УДАРЕНИЕ В ИСКУССТВЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНЫХ ЯЗЫКАХ
Статья представляет собой сохранившийся отрывок задуманной Е.А. Бокаревым работы о типологии систем международных языков. Оригинал озаглавлен просто «Ударение»; по времени написания он, по-видимому, близок к докладу «Ударение в искусственных международных языках», прочитанному Е.А. Бокаревым в 1968 г. в секции интерлингвистики Института языкознания АН СССР. Это название и присваивается настоящей публикации. Часть текста, относящаяся к окциденталю, имеется также в более раннем наброске, написанном под влиянием статьи Б. Мильорини (Migliorini В. La akcento en Esperanto kaj en Occidental. — Literature Mondo. 1931, N 1); разночтения между этим наброском и окончательным текстом незначительны и здесь не оговариваются. Публикация подготовлена С.Н. Кузнецовым при любезном содействии Л.П. Бокаревой, Л.Е. Лопатиной и А.Е. Бокаревой, предоставивших возможность ознакомиться с архивами Е.А. Бокарева).
В естественных языках, если оставить в стороне вопрос о музыкальном или экспираторном характере ударения, ударение может быть одноместным или разноместным. Одноместное ударение на последнем слоге слова имеют французский, тюрко-татарские, персидский, армянский языки; на предпоследнем слоге — польский, языки банту (например, суахили); на первом слоге слова — чешский, финский, венгерский, исландский языки.
Некоторые языки с разноместным ударением все же обнаруживают тенденцию к постановке ударения на определенном слоге; например, в английском, немецком, шведском ударение обычно стоит на первом слоге основы; в испанском, португальском, итальянском ударение стоит перед последним согласным; в арабском языке ударение стоит на предпоследнем слоге, если он образован долгим гласным, и переходит на третий с конца слог, если гласный предпоследнего слога краток.
Другие же языки с разноместным ударением, например русский, обладают настолько сложной системой ударения, что даже и те, для которых он родной, нередко затрудняются в постановке ударения.
Как же должен быть разрешен вопрос об ударении в международном языке?
Априори существует возможность вопрос об ударении в нем вообще не предусматривать и произносить все слоги слова с одинаковой силой. Так, например, поступил Болак в своем «голубом языке», Штейнер — в пазилингве и Летелье — в своем проекте философского языка. Но вряд ли такое решение можно считать рациональным. Огромное большинство языков все же пользуется тем или иным видом ударения. Поэтому неизбежно, что при отсутствии правил об ударении каждый будет вносить в международный язык свои языковые привычки, т.е. ставить ударение на том или ином слоге слова, что, несомненно, в какой-то мере затруднит понимание.
Разноместное ударение сделало бы международный язык трудным для изучения. Для того чтобы международный язык был легким, нужно, чтобы ударение в нем было бы прикреплено к определенному слогу слова. Вместе с тем оно будет и четким признаком деления сплошного речевого потока на отдельные слова и тем облегчит понимание связной речи.
Априорные языки и языки микст имеют полную возможность подчинить ударение простому и единообразному правилу. Так, в волапюке все слова имеют ударение на последнем слоге. Вслед за волапюком так же поступают диль, балта.
Апостериорные языки в какой-то мере связаны ударением слов, лежащих в основе их лексического состава. В эсперанто правило ударения совершенно просто: ударение всегда падает на предпоследний слог. Более или менее просто правило об ударении в языке новиаль. В нем ударение падает на гласный перед последним согласным. Однако существует и дополнительное правило, по которому грамматические окончания не меняют место ударения в слове: patros, patron, nulum, nulim, amad [Jespersen, 1928, с 85].
Другие апостериорные языки обычно усложняют правило об ударении, стремясь сохранить в наибольшей степени «естественное» ударение в заимствуемых словах. Так, например, идо, сохранив в принципе ударение на предпоследнем слоге, ограничивает его применение следующими дополнительными правилами:
1) в инфинитиве ударение падает на последний слог (аmаr, venir);
2) так как в сочетаниях аи, еu звук и является неслоговым в отличие от сочетаний ai, ei, где i остается слоговым, то ударение с и переходит на предшествующий гласный (kauzo, neutra) ( 1 );
3) прилагательные всегда сохраняют ударение на одном и том же слоге независимо от того, опущено ли его грамматическое окончание -а, что допускается в интересах благозвучия (infantala, infantal);
4) в сложных числительных ударение всегда стоит на первом числительном, а не на формативе, показывающем отношение первого числительного ко второму (duadek — 20, dek-e-du — 12); исключением являются также числительные milion, miliard, в которых ударение падает на последний слог; аналогично и в словах metan, amin и т.п. ударение находится на последнем слоге, так как они рассматриваются как имена собственные;
5) в многосложных корнях i, и, непосредственно предшествующие гласному, не могут иметь на себе ударения (sexuo, misterio); однако это правило относится только к многосложным корням, а по отношению к двусложным действующим остается общее правило (pia, gluo) даже в том случае, если они являются компонентами сложных слов (butontruo, arborgluo); при этом дни недели рассматриваются как простые, а не как сложные слова (sundio, venerdio) в отличие от cadie ‘сегодня’, festodio ‘праздник’.
Эта сложная система правил на практике оказывается во многих случаях очень противоречивой. Трудно, например, не ошибиться в таких случаях, как ‘influo (но enfl’uo), influ’ar, influ’iva, ‘influas; m’anuo, man’ao, т’eпио; cad’ia, l’undia, omnad’ia. Но эта сложность и запутанность правил все же не достигает цели, так как в большом числе случаев ударение в идо противоречит «естественному»: ‘avan, ‘adio, r’evuo, rend’evuo, av’enuo, т’eпио, k’oncias, m’entias, ‘influo, m’anuo, s’ituas ( 2 ).
В еще большей степени запутана и неустойчива система ударения в языке окциденталь (интерлингве).
В большинстве случаев ударение падает на гласный, предшествующий последнему согласному: f’orme, form’ar, ‘avie, rem’arca. Исключениями из общего правила являются случаи:
1) когда существительное стоит в форме множественного числа, обозначаемого окончанием -s: f’ormes, ‘avies, rem’arcas;
2) когда в составе слова имеются суффиксы -bil, -ic, -im, -ul (respect’abil, gramm’atica, lac’onic, ‘ultim, r’egul, st’ibula); однако в словах traf’ic, form’ica, am’ico, subl’im ударение стоит в соответствии с общим правилом, так как здесь ic, im не являются суффиксами; в некоторых руководствах к перечню суффиксов, не влияющих на место ударения, добавляют также -ит, -сиnc (herb’arium, qu’icunc);
3) во многих словах, в которых ударение не может быть подведено под какое-либо правило, ударение специально обозначается особым знаком ударения: id’e, qualit’a, ‘ordine, n’uтеrе, numer’o, her’oe, nequ’i, I’atere, part’u и др.; также и некоторые суффиксы несут на себе постоянное ударение, которое не может быть подведено под какое-либо правило, в частности: -‘arium, -er’ia, -er’ie, -it’a, -it’e и др.
Но все ли это? Может быть, в более полных грамматиках есть и другие правила ударения, указания и на какие-либо другие суффиксы, несущие на себе ударение?
Особо надо отметить, что префикс in-, обозначающий отрицание, в отличие от префикса in-, обозначающего нахождение внутри, всегда несет на себе ударение. Однако, судя по всему, ударение в таких случаях только обозначается на письме, но фактически не производится, так как в одном и том же слове может оказаться два ударения. Как, например, надо произнести слова ‘incert, ‘incaut, ‘invermen? Очевидно, не так, как написано, a inc’ert, inc’aut, inv’ermen.
Однако трудных случаев при такой сложной и запутанной системе правил об ударении будет немало. Как, например, надо произносить слова: hodie, gaudie, caus, principiarimen, judicament, judicar, judico, innegabil, postula, august, dudeci, lacrima, propabilmen, fabricar, macule, vestibule, autor, automobil?
А как надо произнести такую серию слов: parocos, publicos, amicos, omnicos, espritos?
Par’ocos, так как окончание множественного числа -s не влияет на место ударения, которое должно стоять на гласном перед последним согласным слова в единственном числе, т.е. перед с, хотя это ударение вовсе не соответствует «естественному» ударению в тех языках, из которых оно заимствовано.
P’ublicos, так как суффикс -ic не может иметь на себе ударения, хотя это ударение противоречит фр. public, нем. Republik, рус. публичный.
Am’icos, так как в этом слове ударение специально обозначено, чтобы читатель не подумал, что в этом слове ic можно рассматривать как суффикс.
Omn’icos, так как здесь ic не суффикс, а слово является сочетанием двух самостоятельных: omni и cos.
Esprit’os, так как здесь не множественное число, образованное при помощи окончания -s, а прилагательное, образованное при помощи суффикса -os.
Но достигает ли своей цели это усложнение правил об ударении? Удалось ли составителям идо и окциденталя (интерлингве) благодаря этой сложной системе правил сохранить «естественное» ударение в заимствованных словах? Конечно, нет, так как такого естественного ударения нет. Одни и те же слова в различных языках имеют ударение на разных слогах, ср. итал. ortograf’ia, рус. орфогр’афия, фр. orthogr’aphe, англ. orth’ographie, венг. ‘ortografia; нем., фр. geolog’ie, рус. геол’огия, англ. ge’ology, венг. g’eologia, итал. geolog’ia (итал. ge’ologo, geol’ogico, geolog’ia); англ. ch’aracter, нем., рус. хар’актер, фр. caract’ere.
1 Но сочетани я аи, еu не произносятся как дифтонг, если находятся на стыке корня или аффикса (kreuro, neutila).
Видео:Как маршируют в разных странах #shorts #жириновский #путинСкачать
Ударение в языках мира. Типы ударения
Ударение – это выделение одного слога из такта.
По способу выделения слога из такта можно ударение подразделить на:
1. динамическое (экспираторное, силовое) – слог выделяется силой выдоха
2. квантитативное (количественное) – слог выделяется долготой
3. мелодическое (музыкальное, тоновое) – слог выделяется движением голосового тона.
Чистых типов ударения фактически не бывает, почти всегда один тип сопровождается другим, хотя один из них преобладает.
Динамическое ударение имеется в русском, английском, чешском и других языках. В русском языке динамическое ударение сопряжено с квантитативным. Динамическое ударение бывает или сильное (в русском, английском и др. яз) или слабое (в чешском, грузинском и др.)
Мелодическое ударение встречается, напр., в сербохорватском, литовском, китайском и др. яз.
Редукция — это ослабление или изменение звучания гласных звуков в безударных слогах.
20. Фонетическое членение речи
Фонетически речь членится на единицы. К фонетическим единицам относятся звук, слог, такт, фраза. Звук —сегментная единица, а слог, такт и фраза –суперсегментные.
Слог – сочетание из двух и более звуков, один из которых слоговой (то есть обладающий большей звучностью или иначе — сонорностью), а другой (или другие) – меньшей. По своему звуковому строю слоги бывают открытыми (заканчиваются гласной) и закрытыми (заканчиваются согласной); неприкрытыми (начинаются с гласной) и прикрытыми (начинаются с согласной). Бывают и такие слоги, которые состоят более чем из одной гласной. Сочетание гласных в пределах слога называется дифтонгом. Если в дифтонге первая гласная слоговая, то этонисходящий дифтонг, если вторая, то это восходящий дифтонг.
Такт – группа слогов, объединенная одним ударением. В обычной звучащей речи (нестихотворной) безударные слоги группируются вокруг ударного слога. Ударный слог выделяется своей силой и длительностью. В большинстве языков все знаменательные слова выделяются в отдельные такты, так как имеют свое ударение. Незнаменательные (служебные) слова, не имея своего ударения, примыкают к слову, имеющему ударение, либо спереди (проклитика) либо сзади (энклитика).
Фраза – несколько тактов, объединенных интонацией. Интонация – изменение основного тона по высоте, которое может быть осложнено сопутствующими явлениями: увеличением силы ударения в отдельных тактах, убыстрением и замедлением темпа. Иногда к интонации относят и тембр всего высказывания. Во фразе выделяются три части: предцентровая, центрипостцентровая.Центр – это ударный слог в том такте, который выделяется по силе среди других тактов фразы. Эти такты, произношение которых усилено, несутфразовое ударение. Одна фраза от другой отделяется с помощью: 1. интонации; 2. пауз; 3. фразового ударения.Членение текста на такты и фразы имеет смыслоразличительную функцию.
К числу суперсегментных единиц относятся и так называемые пограничные сигналы (диэремы), так как на границах слов (и морфем) действуют иные звуковые закономерности, чем в середине значимых языковых единиц. Пограничные сигналы являются суперсегментными единицами по той причине, что всегда обусловлены особыми звуковыми сочетаниями, возникающими на границах значимых единиц.
21. Понятие о фонетических процессах (законах): позиционные и комбинаторные изменения звуков.
Фонетические законы (звуковые законы) — законы функционирования и развития звуковой материи языка, управляющие, как устойчивым сохранением, так и регулярным изменением его звуковых единиц, их чередований и сочетаний.
Звуки могут влиять друг на друга. Это влияние вызывает комбинаторные изменения, к которым относятся аккомодация, ассимиляция, диссимиляция, диэрезы, эпентезы, гаплология. Кроме этого на звуки могут влиять общие условия произношения. Это вызывает позиционные изменения звуков. К ним относятся протеза в начале слова, оглушение звонких согласных в конце слова, редукция безударных гласных и т.д.
22. Позиционные изменения звуков в языках мира (редукция, его виды)
Позиционные изменения связаны прежде всего с ударением, то есть с позицией слога относительно ударения.
Ударение – это выделение из группы слогов одного слога. Оно достигается в разных языках различными средствами, а именно: силой или интенсивностью артикуляции – динамическое (или силовое, экспираторное) ударение; долготой произношения – квантитативное (количественное или долготное) ударение; движением голосового тона (восходящего, нисходящего или комбинированного) на фоне нейтрального тона прочих слогов – тоновое (мелодическое, музыкальное) ударение. Эти приемы могут выступать как самостоятельно, так и в сочетании друг с другом.
Кроме этого ударение может быть как фиксированным, так и нефиксированным; как одноместным, так и разноместным.
Динамическое и динамически-комплексное ударение является источником редукции.
Редукция – это ослабление и изменение звучания безударных слогов и прежде всего слоговых звуков этих слогов. В связи с этим она касается преимущественно гласных звуков. Различают количественную и качественную редукцию.
Однако позиционные изменения характерны и для согласных звуков. Это позиционные изменения шумных согласных в конце слова, когда имеет место оглушение звонкого. Это явление представляет собой редукцию согласного звука.
23. Комбинаторные изменения звуков (ассимиляция, диссимиляцияи др.)
Аккомодацияимеет место при приспособлении согласных и гласных, стоящих рядом. Она бываетпрогрессивной и регрессивной. В любом случае это частичное приспособление звуков. Вопрос о том, что аккомодирует: согласные гласным или гласные согласным, решается по-разному в разных языках и даже в одном языке в разные периоды его существования.
Ассимиляция – это процесс уподобления звуков того же рода. Она может быть полной или неполной;прогрессивной или регрессивной, контактной илидистактной. Ассимиляция может затрагивать тот или иной признак звука. Так, для согласных это: способ и место образования твердости и мягкости; участие-неучастие голоса (оглушение и озвончение). Для гласных это признаки ряда, подъема,лабиализации. Каждая ассимиляция может быть охарактеризована со всех указанных точек зрения.
Диссимиляция – это процесс расподобления звуков одного типа, когда из двух одинаковых или подобных звуков получается два различных или менее похожих звука. Они касаются как гласных, так и согласных; могут быть контактными и дистактными; регрессивными ипрогрессивными.
Ассимиляция не угрожает фонетическому облику языка, и поэтому шире допускается литературным языком, а диссимиляция более резко меняет фонетические нормы языка, и поэтому более характерна для ненормированной речи, а именно диалектов, просторечия и т.д.
Наряду с этим имеют место и так называемые прочие фонетические процессы. Они основываются либо на диссимиляции, либо на ассимиляции. К ним относятся: диэрезы (выкидки), основанные на ассимилятивных процессах; гаплологии, когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов; эпентезы(вставки), основанные на диссимиляции; протезы (надставки), приставляющиеся к началу слова; метатезы(перестановки).
Видео:Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударенияСкачать
14 географических названий, которые вечно произносят неправильно
Грамотность на «Меле»
Купить билеты, сделать визу, собрать чемоданы — полдела. Прежде чем лететь в место вашей мечты, убедитесь, что вы точно знаете, как оно произносится (и пишется), чтобы не удивляться самим и не шокировать других туристов. Все правила в этом выпуске «Грамотности на „Меле“» соответствуют правилам русского языка и рекомендациям словаря собственных имён Ф. Л. Агеенко.
Правильно: отпуск в АнкарЕ
Анкара — столица Турецкой Республики и излюбленное место отдыха российских туристов. В русском языке есть целый список географических названий, ударение в которых отличается от языка-источника. Например, в Турции можно услышать Анкара (ударение на первую «А»), а у нас литературный вариант — АнкарА (с ударением на последний слог). Так что путёвку вы оформляете в АнкарУ, а прилетаете внезапно в Анкару. Не запутайтесь!
Правильно: поехали в ДубАй
С Турцией по количеству российских туристов могут потягаться только Объединённые Арабские Эмираты (та самая аббревиатура ОАЭ). Вот только едут в какой-то несуществующий Дубаи. На самом деле крупнейший город Эмиратов — Дубай. На конце буква «Й», ударение падает на второй слог, а само название прекрасно склоняется по аналогии с другим городом Шанхаем или словом «сарай» (да простит нас Дубай за такое сравнение!). Ещё раз: приехать в Дубай, побывать в Дубае, аэропорт Дубая.
Правильно: как там в Сочи?
В России есть свой город-курорт, по совместительству столица зимних Олимпийских игр в 2014-м, — Сочи, над которым издеваются похлеще некоторых. Сочи — несклоняемое существительное, поэтому вариант «в Сочах» — недопустим. Только если вы из принципа хотите говорить как можно «просторечнее». Но мы бы не советовали. Пожалейте чужие уши (и глаза).
Правильно: волшебный БАли
Перенесёмся в Азию. Там творятся невероятные вещи с индонезийским островом Бали. Если вы в компании знакомых рассказываете, что собираетесь следующий отпуск провести на БАли, обязательно найдётся тот, кто смутится и молча подумает: сначала бы русский выучили, а потом по Бали разъезжали! Мы не настолько жестоки, поэтому объясним, что тут не так. Многие россияне произносят Бали с ударением на «И», как жалюзИ, но этот вариант в русском языке считается неверным. Словарь имён собственных Агеенко даёт один нормативный вариант: БАли. Кроме того, слово мужского рода (потому что остров) и не склоняется.
Правильно: отдыхать в ГОа
В лингвистических кругах свои «вечные споры». Нужно ли писать «интернет» и «бог» с прописной буквы и как правильно говорить: в Белоруссию или в Беларусь. С Гоа допускают сразу три ошибки. Во-первых, ударение ставят на вторую гласную «а», хотя все словари единодушно твердят, что правильно произносить ГОа. Во-вторых, часто говорят «поехать на Гоа», видимо, путая Гоа с каким-нибудь островом. Минутка географии: Гоа — это индийский штат, значит, нужен предлог «в». Хотя некоторые филологи не согласны и отвоёвывают право на второй допустимый вариант с предлогом «на» (в значении «на побережье»). И, наконец, некоторые частенько путают род: Гоа — не среднего, а мужского рода, как и Бали. Только Бали остров, а Гоа — штат.
Правильно: Ты был на Шри-ЛанкЕ?
Следующая азиатская страна — родина цейлонского чая Шри-Ланка. Распространённый вариант ударения (Шри-ЛАнка) вновь не совпадает с нормативным. Верно говорить Шри-ЛанкА. Ударение на последнем слоге сохраняется во всех падежах: Шри-ЛанкА, Шри-ЛанкИ, Шри-ЛанкЕ, Шри-ЛанкУ, Шри-ЛанкОй и о Шри-ЛанкЕ. Большинство словарей дают такой вариант, но есть и отщепенцы. Например, в Большом российском энциклопедическом словаре говорится, что можно произносить и Шри-ЛАнка, и Шри-ЛанкА. Тот случай, когда лучше примкнуть к «верному», чем «необычному».
Правильно: ПаттайЯ — курорт в Таиланде
Рубрика «самая популярная Азия среди всей Азии». Про правописание любимого туристами Таиланда мы уже не раз писали: неважно, что там тайский язык и живут тайцы. Само название страны пишется через «И». Теперь про ударение в названии одного из тайских городов Паттайи. Оно падает на последнюю букву — ПаттайЯ. В тайском языке вообще нет привычных нам ударений, зато есть короткие и долгие гласные звуки. Так вот в названии этого города долгая гласная одна — последняя. Хотя некоторые словари уже сжалились и добавили второй допустимый вариант: ПаттАйя.
Правильно: кенгуру из СИднея
Не Азией единой. Первый географический шок: Сидней — это не столица Австралии, как многие думают, а всего лишь один из крупнейших городов. Столица Австралии — КанбЕрра. Второй шок: ударение падает на первый слог (СИдней), а само слово произносится твёрдо, через звук [нэ]. Никаких больше сиднЕйских коал и кенгуру, только сИднейских (или австралийских, чтобы проще).
Правильно: Белый дом в ВашингтОне
В русском языке столицу США принято произносить с ударением на последний слог — ВашингтОн. Точно так же и одноимённый городу штат. А вот фамилию первого американского президента Джорджа ВАшингтона нужно произносить с ударением на первый слог. Хотя, казалось бы, город назван в честь президента. На самом деле в оригинале, в английском языке, фамилия и город произносятся одинаково — с ударением на первый слог («УОшингтон»). Но в русском не все слова произносят и пишут так, как в других языках.
Правильно: АлмА-АтА — город в Казахстане
Хорошо, что Алма-Ата — не столица Казахстана. А то сейчас бы город назывался «Нурсултан» в честь бывшего президента. Названия географических названий на языке происхождения нередко разнится с другими языками — не только в произношении, но и правописании. В Казахстане неразбериха получилась, как ни странно, из-за нелепой ошибки, допущенной в документах. Они перепутали два названия Алматы (в переводе «яблочное») и Алма-Ата («алма» — яблоко, «ата» — отец). В русском языке закрепилось старое (и, судя по всему, ошибочное) название Алма-Ата. Орфографические словари менять норму не собираются. Так что писать на русском языке нужно именно так, даже если ваши друзья-казахи обижаются и настаивают на варианте Алматы. А ударение тут «двойное»: АлмА-АтА.
Правильно: польский КатовИце
В Европе тоже есть куда поездить. Кажется, проблем с произношением отдельных городов там меньше. Но кажется до тех пор, пока вы не очутились в Польше. Упомянем маленький городок на юге — Катовице. Если прочитать без подсказок, то, скорее всего, вы бы сказали «КатОвице» — потому что русскому человеку так привычнее. А вот поляки решили, что их город — КатовИце. Так-то.
Правильно: Как долететь до РейкьЯвика?
Немного Исландии — страны с самыми сложными в написании и произношении словами. Вспомнить только вулкан Эйяфьядлайёкудль (осторожно: не сломайте язык в попытке повторить). Исландская столица по сложности вулкану не уступает. Запоминайте: РейкьЯвик произносится твёрдо (через [рэ]) и с ударением на «я». Возможно, путаницу внесла российская рок-группа «Маша и медведи», где в припеве песни «Рейкьявик» ударение в исландской столице ставят то на «и», то на «я» (ну, чтобы если ошибиться, то не каждый раз). А нам теперь вот страдать!
Правильно: музей-заповедник «КИжи»
В России много отличных заповедников, которые стоит посетить. Например, историко-архитектурный и этнографический музей-заповедник «Кижи» в Республике Карелия. Не знаем, собираетесь ли вы в Карелию, но знайте, что ударение в названии падает на первый слог — КИжи. Всё, теперь мы спокойны за ваши тревел-маршруты.
Правильно: а может, поедем в БалашИху?
Нет, ну а что! Отдыхать можно и в Подмосковье. Большинство людей говорят БалАшиха — просто потому, что так привычнее звучит. Хотя сами жители Балашихи протестуют против такого и отстаивают ударение на предпоследний слог — БалашИха. Словари на их стороне. По крайней мере, словарь трудностей русского языка для работников СМИ М. А. Штудинера и словарь собственных имён Ф. Л. Агеенко дают именно такой вариант и называют его литературным.
🎬 Видео
Ударения в словах #произношение #русскийязык #ударение #упражнениеСкачать
Как звучит на разных языках одинаковые слова (немецкий самый красивый!)Скачать
ЗАКОНЫ В РАЗНЫХ СТРАНАХ:Скачать
Как за 10 минут научить ставить ударение? Секреты ударения!Скачать
12 Неожиданных Правил Застольного Этикета в Разных СтранахСкачать
Почему русское ударение такое сложное?Скачать
Так учатся в школах разных странСкачать
Как поставить ударение над буквой в текстовых редакторахСкачать
ЗАКОНЫ В РАЗНЫХ СТРАНАХ:Скачать
Ударения на ЕГЭ: разбор 4 задания за 10 минутСкачать
10 Обычаев Приветствий Народов МираСкачать
Самые Экстремальные Наказания из Разных СтранСкачать
СТРАНЫ И ИХ ВРАГИ #countryballsСкачать
Виды НаказанийСкачать
Чем Кормят в Школах разных стран Мира? 15 странСкачать
За что казнят в разных странах мира? ☠️Скачать
Украина и Россия. Раньше и сейчас:Скачать
Чем кормят в школах разных стран мира? Вы удивитесь этой едеСкачать