым рейтингом. Однако мы хотим, чтобы соблюдались следующие условия:

-уважение к читателю и открытость

-публикация недостоверной информации

-конструктивные дискуссии на тему постов

-личные оскорбления и провокации

-неподкрепленные фактами утверждения

а где в списке Игоша.

История глаголов в древнерусском языке

Из рубрики «1000 и 1 бесполезный факт»

А вдруг а киевскую Русь попадешь? Надо быть готовым

интересно, а как на старославянском будет «на хую вертели»? «На елде вращаша»?

О, можно еще «На уду вертеша»

Видео:Древнерусский ЯЗЫК ГЛАГОЛ Урок 5Скачать

Древнерусский ЯЗЫК ГЛАГОЛ Урок 5

Будем знать! Экивоки

ЭКИВО́КИ (от лат. aequivocus – многозначный, двусмысленный) – это двусмысленные намеки, увертки, ухищрения, уловки или недоговоренности. Другими словами, это способ говорить намеками, не называя вещи своими именами.

• «Да нечто в нашем лесу можно такое дерево отыскать? – отвечал продавец уже без всяких экивоков.» Г. Успенский.

• «Экивоки направо, комплименты налево,
Когда нужно – молчать, возвышаясь умело,
Создавая иллюзию ценного мненья.» В. Гайдеек.

• «К чему все эти экивоки. Бутылочка водочки, пакет семечек и какой-то кулек. Вот он, настоящий завтрак аристократов!» А. Теллер.

Так же экивок – это двусмысленное обозначение, которое имеет два или несколько значений (Философский энциклопедический словарь 2010г.).

• Перо (1 – перо птицы, 2- перо, которым пишут, 3 – деталь часового механизма)

История глаголов в древнерусском языке

Видео:Что такое древнерусский языкСкачать

Что такое древнерусский язык

10 слов, в которых часто путают буквы

1. Дуршлаг. Слышится то ли «дуршлаг», то ли «друшлаг», поэтому довольно многие делают ошибку. Проверить, как правильно, очень легко: достаточно вспомнить, что это немецкое слово, образованное от предлога durch, что значит «через, насквозь», и schlagen — «пробивать».

2. Скрупулезно. Это слово действительно многим хочется написать или произнести иначе — «скурпулезно». Образовано оно от латинского scrupus — острый камень. А scrupulosus соответственно значит «каменистый, острый». Первый слог — скруп — похож на звук, как будто кто-то продирается через что-то. Так и можно запомнить написание этого слова — вспомните о человеке, который продирается через все мелочи, через все камешки.

3. Конфорка. Этой всем знакомой кухонной детали достается больше всего. «Яндекс» показывает 2 млн случаев неверного написания этого слова — «комфорка», вероятно, от слова «комфорт». Что самое интересное, оно действительно вначале так и писалось. Слово было заимствовано в XVIII веке из голландского языка. Там komfor означало жаровню. Но потом написание изменилось.

4. Гастарбайтер. Можно встретить два ошибочных варианта написания этого слова: «гастрабайтер» и «гастробайтер». Никакого отношения к гастриту или к гастрономии это существительное не имеет. Оно образовано от сложного немецкого слова Gastarbeiter, что значит «гость-работник». Слово было заимствовано в 90-е годы. И вначале появилось в словарях с немецким вариантом ударения — «гастАрбайтер». Но потом тенденция к ритмическому равновесию сместила ударение на третий слог.

5. Винегрет. Тут постоянно путаются две гласные — «и» и «е». В каком порядке они должны идти? Чтобы не путаться, запомните французское слово vinaigre — «уксус», и все станет на свои места.

6. Прецедент. В этом слове часто пишут и произносят лишнюю букву — «н» перед «д». Получается «прецендент», что неправильно. Вероятно, так пишут по аналогии со словом «претендент», но на самом деле ничего общего у них нет. Запомните французское слово pr? c?dent, что значит «предшествующий». То есть если меры беспрецедентны, это значит, что до них подобных мер не было.

7. Дерматин. В это существительное тоже то и дело влезает лишняя «н» — «дермаНтин». Первоисточник слова — греческое derma — выделанная кожа, шкура, пленка.

8. Почерк. Тут часто бывает проблема с лишней буквой «д». Но следует запомнить, что «почерк» — не от глагола «подчеркивать», он от глагола «почеркать», то есть написать.

9. Наперсник. Это книжное, поэтическое существительное используется редко, но если и используется, то зачастую ошибочно. После «с» некоторые ставят «т», указывая таким образом на том, что существительное образовано от слова «перст». То есть наперсТник — тот, кто наставляет и направляет. К перстам это слово не имеет никакого отношения. Здесь в основе лежит другая часть тела — перси, то есть грудь. Наперсник — тот, кому доверяют сокровенные тайны, доверенное лицо, то есть тот, у кого можно поплакать на груди.

10. Преемник. Его постоянно обзывают приёмником. Такое слово тоже есть, но это прибор, а не последователь. Преемник — это тот, кто ПЕРЕнимает, поэтому и приставка «пре-».

Так что будьте особенно осторожны, когда пишете о преемниках!

Видео:Пять важных, но малопонятных слов древнерусского языка на "Б"Скачать

Пять важных, но малопонятных слов древнерусского языка на "Б"

Прошедшие времена старославянского языка

В церковнославянском языке есть не только единственное и множественное число, как в русском, но и двойственное: если речь идёт о двух людях или предметах, употребляется специальная форма. Иногда этим легко объясняется непривычное звучание вроде бы знакомого слова. Вот некоторые примеры двойственного числа: Обе руце. Руце мои. Рукама своима. Никтоже может двема господинома работати.

Формы глагола «быти»

Настоящее время церковнославянского глагола “быти”:

Аз(я) есмь
Ты еси
Он есть

Мы есмы
Вы есте
Они суть

Глагол имеет также формы двойственного числа: мы есма (м. р.), наю (3-е лицо, т. е. они, если их двое) еста (м. р.).

Формы глаголов

В церковнославянском языке более сложная система времен, чем в современном русском: в нем целых четыре прошедших времени (тем, кто изучал современные европейские языки, это должно быть знакомо). Наиболее употребительны аорист и перфект.

Аорист

Аорист — простое прошедшее время — встречается наиболее часто. В этом времени рассказывается о простом действии, предшествующем моменту повествования — о чем-либо, что было раньше.

Аз несох, писах
Ты, он несе, писа

Мы несохом, писахом
Вы несосте, писасте
Они несоша, писаша

Двойственное число: мы несохова, писахова; вы, она несоста, писаста.

Перфект

Аз несл (несла) есмь, писал (писала) есмь
Ты несл (несла) еси, писал (писала) еси
Он несл (она несла) есть, он писал (она писала) есть

Мы несли есмы, писали есмы
Вы несли есте, писали есте
Они несли суть, писали суть

Двойственное число: мы несла есва; вы, она писала еста, несла еста.

Имперфект

Для тех, кто хочет иметь возможность сориентироваться и в более редких формах, скажем об остальных двух прошедших временах.

Рядом с аористом может встретиться и другое прошедшее время — имперфект, или прошедшее продолженное время, которое выражает действие, соотносительное с другим действием, основным. Некоторые формы имперфекта похожи на формы аориста или даже совпадают с ними.

Аз несях, писах
Ты, он несяше, писаше
Множественное число
Мы несяхом, писахом
Вы несясте, писасте
Они несяху, писаху

Двойственное число: мы несяхова, писахова; вы, она несяста, писаста.

Плюсквамперфект

Аз несл (несла) бех или несл (несла) бях
Ты, он несл (ты, она несла) бе или несл (несла) бяше

Мы несли бехом или несли бяхом
Вы несли бесте или несли бясте
Они несли беша или несли бяху

Двойственное число: мы несла бехова или несла бяхова; вы, она несла беста или несла бяста.

📺 Видео

Определение позиций редуцированных гласных. Древнерусский язык. Историческая грамматика. Буквы ъ, ьСкачать

Определение позиций редуцированных гласных. Древнерусский язык. Историческая грамматика. Буквы ъ, ь

Блохин А.В. - Основные фонетические процессы в истории древнерусского языкаСкачать

Блохин А.В. - Основные фонетические процессы в истории древнерусского языка

Чтение слов с титлами. Древнерусский язык. Историческая грамматика. Подготовка к экзамену.Скачать

Чтение слов с титлами. Древнерусский язык. Историческая грамматика. Подготовка к экзамену.
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕