Как запоминать глаголы иврита

Видео:Как запоминать глаголы по корню?Скачать

Как запоминать глаголы по корню?

Глаголы иврита — миссия выполнима!

Видео:Как запомнить глаголы иврита ✓ Как учить глаголы ивритаСкачать

Как запомнить глаголы иврита ✓ Как учить глаголы иврита

Глаголы иврита — 2 ключевые задачи в изучении:

  • Первая — запомнить глаголы иврита, как слова. Выучить. Например, в русском языке есть глагол бегать. На иврите это [ларУц] לָרוּץ
  • Вторая — научиться эти глаголы спрягать, освоить структуру систем спряжения (биньяны).

И эти задачи решаются по-разному. Чтобы запомнить значения глаголов, можно использовать любой метод, которым вы обычно пользуетесь для запоминания новых слов. Но, к сожалению, →

Знать значение глагола на иврите недостаточно, чтобы начать говорить.

У каждого глагола в спряжении возникает целых 29 форм:

  • 10 — в прошедшем,
  • 4 — в настоящем,
  • 10 — в будущем,
  • 4 формы императива (повелительного наклонения) и
  • 1 инфинитивная форма

Видео:Модели глаголов — Биньяны. Полный разбор и таблица. Урок Иврита № 13Скачать

Модели глаголов — Биньяны. Полный разбор и таблица. Урок Иврита № 13

Знать глаголы иврита, чтобы свободно говорить

Чтобы свободно говорить на иврите, вам нужно очень умело и быстро этими формами оперировать — подставлять нужную форму в предложение, хорошо согласовывать, не путаться родах, числах и временах. Да, спряжение глагола можно подсмотреть в спрягалке — зайти в справочник на сайте, заглянуть в книгу, посмотреть там глагол, найти нужную таблицу. Но это занимает время.

Глаголы иврита - миссия выполнима!

«Сколько же здесь всего интересного!»

Клуб иврита ИВРИКА — с нуля до гимель: все материалы в одном месте!

Чтобы бегло говорить на иврите, вся система спряжения должна быть в голове и мгновенно отзываться на запрос.

То есть, как только возникла мысль, глагол должен сразу в нее встроиться в нужной форме. У нас нет времени лезть в словарь, долго спрягать глаголы на бумаге… Система спряжений должна быть прописана в голове до автоматизма.

И вот, чтобы освоить всю эту систему спряжений, у меня есть специальный тренинг — “Глаголы иврита. СПРИНТ”. Это базовый глагольный курс для тех, кто путается и не может выучить глаголы иврита. На тренинге вы выполняете упражнения по определенному алгоритму.

Видео:6 ЛУЧШИХ СПОСОБОВ ЗАУЧИТЬ СЛОВА на иврите так, чтобы их НЕ ЗАБЫТЬ🖐Скачать

6 ЛУЧШИХ СПОСОБОВ ЗАУЧИТЬ СЛОВА на иврите так, чтобы их НЕ ЗАБЫТЬ🖐

Технология изучения глаголов иврита в курсе Глаголы иврита. СПРИНТ

Эта технология позволяет очень четко и хорошо уложить всю систему спряжений в голову. Чтобы в нужный момент, когда вам понадобится сказать фразу, глаголы сразу подстраивались в нее в правильных формах — и вы могли их использовать.

Это пошаговая система.

  1. Сначала вы спрягаете все биньяны по очереди. Внутри биньяна изучаете четко спряжение в настоящем, прошедшем и будущем времени.
  2. Также со всеми глаголами вы сразу осваиваете предлоги. Именно предлоги позволяют склеивать фразу и определяют взаимоотношения слов в предложении.
  3. Важная часть курса — голосовые задания. Эти задания решают сразу 2 задачи — вы тренируетесь ГОВОРИТЬ, а также узнавать формы глаголов НА СЛУХ. И преподаватель дает вам обратную связь по нюансам произношения. Это вообще бесценно.
  4. Еще одно задание — составление предложений по определенной технологии. В этом задании вы на практике используете знания о формах глаголов и повторяете изученное.
  5. Отработав 1 биньян вы переходите к следующему. Без пропусков и «дыр». Все четко и по полочкам.
  6. Параллельно с глаголами вы изучите также словообразование от одного корня. Глаголы, причастия, существительные выстроятся в логичные ряды.

Видео:Как спрягать глаголы?Скачать

Как спрягать глаголы?

Что внутри курса Глаголы иврита. СПРИНТ?

  • 6 недель
  • 23 методички пдф
  • 77 аудио-треков со спряжениями глаголов, примерами
  • 16 видео-уроков
  • 19 корней
  • 7 биньянов
  • 3 времени (в каждом биньяне)
  • 42 глагола в 3х временах = 42 X 22 формы = 924 формы глагола
  • Отглагольные существительные в 4х биньянах = 4X6 = 24 слова
  • Все это в стройной системе и удобных наглядных таблицах

Видео:Глагол ЛЕЖАТЬ в иврите · Полное спряжение · Биньян ПААЛЬ · Глаголы ивритаСкачать

Глагол ЛЕЖАТЬ в иврите · Полное спряжение · Биньян ПААЛЬ · Глаголы иврита

Как говорить на иврите сложными красивыми фразами?

Да, хочется сразу сказать на иврите сложное навороченное предложение! Но не получается. И это совершенно закономерно.

Спонтанная речь на иврите — желанная цель, но путь к ней состоит из целой последовательности шагов, которые надо сделать. Пройдя этот путь вы сможете красиво и грамотно изъясняться на иврите. Перескочить через несколько ступеней не получится.

Начинать следует с простых и понятных вещей. Именно это вы и будете делать на курсе «Глаголы иврита. СПРИНТ». Двигаясь шаг за шагом, от простого к сложному, вы будете погружаться в систему спряжений глаголов в иврите, удивляясь стройности, логике и красоте иврита.

Глаголы иврита. СПРИНТ — это полностью прикладной тренинг, цель которого прописать, прошить все 7 биньянов, 3 времени, все 29 форм глаголов в вашей подкорке, чтобы вы ими могли пользоваться. Чтобы глаголы иврита были у вас на кончиках пальцев.

Видео:Как запомнить глаголы иврита? | Метод Бориса КипнисаСкачать

Как запомнить глаголы иврита? | Метод Бориса Кипниса

Как выучить иврит — 2

Заметку «Как выучить иврит» я написал полтора года назад, когда провёл три недели в Израиле. Теперь я тут провёл почти пять месяцев (нет, скоро назад) и понял побольше разного.

Как запоминать глаголы иврита

ּּּИврит — кайф и красота. Очень простой и логичный, я бы даже сказал, наивный язык. В иврите есть несколько концептуально непривычных штук, но если их понять, то дальше складывается весь пазл очень быстро.

Это заметка не для тех, кто учит язык, а просто для любопытных. Я делюсь радостью открытия, а не преподаю. Тут будут неточности, которые даже я сам понимаю, а это значит, что с точки зрения знающего человека неточностей тут будет целая гора, но для моей задачи это не важно. Я хочу просто показать, как оно работает.

Надпись на автобусе: «ло беширу́т» (дословно: «не в сервисе»).

Видео:Глагол ПОМНИТЬ или ЗАПОМИНАТЬ в иврите · Полное спряжение · Биньян ПААЛЬ · Глаголы ивритаСкачать

Глагол ПОМНИТЬ или ЗАПОМИНАТЬ в иврите · Полное спряжение · Биньян ПААЛЬ · Глаголы иврита

Почему сначала страшно

Вот есть слово נמל (порт, по буквам «нмл», читается «нама́ль»). Тут написаны всего три буквы: נ (н), מ (м) и ל (л). Как жить без гласных? Неужели учить со словарём, как читается каждое слово?

Или вот есть глагол есть (пищу), читается «леэхо́ль». Но я ем — это «ани охэ́ль», а я ел — это вдруг «аха́льти». Леэхо́ль, охэ́ль, аха́льти! Что за хрень происходит с гласными? Получается, недостаточно выучить со словарём, какие там гласные в этом корне, они ещё и все меняются в разных формах?

Как запоминать глаголы иврита

А вот справа сверху на фото слово רחוב (улица, по буквам: «рхвб», читается «рэхо́в»). Тут-то что вообще происходит? Мало того, что гласных нет, так ещё и какая-то „б“ в конце. Тут засада в том, что есть буквы, которые читаются по-разному в разных случаях: ב (б/в), פ (п/ф), כ (к/х), ש (ш/с) и ו (в/о/у). В данном случае רחוב обозначает как бы «рхов», а не «рхвб». Получается, что ו тут выступила в роли гласной „о“. Спасибо ей, конечно, но как можно до этого догадаться?

Складывается впечатление, что для чтения на иврите нужно выучить вообще все слова во всех формах с гласными и ударениями, потому что глядя на слово вообще невозможно его прочитать. То же слово נמל, которое порт, не зная ничего, можно было бы прочитать и как «номуль», и как «нмель». А улицу רחוב, наверное, можно было бы прочитать и как «рухвиб».

На самом деле нет. По мере того, как ты въезжаешь, обнаруживается, что вариантов чтения слов не так много.

Видео:Как запоминать слова на иврите: 1 метафора и 3 примераСкачать

Как запоминать слова на иврите: 1 метафора и 3 примера

Когда становится нестрашно

Я не знаю конкретных правил, но нейросеть постепенно обучается. Когда я вижу на прилавке надпись שקדים (по буквам: «шкдйм», миндаль), я почему-то читаю это как «шкади́м» и случайно оказываюсь прав. Более того! Почему-то мне кажется, что если бы слово читалось, скажем, «шкодэм», то оно бы записывалось как *שקודם («шквдм»; я не знаю, есть ли такое слово, я просто иллюстрирую мысль, что гласные в словах звучат всё-таки не случайные). Это похоже на то, как по-русски мы часто откуда-то знаем, куда ставить ударение даже в незнакомом слове. Кстати, слово «шкодэм» почему-то хочется прочитать с ударением на первый слог.

То есть даже в слове без контекста гласные можно иногда угадать. А в контексте, когда ты видишь, что это, скажем, существительное во множественном числе или глагол в прошедшем времени, шансов угадать становится ещё больше, потому что в расстановке этих гласных прослеживаются определённые паттерны.

Видео:Сила полушарий ✌ Как улучшить память ✌ Как запоминать слова на ивритеСкачать

Сила полушарий ✌ Как улучшить память ✌ Как запоминать слова на иврите

Магия в глаголах

Вернёмся к глаголам. Вот набор леэхо́ль, охэ́ль, аха́льти (есть, я ем, я ел) сначала звучит как полный беспорядок. Приставки и окончания — это понятно, но чехарда гласных взрывает мозг.

Но потом ты узнаешь, скажем, глаголы «леэхо́в» (любить), «лишто́т» (пить), «ликно́т» (покупать), «лаамо́д» (стоять), «лаасо́т» (делать). И оказывается, что формы единственного числа первого лица мужского рода у них: охэ́в, шотэ́, конэ́, омэ́д, осэ́. Внимание на гласные. Класс? Ну и заодно можно заметить, что у всех ребят, у кого инфинитив кончался на „т“, эта „т“ отвалилась. А вот они же в прошедшем времени: аха́вти, шата́ти, кани́ти, ама́дти, аси́ти. Не знаю уж, откуда „и“ в «кани́ти», но точно нельзя назвать все эти гласные случайными.

Выше я написал: «недостаточно выучить со словарём, какие там гласные в этом корне». Но на самом деле в корне-то вообще никаких произносимых гласных нет, гласные звучат в зависимости от того, что за форма у слова. Вот вам табличка про упомянутые выше глаголы. Попробуйте прочитать вслух:

инфинитивнаст.прош.кореньзначения
леэхо́льохэ́льаха́льтиа·х·лесть, ем, ел
леэхо́вохэ́ваха́втиа·х·блюбить, люблю, любил
лишто́тшотэ́шата́тиш·т·тпить, пью, пил
ликно́тконэ́кани́тик·н·тпокупать, покупаю, купил
лаамо́домэ́дама́дтиъ·м·дстоять, стою, стоял
лаасо́тосэ́аси́тиъ·ш·тделать, делаю, делал

Довольно быстро мозг научается воспринимать гласные и согласные раздельно, как разные «слои». Потом узнаёшь, что платить — это «лешале́м», и когда тебе, уходя из кофейни, надо уточнить «я заплатил?», ты спрашиваешь: «шала́мти?» (корень-то ш·л·м) — и тебя понимают! (Хотя правильно, оказывается, «шила́мти».)

(Наверное, вы уже догадались, что ль- в начале — это показатель инфинитива глагола, как to в английском? Так вот, это работает и как предлог to: «летэль-ави́в» — это «в Тель-Авив».)

Видео:✡️ КУРС ГЛАГОЛОВ ИВРИТА ВЕРОНИКИ МЕНДЕЛЬ//Урок 1: Классические глаголыСкачать

✡️ КУРС ГЛАГОЛОВ ИВРИТА ВЕРОНИКИ МЕНДЕЛЬ//Урок 1: Классические глаголы

Магия в существительных

Корни в иврите очень продуктивны. Знаешь корень — понимаешь кучу слов. Вот знал я слово «пату́ах» (открыто). И знал также, что «лифто́ах» — это открывать (корень п·т·х; п и ф — одна буква, напоминаю). И совершенно независимо от этого знал слово «мафтэ́ах» (ключ). И в какой-то момент у меня щёлкнуло: а, так ключ — наверное от того же корня, п·т·х! (Да.) Но то, что он именно «мафтэ́ах» (а-э́), а не какой-нибудь там «мифтух», тогда ещё казалось случайностью, надо просто знать. Вот, скажем, есть же глагол «лихто́в» (к·т·б, писать), а письмо — это «михта́в» (и-а́), а вовсе никакой не «махтэ́в» (а-э́).

Мафтэ́ах, михта́в. Хм, что-то больно много отглагольных существительных на м-. Есть же вот ещё глагол «лаало́т» (подниматься), а лифт — это «маали́т». Разумеется, как только это замечаешь, вспоминаешь все подряд существительные на м- — «мазле́г» (вилка), «мазга́н» (кондиционер), «мисра́д» (кабинет), «мизрака́» (фонтан) — и бежишь в словарь искать глаголы «лизло́г», «лизго́н», «лисро́д», «лизро́к», и даже что-то находишь.

О, так «махшэ́в» (компьютер) наверное как-то связан с «лахшо́в» (думать). (Да.) Но откуда берутся эти гласные в существительных на м-? Почему «махшэ́в» (а-э́), а не «михша́в» (и-а́), скажем? Есть же «мисра́д»!

И вот, внимание, главная красота, которую я пока нашёл. Паттерны, по которым строятся существительные, сами называются существительными с корнем к·т·л и теми же гласными. Например, слова «мисра́д» (кабинет, с·р·д), «мигдаль» (башня, г·д·л) имеют паттерн «микта́ль» (ми··а·), то есть: ми-, потом первые две буквы корня, потом -а-, потом третья буква корня. И этот паттерн означает место. А слово «мафтэ́ах» (ключ, п·т·х) имеет паттерн «мактэ́ль» (ма··э·). И этот паттерн означает инструмент!

То есть ключ — это именно «мафтэ́ах», потому что это инструмент (паттерн «мактэ́ль»), чтобы открывать (корень п·т·х). Вдумайтесь! Это же невероятно прекрасно. И поэтому же компьютер — это «махшэ́в», потому что это инструмент, чтобы думать (х·ш·в).

Схема втыкания букв из паттерна между буквами из корня:

Как запоминать глаголы иврита

По каким законам „ф“ переходит в „п“ я пока не знаю, но часто тоже получается догадаться, очевидно, там переходы тоже носят системный характер. Пью я несколько дней назад чай в бульварной кафешке, хозяйка Лиля даёт мне какую-то пироженку. Я говорю: «ой, чё вдруг?» Она говорит: «просто, пину́к». Лиля из Москвы. Пинук? Что за пинук? Лиля, увидев, что я не знаю такого слова: «ну, лефанэ́к — это типа баловать». Исчерпывающее объяснение.

(Тут я подумал, что «мигда́ль», башня, наверное того же корня, что «гадо́ль», большой? Оказался прав, заодно запомнил глагол «лигдо́ль», расти. Такие открытия, влекующие новые знания, я делаю по несколько раз в день, при этом новые слова запоминаются сразу гроздьями.)

Вы можете спросить: ну а как это будет работать, если в корне будет не три буквы, а четыре или пять? Куда именно «воткнутся» нужные гласные звуки? И вот тут ещё одна красота. За редким исключением, в корне всегда три буквы. И когда ивриту нужно заимствовать слово, которое не ложится на всю эту систему паттернов, он хитро схлопывает несколько согласных в как-бы-одну. Например, звонить по телефону — это «летальфэ́н» (т·лф·н). То есть «второй буквой» становится сочетание лф, внутрь которого никаких гласных не проникнет. Могут и три буквы склеиться: «летальгрэ́ф» (т·лгр·ф), телеграфировать.

Видео:Глаголы иврита · Биньяны глаголов в иврите · Введение · Биньяны ивритСкачать

Глаголы иврита · Биньяны глаголов в иврите · Введение · Биньяны иврит

Что это даёт

Как воспользоваться этим знанием на практике?

Как запоминать глаголы иврита

Вот вижу я в указателе убежища сверху слово מקלט (по буквам: мклт). Как оно читается? Маклит, миклут? Я предполагаю, что «микла́т», ведь убежище — это место, значит оно должно рифмоваться с другими местами на м-, такими как «мисра́д» (кабинет) или «мигда́ль» (башня). И оказываюсь прав!

Как запоминать глаголы иврита

Тут написано: «на этом пляже нет услуг спасателей что-то-про-зиму и что-то-про-купание запрещено». Вот то слово, в котором я выделил жёлтым корень — этот корень р·х·ц имеет отношение к купанию, потому что я уже знаю, что «лехитрахэ́ц» — купаться.

Понимание конструктивных вещей помогает легче запоминать новое. Понадобилось мне посмотреть, как будет целоваться. Оказалось — «лехитнашэ́к». Длинное слово, легко запутаться в слогах. Подобные глаголы на первый взгляд совершенно одинаковые: «лехитрахэ́ц» (купаться), «лехицтарэ́ф» (присоединяться), «лехитшамэ́ш» (пользоваться). Как не перепутать? А очень просто. От целоваться я запомнил только корень н·ш·к, остальное само собой получается. Заодно ясно, что «ленаше́к» — это целовать.

Или вот, в электронной очереди объявляют «лако́ах такой-то, леэмда́ миспа́р такой-то» (значит «клиент такой-то, к чему-то там номер такой-то»). Я понимал, что просто надо подойти к окошку с названным номером, но слова «эмда́» не знал. Посмотрел в словарь — это стойка. И думаю: чё я туплю-то, я ж знал глагол «лаамо́д» (ъ·м·д, стоять), мог бы допереть, что эмда́ (очевидно, тоже ъ·м·д) — это стойка.

Или иду по улице, вижу такое:

Как запоминать глаголы иврита

Из контекста ясно, что это «продаётся» (я знаю, как «сдаётся», и это не оно). Не знаю пока, как читается верхнее слово («лемакира́»?), но сразу думаю: о, наверное «лимко́р» — это продавать. (Да.)

Пока это писал, подумал, что, наверное, «лехазми́н» (заказывать) и «зман» (время) — однокоренные. (Да.)

🎥 Видео

347. Как запоминать слова на иврите – не очень быстро, но всё-таки надёжноСкачать

347. Как запоминать слова на иврите – не очень быстро, но всё-таки надёжно

Техника запоминания слов. Системный видеокурс запоминания новых слов иврита.Скачать

Техника запоминания слов.  Системный видеокурс запоминания новых слов иврита.

Как запоминать слова (обновлённая версия)Скачать

Как запоминать слова (обновлённая версия)

Как запоминать слова на иврите легко ∥ Как учить слова на иврите ∥ СВЕРХПАМЯТЬСкачать

Как запоминать слова на иврите легко ∥ Как учить слова на иврите ∥ СВЕРХПАМЯТЬ

120 базовых глаголов иврита без усилийСкачать

120 базовых глаголов иврита без усилий

Как запомнить, что глагол МИШТАМЭШ в иврите - с предлогом БЭ-. использует, пользуетсяСкачать

Как запомнить, что глагол МИШТАМЭШ в иврите - с предлогом БЭ-. использует, пользуется
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕