Как отличить вводное слово от наречия

Вводные слова
Как отличить вводное слово от наречия. Вводные слова This old woman never learnt either history or geography.

Содержание
  1. Вводные слова
  2. Признаки вводных слов: таблица для 5 класса
  3. Разряды вводных слов по значению
  4. Различная степень уверенности, предположение и допущение
  5. Эмоции, чувства и оценка происходящего
  6. Обыденность, обычность происходящего
  7. Вводные слова, указывающие на источник сообщения
  8. Связь мыслей и последовательность изложения
  9. Замечания о стиле речи, способе изложения мысли
  10. Вводные слова, привлекающие внимание собеседника
  11. Знаки препинания при вводных словах
  12. Вводные слова и вставные конструкции
  13. Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют
  14. Вводные слова и знаки препинания при них
  15. Вводное слово и обособленный оборот
  16. Вводное слово и союз
  17. Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения
  18. Когда вводные слова не отделяются запятой?
  19. Трудные случаи
  20. Что мы узнали?
  21. Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения
  22. Правила
  23. Примеры
  24. Какие слова являются вводными?
  25. Группы вводных слов
  26. Что мы узнали?
  27. Типы вводных слов
  28. Методы определения вводного слова
  29. Почему вводные слова нужны в текстах?
  30. Как отличить вводные слова от членов предложения
  31. Как найти наречие в предложении?
  32. Отличие наречия от других частей речи
  33. Грамматические признаки наречий
  34. Отыщем наречие в предложении

Видео:как отличить наречие от предлога? Слово "рядом" наречие или предлог?Скачать

как отличить наречие от предлога? Слово "рядом" наречие или предлог?

Вводные слова

Как отличить вводное слово от наречия

Начнем, как всегда, с определения — разберемся, какие слова называются вводными и зачем они нужны. Школьники сталкиваются с ними, начиная с 5 класса, хотя подробно изучают только в 8 классе. Это не сложная тема, если у вас хорошая зрительная память — правил относительно вводных слов в русском языке очень мало, и какие-то вещи придется просто запомнить.

Вводные слова — это единицы предложения, которые не несут отдельной смысловой нагрузки, но усиливают эмоциональную оценку, уверенность или сомнения говорящего. Также они могут указывать на последовательность событий, привлекать внимание и т. д.

Существует несколько типов вводных слов, но все они обладают следующими особенностями:

  • выделяются в тексте запятыми, скобками или с помощью тире;
  • не имеют грамматических связей с другими членами предложения;
  • могут быть вычеркнуты из текста без потери смысла.

Рассмотрим на примере:

  • Саша все-таки пришел, правда, опоздал на полчаса.
  • Саша подтвердил, что все написанное — чистая правда.

Итак, у нас есть слово «правда», которое в первом предложении выступает вводным, поскольку к нему нельзя поставить вопрос. Во втором предложении оно же является дополнением. Мы можем поставить вопрос: «Саша подтвердил что?».

  • Я, верно, теперь не скоро доберусь домой.
  • Весь класс верно решил эту задачу.

Как видите, во втором предложении к «верно» можно поставить вопрос «как?». Следовательно, это слово не является вводным.

Такие же правила распространяются и на составные вводные слова. Они тоже могут замаскироваться под различные члены предложения, и важно научиться их распознавать.

  • Он каждое утро просыпался с радостным предвкушением, одним словом, был счастлив. — Одним словом вы не сможете никого убедить, нужны поступки.
  • Морской воздух и обилие солнца, без всякого сомнения, помогают быстро восстановиться после болезни. — Миша с детства мечтал о небе, и поэтому без всякого сомнения выбрал летное училище.

Еще один способ отличить вводные слова — убрать их вовсе и посмотреть, не потеряет ли предложение свой смысл. Попробуем это сделать на одном из наших примеров:

  • Саша все-таки пришел, правда , опоздал на полчаса.
  • Саша подтвердил, что все написанное — чистая правда .

Понятно, что в первом случае смысл остался тем же, а вот во втором — он был утерян. Это подтверждает, что в первом предложении мы имеем дело именно со вводным словом.

Видео:Вводные слова, ставь запятые правильно | Русский язык | TutorOnlineСкачать

Вводные слова, ставь запятые правильно | Русский язык | TutorOnline

Признаки вводных слов: таблица для 5 класса

Признаки вводных слов

Грамматически вводные слова могут представлять собой любую часть речи и даже короткое предложение:

  • существительное — без сомнений, правда;
  • прилагательное — самое меньшее, виноват;
  • глагол — надеюсь, полагаю;
  • наречие — несомненно, безусловно;
  • деепричастие — откровенно говоря;
  • словосочетание — если хотите знать, по словам экспертов;
  • безличное предложение — мнилось мне, как видится.

Примеры употребления вводных слов:

  • Тихий океан, без сомнений, самый большой на планете.
  • Откровенно говоря, я не смог убедить его в своей правоте, да и не пытался.
  • Эту роль, как мне видится, лучше всех сыграет Маша.
  • — Вас ожидать к восьми утра?
    Разумеется!

Видео:ЦТ А14. Вводные словаСкачать

ЦТ А14. Вводные слова

Разряды вводных слов по значению

Как мы уже сказали, вводные слова могут выполнять самые разные функции в устной и письменной речи. Одни из них подчеркивают позицию говорящего — его уверенность, удивление, сожаление и т. д. Другие же указывают на очередной действий или событий, на логику повествования или источник информации. Третьи и вовсе нужны лишь для того, чтобы привлечь внимание. Разберемся, что обозначают вводные слова разных видов, а в конце подведем итог с помощью таблицы с примерами.

Различная степень уверенности, предположение и допущение

Это самая распространенная категория вводных слов, к которой мы обращаемся ежедневно. Основная функция данного разряда — подчеркнуть уверенность или неуверенность в какой-либо информации, поэтому он очень важен.

Примеры: несомненно, безусловно, конечно же, разумеется, допустим, вероятно, возможно, быть может.

Если убрать такое вводное слово, предложение не потеряет смысл, но его значение все же станет немного иным.

  • Быть может, я зайду к тебе сегодня вечером.
  • Я зайду к тебе сегодня вечером.

В первом случае остается неопределенность, во втором же предложение звучит утвердительно.

Если говорить о вводных словах, которые выражают уверенность, такая разница менее заметна. С ними утверждение становится более категоричным, но не приобретает других оттенков смысла.

  • Задача будет трудной, но вы, конечно, справитесь!
  • Безусловно, это самая короткая дорога к центру города.
  • Эта сделка, без сомнений, положила начало его успешной карьере.

Не путайте с членами предложения:

Я поверил его словам (как?) безусловно и без малейших сомнений.

Дальше мы еще рассмотрим, как обозначаются вводные слова, а пока напоминаем: если можно поставить к слову вопрос, оно является членом предложения и не выделяется запятыми.

Эмоции, чувства и оценка происходящего

С помощью данной категории вводных слов говорящий выражает свое отношение к событиям, дает оценку. Такими словами можно обозначить радость, восторг, огорчение, ужас, чувство стыда, опасения и т. д.

Примеры: к всеобщей радости, к ужасу, к моему восторгу, к несчастью, к сожалению, неровен час, того и гляди.

Они характерны для прямой речи, поскольку отражают эмоции и чувства говорящего.

  • К сожалению, я не смогу лично встретить вас на вокзале.
  • Время, к удивлению, пролетело очень быстро — я не успел заскучать.

В художественной литературе эти же вводные слова могут использоваться и для того, чтобы рассказать о чувствах героя или его отношении к событиям.

  • Катя, к своему стыду, не знала значения этого слова и не поняла, о чем идет речь.
  • Артист выходил на бис и, к восторгу зрителей, исполнил все хиты.

Не путайте с членами предложения:

(К чему?) К восторгу зрителей примешивалась доля разочарования от того, что любимый хит так и не прозвучал.

Обыденность, обычность происходящего

Довольно малочисленная категория вводных слов, в которой большую часть составляют разговорные выражения. Они не только позволяют указать на обыденный характер событий, но и оживляют текст, придают ему колорит.

Примеры: бывало, как обычно, случалось, как правило, по обычаю, по обыкновению, как всегда.

  • Дед Семен отворил калитку и, по старому обычаю, наклонился к лохматой Жучке.
  • После прогулки в парке мы, как обычно, зашли на чашку чая в кафе.

Не путайте с членами предложения:

Не принимая церковной реформы, община продолжала жить (как?) по старому обычаю.

Вводные слова, указывающие на источник сообщения

Основная задача вводных слов этого типа — указать на авторство, отослать к источнику информации или придать высказыванию некую авторитетность. Они типичны для новостных сообщений, обзоров, статей в СМИ и являются частью публицистического стиля, хотя используются не только в его рамках.

Примеры: по мнению экспертов, по оценке ученых, по словам премьер-министра, по сообщению корреспондента, на мой взгляд.

  • Около 97% всей воды на нашей планете, по оценкам ученых, содержится в Мировом океане.
  • По словам вице-премьера, рост экономики продолжится и в следующем году.

Кроме того, такие вводные слова помогают передать прямую речь, не прибегая к точному цитированию.

  • Иван Иванович сказал: «Наш завод в прошлом квартале перевыполнил план на 5%».
  • По словам Ивана Ивановича, завод перевыполнил план в прошлом квартале на 5%.

Не путайте с членами предложения:

Не стоит делать далеко идущих выводов (по чему?) по оценкам экспертов, ситуация еще может измениться.

Связь мыслей и последовательность изложения

Этот вид вводных слов указывает на внутреннюю логику предложения, очередность или любую другую связь между событиями. Особенно часто он используется в учебниках и научных материалах, поскольку дает возможность упорядочить текст, выстроить причинно-следственную цепочку.

Примеры: следовательно, во-первых, во-вторых, соответственно, значит, с одной стороны, прежде всего, сверх того, наконец.

  • У этих треугольников есть общая гипотенуза, следовательно, они равны.
  • С одной стороны, Даше нравилось жить во Франции, но с другой — она все еще скучала по дому.

Не путайте с членами предложения:

Лист бумаги был разрисован только (где?) с одной стороны, а другая оставалась чистой.

Замечания о стиле речи, способе изложения мысли

Вводные слова из этой категории обычно используются для того, чтобы указать на особенности изложения или переформулировать мысль. Как и предыдущий вид, иногда они могут предварять собой некий вывод, но не указывают прямо на связь событий, а скорее помогают выразить ту же мысль через другие факты или в другом стиле.

Примеры: иными словами, мягко говоря, точнее выражаясь, с позволения сказать, собственно говоря, короче, словом.

  • Дети начали скучать и поглядывать в телефоны, иными словами, фильм был не слишком интересным.
  • Это, с позволения сказать, вовсе не яшма — камень слишком быстро нагревается в руках.

Не путайте с членами предложения:

(Чем?) Иными словами можно ранить не хуже, чем кинжалом.

Вводные слова, привлекающие внимание собеседника

Слова-маркеры, с помощью которых можно обратить внимание слушателя на ту или иную часть высказывания, подчеркнуть главную мысль. Очень часто они стоят в начале предложения, но могут встречаться и в середине, а вот в конце бывают крайне редко.

Примеры: послушайте, вообразите, подчеркиваю, поверишь ли, видите ли, заметьте, что существенно, что еще важнее.

  • Заметьте, никто не ушел из аудитории, хотя преподаватель опаздывал уже на полчаса.
  • На этом совещании мы смогли подвести итоги и, что существенно, наметить план на следующий год.

Не путайте с членами предложения:

Марина всегда собирала портфель с вечера, что (как?) существенно экономило ей время утром.

Конечно, все вводные слова, какие есть, перечислить почти невозможно, но мы составили краткую шпаргалку — таблицу с примерами предложений.

Возможно, наш отдел подключится к этому проекту в следующем месяце.

Катя, конечно, самая лучшая ученица в классе.

Погода испортилась и, неровен час, в наш город тоже придут дожди.

Маша быстро нашла ошибку в задаче и, к счастью, успела ее исправить.

Этим летом, говорят, в лесу будет много ягод.

По мнению ученых, зеленый чай положительно влияет на нервную систему.

Катя мечтала о поездке, а Даша, напротив, хотела бы остаться дома.

Зима будет суровой, стало быть, нужно задуматься об утеплении дома.

Послушайте, если он это сделал, значит у него были веские причины.

Мы прождали его весь вечер, а он, видите ли, попросту забыл о встрече.

Я пришел на работу, как обычно, к восьми утра.

Бывало, Иван опаздывал на последний автобус и шел пешком.

Ваш поступок, мягко говоря, выглядит бестактным и задевает окружающих.

Мы живем в поселке вблизи Тулы, вернее сказать, в пригороде.

Видео:Наречие| Русский языкСкачать

Наречие| Русский язык

Знаки препинания при вводных словах

Все вводные слова в русском языке выделяются знаками препинания, что хорошо видно в примерах из нашей таблицы. Этим они отличаются от таких же слов, которые выступают в качестве членов предложения и отвечают на некий вопрос. Помимо вопроса есть и другой способ понять, нужно ли ставить запятые или другие знаки препинания — попробуйте сдвинуть слово (словосочетание) в другую часть предложения.

  • Как правило, Иван ест на завтрак овсяную кашу.
  • Иван, как правило, ест на завтрак овсяную кашу.
  • Иван ест на завтрак, как правило, овсяную кашу.

Смысл высказывания не изменился, конструкция хорошо смотрится в любой части предложения. Значит, это вводные слова и они выделяются запятыми.

Удивительно, как правило может оказаться таким запутанным и сложным для понимания.

В данном случае словосочетание «как правило» имеет жесткую синтаксическую связь с другими словами в предложении, его невозможно передвинуть без потери смысла. Значит, оно не является вводным. Можно проверить это предположение, разобрав его по составу, и мы выясним, что «правило» здесь выступает подлежащим.

  • Видимо, урок еще не начался и дети по-прежнем шумели за дверью.
  • К счастью, дождь уже прекратился и я совсем не промок по дороге домой.
  • Вчера я видел этот документ, следовательно, он лежал на столе и Николай не мог забрать его.

Как еще выделяется вводное слово в предложении, кроме запятых? Иногда перед ним можно поставить тире, но это относится скорее к авторской пунктуации, которая нужна, чтобы создать особую ритмику текста или передать интонацию.

  • Я понял, что забыл паспорт и очень испугался — неровен час, придется поворачивать обратно.
  • Сергей был раздосадован — видите ли, он рассчитывал получить повышение уже в этом месяце.

Видео:Правописание предлогов. Производные предлоги. Cлитно или раздельно? | Русский язык TutorOnlineСкачать

Правописание предлогов. Производные предлоги. Cлитно или раздельно?  | Русский язык TutorOnline

Вводные слова и вставные конструкции

Вставные конструкции и вставные предложения отличаются от вводных слов тем, что являются автономной частью предложения и содержат завершенную мысль. Они могут выступать в качестве попутных замечаний, указаний, авторских разъяснений по отношению к главному предложению, а иногда и вовсе имеют с ним слабую синтаксическую связь.

Чтобы было понятнее, чем различаются вводные слова и вставные конструкции, мы составили небольшую таблицу.

Вводные словаВставные конструкции
Июль, говорят, будет теплым и солнечным.Июль, я так думаю, будет теплым и солнечным.
Алексей, конечно, уже знал, как правильно оседлать лошадь.Алексей, мы были уверены в этом, уже знал, как правильно оседлать лошадь.
Перстень лежал на видном месте и, безусловно, привлекал внимание.Перстень лежал на видном месте, и — как читатель уже догадался — привлекал внимание.

Несложно заметить, что вставные конструкции, в отличие от вводных слов, имеют свое подлежащее и сказуемое. Очень часто их можно оформить в качестве отдельного предложения.

Короткие вставные конструкции могут выделяться запятыми, а более длинные часто обособляются скобками или тире. Впрочем, это зависит не столько от длины конструкции, сколько от авторского замысла. Поставить вместо запятой тире или скобки в большинстве случаев не будет ошибкой.

  • Несколько ребят — их было около десятка — свернули с тропинки, чтобы полакомиться малиной.
  • По улице прогрохотал старый трамвай (такие давно уже были сняты с производства) и не спеша скрылся за поворотом.
  • Как-то раз — Коля и Витя надолго запомнили этот день — папа отвез всю семью на рыбалку в соседнюю область.

Обычно при выборе между запятыми, скобками и тире руководствуются следующим: если вставная конструкция имеет слабые синтаксические связи с предложением или не имеет их вовсе, лучше заключить ее в скобки.

Иногда вставное предложение ради усиления экспрессии заканчивается восклицательным или вопросительным знаком. В этом случае его можно выделить исключительно скобками или тире.

Прошлой весной — это было настоящее чудо! — старая яблоня вдруг снова покрылась цветами.

Интересно, что и вводные слова иногда могут выделяться таким же образом. Как правило, это встречается в художественной литературе и является одним из способов подчеркнуть эмоции, выразить чувства автора или героя.

  • Катя осторожно зашла в темную комнату и — о ужас! — заметила, как штора слегка качнулась сама собой.
  • И вскоре (чудное дело!) Петя настолько полюбил математику, что прорешал все задачи за следующую четверть.

Здесь мы имеем дело со вводными словами, которые могли бы выделяться запятыми, но ради усиления эмоциональной окраски текста представлены в виде вставных предложений с восклицательным знаком. Их с равным успехом можно обособить скобками или тире.

Вот мы и разобрались с такой обширной темой, как вводные слова в русском языке, а чтобы закрепить знания, рекомендуем напоследок пробежаться глазами по таблицам и спискам.

Видео:Правописание наречийСкачать

Правописание наречий

Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

Наконец является вводным, если указывает на связь мыслей, порядок изложения или завершает собой перечисление (во-первых, во-вторых, наконец). Если «наконец» можно заменить сочетанием «и еще» — это вводное слово. Либо если «наконец» выражает оценку: «Да уходите же, наконец!»

Наконец в значениях под конец, напоследок, в разультате выполняет функцию наречия-обстоятельства, вводным словом не является и запятыми не выделяется. Если можно заменить словом «наконец-то» — то перед нами наречие. «Давал три бала ежегодно и промотался наконец» (А.С. Пушкин, «Евгений Онегин»).

Однако является вводным словом и выделяется запятыми, если стоит в середине или в конце предложения: «Смотри, однако, будь осторожен»; «Как я его ловко, однако!

В начале предложения или для связи однородных членов однако заменяет союз но. Если «однако» без потери смысла можно заменить на «но». Например: «Мы хотели уйти, однако нас попросили остаться».

Иногда в начале предложения однако приближается по значению к междометию, выражая удивление. «Однако, какой ветер!»

Конечно в большинстве случаев является вводным словом и выделяется запятыми: «Вам до меня, конечно, нет никакого дела».

Иногда это слово заменяет утвердительную частицу и тогда запятыми не выделяется: «Конечно же это так», «Я конечно бы пришел, если бы позвали».

Вообще или в общем

Значит является вводным и выделяется запятыми, если используется в значении следовательно, стало быть: «Сообщение срочное, а значит, важное
Значит между подлежащим и сказуемым служит средством связи главных членов предложения, перед ним ставится тире: «Бороться — значит победить
Если значит находится между придаточной и главной частями предложения и играет роль структурного элемента, его выделяют запятыми: «Если потеряю работу, значит, не будет денег».
Если значит находится между частями бессоюзного сложного предложения, то оно выделяется запятыми. «Прозвенел звонок, значит, урок кончился».
В остальных случаях слово значит никакими знаками препинания не выделяется, являясь обычным глаголом

«Если он говорит, что сделал хорошо, это и значит хорошо».

Наоборот в качестве вводного выделяется запятыми: «Чапаев никогда не отказывался от вмешательства в подобные дела; наоборот, он любил разобрать все сам».

Сочетание и наоборот может замещать член предложения — тогда запятая не ставится. «Светлые полосы сменяются темными и наоборот».

Если и наоборот замещает целое предложение, то перед союзом и ставится запятая. Образуется своего рода сложносочиненное предложение. «Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот».

Однако если и наоборот присоединяется к придаточной части сложносочиненного предложения, запятая перед и не ставится. «Этим же объясняется и то, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот».

Слово например всегда выделяется знаками препинания. Как отдельное вводное слово: «Люблю поехать в Европу, например, в Италию».

В начале или конце оборота выделяется запятыми вместе с ним: «Этим же вопросом заинтересовались другие, я например».

Видео:Что такое наречие? Наречие как часть речиСкачать

Что такое наречие? Наречие как часть речи

Вводные слова и знаки препинания при них

В большинстве случаев ВС выделяются на письме запятыми, однако возможны и другие знаки препинания в предложениях с вводными словами.

Вводное слово и обособленный оборот

1 Вводное слово, стоящее в начале или конце обособленного оборота, запятой от него не отделяется. В этом случае запятыми выделяется весь оборот.

2 Если же вводное слово разделяет обособленный оборот на две части, находясь в его середине, то запятыми требуется выделить и оборот, и вводное слово.

3 Если ВС стоит между двумя однородными определениями, то в целях избежания неясности, его с соответствующим определением можно обособить в качестве уточняющей конструкции.

Вводное слово и союз

1 Когда перед вводным словом стоит сочинительный союз, то действует следующее правило:

а) если ВС можно убрать или переместить в другое место в предложении без нарушения смысла, то оно отделяется от союза запятой (чаще всего это касается союзов и, но);

б) если это сделать невозможно, то вводное слово от союза не отделяется (как правило, с союзом а).

2 Если сочинительный союз и ВС находятся в начале предложения, то они, как правило, не отделяются друг от друга запятыми вследствие образования ими тесного смыслового единства.

Однако в некоторых случаях, если автор желает выделить интонационно вводное слово, запятая после союза может ставиться.

Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения

1 Если после перечисления однородных членов идёт ВС, а после него следует обобщающее слово, то перед вводным словом нужно поставить тире, а после него — запятую.

2 Если по такой схеме построено сложное предложение, то помимо знака тире перед вводным словом нужно поставить и соответствующий знак препинания, который разделяет части сложного предложения.

3 В том случае, когда ВС находится между однородными членами предложения, оно выделяется знаками по общим правилам, а после однородного члена, идущего за вводным словом, запятая не требуется. Чаще всего такие предложения встречаются со словами а значит, а следовательно.

Знаки препинания при вводных словах / блог :: бингоскул Кажется и запятые: выделять ли запятыми кажется, мне кажется и кажется будто Вводное слово — википедия. что такое вводное слово Вводные слова: значение вводных конструкций или обращений в русском языке, знаки препинания при них в предложениях и примеры этого Вводные слова в русском языке Вводные слова и предложения с примерами Вводные слова, омонимичные членам предложения или союзам | пунктуация Вводные слова в русском языке, вводные предложения и конструкции Вводное слово — википедия. что такое вводное слово Вводные слова в русском языке – примеры, таблица, схема предложения (8 класс)

4 Между частями сложного предложения перед вводным словом возможна постановка тире с целью устранения неясности, к какой из частей относится ВС.

В некоторых случаях тире ставится для того, чтобы показать причинно-следственные отношения между частями сложного предложения.

Когда вводные слова не отделяются запятой?

Проанализировав предыдущие пункты, можно выделить случаи, когда вводные слова не выделяются запятыми:

  1. Если ВС находится в составе обособленного оборота, кроме случаев, если оно располагается внутри такого оборота.
  2. В случае расположения подряд нескольких однородных определений для внесения ясности, к какому из них относится ВС.
  3. Если вводному слову предшествуют сочинительный союз а независимо от расположения в предложении либо союзы и, но, находящиеся в начале предложения, при наличии тесного смыслового единства.

Видео:Русский язык 7 класс (Урок№30 - Наречие как часть речи. Употребление наречий.)Скачать

Русский язык 7 класс (Урок№30 - Наречие как часть речи. Употребление наречий.)

Трудные случаи

Вводные слова в большинстве своём изначально были обычными словами. Теперь они являются омонимами тех слов, от которых когда-то образовались. Их омонимы – самостоятельные части речи, которые могут выполнять функции различных членов предложения.

Это ставит нас перед необходимостью различения вводных слов от омонмичных самостоятельных частей речи. Например, слово «кажется» может быть как вводным («Сегодня, кажется, уже среда»), так и обычным глаголом в позиции сказуемого или частью составного именного сказуемого («Этот дом кажется очень старым»).

Чтобы отличить вводные слова от омонимичных самостоятельных частей речи, надо определить их синтаксическую роль, поставить вопросы к этим словам.

Если слово можно выкинуть без потери смысла и к нему нельзя поставить никакого вопроса от других слов, то это вводное слово, оно выделяется запятыми с двух сторон. Если же исключение этого слова из предложения приводит к искажению смысла, к нему можно поставить вопрос и определить его синтаксическую роль, то это не вводное слово и запятые не нужны.

К несчастью, начался сильный ливень. (можно выкинуть слово «к несчастью», это не повлияет на основную информацию предложения)

К несчастью нельзя привыкнуть. (в данном случае «к несчастью» выкинуть нельзя, иначе предложение потеряет смысл; мы можем поставить к этому слову вопрос: нельзя привыкнуть к чему? – к несчастью, это дополнение)

Завтра, похоже, будет ещё теплее. (слово «похоже» можно выбросить без потери основного смысла; к нему нельзя поставить вопрос – это вводное слово, требуются запятые)

Это здание похоже на античный храм. (в данном случае слово «похоже» выбросить нельзя, к нему можно поставить вопрос от слова «здание», это сказуемое – запятые не нужны).

Видео:Правописание наречий | Русский язык ЦТ, ЕГЭСкачать

Правописание наречий | Русский язык ЦТ, ЕГЭ

Что мы узнали?

Вводные слова придают высказыванию дополнительные оттенки информации: могут передаваться эмоциональное отношение, уверенность и неуверенность, называться источник сообщения и так далее. К вводным словам нельзя поставить вопрос. Они не являются членами предложения. На письме они выделяются запятыми с двух сторон. Вводные слова необходимо отличать от омонимичных самостоятельных частей речи, которые являются членами предложения и не требует постановки запятых.

Видео:Знаки препинания в предложениях с вводными словамиСкачать

Знаки препинания в предложениях с вводными словами

Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения

Вводные слова и сочетания, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой.

Пример. Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня. А. Чехов, Невеста.

Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

  • Знаки препинания при диалоге
  • Знаки препинания в простом осложненном предложении (однородные члены предложения) и в сложносочиненном предложении.
  • Знаки препинания при обособленных определениях и обстоятельствах
  • Знаки препинания в сложноподчиненном предложении
  • Знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи
  • Постановка знаков препинания в различных случаях

Видео:Как отличить категорию состояния от наречия | РУССКИЙ ЯЗЫК ОГЭСкачать

Как отличить категорию состояния от наречия | РУССКИЙ ЯЗЫК ОГЭ

Правила

  1. На письме вводные слова всегда выделяются запятыми. Если они стоят в начале или конце предложения, то ставится одна запятая, если в середине – две.
  2. Если в вводной конструкции пропущено одно из слов, то оно заменяется на тире.
  3. Если в одном предложении используется несколько вводных конструкций, то они обособляются запятыми.
  4. Вводные предложения подчиняются тем же правилам, что и обычные вводные слова.
  5. Следует отличать вводные слова от омонимичных им конструкций.

Не является вводной конструкцией

Обычно является вводным словом

Может являться частицей и не обособляться

В значении «вероятно» и «по-видимому»

В значении «несомненно» и «точно»

Если указывает на смысловую связь, то является вводным словом

В значении «конец», «напоследок» не является вводным словом

Если указывает на порядок мыслей

Если указывает на завершённость действий

В значении «да», «так» и «верно»

Если используется в качестве наречия со значением «подлинно», «истинно»

В значении «честно говоря»

В качестве наречия со значением «в целом», «всегда», «во всех отношениях»

Во всяком случае

Если выполняет ограничительную функцию

Значение «при любых обстоятельствах»

Если имеет значение возмущения и недовольства

Если принимает значение «действительно»

Если выполняет выделительную и оценочную функцию

При значении «в первую очередь»

Если легко заменяется на вводные конструкции «следовательно» и «стало быть»

Если имеет одинаковое значение со словом «означает»

По крайней мере

Если выполняют функции ограничения и показывает отношение говорящего к происходящему

В значении «не меньше чем»

Если обозначает что-то противоположное

Если заменяет один из членов предложения, то не является вводным словом

Если имеет значение «например»

Если его значением является «приблизительно»

Если указывает на происхождение отдельных вещей

Если находится в составе конструкции «вообще и в частности»

Если имеет переносное значение, то становится вводной конструкцией

Если имеет значение «в ответ» или «со своей стороны»

Примеры

  1. Вы, в самом деле, решили продать этот роскошный особняк, который построил ваш прадедушка?!
  2. Ты уверен, что это является правильным решением, ведь, в конце концов, нам ещё предстоит провести узнать мнение соучредителей компании.
  3. Ты хотел узнать, где сейчас находится Машенька? Наверное, она вчера опять читала допоздна, а сейчас крепко спит.
  4. Ты, конечно, решил, что я так просто соглашусь пойти с тобой на свидание. Однако я ещё не дала свое согласие на сие мероприятие.
  5. Действительно, вы одна из самых одарённых учениц, которых мне пришлось обучать на своём веку.
  6. Марья Павловна решила уйти на пенсию, значит, так ей будет спокойнее. Уважайте её решение.
  7. Моя мама обожает спорить, например, о том, что мне не идёт зелёный цвет волос и ярко-оранжевые ногти. Однако я не слушаю её.

Практика ЕГЭ по русскому языку:

  • решай 18 задание
  • тренировочные варианты

Видео:Разница: КАКОЙ и КАК | Прилагательное VS НаречиеСкачать

Разница: КАКОЙ и КАК | Прилагательное VS Наречие

Какие слова являются вводными?

Вводные слова могут иметь следующее значение:

1. Выражать отношение говорящего к его сообщению. Такое значение имеют вводные слова к счастью, к сожалению, к ужасу, к удивлению и др., а также более сложные вводные конструкции (ко всеобщему удивлению, к ужасу своему и т.п.).

Знаки препинания при вводных словах / блог :: бингоскул Запятые при вводном слове Вводные слова в русском языке, список вводных конструкций, таблица, примеры предложений, запятые, знаки препинания при вводном слове, как определить вводное слово Вводные слова в русском языке, вводные предложения и конструкции Запятые при вводном слове – примеры, правило «может быть»: запятая нужна или нет? Вводные слова в русском языке. как ставить запятые в предложениях с ними? Кажется и запятые: выделять ли запятыми кажется, мне кажется и кажется будто Вводные слова в русском языке, список вводных конструкций, таблица, примеры предложений, запятые, знаки препинания при вводном слове, как определить вводное слово

К счастью, в стороне блеснул тусклый свет и помог мне найти другое отверстие наподобие двери.(М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени»)

2. Выражать уверенность или неуверенность говорящего в истинности сообщения. Такое значение имеют вводные слова конечно, несомненно, очевидно, без всякого сомнения, разумеется, должно быть, по всей вероятности, видно, возможно, вероятно, наверно, может быть, кажется, казалось и др.

Всякий год их обожатели сменяются новыми, и в этом-то, может быть, секрет их неутомимой любезности.(М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени»)

3. Указывать на источник информации или мнения: по моему мнению, по-моему, по-твоему, говорят, по мнению …, по словам …, по данным …, по сведениям …, по сообщениям …, мол, дескать и др.

Мы приближались к городку, где, по словам бородатого коменданта, находился сильный отряд, идущий на соединение к самозванцу.(А.С. Пушкин. «Капитанская дочка»)

4. Указывать на связь мыслей и последовательность изложения: во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, итак, значит, следовательно, таким образом, кстати, главное, например, наоборот, напротив, в общем, в частности, кроме того и др.

Итак, мы спускались с Гуд-горы в Чертову долину…(М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени»)

5. Характеризовать способ выражения мысли: словом, одним словом, короче говоря, грубо говоря, собственно говоря, так сказать и др.

Собственно говоря, хвастаться нечем, комбинация простенькая.(И. Ильф, Е. Петров. «Золотой теленок»)

Привлекать внимание собеседника: видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), знаешь (ли), пойми, послушай, вообразите, представьте, согласитесь, скажем, допустим, предположим и др

А то мы, знаете, не здешние, не в курсе дел.(И. Ильф, Е. Петров. «Золотой теленок»)

7. Содержат оценку меры того, о чем говорится: самое большее, самое меньшее, по крайней мере и др.

Работы оставалось еще, по крайней мере, на две недели; во всё продолжение этого времени Порфирий должен был чистить меделянскому щенку пуп особенной щеточкой и мыть его три раза на день в мыле.(Н.В. Гоголь. «Мёртвые души»)

Примечание. Выражение по крайней мере не всегда является вводным словом.

8. Характеризуют степень обычности того, о чем говорится: бывает, бывало, случается, по обычаю, по обыкновению и др.

С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: «Ну что, брат Пушкин?»(Н.В. Гоголь. «Ревизор»)

9. Усиливают экспрессивность высказывания: по совести, по справедливости говоря, по правде (сказать), правда, смешно сказать, не в укор будь сказано, признаюсь, между нами и др.

А Бигусов теперь принц, родственник микадо и к тому же еще, между нами говоря, получил наличными миллион иен.(И. Ильф, Е. Петров. «Золотой теленок»)Здесь между нами говоря — не обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом, а вводная конструкция.

У вводных слов могут быть и другие оттенки значения.

Следует запомнить список слов и словосочетаний, которые, как правило, не являются вводными:авось, аналогично, бишь, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, в основном, вроде, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, затем, именно, исключительно, как будто, как бы, как раз, между тем, небось, однажды, почти, поэтому, приблизительно, притом, просто, решительно, словно, тем более, тем не менее, то есть, якобы.

Ей было назначено жалованье, которое никогда не доплачивали; а между тем требовали от нее, чтоб она одета была, как и все, то есть как очень немногие.(А.С. Пушкин. «Пиковая дама»)Выражения между тем и то есть не являются вводными и поэтому не обособляются.Тем не менее из всех этих рассказов никакого ясного результата не выходило.(М.Е. Салтыков-Щедрин. «История одного города»)Выражение тем не менее не является вводным и поэтому не обособляется.

Видео:Вводные слова и конструкции | Русский языкСкачать

Вводные слова и конструкции | Русский язык

Группы вводных слов

В зависимости от функции в предложении и от оттенков значения, которые вводные слова придают выказыванию, их можно разделить на несколько групп.

Так, есть обширная группа вводных слов, которые передают различные эмоции – отношение говорящего к предмету говорения.

Это слова типа «увы», «к счастью», «к несчастью», «к нашей радости», «как ни печально» и т.п. Они помогают говорящему выразить свои чувства, а нам – отнестись с сочувствием к излагаемой им информации. Разумеется, свои чувства можно выразить и иначе, но вводные слова – один из самых информативных и экономных способов.

Часто используются и вводные слова, придающие значение уверенности или неуверенности в предмете высказывания. Речь о словах «кажется», «может быть», «вероятно», «похоже», «действительно», «бесспорно», «очевидно» и т.д. Их очень много, так как, передавая какую-либо информацию, мы часто не хотим брать на себя ответственность за ее достоверность, поэтому испытываем потребность в словах, способных выразить наши сомнения или надежды.

Информативность вводных слов этой группы сразу заметна, если сравнить предложения с ними. Допустим, такие:

  • Кажется, он говорит правду.
  • Безусловно, он говорит правду.

Есть среди вводных слов и такие, которые выполняют важнейшую функцию и не могут быть достойно заменены ничем. Это слова типа «во-первых», «во-вторых», «итак», «следовательно». Эти слова помогают говорящему строить рассуждение, дисциплинируют мысль, не дают ей уйти в сторону.

Важную роль играют и те вводные слова, которые содержат указание на источник сообщения. Они дают возможность получить дополнительную информацию и оценить сообщения с точки зрения его предполагаемой достоверности.

Все группы вводных слов по значению

Ниже приведены в таблице группы вводных слов по значению. В отдельной графе можно ознакомиться с примерами.

«в основном» вводное слово или нет? Знаки препинания при вводных словах Вводные слова - это. примеры, таблица, запятые при вводных словах Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют Вводные слова и предложения: знаки препинания Вводное слово — википедия с видео // wiki 2 Как определить вводное слово? — журнал "рутвет" Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют "в основном" выделяется запятыми или нет?

Надо иметь в виду, что четкого деления вводных лов на группы не существует, многие исследователи объединяют или разделяют группы по своему вкусу, и мы приводим один из вариантов такого разделения.

К удивлению, к радости, к счастью, к нашей досаде и т.д.

К нашей радости, музей оказался еще открыт.

Уверенность или неуверенность

Кажется, похоже, поди, вероятно, очевидно, несомненно и т.д.

Мы, похоже, пошли не в ту сторону.

Во-первых, во-вторых, в-третьих, итак, следовательно и т.д.

Итак, мы рассмотрели все случаи использования этого прибора.

По-моему, по-вашему, по словам Маши, по уверению ученых, по сообщениям газет и т.д.

По мнению ученых, этой гробнице может быть более трех тысяч лет.

Точнее, короче говоря, одним словом, вернее, иначе говоря и т.д.

Это, короче говоря, славный парень и настоящий друг.

Четно говоря, по правде говоря, смешно сказать и т.д.

Сказать по правде, холодно было жутко!

Видите ли, знаете, слышь-ка, понимаешь, позвольте и т.д.

Но он, знаете ли, человек не простой!

Оценка обыденности предмета говорения

Бывало, по своему обыкновению, по обычаю и т.д.

Он придет, бывало, сядет за стол да так часа два и просидит молча.

Видео:Наречие как часть речи. Разряды наречий. Видеоурок по русскому языку 7 классСкачать

Наречие как часть речи. Разряды наречий. Видеоурок по русскому языку 7 класс

Что мы узнали?

Вводные слова не являются членами предложения и не связаны грамматически с другими словами. Но они придают предложению некоторые оттенки значения. В зависимости от этих оттенков, можно разделить вводные слова на несколько групп. Например, это могут быть группы: выражение эмоций, выражение уверенности или неуверенности, источник информации, привлечение внимания, выражение экспрессивности, оформление мысли или последовательности изложения.

Видео:Задание 2. Вводные слова, наречия и уточнения. Теория к ЕГЭ по русскому языку.Скачать

Задание 2. Вводные слова, наречия и уточнения. Теория к ЕГЭ по русскому языку.

Типы вводных слов

В зависимости от того, какое значение вводные слова призваны передавать в предложении различают несколько видов вводных конструкций:

  • Для обозначения степени уверенности говорящего;
  • Выражающие чувства и отношение говорящего к тому, о чем идет повествование;
  • Служащие для указания источника предоставляемой информации;
  • Используемые для упорядочения мыслей говорящего и указания из связи между собой;
  • Указывающие способ оформления мыслей;
  • Предназначенные для привлечения внимания собеседника.

Здесь важно понимать, что далеко не всегда в речи перечисленные выше значения могут выражаться исключительно вводными словами и аналогичными предикативными конструкциями

Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

Методы определения вводного слова

Поскольку одни и те же слова могут употребляться в предложении и в качестве вводных членов, и в качестве обычных, то при их определении важно учитывать некоторые моменты. Во-первых, ни к вводному слову, ни от него нельзя поставить вопрос

Что же касается анонимного члена предложения, то он такой вопрос вполне допускает. Получается что к вводным словам и ононимичным членам предложения можно подобрать синонимы. Но поскольку обе части предложения разные, то и синонимы к ним буду отличаться. К примеру в выражениях «Он казалось смутился» и «Лицо его казалось смущенным» произведенная синонимичная замена будет выглядеть следующим образом:

Кажется и запятые: выделять ли запятыми кажется, мне кажется и кажется будто Вводное слово Вводные слова в русском языке Как употребляются вводные слова? Вводные слова в русском языке. примеры предложений Вводные слова и предложения с примерами Вводные слова в русском языке Вводное слово Как определить вводное слово? Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

  1. Он, видимо, смутился»;
  2. Лицо его выглядело смущенным.

Во-вторых, определить вводные слова можно по морфологическому признаку. Зачастую такие слова выражаются в виде специальных слов, которые выполняют только функцию вводности и в основном такими словами становятся наречия. Также вводные слова могут быть именами существительными и в основном с предлогами, субстантированными именами прилагательными или глаголами в спрягаемой или неопределенной форме. В некоторых текстах вводные слова могут быть использованы как инфинитивное сочетание или же деепричастие с зависимыми словами.

Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

Почему вводные слова нужны в текстах?

Особенно уместно использование вводных слов при составлении рассуждений. Суть такого повествования заключается в развертывании какой-то конкретной мысли. поскольку вводные слова , которые входят в состав предложения не имеют грамматической связи с его остальными членами, то в тексте рассуждении они призваны для выражения автором своей точки зрения по какому-либо поводу. Вводные слова могут быть различных значений. Из них самыми распостраненными считаются 8 следующих значений:

  • Модальное;
  • Выражение обыденности;
  • Указание на способ выражения;
  • Отсылка к источнику;
  • Осуществление призыва;
  • Указание на последовательность мыслей и их связь;
  • Выражение эмоциональной оценки;
  • Выражение экспрессии.

В устной речи вводные слова отделяются от остального предложения только интонационно и часто произносятся немного быстрее остального текста. В тоже время если рассматривать вводные слова с точки зрения синтаксиса и пунктуации, то они практически всегда при написании выделяются запятыми. При этом синтаксически вводные слова абсолютно не связаны ни с какими членами предложения. Поэтому когда есть сомнения относительно того, может ли конкретное слово считаться вводным или нет, необходимо просто убрать его из предложения. Если от подобного действия смысл предложения не изменится, то это вводное слово.

Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

В этом видеоролике будет рассказано о том, как узнать вводные слова в предложении. Не забывайте оставлять свои и высказывать пожелания к статье.

Видео:Правописание наречий на А и О #русскийязык #правописание #наречия #репетитор #репетиторпорусскомуСкачать

Правописание наречий на А и О #русскийязык #правописание #наречия #репетитор #репетиторпорусскому

Как отличить вводные слова от членов предложения

Отличительной чертой вводной конструкции является отсутствие возможности задать вопрос.

Что такое вводные слова, и каких знаков препинания они требуют

В других случаях наличие вводной единицы определяется так:

проверяется смысл речи без ее присутствия, вставные конструкции не могут быть ни главными, ни второстепенными членами, омонимичная единица, в отличие от вставной, может быть любым по степени важности членом предложения. Образец применения данной инструкции:

Видео:Русский язык 7 класс (Урок№38 - Дефис между частями слова в наречиях.)Скачать

Русский язык 7 класс (Урок№38 - Дефис между частями слова в наречиях.)

Как найти наречие в предложении?

Определить наре­чие в пред­ло­же­нии сле­ду­ет по обще­му грам­ма­ти­че­ско­му зна­че­нию и вопро­су, задан­но­му от гла­го­ла, а так­же по мор­фо­ло­ги­че­ским и син­так­си­че­ским признакам.

Иногда затруд­ня­ют­ся най­ти наре­чие в пред­ло­же­нии, спу­тав его с дру­ги­ми частя­ми речи. Чтобы это­го избе­жать, нуж­но знать при­зна­ки и осо­бен­но­сти слов этой части речи. Выясним, как мож­но отли­чить наре­чие от дру­гих частей речи.

Видео:Русский язык 8 класс (Урок№44 - Вводные конструкции; группы вводных слов, вводных сочетаний слов.)Скачать

Русский язык 8 класс (Урок№44 - Вводные конструкции; группы вводных слов, вводных сочетаний слов.)

Отличие наречия от других частей речи

Чтобы понять, как отли­чить наре­чие от дру­гих частей речи, нач­нем с того, что в рус­ском язы­ке каж­дая само­сто­я­тель­ная часть речи име­ет общее грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние. Так, имя суще­стви­тель­ное (герой, каран­даш) обла­да­ет пред­мет­но­стью и отве­ча­ет на вопро­сы: кто? что?

Как найти наречие

Имя при­ла­га­тель­ное (серьёз­ный, воро­ний) обо­зна­ча­ет при­знак или при­над­леж­ность при­зна­ка пред­ме­ту. К сло­вам этой части речи зада­дим вопро­сы: какой? чей?

Глагол назы­ва­ет состо­я­ние или дей­ствие (чув­ство­вать, сбе­жать) и отве­ча­ет на вопро­сы: что делать? что сделать?

Слова имен­ных частей речи изме­ня­ем по родам, чис­лам и паде­жам, а гла­гол — по лицам и чис­лам, а так­же по родам в фор­мах про­шед­ше­го времени.

Наречие — это уни­каль­ная часть речи, кото­рая обо­зна­ча­ет при­знак дей­ствия (сбе­жать врас­сып­ную), при­знак при­зна­ка (крайне серьез­ный) и при­знак пред­ме­та (шорох сбо­ку).

Главный мор­фо­ло­ги­че­ский при­знак наре­чия — неиз­ме­ня­е­мость. Слова этой части речи не обра­зу­ют форм рода, чис­ла, паде­жа или лица. Значит, в отли­чие от имен суще­стви­тель­ных, при­ла­га­тель­ных и гла­го­лов наре­чия не име­ют окон­ча­ний. Конечные бук­вы «а», «о», «у», «е», «и» и пр. явля­ют­ся суффиксами:

  • справ а
  • налев о
  • попрост у
  • изд­ревл е
  • вдал и

Наречия при­со­еди­ня­ют­ся к ука­зан­ным частям речи толь­ко по смыс­лу. Они не име­ют опре­де­ля­е­мых слов, кро­ме каче­ствен­ных наре­чий (совер­шен­но непо­движ­но).

Сравним:

  • гово­рить гром­ким шёпот ом (суще­стви­тель­ное) — ска­зать (как?) шёпот ом (наре­чие);
  • его тело (како­во?) непо­движн о (при­ла­га­тель­ное) — лежать (как?) непо­движн о (наре­чие).

От гла­го­ла к наре­чи­ям зада­ем обсто­я­тель­ствен­ные вопро­сы: где? куда? отку­да? отче­го? зачем? и пр.

Отличаем наре­чия от про­из­вод­ных пред­ло­гов. Производные пред­ло­ги, как пра­ви­ло, участ­ву­ют в созда­нии падеж­ной фор­мы суще­стви­тель­ных и место­име­ний. Они явля­ют­ся чле­ном пред­ло­же­ния толь­ко вме­сте с эти­ми словами.

Сравним:

Мы дол­го машем вслед поез­ду (пред­лог с суще­стви­тель­ным) .

Сбоку сто­ла поста­вим еще один стул для него.

Наречие мож­но рас­по­знать по его грам­ма­ти­че­ским признакам.

Видео:ЕГЭ Английский | 25-29 |Словообразование | наречияСкачать

ЕГЭ Английский | 25-29 |Словообразование | наречия

Грамматические признаки наречий

Наречия по функ­ции делят на зна­ме­на­тель­ные и место­имен­ные. Знаменательные наре­чия непо­сред­ствен­но обо­зна­ча­ют при­знак дей­ствия, дру­го­го при­зна­ка или предмета.

Местоименные наре­чия толь­ко ука­зы­ва­ют на место (здесь, отту­да), вре­мя (все­гда, кое-когда), спо­соб дей­ствия (по-другому), при­чи­ну (отче­го, поэто­му) и пр.

Важный мор­фо­ло­ги­че­ский при­знак наре­чия — это раз­ряд по зна­че­нию.

РазрядыВопросыПримеры
Образа дей­ствияКак? Каким образом?Хорошо, быст­ро, герой­ски, набе­ло, вер­хом, испод­воль, без­упреч­но, впотьмах.
ВремениКогда?Сегодня, вче­ра, утром, зимой, нака­нуне, сей­час, допозд­на, спо­за­ран­ку, теперь, уже.
МестаГде? Куда? Откуда?Вблизи, дома, сюда, напра­во, спра­ва, вверху.
Меры и степениСколько? Насколько?Слишком, еле-еле, впя­те­ро, очень, весь­ма, совсем, черес­чур, крайне, чуть-чуть.
ПричиныПочему? Отчего?Сгоряча, сосле­пу, поне­во­ле, неда­ром, спро­со­нок, со зла, неспроста.
ЦелиС какой целью? Для чего?Назло, нароч­но, невзна­чай, спе­ци­аль­но, в шут­ку, наперекор.

Чтобы научить­ся лег­ко узна­вать наре­чие, так­же необ­хо­ди­мо усво­ить раз­ря­ды место­имен­ных наре­чий.

Разряды место­имен­ных наре­чийПримеры
Указательныездесь, там, тут, туда, так, отту­да, тогда, затем, отто­го, пото­му, поэтому
Отрицательныенигде, никуда, нико­гда, негде, некуда, некогда, ниоткуда, никак, незачем, нипо­чём и пр.
Определительныевез­де, всю­ду, ото­всю­ду, все­гда, вся­че­ски, по-всякому, по-иному, по-другому
Неопределенныегде-то, куда-то, куда-нибудь, где-нибудь, кое-где, откуда-то, кое-куда, куда-либо, когда-то, как-нибудь, зачем-то, отчего-то, почему-то и пр.
Вопросительныегде? куда? когда? зачем? как? поче­му? отку­да? отчего?
Относительныегде, куда, когда, зачем, как, поче­му, отку­да, отчего

Видео:Наречие – объясняю простыми словами, что это за часть речи и что про нее надо знатьСкачать

Наречие – объясняю простыми словами, что это за часть речи и что про нее надо знать

Отыщем наречие в предложении

Чтобы най­ти наре­чие в пред­ло­же­нии, сна­ча­ла выде­лим грам­ма­ти­че­скую осно­ву. А затем посмот­рим, какие сло­ва опре­де­ля­ют глав­ный член пред­ло­же­ния — сказуемое.

Обычно это вто­ро­сте­пен­ные чле­ны пред­ло­же­ния — допол­не­ние и обсто­я­тель­ство. Если в пред­ло­же­нии име­ет­ся обсто­я­тель­ство, к кото­ро­му зада­дим типич­ный вопрос (где? куда? отку­да? зачем? как?), далее выяс­ним, изме­ня­е­мое ли это сло­во. Если нет, то чаще все­го это имен­но наречие.

Понаблюдаем:

Капель сту­чит — грам­ма­ти­че­ская основа.

Стучит как? звон­ко (обсто­я­тель­ство).

Слово «звон­ко» не изме­ня­ет­ся, обо­зна­ча­ет при­знак дей­ствия. К нему зада­ет­ся обсто­я­тель­ствен­ный вопрос. Это зна­ме­на­тель­ное наре­чие обра­за дей­ствия, кото­рое в пред­ло­же­нии явля­ет­ся обсто­я­тель­ством. Это наре­чие обра­зо­ва­но от одно­ко­рен­но­го при­ла­га­тель­но­го с помо­щью суф­фик­са :

звон­кий → звонк о .

Отличаем зна­ме­на­тель­ные наре­чия с суф­фик­сом от похо­жих по грам­ма­ти­че­ской фор­ме слов кате­го­рии состо­я­ния, кото­рые выпол­ня­ют роль ска­зу­е­мо­го в без­лич­ном предложении.

Рассмотрим еще один пример.

Прошлое лето было очень холод­ным .

Лето было холод­ным — грам­ма­ти­че­ская основа.

Было холод­ным в какой сте­пе­ни? очень

Слово «очень» не изме­ня­ет­ся, обо­зна­ча­ет при­знак при­зна­ка. Оно пояс­ня­ет при­ла­га­тель­ное и выра­жа­ет интен­сив­ность про­яв­ле­ния при­зна­ка. Это наре­чие меры и степени.

Иногда наре­чия опре­де­ля­ют имя существительное.

Вид свер­ху был оше­лом­ля­ю­щим по красоте.

Вид был оше­лом­ля­ю­щим — грам­ма­ти­че­ская основа.

Вид какой? сверху.

Слово «свер­ху» не изме­ня­ет­ся, име­ет зна­че­ние при­зна­ка пред­ме­та, так как пояс­ня­ет суще­стви­тель­ное. Это зна­ме­на­тель­ное наре­чие, кото­рое явля­ет­ся определением.

Итак, в пред­ло­же­нии наре­чие выпол­ня­ет син­так­си­че­скую роль обсто­я­тель­ства, реже определения.

Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕