Как проспрягать немецкий глагол fahren

Содержание
  1. Глагол fahren и в каких фразах он может участвовать?
  2. Глагол fahren и в каких фразах он может участвовать?
  3. Управление глагола fahren – ехать
  4. Глагол dürfen. Спряжение глагола dürfen
  5. Будущее время (Futur)
  6. Претерит (простое прошедшее время)
  7. Императив (повелительное наклонение)
  8. 2-е лицо множественного числа (ihr)
  9. 2-е лицо единственного числа (du)
  10. Особенности в образовании императива 2-го лица единственного числа:
  11. Глаголы в немецком языке – Немецкий язык для начинающих
  12. Проспрягать глагол немецкий язык fahren
  13. Для чего нужно знать спряжение?
  14. Как определить спряжение?
  15. 1-й способ для определения спряжения
  16. Как узнать, какие глаголы относятся к тому или иному спряжению?
  17. Ко II спряжению относятся:
  18. К I спряжению относятся:
  19. Какую букву нужно писать в окончаниях?
  20. А как поведут себя 11 глаголов-исключений?
  21. 2-й способ определения спряжения
  22. Что такое разноспрягаемые глаголы?
  23. Как же спрягаются разноспрягаемые глаголы?
  24. Глаголы особого спряжения.
  25. Спряжение немецких глаголов в презенсе (настоящем времени)
  26. Особые случаи образования личных форм глаголов в презенсе
  27. Презенс в значении будущего времени
  28. Ключи к упражнениям по теме «Спряжение немецких глаголов в презенсе»
  29. 📽️ Видео

Видео:немецкий язык (глагол " fahren" и его приставки с примерами )Скачать

немецкий язык (глагол " fahren"  и его приставки с примерами )

Глагол fahren и в каких фразах он может участвовать?

Видео:Немецкий язык. Спряжение глаголов в немецком языке.Скачать

Немецкий язык. Спряжение глаголов в немецком языке.

Глагол fahren и в каких фразах он может участвовать?

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Жил-был глагол по имени fahren. Главным его предназначением было – ездить. Делал он это по разному. Он умел ездить автостопом: per Anhalter fahren.

Мог ехать петляя. Говоря другими словами – выполнять повороты: Bogen fahren.

Хотя часто оставался на занятом ряду, на одной полосе: spurentreu fahren.

Мог ехать с превышением скорости: mit überhöhter Geschwindigkeit fahren.

И даже нестись на всех парусах: mit vollen Segeln fahren.

А еще ездить зайцем: als blinder Passagier fahren.

То есть кататься без билета: schwarz fahren.

И вот однажды решил глагол тоже проехаться на автомобиле: Auto fahren.

Он быстро оделся: in die Kleider fahren (=очень быстро одеться).

Сел в машину и начал разгоняться. Но кто-то вдруг обогнал его. Глагол fahren считал себя непревзойденным шумахером и это его задело.

Он потерял самообладание: Aus der Haut fahren.

И решил разрушить планы этого выскочки: jemandem in die Parade fahren (= помешать кому-то сделать что-то, разрушить планы, подставить кому-то ножку).

Начал разгоняться и даже поехал с недозволенной скоростью: polizeiwidrig fahren.

Не рассчитав свои силы, глагол врезался и разбил машину: ein Auto zu Bruch fahren.

Выйдя из машины, сказал наш глагол сам себе: какая же муха тебя укусила? ( Was ist in dich gefahren? = Что это на тебя нашло? Какая муха тебя укусила?)

Подъехала полицейская машина. У глагола fahren ноги подкосились от страха: Der Schreck ist ihm in die Beine gefahren.

“Ну и что это такое?” – вспылил недовольный полицейский: in die Höhe fahren (= вспылить, взорваться).

“Ты же глагол FAHREN. Кому как ни тебе уметь отлично ездить, а ты взял и угробил машину: ein Auto kaputt fahren”. – кричал полицейский, не переставая.

“Тебе бы не на машинках, а на каруселях кататься” (Karussell fahren), – добавил второй полицейский.

Бедный наш глагол стоял и слушал, а потом провел рукой по лицу: mit der Hand übers Gesicht fahren.

“Что ж делать-то будем? Лишать тебя прав или как?” – спросил полицейский.

“Думаю, стоит на время это сделать”, – добавил его коллега – “А пока езжай в отпуск: zur Erholung fahren”.

И да, дорогой FAHREN, тебе повезло! Ты можешь плыть по морю: übers/ auf dem Meer fahren. Или летать на воздушном шаре: Ballonfahren.

Потому что в немецком языке и в том и в другом случае используется глагол fahren. Потому как воздушный шар не летит в немецком, а корабль не плывет. Оба они едут – один по воздуху, а другой – по воде.

Тут и сказочке конец, а если вам мало – то добро пожаловать вот СЮДА!

Видео:10 Глаголов с FAHRENСкачать

10 Глаголов с FAHREN

Управление глагола fahren – ехать

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Немецкий глагол fahren управляет предлогом mit, после которого в обязательном порядке ставится падеж Dativ.

То есть для того, чтобы указать транспортное средство, на котором вы перемещаетесь, вы должны поставить определенный артикль существительного (der – для м.рода, die – для женского или мн.числа, das – для ср.рода) или неопределенный (ein – для м. и ср. родов и eine – для ж.рода) в дательном падеже.

Вместо определенного или не определенного артикля могут стоять притяжательное местоимение (мой – mein, твой – dein, её – ihr, его – sein и ihr, наш – unser, ваш – euer, их – ihr и Ваш – Ihr), указательное местоимение (этот – dieser, тот – jener, такой – solcher). Также вы можете встретить с глаголом fahren вопросительное местоимение welcher – какой? Все данные местоимения будут принимать в дательном падеже те же окончания, которые имеет определенный артикль.

Я еду на машине – Ich fahre mit dem Auto

Я еду на моей (этой, той, такой) машине – Ich fahre mit meinem (diesem, jenem, solchem) Auto

Как видите местоимения mein, dieser, jener, solcher переняли то же окончание, что и определенный артикль в Dativ –em.

Спрашиваем: на чём?

Как мы скажем: На чем ты едешь (На чем ты ехал)? – Womit fährst du (Womit bist du gefahren?)?

Для того, чтобы выразить перемещение посредством летательных транспортных средств, мы все равно применяем предлог mit + Dativ.

Лететь на самолёте, вертолёте, воздушном шаре – mit dem Flugzeug, dem Helikopter или Hubschrauber, dem Ballon fliegen.

В данной связи будет полезно запомнить основные виды транспорта на немецком языке.

Потренируйтесь!

Я поеду не на метро, а на такси – Ich fahre nicht mit der U-Bahn, sondern mit dem Taxi

На улице сильный туман, я лучше поеду на метро – Draußen ist starker Nebel, ich fahre lieber mit der U-Bahn

Чем я доеду до тебя быстрее? – Womit fahre ich zu dir schneller?

У меня немного денег, я поеду на общественном транспорте – Ich habe wenig Geld, ich fahre mit dem öffentlichen Verkehrsmittel

На какой машине ты поедешь домой? – Mit welchem Auto fährst du nach Hause?

Он приехал на своей машине или на твоей? – Ist er mit seinem oder deinem Auto gefahren?

Я ездить каждый день на работу на велосипеде – Sie fährt jeden Tag zur Arbeit mit dem Fahrrad

Ездить на машине безопасней, чем на мотоцикле или велосипеде – Mit dem Auto zu fahren ist sicherer als mit dem Motorrad oder Fahrrad

Каким транспортом я доеду до центра города? – Mit welchem Verkehrsmittel fahre ich zur Stadtmitte?

P.S. Если вы хотите хотите не только в теории, но и на практике изучить тему управления глаголов в немецком языке, приобретайте курс “Секреты управления глаголов в немецком языке”

Запись опубликована в рубрике Грамматика. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Видео:Урок немецкого языка #4. Неправильные глаголы немецкого языка.Скачать

Урок немецкого языка #4. Неправильные глаголы немецкого языка.

Глагол dürfen. Спряжение глагола dürfen

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Глагол dürfen (мочь, иметь право, разрешение) относится к модальным глаголам.

Модальными называются такие глаголы, которые выражают отношение лица или предмета к действию (т.е. может ли, хочет ли, должен ли субъект осуществить то или иное действие). Напр.: Мы можем сегодня идти в кино.

Поэтому глагол dürfen обычно не употребляется самостоятельно, без второго глагола, который выражает само возможное действие. Второй глагол отвечает на вопрос «что делать?» и употребляется, как и в русском языке, в инфинитиве (неопределенной форме). (ср.: Мы можем — что делать? — идти в кино). Модальные глаголы в немецком языке очень употребительны, без них часто невозможно выразить мысль.

В русском языке возможность можно выразить двояко:

1. Мы можем. = 2. Нам можно.

В немецком языке употребителен только первый способ:

Ср.: Они могут (им можно) работать в лаборатории. – Sie dürfen im Labor arbeiten.

В презенсе (настоящем времени) глагол dürfen имеет особые формы единственного числа (формы множественного числа образуются по общему правилу):

Особенность спряжения этого глагола состоит в отсутствии личных окончаний в 1-м и 3-м лице ед. числа (эти формы совпадают), а также в изменении корневой гласной в ед. числе (эти формы нужно запомнить).

В немецком предложении модальный глагол занимает место сказуемого (т.е. 2-е или 1-е), а глагол в инфинитиве, выражающий само действие, употребляется не сразу после модального (как в русском языке), а в конце предложения.

Ср.: Wir dürfen das nötige Buch in der Bibliothek bekommen. – Мы можем получить нужную книгу в библиотеке.

Darf ich Sie fragen? – Можно вас спросить?

Wo dürfen wir rauchen? – Где нам можно покурить?

Отрицание nicht с глаголом dürfen можно употреблять сразу после модального глагола, но можно и перед инфинитивом.

Ср.: Ты болен. Ты не можешь идти в школу. – Du bist krank. Du darfst nicht in die Schule gehen. Или: Du darfst in die Schule nicht gehen.

В зависимости от значения глагол dürfen относится к вспомогательным, но иногда может выступать в качестве полнозначного: Ich darf es. – Мне можно это.

Когда хотят сказать, что какое-либо действие можно совершить, не указывая, кому именно, используют сочетание неопределенно-личного местоимения man c модальным глаголом:

можно – man darf

Ср.: Можно закончить работу сегодня. (не указано кому) – Man darf die Arbeit heute beenden.

Мне можно закончить работу сегодня. (указано лицо) – Ich darf die Arbeit heute beenden.

Можно закончить работу сегодня? (не указано кому) – Darf man die Arbeit heute beenden?

Можно мне закончить работу сегодня? (указано лицо) – Darf ich die Arbeit heute beenden?

Как видно из этих примеров, man и модальный глагол меняются местами так, что модальный глагол всегда оказывается на месте сказуемого, т.е. на 2-м или на 1-м месте.

Если хотят сказать, что действие нельзя совершить, то добавляют отрицание nicht:

нельзя – man darf nicht

Здесь нельзя курить! – Hier darf man nicht rauchen!

Imperfekt (прошедшее повествовательное время) глагола dürfen образуется из основы глагола добавлением суффикса –te. При этом он теряет умляут.

Мне можно было поехать домой. – Ich durfte nach Hause fahren.

В Perfekt (прошедшем разговорном времени) и Plusquamperfekt (предпрошедшем) глагол dürfen спрягается с глаголом haben:

Ich habe es gedurft. – Мне можно было это.

Но в этой форме глагол употребляется редко, только если он является самостоятельным глаголом. Если же dürfen играет роль вспомогательного глагола, то Partizip II (причастие прошедшего времени) не образуется, мы просто ставим Infinitiv (неопределенную форму): hat …. dürfen:

Nach der Versammlung haben wir nach Hause gehen dürfen. – После собрания нам можно было идти домой.

В разговоре глагол dürfen употребляется только в Imperfekt (Präteritum).

Похожие темы:

  • немецкие глаголы
  • таблица немецких глаголов

Видео:Немецкий язык, 12 урок. Спряжение глагола haben (иметь). Выражения с глаголом haben.Скачать

Немецкий язык, 12 урок. Спряжение глагола haben (иметь). Выражения с глаголом haben.

Будущее время (Futur)

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Будущее время (Futur) образуется при помощи вспомогательного глагола werden(становиться) и неопределенной формы (Infinitiv) основного (смыслового) глагола:

Ich werde (du wirst, er wird) die Schulden bezahlen. – Я (ты, он) заплачу долги.

Будущее время может быть выражено и через настоящее время (Präsens):

Morgen bezahle ich meine Schulden. – Завтра я оплачиваю, заплачу долги.

Heute Abend gehe ich in die Disko. – Сегодня вечером я иду, пойду на дискотеку.

При этом в предложении часто употребляются слова, указывающие на будущее: завтра, сегодня вечером, через месяц…

Если мы используем Präsens для выражения будущего, то мы твердо уверены в том, что данное событие произойдет: Я точно уже завтра заплачу долги (деньги готовы, и я договорился о встрече).

Если мы употребляем Futur (werden + Infinitiv), то это значит, что мы лишь намереваемся, собираемся или обещаем что-либо сделать: Я собираюсь заплатить долги, надо бы это сделать (а что получится на самом деле – другой вопрос).

Поэтому не стоит злоупотреблять формой Futur – употребляйте ее в том случае, если хотите сказать: Я собираюсь что-то сделать (или: что-то, видимо, произойдет – таков прогноз). Если же просто: Я сделаю, то используйте Präsens:

Ich fahre in einer Woche nach Frankreich. – Я поеду через неделю во Францию.

Ich werde eines Tages nach Frankreich fahren. – Я собираюсь однажды, когда-нибудь съездить во Францию.

Tagsüber wird es regnen. – Днем (в течение дня) будет идти дождь.

С другой стороны, стоит вам интонационно „нажать” на это werde, как получится другой, уверенный оттенок смысла:

Ich werde nach Frankreich fahren. – Я намерен поехать, я приложу для этого все усилия.

В некоторых случаях Futur невозможно обойти (употребив настоящее время). Сравните:

Ich werde in Paris wohnen. – Я буду жить в Париже.

Ich wohne in Paris. – Я живу в Париже.

Futur может быть использован для строгого приказа:

Du wirst dich sofort entschuldigen! – Ты сейчас же извинишься!

Wirst du still sein? – (Может быть), ты замолчишь (дословно: будешь тихим)?

А также для предположения:

Sie wird (wohl) schon längst zu Hause sein. – Она (пожалуй) уже давно дома.

Er wird jetzt (wohl) keine Zeit haben. – У него (видимо) сейчас не найдется времени.

Итак, Futur нужен нам, в основном, не для выражения будущего времени, а для передачи модальных значений предположения (собираюсь, возможно), уверения (намерен, обязательно), побуждения (а ну-ка сейчас же!). Иными словами werden в данном случае является, скорее, одним из модальных глаголов, а не вспомогательным глаголом будущего времени.

Ich glaube, dass er nächsten Monat wird Schulden bezahlen wollen. – Я думаю, что он в следующем месяце захочет заплатить долги.

Как видите, хотя wird здесь и спрягаемая часть глагола в придаточном предложении (по общему правилу должна стоять на конце), всё же двойной Infinitiv оказывается сильнее. Так было, как вы помните, и в случае Perfekt модального глагола в придаточном предложении:

Ich glaube, dass er im vorigen Monat hat Schulden bezahlen wollen. – Я думаю, что он хотел в прошлом месяце оплатить долги.

Возьмем два предложения:

Ich habe alle Formalitäten erledigt. – Я уладил все формальности.

Ich fahre ins Ausland. – Я еду за границу.

Сначала уладил все формальности, теперь еду. Одно действие предшествует другому, в первом предложении – Perfekt (совершенное время), во втором – Präsens (настоящее время). А теперь нам нужно эту ситуацию перенести в будущее:

Ich werde erst dann ins Ausland fahren, wenn ich alle Formalitäten erledigt haben werde. – Я только тогда поеду за границу, когда улажу все формальности.

В первом предложении Futur 1 (werden + Infinitiv), во втором предложении – Futur 2 (werden + Infinitiv Perfekt), который выражает действие, предшествующее в будущем другому действию. Еще примеры:

Bis morgen werde ich alles gelernt haben. – До завтра я все выучу.

Bis nächste Woche werden wir nach Italien gefahren sein. – До следующей недели мы уедем в Италию.

Futur 2 (называемое также законченным будущим) употребляется крайне редко, обычно же говорят так:

Ich werde erst dann ins Ausland fahren, wenn ich alle Formalitäten erledigt habe.

Вместо Futur 2 используется Perfekt (совершенное время): Когда совершу, тогда поеду. Это тот интересный случай, когда Perfekt употребляется в значении будущего времени.

А почему бы и нет? Слово Perfekt переводится ведь не как прошедшее, а как совершенное. Не только сделал, но и сделаю.

Еще примеры на действие, завершенное, законченное в будущем:

Ich schreibe Ihnen, wenn ich in Hamburg angekommen bin. – Я напишу Вам, когда прибуду в Гамбург.

Wetten, dass er morgen alles wieder vergessen hat? – Спорим, что завтра он опять все забудет?

Так же, как с помощью Futur 1 можно выразить предположение о настоящем, Futur 2 используется для того, чтобы выразить предположение о прошлом (и в этом, собственно говоря, его основное применение). Сравните:

Sie haben mich für verrückt gehalten. – Они сочли меня сумасшедшим (Perfekt).

Sie werden mich wohl für verrückt gehalten haben. – Они меня, видимо, сочли сумасшедшим (Futur 2).

Futur 2 нередко сопровождается усилительными частицами wohl или schon, которые здесь означают видимо, пожалуй. Итак, сравните два случая употребления Futur 2:

Bis Ende dieser Woche wird er sein Examen bestanden haben. – До конца этой недели он сдаст („выдержит, выстоит”) свой экзамен.

Er wird sein Examen schon bestanden haben. – Он, видимо, сдал свой экзамен.

Futur 2, используемый для предположения, близок по значению и совпадает по форме с оборотом модальный глагол + Infinitiv Perfekt. Сравните:

Er wird wohl ins Ausland verreist sein. – Он, видимо, уехал за границу.

Er muss ins Ausland verreist sein. – Он, должно быть, уехал за границу.

Выразите ваше предположение:

Warum ist Maria noch nicht da? – Почему Марии еще (здесь) нет?

Ich vermute: Sie ist krank geworden. – Я предполагаю: Она заболела.

Sie wird (wohl) krank geworden sein. – Она, видимо, заболела.

= Sie muss krank geworden sein. – Она, должно быть, заболела.

+ Sie soll krank geworden sein. – Она, говорят, заболела.

Sie hat ihre Freundin getroffen. – Она встретила подругу.

Sie ist mit ihrer Freundin ins Kino gegangen. – Она пошла со своей подругой в кино.

Der Deutschkurs hat länger gedauert. – Занятия на курсах немецкого продолжались дольше.

Sie ist in einen Stau gekommen. – Она попала в пробку.

Sie hat die Einladung vergessen. – Она забыла о приглашении.

Sie hat verschlafen. – Она проспала.

Sie hat den Zug verpasst. – Она опоздала на поезд.

Sie hat Besuch bekommen. – К ней пришли гости (дословно: она получила посещение).

Видео:Урок немецкого языка #2. Спряжение правильных глаголов в немецком.Скачать

Урок немецкого языка #2. Спряжение правильных глаголов в немецком.

Претерит (простое прошедшее время)

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Претерит – это глагольное время встречается в первую очередь в повествованиях.

сигнальные слова, по которым можно определить, что предложение стоит в претерите.

1. Спряжение глаголов

Слабые глаголы:

(без)личныеместоименияmachen (делать)leben (жить)reisen(путешест-вовать)arbeiten (работать)sammeln (собирать)
ichmachtelebtereistearbeitetesammelte
dumachtestlebtestreistestarbeitetestsammeltest
er, sie, es, manmachtelebtereistearbeitetesammelte
wirtentenreistenarbeitetensammelten
ihrmachtettetreistetarbeitetettet
sie, Siemachtentenreistenarbeitetensammelten

Сильные глаголы:

(без)личныеместоименияsprechen (говорить)lesen (читать) fahren (ехать, ездить) singen (петь) schreiben (писать)
ich
dustststst
er, sie, es, man
wirenenenen
ihrtttt
sie, Sieenenenen

2. Правила спряжения

Общее:

Окончания в первом и третьем лице ед. ч. выглядят одинаково:
→ ich sammelte

er/sie/es/man sammelte

Окончания в первом и третьем лице мн. ч. выглядят одинаково:
→ wir sprachen

sie/Sie sprachen

Слабые глаголы:

Окончание отпадает от инфинитива, а основа глагола получает новое окончание, соответствующее лицу:
→ machen

machte, machtest, machtet, machten, machtet, machten

Когда инфинитив оканчивается на , , , , , , , или , то перед обычным окончанием ставится ещё и буква . Эта вставка служит лучшему произношению:
→ arbeiten

arbeitete, arbeitetest, arbeitete, arbeiteten, arbeitetet, arbeiteten

Сильные глаголы:

Основа первого и третьего лица единственного числа имеет нулевое окончание:
→ ich fuhrø

er/sie/es/man fuhrø

Когда в основе инфинитива присутствуют гласные буквы или , то они в данной форме меняются на :
→ sprechen

sprach, sprachst, sprach, sprachen, spracht, sprachen
→ lesen

las, last, las, lasen, last, lasen
→ singen

sang, sangst, sang, sangen, sangt, sangen

Когда в основе инфинитива присутствует гласная буква , то она в данной форме меняется или на , или на :
→ fahren

fuhr, fuhrst, fuhr, fuhren, fuhrt, fuhren

Когда в основе инфинитива присутствует буквосочетание , то оно в данной форме меняется или на , или на :
→ schreiben

schrieb, schriebst, schrieb, schrieben, schriebt, schrieben

3. Употребление времени

В повествованиях в письменном виде, т. е. в литературных, публицистических и других текстах, написанных в поэтическом или официально-деловом стиле:
→ Es war/lebte einmal … (Жил-был…)
→ Der Säugling starb im Alter von zwei Monaten.

(Младенец умер в возрасте двух месяцев.)
→ Ihm schlug das Herz so wonnig und weh …
(Сердце его стучалось так блаженно и больно…)
→ Der Tatverdächtige reagierte der Polizei gegenüber sehr aggressiv.

(Подозреваемый очень агрессивно отреагировал по отношению к полиции.)

При употреблении в прошедшем времени…

…модальных глаголов:
→ müssen: Ich musste arbeiten.
(Я была вынуждена работать./ Я должна была работать.)
→ sollen: Eigentlich solltet ihr das Problem selbst lösen.
(Собственно говоря, вы должны были решить эту проблему сами.

)
→ können: Warum konnten Sie mir das nicht eher sagen?
(Почему Вы не могли мне сказать это раньше?)
→ dürfen: Im Restaurant durfte man rauchen.
(В ресторане было разрешено курить.)
→ wollen: Die Kinder wollten den ganzen Kuchen allein essen.

(Дети хотели съесть целый пирог сами.)

…четырёх глаголов состояния:
→ stehen: Ich stand drei Stunden an der Haltestelle. (Я стояла три часа на остановке.

)
→ liegen: Die Bücher lagen auf dem Tisch. (Книги лежали на столе.

)
→ sitzen: Wie lange saßt du auf der Toilette? (Как долго ты сидел в туалете?)
→ hängen: Das Bild hing an der Wand. (Картина висела на стене.)

…следующих глаголов:
→ sein: Gestern war ich in der Schule. (Вчера я была в школе.)
→ haben: Du hattest keine Ahnung! (Ты понятия не имел!)
→ gehen (= funktionieren): Der Computer ging nicht mehr. (Компьютер больше не работал.

)
→ wissen: Er wusste nichts davon. (Он ничего не знал об этом.)
→ finden (= für … halten): Wie fandet ihr den Film? (Как вам (понравился) фильм?)
→ heißen: Das Kind hieß genauso wie du. (Ребёнка звали так же, как и тебя.

)
→ denken: Wir dachten, dass ihr kommt. (Мы думали, что вы придёте.)
→ kennen: Maria kannte ihn nicht. (Мария его не знала.)
→ aussehen: Sie sahen alle schön aus. (Они все прекрасно выглядели.

)
→ klingen: Die Musik klang gut. (Музыка звучала хорошо.)

4. Сигнальные слова

gestern – вчера
vorgestern – позавчера
letzte Woche – на прошлой неделе
letzten Monat – в прошлом месяце
letztes Jahr – в прошлом году

am Montag – в понедельник
am Dienstag – во вторник

im Januar – в январе
im Februar – в феврале

im Frühling – весной
im Sommer – летом

1990 – в 1990 году
im Jahr(e) 2001 – в 2001 году

um 1 Uhr – в час
um Mitternacht – в полночь

vor … – …назад

Вам необходима эта статья в PDF-формате? Информацию об этом Вы найдёте здесь.

Желаете приобрести полную версию упражнений? Для подробной информации нажмите сюда.

Есть замечания, пожелания или отзывы относительно этой статьи? Пишите!

Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.

►Посмотреть этот урок на YouTube

Видео:НЕСТАНДАРТНЫЕ ГЛАГОЛЫ В PRÄSENS: FAHREN, BACKEN, TRAGEN. УРОК 11. А1 - НЕМЕЦКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХСкачать

НЕСТАНДАРТНЫЕ ГЛАГОЛЫ В PRÄSENS: FAHREN, BACKEN, TRAGEN. УРОК 11. А1 - НЕМЕЦКИЙ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Императив (повелительное наклонение)

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Императив (в русском языке – повелительное наклонение) служит для выражения просьбы или приказа, непосредственно обращенного к одному или нескольким собеседникам. Императив имеет следующие формы: du – ты, ihr – вы, wir – мы и вежливая форма Sie – Вы.

Императив выражает призыв к действию.

Например:Halten Sie!Остановитесь!Steigen Sie ein!Садитесь!Fahren Sie mich zum Bahnhof!Отвезите меня на вокзал!

Форма 1-го лица множественного числа (wir) употребляется, когда говорящий обращается к одному или многим лицам, включая себя в число побуждаемых.

Например:Fahren wir!Поедем!Чтобы смягчить просьбу, выраженную императивом, можно использовать слово bitte – пожалуйста. Bitte, в отличие от русского пожалуйста, не выделяется запятыми.

Например:Fahren Sie mich bitte zum Bahnhof!Отвезите меня, пожалуйста, на вокзал!Schnallen Sie sich bitte an!Пристегнитесь, пожалуйста!Однако императив в немецком языке используется не так часто, как в русском. Как правило, вежливую просьбу лучше выразить с помощью конъюнктива.

Часто употребляются такие конструкции, как:
Например:Könnten Sie mir sagen, wo ich eine Bank finde?Скажите, пожалуйста, где можно найти банк? (Лучше, чем: Sagen Sie mir bitte, wo ich eine Bank finden kann.)
Ich hätte gerne sechs Brötchen.Дайте, пожалуйста, шесть булочек.

(Лучше, чем: Geben Sie mir bitte sechs Brötchen.)

Императив 1-го и 3-го лица множественного числа образуется с помощью глагола в инфинитиве + Sie/wir. В глаголе sein добавляется буква e.

Например:Gehen Sie!/Seien Sie ehrlich!Идите!/Будьте честными!Gehen wir!/Seien wir ehrlich!Идемте!/Будем честными!

2-е лицо множественного числа (ihr)

Императив 2-го лица множественного числа совпадает по форме со 2-м лицом множественного числа в презенс, но используется без местоимения.

Например:gehen → ihr geht → geht!идите!
sein → ihr seid → seid ehrlich!будьте честными!

2-е лицо единственного числа (du)

Для образования императива 2-го лица единственного числа опускается окончание формы инфинитив en. Иногда в высоком стиле многие глаголы получают окончание e, в разговорной речи, как правило, это окончание не добавляется.

Например:Geh(e)!/Sei ehrlich!Иди!/Будь честным!

Особенности в образовании императива 2-го лица единственного числа:

  • Глаголы с чередованием i/ie сохраняют это чередование в императиве и не получают окончание императива e. Например:Lies! (lesen – ich lese, du liest) (не: Liese!)Читай!
  • Чередование a/ä не распространяется на императив.Например:Fahr! (но: ich fahre, du fährst)Поезжай!
  • Если основа глагола в презенсе оканчивается на d/t, то в императиве всегда добавляется окончание e.Например:Warte! (не: Wart!)Подожди!
  • Если основа глагола в презенсе оканчивается на согласную + m/n, то в императиве всегда добавляется окончание e. Однако если эта согласная – m, n, l, r или h (но не ch), окончание e добавлять не обязательно.Например:Atme!/Zeichne!Дыши!/Рисуй!aber: Schwimm(e)!/Lern(e)!Плыви!/Учись!
  • Если глагол оканчивается на eln/ern, то всегда добавляется окончание e. (Буква e в окончании eln/ern может опускаться.)Например:Fei(e)re!/Ang(e)le!Празднуй!/Уди!

Видео:Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)Скачать

Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)

Глаголы в немецком языке – Немецкий язык для начинающих

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Глаголы в немецком языке относятся к знаменательным частям речи и являются обязательным компонентом любого немецкого предложения. В значении глагола заложено какое-либо действие или состояние, привязанное к одному из существующих времен – будущему, прошедшему или настоящему. Глаголы в немецком языке могут быть поделены на различные группы в зависимости от рассматриваемых особенностей.

С точки зрения смысловой нагрузки глаголы подразделяются на полнозначные, служебные (вспомогательные и глаголы-связки) и модальные.

  • Основная масса немецких глаголов относится к полнозначным, например:

Ihre Forderungen akzeptieren wir immer. – Ее требования мы принимает во внимание всегда.

  • Шесть глаголов в немецком языке являются модальными, то есть передают не действия и состояния как таковые, а лишь отношение к ним: können – обладать какой-либо способностью, умением что-либо делать, мочь физически или иметь разрешение; müssen – быть должным в смысле наличия обязанности, продиктованной необходимостью; sollen – быть должным в результате отданного распоряжения или приказа; wollen – иметь желание, намереваться что-либо сделать; mögen – пожелание в вежливой форме, более мягко выраженное намерение, чем в случае с wollen, а при использовании в качестве переходного глагола с дополнением = любить что-то или кого-то. Инфинитив смысловых глаголов в парах с модальными употребляется без zu, например:

Olga kann ihr Fahrrad in der Garage stellen. – Ольга может поставить свой велосипед в гараже (= ей можно, разрешается).

Krista will unbedingt abnehmen. – Криста обязательно хочет похудеть.

Ich sage deinen Nachbarn, dass sie diesen Baum abs ä gen sollen. – Я скажу твоим соседям, что они должны спилить это дерево (обязаны, иначе нельзя).

Klaus muss uns öfter besuchen. – Клаус должен почаще навещать нас (не обязан, но так лучше).

Barbara möchte grünen Tee trinken. – Барбаре хотелось бы выпить зеленого чая.

Du darfst diesen Regenschirm mitnehmen. – Можешь взять этот зонтик с собой.

  • Глаголы sein, werden, haben при использовании в качестве вспомогательных теряют свое основное самостоятельное лексическое значение и начинают выполнять чисто служебные функции, выражая грамматические категории сказуемого в образуемой с их помощью глагольной форме или речевой конструкции, например:

Dein Vater wurde von unserem Fahrer abgeholt. – Твоего отца забрал наш водитель (пассивная конструкция: отец был забран…).

In so eine Situation ist / war Erich nur ihretwegen geraten. – В такую ситуацию Эрих попал только из-за нее (временная форма Perfekt / Plusquamperfekt).

Unsere Sauna wirdsehr gross und modern sein. – Наша сауна будет очень большой и современной (временная форма Futurum I).

  • Глаголы-связки представляют собой изменяемую часть составных именных сказуемых и являются в семантическом отношении ничего не значащими, значение передает именная часть, выраженная причастием II, существительным или прилагательным. Таким образом, их функция в предложении также является служебной, например:

Otto wird Buchhalter. – Отто станет бухгалтером (глагол-связка + существительное).

Elvira ist echt h ü bsch. – Эльвира действительно симпатичная (глагол-связка + прилагательное).

Глаголы в немецком языке спрягаются, образовывают свои основные формы по разному типу: слабому (правильному), сильному (неправильному) и смешанному (комбинация признаков сильного и слабого типов), например:

  • сильный тип: verlaufen – проходить, протекать, пробегать (как правило, о времени) – verlief – verlaufen;
  • слабый тип: verkaufen – продавать – verkaufte – verkauft;
  • смешанный тип: verbrennen – сжигать, сгорать – verbrannte – verbrannt.

Глаголы в немецком языке бывают по форме безличными или личными в зависимости от типа субъекта, с которым они связаны в предложении. Личные глаголы могут стоять в формах всех лиц (3), а что касается безличных, то они стоят в паре с безличными местоимениями – man или es, например:

  • Ulrikeschrieb mehrere Artikel für diese Zeitschrift. – Ульрика писала много статей для этого журнала (3-е лицо).
  • Mansagt, dass die neue Kaufhalle bald geschlossen wird. – Говорят, что новый универсам будет скоро закрыт (безличная немецкая форма).

Немецкие глаголы по-разному управляют дополнениями и в зависимости от этого делятся на непереходные и переходные.

Переходные глаголы переносят действие непосредственно на объект и управляют дополнениями без предлогов в Akkusativ, а непереходные глаголы связаны с косвенными дополнениями без предлогов или с таковыми.

Отдельные многозначные немецкие глаголы могут перескакивать с переходности на непереходность в зависимости от того, какое значение данного глагола используется в предложении, например:

  • Heute bedeckten die Wolken den ganzen Himmel. – Сегодня тучи затянули все небо (переходный глагол с прямым дополнением).
  • Er kroch unter den Zaun wie ein Hund. – Он прополз под забором, как собака (непереходный глагол с предложным дополнением).

Некоторые немецкие глаголы являются возвратными, то есть как бы возвращают передаваемое действие обратно на субъект. Возвратность русских глаголов и их немецких аналогов совпадает далеко не во всех случаях, например:

  • Lenz blamiertsich ständig in ihrer Anwesenheit. – В ее присутствии Ленц постоянно компрометирует себя (возвратный немецкий = невозвратный русский глагол).
  • Ihre letzte Wahl hatsichgelohnt. – Ее последний выбор окупился (совпадение возвратности глаголов в русском и немецком языке).

Исходя из своего состава, глаголы в немецком языке подразделяются на сложные, простые и производные.

Простые глаголы представляют собой глагольную основу, к которой могут добавляться различные формообразующие суффиксы и окончания.

Производные глаголы образуются путем добавления к основе различных неотделяемых или отделяемых префиксов, а сложные возникают в результате словосложения. Например:

Видео:КАК СПРЯГАТЬ ГЛАГОЛЫ в немецком языке? ► Особенности спряжения правильных глаголов.Скачать

КАК СПРЯГАТЬ ГЛАГОЛЫ в немецком языке? ► Особенности спряжения правильных глаголов.

Проспрягать глагол немецкий язык fahren

В современном русском языке у глаголов два спряжения: первое (I) и второе (II), и определяется оно по суффиксу, который обозначается буквами а, я, о, е, и, у, нуи находится перед окончанием -тьнеопределённой формы глагола (инфинитива).

Глаголы, относящиеся к тому или другому из этих спряжений, имеют совершенно определённые окончания в 1-м, 2-м и 3-м лице единственного и множественного числа.

Видео:Немецкий язык, 18 урок. СИЛЬНЫЕ глаголы в немецком языкеСкачать

Немецкий язык, 18 урок. СИЛЬНЫЕ глаголы в немецком языке

Для чего нужно знать спряжение?

Спряжение необходимо знать для того, чтобы безошибочно писать Е или И в безударныхокончаниях.

Видео:Видеоурок Немецкие глаголы. SEHEN. Выражения и фразы.Скачать

Видеоурок Немецкие глаголы. SEHEN. Выражения и фразы.

Как определить спряжение?

Спряжение глаголов определяется двумя способами:

Видео:Perfekt: HABEN или SEIN — алгоритм определения вспомогательного глагола | Deutsch mit YehorСкачать

Perfekt: HABEN или SEIN — алгоритм определения вспомогательного глагола | Deutsch mit Yehor

1-й способ для определения спряжения

Чтобы определить спряжение глагола с безударным личным окончанием, нужно:

Как узнать, какие глаголы относятся к тому или иному спряжению?

Ко II спряжению относятся:

Например: услышать, догнать, стерпеть, завертеть.

К I спряжению относятся:

Например: плавать, думать, сохнуть, лаять.

При спряжении неопределённая форма глагола (начальная) изменяется на формы первого, второго и третьего лица в единственном и множественном числе. И если личные окончания глаголов безударные, то возникают трудности при выборе гласной в написании. Вот здесь как раз и нужны знания спряжения.

Например, нам нужно вставить нужные буквы в личные окончания глагола плакать

Личные окончания глагола плакать безударные.

Какую букву нужно писать в окончаниях?

Как в этой ситуации ведут себя глаголы-исключения брить, стелить и зиждиться?

Как видим, глаголы изменяются точно так же, как все глаголы I спряжения.

Теперь выбираем нужную букву в глаголе II спряжения.

Изменим глагол жарить по лицам и напишем выбранную букву:

Личные окончания глагола жарить безударные.

А как поведут себя 11 глаголов-исключений?

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Вывод: глаголы исключения имеют такие же личные окончания, как и все глаголы II спряжения.

Все формы глагола должны быть одного вида, иначе можно ошибиться в определении спряжения:

Видео:Видеоурок Немецкие глаголы. LESEN - читать. Выражения и фразы. А1Скачать

Видеоурок Немецкие глаголы. LESEN - читать. Выражения и фразы. А1

2-й способ определения спряжения

Во втором способе, мы будем определять спряжение по ударному окончанию.

Ударные личные окончания не требуют орфографической проверки, их спряжение определяется сразу.

Примечание:
По начальной форме, не поставив сначала глагол в личную форму, его спряжение определить нельзя:

Видео:Урок немецкого языка #21. Прошедшее время Präteritum.Скачать

Урок немецкого языка #21. Прошедшее время Präteritum.

Что такое разноспрягаемые глаголы?

Это такие глаголы, которые при изменении по лицам и числам имеют окончания то I, то II спряжения.

К разноспрягаемым глаголам относятся глаголы бежать, брезжить, чтить и хотеть и однокоренные с ними приставочные глаголы: сбежать, вбежать, забрезжить; захотеть, расхотеть и др.

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Как же спрягаются разноспрягаемые глаголы?

Рассмотрим таблицу: Спряжение разноспрягаемого глагола « хотеть»

ед. число

мн. число

Спряжение разноспрягаемых глаголов бежать, брезжить, чистить

по 1 спряжению

по 2 спряжению

бег у, брезж у, чт у

беж ишь, брезж ишь, чт ишь

беж ит, брезж ит, чт ит

беж им, брезж им, чт им

беж ите, брезж ите, чт ите

бег ут, брезж ут, чт ут

Видео:Спряжение глаголов | Русский язык |TutorOnlineСкачать

Спряжение глаголов | Русский язык   |TutorOnline

Глаголы особого спряжения.

В русском языке есть три глагола: дать, создать, есть, которые при спряжении имеют окончания, отличные от окончаний первого и второго спряжений, но и к разноспрягаемым глаголам они не относятся.

Они имеют особые окончания:

Это и есть глаголы особого спряжения.

Как проспрягать немецкий глагол fahren

Особые окончания этих глаголов остались ещё от древнерусского языка.

Оставшаяся особенность заключается в способе образования форм, когда личные окончания присоединяются непосредственно к корню глагола. Таких глаголов в древнерусском языке было немного. Это так называемая группа нетематических глаголов, к которым относились и глаголы дать, создать, есть.

Кстати, к глаголам особого спряжения относятся и глаголы, образованные от указанных при помощи приставок, например: задать, отдать, наподдать и т.п.; недоесть, переесть и т.п.

Проблем с правильным написанием глаголов особого спряжения обычно не возникает, поскольку их окончания ударные.

Видео:Немецкий язык, 47 урок. Управление глаголов в немецком языкеСкачать

Немецкий язык, 47 урок. Управление глаголов в немецком языке

Спряжение немецких глаголов в презенсе (настоящем времени)

Как и в русском языке, глаголы немецкого языка имеют формы настоящего, прошедшего и будущего времени. Они спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам, согласуясь с подлежащим.

Форму презенса немецкие глаголы образуют от основы инфинитива* путем прибавления следующих окончаний:

ЛицоЕд. ч.Мн. ч.
1-e-enich schreibeeine Kontrollarbeitwir schreibeneine Kontrollarbeit
2-st-tdu schreibstihr schreibt
3-t-ener, sie, es schreibtsie schreiben, Sie schreiben (вежливая форма)

*Инфинитивом называется основная, исходная для всех глаголов форма, в которой они стоят в словаре (например, kommen — приходить; machen — делать и т.д.). B инфинитиве глаголы отвечают на вопрос «что делать?» и состоят из основы и суффикса -en (komm-en; mach-en).

Следует заметить, что для удобства произнесения между основой и личным окончанием может появляться гласный -е- (du antwort-e-st; er bild-e-t). У всех немецких глаголов с основой на -s, -ß, -z во 2-м лице ед.ч. не появляется еще одно s и, следовательно, 2-е и 3-е лицо совпадают (du sitzt, er sitzt).

Как видно из таблицы, некоторые личные местоимения совпадают между собой (sie — она и sie — они), и, следовательно, только по личному окончанию можно отличить sie schreibt (она пишет) от sie schreiben (они пишут). Форма вежливого обращения пишется c заглавной буквы (Sie) и отличается тем, что употребляется при обращении «на вы» как к одному лицу, так и ко множеству лиц. Вежливая форма Sie в устной речи полностью совпадает c sie — «они», но sie — «они», естественно, не употребляется при обращении. Ihr — «вы» употребляется только при обращении ко множеству лиц, если к каждому в отдельности говорящий обратился бы «на ты».

Упражнение 1. Укажите, а) какие личные окончания можно добавить к основе глагола в следующих предложениях:

1. Ich erzähl- von meinem Studium. 2. Meine Mutter arbeit- in einer Fabrik. 3. Deine Eltern komm- morgen. 4. Sie geh- heute ins Kino.

б) какие личные местоимения можно употребить вместо пропуска в следующих предложениях, и как изменится при этом смысл предложения:

1…. verstehen gut Deutsch. 2. Lebt… in Minsk? 3. Wie heißt…?

Особые случаи образования личных форм глаголов в презенсе

1. Спряжение немецких глаголов sein, haben, werden

Глаголы sein, haben, werden — наиболее употребительные в немецком языке, без них нельзя вести даже самую простую беседу. Немецкие глаголы sein, haben, werden имеют особые личные формы в презенсе. Эти формы необходимо выучить наизусть. Ho и употребление этих глаголов имеет ряд особенностей:

Глагол sein (быть, являться)

sein

B русском языке глагол «быть, являться» в настоящем времени обычно опускается и употребляется лишь в редких случаях, обычно в книжном стиле речи (ср.: Вавилов является крупнейшим селекционером). B немецком языке глагол sein никогда не опускается.

Он молод. — Er ist jung.
Он твой друг? (Он является твоим другом?) — Ist er dein Freund?

Следовательно, в немецком предложении всегда должен быть глагол-сказуемое; если нет другого глагола, значит, на месте сказуемого нужно употребить глагол sein в соответствующем лице и числе (т.е. bin, ist, sind и т.д.).

Упражнение 2. Укажите, при передаче какого из следующих сообщений на немецком языке необходимо употребить глагол sein:

1. Преподаватель появляется в аудитории после звонка. 2. Мы теперь студенты. 3. Мой родной город невелик. 4. Студент Петров уже три дня не является на занятия. 5. Город Орел является родиной Тургенева.

Обратите внимание на то, что при подлежащих das, es, wer, was глагол sein согласуется в числе не c подлежащим, как обычно, a c существительным, следующим после глагола sein.

Das ist mein Institut.
Das sind meine Freunde.
Was sind deine Eltern von Beruf?

Упражнение 3. Укажите, какую форму глагола sein следует употребить при переводе на немецкий язык следующих предложений:

1. Это очень хороший новый учебник по биологии. 2. Они счастливы? 3. Где твои школьные друзья теперь? 4. Я студент 1-го курса. 5. Кто твои братья? 6. Сегодня он дома.

Глагол haben (иметь)

haben

Глагол haben употребляется шире, чем русский глагол «иметь».

Он имеет друзей в Омске.
У него есть (имеются) друзья в Омске. Er hat Freunde in Omsk.

Как видно из этих примеров, в русском языке существуют две конструкции для передачи одного и того же содержания (c глаголом «иметь» и без него). B немецком языке используется только первая конструкция, т.е. c глаголом haben.

Обратите внимание на многозначность формы «есть» в русском языке.

У Вали есть брат (= имеется). Walja hat einen Bruder.
Валя (есть = является) — сестра Олега. Walja ist Olegs Schwester.

Упражнение 4. Укажите, при передаче какого из следующих сообщений на немецком языке вы употребите: а) глагол sein, б) глагол haben:

1. У этого фильма очень интересный конец. 2. Ты теперь студент. 3. У меня сегодня есть время. 4. Я здесь уже два месяца. 5. Детям следует есть больше овощей и фруктов.

K глаголу haben примыкает по значению безличный оборот es gibt (имеется, имеются, есть). Оборот es gibt необходим, когда надо сообщить, что где-то что-либо имеется (существует), находится, содержится.

В Москве имеется много вузов. — In Moskau gibt es viele Hochschulen.

Отличие безличного оборота es gibt от глагола haben состоит в том, что глагол haben связан c определенным лицом (кто-то что-то имеет; у кого-то что-либо имеется), а оборот es gibt связан не c лицом, a c местом (где-то, в каком-то месте что-либо имеется).

У моего друга есть много книг. Mein Freund hat viele Bücher.
В нашем городе есть три театра. In unserer Stadt gibt es drei Theater.
Есть здесь свободная аудитория? Gibt es hier ein freies Zimmer?
Есть много красивых городов на земле. Es gibt viele schöne Städte auf der Erde.

Как видно из примеров, составные части безличного оборота es gibt могут меняться местами, но gibt всегда должен оказываться на месте сказуемого.

Упражнение 5. Укажите, в каком из следующих немецких предложений пропущен: а) оборот es gibt; б) глагол haben:

1. … du eine große Familie? 2. Mein Vater… viele Freunde. 3. Unsere Hochschule … vier Fakultäten. 4. Mathematik … ein sehr schweres Fach. 5. In unserer Studentengruppe … gute Sportler. 6. An unserer Hochschule … vier Fakultäten.

Итак, запомните разницу:

Это (есть) его машина. Das ist sein Auto.
У него есть машина. Er hat ein Auto.
Там (в хозяйстве и т.д.) есть машины. Dort (im Betrieb usw.) gibt es Autos.

Глагол werden (стать, становиться)

werden

Учеба становится трудной. Das Studium wird schwer.
Я стану инженером, как мой отец. Ich werde Ingenieur wie mein Vater.
Из маленького провинциального городка наш город становится крупным промышленным центром. Aus einer kleinen Provinzstadt wird unsere Stadt ein großes Industriezentrum.

2. «Сильные» глаголы немецкого языка c корневой гласной «e» или «a»

Спряжение немецких глаголов из числа так называемых «сильных» имеет в презенсе следующие особенности:

a) Немецкие глаголы geben (давать), nehmen (брать), sprechen (говорить), helfen (помогать), lesen (читать), sehen (видеть) и некоторые другие, не столь употребительные, как эти, во 2-м и 3-м лице ед. числа меняют корневую гласную -e- на -i- (-ie-):

sprechen

б) B глаголах fahren (ехать), tragen (нести), halten (держать), laufen (бежать), fallen (падать), wachsen (расти) и некоторых других, не столь употребительных, как эти, во 2-м и 3-м лице ед. числа гласная -a- принимает умляут:

fahren

Упражнение 6. Укажите: а) номера глаголов, y которых во 2-м и 3-м л. ед. числа изменяется корневая гласная:

1. haben; 2. tragen; 3. machen; 4. glauben; 5. halten; 6. brauchen; 7. gehen; 8. geben; 9. kennen; 10. helfen.

б) какую из двух указанных в скобках форм глаголов нужно употребить в следующих предложениях:

1. Ег … nach Omsk (а—fahrt; b—fährt). 2. Unsere Hochschule … den Namen von Mendelejew (a—trägt; b—tragt). 3. Mein Bruder… den Eltern (a—helft; b—hilft). 4. Du… gut Deutsch (a—liest; b—lest).

Презенс в значении будущего времени

Форму настоящего времени (презенс) можно употреблять для выражения будущего времени (ср. также в русском языке: «Завтра мы пишем контрольную работу», где «пишем» — форма настоящего времени, употребленная в значении будущего). Но чтобы не возникло ошибки в понимании того, о каком же времени идет речь, необходимо указать, когда будет происходить действие (morgen, in einer Woche, im Jahre 2020, im Mai), например: Morgen schreiben wir eine Kontrollarbeit in Mathematik.

Упражнение 7. Укажите форму глаголов, которую можно употребить, чтобы сообщить по-немецки:

1. Весной мы будем работать в учхозе. 2. Через месяц приедет мой друг. 3. Зимой у нас будет четыре экзамена. 4. Вы будете вечером дома?

Ключи к упражнениям по теме «Спряжение немецких глаголов в презенсе»

1. 1. а) 1. -e; 2. –et; 3. -en; 4. -t или -en;
б) 1. wir или sie; 2. er, sie или ihr; 3. er, sie, du, ihr.

📽️ Видео

Спряжение глаголов. Что такое спряжение глаголов в русском языке? Для чего нужно спряжение глаголов?Скачать

Спряжение глаголов. Что такое спряжение глаголов в русском языке? Для чего нужно спряжение глаголов?

Спряжение глаголов. Немецкий язык для начинающих. Урок 1/31 - Елена ШипиловаСкачать

Спряжение глаголов. Немецкий язык для начинающих. Урок 1/31 - Елена Шипилова

Немецкий язык, 29 урок. Глаголы mögen и wissenСкачать

Немецкий язык, 29 урок. Глаголы mögen и wissen

А1 Спряжение глагола essen - устный тренажёр немецкогоСкачать

А1 Спряжение глагола essen - устный тренажёр немецкого
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕