В казахском языке простое настоящее будущее переходное время глагола (ауспалы осы шақ) в отличие от простого настоящего продолженного времени (осы шақ) может переводиться как настоящим, так и будущим временем, всё зависит от контекста. Еще эту форму глагола называют переносным или обычным настоящим временем.
- Примеры в настоящем будущем переходном времени
- Отрицание в настоящем переходном времени
- Вопросительная форма настоящего переходного времени
- Собственно настоящее время в казахском языке
- Настоящее будущее переходное время (ауыспалы осы/келер шақ) казахского языка
- Примеры в настоящем будущем переходном времени
- Отрицание в настоящем переходном времени
- Вопросительная форма настоящего переходного времени
- Собственно настоящее время в казахском языке
- 🎦 Видео
Видео:Времена глагола в казахском языке. Нақ осы шақ. Собственно-настоящее время.Скачать
Примеры в настоящем будущем переходном времени
Настоящее переходное время глагола (ауыспалы келер/осы шақ) образуется путём прибавления к корню глаголов одного из аффиксов деепричастия -а/-е/-й, затем одного из личных аффиксов -мын/-мін, -сың/-сің, -сыз/-сіз, -ды/-ді, -мыз/-міз, -сыңдар/-сіңдер, -сыздар/-сіздер. Точно такие же аффиксы используются для образования глаголов в простом настоящем продолженном времени и сложном настоящем продолженном времени, исключая -ды/-ді, так как у этих времён в третьем лице прибавляются нулевые личные аффиксы, то есть они не ставятся.
Выбор аффикса зависит от твердости или мягкости последнего слога глагола, от его последнего звука, а также от лица и числа глагола. Аффиксы деепричастия -а/-е, -й можно выбрать так:
Основа глагола заканчивается | Аффикс | Пример |
---|---|---|
согласной буквой и слог твердый | -а | Ол жаз-а-ды. Он пишет/напишет. |
согласной буквой и слог мягкий | -е | Олар кел-е-ді. Они приходят/придут. |
гласной буквой и слог твердый | -й | Біз жина-й-мыз. Мы собираем/соберём. |
гласной буквой и слог мягкий | -й | Мен iсте-й-мiн. Я работаю/буду работать. |
Примеры выбора личных аффиксов, когда основа глагола заканчивается согласной буквой и слог твердый (аффикс деепричастия -а):
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен жаз-а-мын. | Я пишу/напишу. |
Множественное | |
Біз жаз-а-мыз. | Мы пишем/напишем. |
2-е | Единственное |
Сен жаз-а-сың. Сіз жаз-а-сыз. | Ты пишешь/напишешь. Вы пишите/напишите. |
Множественное | |
Сендер жаз-а-сыңдар. Сіздер жаз-а-сыздар. | Вы пишите/напишите. Вы пишите/напишите. |
3-е | Единственное |
Ол жаз-а-ды. | Он/а пишет/напишет. |
Множественное | |
Олар жаз-а-ды. | Они пишут/напишут. |
Примеры выбора личных аффиксов, когда основа глагола заканчивается согласной буквой и слог мягкий (аффикс деепричастия -е):
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен кел-е-мiн. | Я прихожу/приду. |
Множественное | |
Біз кел-е-мiз. | Мы приходим/придём. |
2-е | Единственное |
Сен кел-е-сiң. Сіз кел-е-сыз. | Ты приходишь/придёшь. Вы приходите/придёте. |
Множественное | |
Сендер кел-е-сiңдер. Сіздер кел-е-сiздер. | Вы приходите/придёте. Вы приходите/придёте. |
3-е | Единственное |
Ол кел-е-дi. | Он/а приходит/придет. |
Множественное | |
Олар кел-е-дi. | Они приходят/придут. |
Примеры выбора личных аффиксов, когда основа глагола заканчивается гласной буквой и слог мягкий или твёрдый (аффикс деепричастия -й):
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен iсте-й-мiн. Мен жина-й-мын. | Я работаю/буду работать. Я собираю/соберу. |
Множественное | |
Біз iсте-й-мiз. Біз жина-й-мыз. | Мы работаем/будем работать. Мы собираем/соберём. |
2-е | Единственное |
Сен iсте-й-сiң. Сіз iсте-й-сiз. Сен жина-й-сың. Сіз жина-й-сыз. | Ты работаешь/будешь работать. Вы работаете/будете работать. Ты собираешь/соберёшь. Вы собираете/соберёте. |
Множественное | |
Сендер iсте-й-сiңдер. Сіздер iсте-й-сiздер. Сендер жина-й-сiңдер. Сіздер жина-й-сiздер. | Вы работаете/будете работать. Вы работаете/будете работать. Вы собираете/соберёте. Вы собираете/соберёте. |
3-е | Единственное |
Ол iсте-й-дi. Ол жина-й-ды. | Он/а работает/будет работать. Он/а собирает/соберёт. |
Множественное | |
Олар iсте-й-дi. Олар жина-й-ды. | Они работают/будут работать. Они собирают/соберут. |
Настоящее переходное время часто используется когда нужно:
- подтвердить всем известные факты,
- Күн шығыста көтеріл-е-ді. — Солнце восходит на востоке.
- описать то, что происходит регулярно или иногда,
- Саттар мектепке барады. — Саттар мектепке барады.
- а также то, что запланировано в будущем.
- Мен ертең жиналыста сөз сөйле-й-мін. — Я завтра выступаю на собрании.
Видео:Времена глагола в казахском языке. Өткен шақ. Прошедшее время глагола.Скачать
Отрицание в настоящем переходном времени
Отрицательная форма настоящего переходного времени казахского языка образуется при помощи прибавления к основе глагола суффиксов —ма/-ме, —ба/-бе, —па/-пе. Для правильного образования глагола после добавления отрицательного суффикса, ещё необходимо добавить аффикс деепричастия —й, ведь все отрицательные частицы заканчиваются на гласную букву. А в конце одно из личных окончаний глагола -мын/-мін, -сың/-сің, -сыз/-сіз, -ды/ді, -мыз/-міз, -сыңдар/-сіңдер, -сыздар/-сіздер.
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен ал-ма-й-мын. Мен бер-ме-й-мiн. | Я не беру/возьму. Я не даю/дам. |
Множественное | |
Біз ал—ма-й-мыз. Біз бер—ме-й-мiз. | Мы не берём/возьмём. Мы не даём/дадим. |
2-е | Единственное |
Сен ал—ма-й-сың. Сіз ал—ма-й-сыз. Сен бер—ме-й-сiң. Сіз бер—ме—й-сiз. | Ты не берёшь/возьмёшь. Вы не берёте/возьмёте. Ты не даёшь/дашь. Вы не даёте/дадите. |
Множественное | |
Сендер ал—ма-й-сыңдар. Сіздер ал—ма-й-сыздар. Сендер бер—ме-й-сiңдер. Сіздер бер—ме-й-сіздер. | Вы не берёте/возьмёте. Вы не берёте/возьмёте. Вы не даёте/дадите. Вы не даёте/дадите. |
3-е | Единственное |
Ол ал—ма-ды. Ол бер—ме-дi. | Она не берёт/возьмёт. Он не даёт/даст. |
Множественное | |
Олар ал—ма-ды. Олар бер—ме-дi. | Они не берут/возьмут. Они не дают/дадут. |
Видео:Настоящее время глаголов в казахском языке #казахскийязыкСкачать
Вопросительная форма настоящего переходного времени
Вопросы в настоящем переходном времени формируются при помощи вопросительных частиц —ма/-ме, -ба/-бе.
Кітапты еденге қо я сың * ба? | Ты положишь книгу на пол? |
Сен теледидар көп қарайсыздар ма? | Ты много смотришь телевизор? |
Сендер ертең кетесіндер ме? | Вы завтра уйдёте? |
Сiз оны сүйесiз бе? | Вы его любите? |
Сiздер бізбен барасыздар ма? | Вы с нами идёте? |
Ол Алматыға жақында бара ма? | Он скоро поедет в Алматы? |
Ол шахмат ойнай ма? | Он в шахматы играет? |
Айдос ертең қызметке келе ме? | Айдос завтра пойдет на службу?? |
Олар саған сене ** ме? | Они тебе верят? |
* Обычно вместо сочетания букв й+а пишется одна буква я: той+а=то-я, қой+а=қо-я, той+а+мын=то-я-мын и т.д. и т.п.
** Очень важно не забывать, что в вопросах в настоящем переходном времени в третьем лице единственного и множественного числа глаголы имеют нулевой аффикс, то есть личные аффиксы -ды/-ді не используются.
Форма настоящего переходного времени глагола дейді (говорит, от деy (говорить)) часто используется в прямой речи. Алия: «Ертең қарамаймын», — дейді. (Алия говорит: «Завтра я не буду смотреть»). А в прошедшем времени — деді, в форме деепричастия — деп.
[ddownload text=»Нажмите эту кнопку, чтобы скачать книгу со всеми временами казахского языка»]
Видео:Казахский язык для всех! Настоящее время казахского языка (простая форма). Нақ осы шақСкачать
Собственно настоящее время в казахском языке
Видео:Времена глагола в казахском языке. Ауыспалы келер шақ. Переходное будущее (настоящее) время.Скачать
Настоящее будущее переходное время (ауыспалы осы/келер шақ) казахского языка
В казахском языке простое настоящее будущее переходное время глагола (ауспалы осы шақ) в отличие от простого настоящего продолженного времени (осы шақ) может переводиться как настоящим, так и будущим временем, всё зависит от контекста. Еще эту форму глагола называют переносным или обычным настоящим временем.
Видео:Казахский язык для всех! Настоящее время казахского языка (сложная форма)Скачать
Примеры в настоящем будущем переходном времени
Основа глагола заканчивается | Аффикс | Пример |
---|---|---|
согласной буквой и слог твердый | -а | Ол жаз-а-ды. Он пишет/напишет. |
согласной буквой и слог мягкий | -е | Олар кел-е-ді. Они приходят/придут. |
гласной буквой и слог твердый | -й | Біз жина-й-мыз. Мы собираем/соберём. |
гласной буквой и слог мягкий | -й | Мен iсте-й-мiн. Я работаю/буду работать. |
Примеры выбора личных аффиксов, когда основа глагола заканчивается согласной буквой и слог твердый (аффикс деепричастия -а):
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен жаз-а-мын. | Я пишу/напишу. |
Множественное | |
Біз жаз-а-мыз. | Мы пишем/напишем. |
2-е | Единственное |
Сен жаз-а-сың. Сіз жаз-а-сыз. | Ты пишешь/напишешь. Вы пишите/напишите. |
Множественное | |
Сендер жаз-а-сыңдар. Сіздер жаз-а-сыздар. | Вы пишите/напишите. Вы пишите/напишите. |
3-е | Единственное |
Ол жаз-а-ды. | Он/а пишет/напишет. |
Множественное | |
Олар жаз-а-ды. | Они пишут/напишут. |
Примеры выбора личных аффиксов, когда основа глагола заканчивается согласной буквой и слог мягкий (аффикс деепричастия -е):
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен кел-е-мiн. | Я прихожу/приду. |
Множественное | |
Біз кел-е-мiз. | Мы приходим/придём. |
2-е | Единственное |
Сен кел-е-сiң. Сіз кел-е-сыз. | Ты приходишь/придёшь. Вы приходите/придёте. |
Множественное | |
Сендер кел-е-сiңдер. Сіздер кел-е-сiздер. | Вы приходите/придёте. Вы приходите/придёте. |
3-е | Единственное |
Ол кел-е-дi. | Он/а приходит/придет. |
Множественное | |
Олар кел-е-дi. | Они приходят/придут. |
Примеры выбора личных аффиксов, когда основа глагола заканчивается гласной буквой и слог мягкий или твёрдый (аффикс деепричастия -й):
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен iсте-й-мiн. Мен жина-й-мын. | Я работаю/буду работать. Я собираю/соберу. |
Множественное | |
Біз iсте-й-мiз. Біз жина-й-мыз. | Мы работаем/будем работать. Мы собираем/соберём. |
2-е | Единственное |
Сен iсте-й-сiң. Сіз iсте-й-сiз. Сен жина-й-сың. Сіз жина-й-сыз. | Ты работаешь/будешь работать. Вы работаете/будете работать. Ты собираешь/соберёшь. Вы собираете/соберёте. |
Множественное | |
Сендер iсте-й-сiңдер. Сіздер iсте-й-сiздер. Сендер жина-й-сiңдер. Сіздер жина-й-сiздер. | Вы работаете/будете работать. Вы работаете/будете работать. Вы собираете/соберёте. Вы собираете/соберёте. |
3-е | Единственное |
Ол iсте-й-дi. Ол жина-й-ды. | Он/а работает/будет работать. Он/а собирает/соберёт. |
Множественное | |
Олар iсте-й-дi. Олар жина-й-ды. | Они работают/будут работать. Они собирают/соберут. |
Настоящее переходное время часто используется когда нужно:
Видео:УРОК 9. КУРС КАЗАХСКОГО языка для начинающих. Настоящее время. Вспомогательные глаголы. Практика.Скачать
Отрицание в настоящем переходном времени
Лицо | Число |
---|---|
1-е | Единственное |
Мен ал-ма-й-мын. Мен бер-ме-й-мiн. | Я не беру/возьму. Я не даю/дам. |
Множественное | |
Біз ал—ма-й-мыз. Біз бер—ме-й-мiз. | Мы не берём/возьмём. Мы не даём/дадим. |
2-е | Единственное |
Сен ал—ма-й-сың. Сіз ал—ма-й-сыз. Сен бер—ме-й-сiң. Сіз бер—ме—й-сiз. | Ты не берёшь/возьмёшь. Вы не берёте/возьмёте. Ты не даёшь/дашь. Вы не даёте/дадите. |
Множественное | |
Сендер ал—ма-й-сыңдар. Сіздер ал—ма-й-сыздар. Сендер бер—ме-й-сiңдер. Сіздер бер—ме-й-сіздер. | Вы не берёте/возьмёте. Вы не берёте/возьмёте. Вы не даёте/дадите. Вы не даёте/дадите. |
3-е | Единственное |
Ол ал—ма-ды. Ол бер—ме-дi. | Она не берёт/возьмёт. Он не даёт/даст. |
Множественное | |
Олар ал—ма-ды. Олар бер—ме-дi. | Они не берут/возьмут. Они не дают/дадут. |
Видео:✅КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК: АУЫСПАЛЫ ОСЫ ШАҚ/НАСТОЯЩЕЕ ОБЫЧНОЕ ВРЕМЯСкачать
Вопросительная форма настоящего переходного времени
Кітапты еденге қо я сың * ба? | Ты положишь книгу на пол? |
Сен теледидар көп қарайсыздар ма? | Ты много смотришь телевизор? |
Сендер ертең кетесіндер ме? | Вы завтра уйдёте? |
Сiз оны сүйесiз бе? | Вы его любите? |
Сiздер бізбен барасыздар ма? | Вы с нами идёте? |
Ол Алматыға жақында бара ма? | Он скоро поедет в Алматы? |
Ол шахмат ойнай ма? | Он в шахматы играет? |
Айдос ертең қызметке келе ме? | Айдос завтра пойдет на службу?? |
Олар саған сене ** ме? | Они тебе верят? |
* Обычно вместо сочетания букв й+а пишется одна буква я: той+а=то-я, қой+а=қо-я, той+а+мын=то-я-мын и т.д. и т.п.
** Очень важно не забывать, что в вопросах в настоящем переходном времени в третьем лице единственного и множественного числа глаголы имеют нулевой аффикс, то есть личные аффиксы -ды/-ді не используются.
Форма настоящего переходного времени глагола дейді (говорит, от деy (говорить)) часто используется в прямой речи. Алия: «Ертең қарамаймын», — дейді. (Алия говорит: «Завтра я не буду смотреть»). А в прошедшем времени — деді, в форме деепричастия — деп.
Видео:Почему в казахском всегда говорят ЖАТЫРМЫН? Настоящее времяСкачать
Собственно настоящее время в казахском языке
Это время также называется очевидно-настоящим временем глагола, то есть речь идёт о действии, происходящем в данный момент.
Существуют две формы настоящего времени: простая и сложная.
Общая схема простой формы:
В первом лице единственного и множественного числа ( Men, Biz ) только личные окончания, которые начинаются на ‘ m ‘, то есть ‘ myn/min ‘ и ‘ myz/miz ‘ (сравните с таблицей Личных окончаний-1).
Итак, от неопределённой формы глагола отбрасывается суффикс ‘ ý ‘ (в таблице я его уже отбросила:)) и присоединяются Личные окончания-1. Примеры:
Таблицы с примерами:
Сложная форма очевидно-настоящего времени глагола, к сожалению, тоже оправдывает своё название и в ней разобраться сложнее. Но мы же с вами оптимисты и постараемся это сделать с удовольствием.
Используется сложная форма, когда нужно описать любое другое действие человека, кроме четырёх перечисленных выше, например, поёт, читает, слушает и т.д, и, конечно, если это действие совершается в данный момент времени. Глаголы ‘ turý, júrý, otyrý, jatý (jatyr) ‘ в таком случае будут вспомогательными.
Общая схема сложной формы:
От смыслового глагола отбрасывается суффикс ‘ ý ‘ и присоединяются суффиксы ‘ yp/ip/p ‘, затем следует вспомогательный глагол с Личным окончанием-1. Суффикс ‘ yp ‘ добавляется после согласных, если слово твёрдое, ‘ ip ‘ после согласных, если слово мягкое, и ‘ p ‘ если слово заканчивается на гласную букву.
С одним и тем же смысловым глаголом в зависимости от ситуации могут использоваться разные вспомогательные глаголы.
Если возникают сложности в выборе правильного вспомогательного глагола, то используйте ‘ jatyr ‘, он подходит в 99% случаев. Однако ниже идущие советы помогут вам разобраться в тонкостях употребления вспомогательных глаголов.
В зависимости от значения смыслового глагола вспомогательные глаголы могут показывать:
1) положение объекта;
2) длительность, характер действия.
1. При указании положения объекта вспомогательные глаголы означают, что действие производится:
tur стоя;
júr в движении;
otyr сидя;
jatyr лёжа.
Вспомогательный глагол ‘ otyr ‘ используется только с одушевлёнными предметами.
Serik balmuzdaq je p otyr. Серик мороженное кушает. />
Mysyq aına ǵa qara p otyr. Кошка в зеркало смотрит. />
2. Когда вспомогательные глаголы показывают длительность и характер действия, запоминайте так:
стоять ( turý ) человек может мало времени, это наиболее короткий промежуток времени, ходить ( júrý) человек может дольше, это больший промежуток времени, сидеть человеку легче ( otyrý ), поэтому это ещё больший промежуток времени и лежать ( jatý ) человек может наиболее долго. Пример:
Sáýle shash y n tara p tur. Сауле свои волосы расчёсывает (не долго). />
Sáýle shash y n tara p jatyr. Сауле свои волосы расчёсывает (долго). />
Вспомогательный глагол ‘ tur ‘ показывает короткое действие или (разовый) вход в определённое состояние.
В казахском языке принято употреблять слово ‘ tur ‘ (находиться) по отношению к предметам, которые находятся на вертикальной или горизонтальной плоскости, на потолке и в воздухе (Ы. Маманов):
Qabyrǵa da karta tur. На стене висит (находится) карта. />
Tóbe den bir arqan salbyra p tur. С потолка свисает веревка. />
Вспомогательный глагол ‘ tur ‘ часто используется при описании явлений природы, так как они происходят в пространстве (иногда ‘ jatyr ‘, указывающий на длительность действия).
Jańbyr jaý yp tur. Идёт дождь. Jel soǵ yp tur. Дует ветер. />
Kún jarqyra p tur. Ярко светит солнце. Qar jaý yp jatyr. Идёт снег. />
Вспомогательный глагол ‘ júr ‘ показывает периодичность действия.
Вспомогательный глагол ‘ jatyr ‘ показывает загруженность, занятость одним делом.
Полезно провести сравнение вспомогательных глаголов, какие оттенки они придают действию, когда они используются с одним и тем же смысловым глаголом, например, ‘ qýaný ‘.
Другой пример вопрос «Вы кого ждёте?» Основной глагол ‘ kútý ‘:
Также эти конструкции показывают, что действие только разворачивается, начинается ( kel e jatyr ), или действие находится в полном разгаре ( bar a jatyr ).
* Ot jan yp kel e jatyr. Огонь начинает гореть.
* Ot jan yp bar a jatyr. Огонь во всю горит.
* Bas ym aýyr yp kel e jatyr. Голова начинает болеть.
* Bas ym aýyr yp bar a jatyr. Голова сильно болит.
(* примеры из Y.Mamanov «Qazaq tili»)
Отрицание
Отрицательная форма глагола образуется двумя способами:
🎦 Видео
Прошедшее время в казахском языке легко и просто. Урок казахского языка с практикойСкачать
Настоящее время глагола Нақ осы шақСкачать
Казахский язык. Урок #7. Сложное настоящее времяСкачать
✅КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК: ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА ГЛАГОЛАСкачать
Казахский язык для всех! Все формы прошедшего времени в казахском языкеСкачать
Переходное настоящее/будущее время глагола в казахском языкеСкачать
Времена глагола в казахском языке. Келер шақ. Будущее время глагола.Скачать
Уроки казахского языка: НАСТОЯЩЕЕ ОБЫЧНОЕ ВРЕМЯ/АУЫСПАЛЫ ОСЫ ШАҚСкачать
✅КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК: ӨТКЕН ШАҚ/ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯСкачать
✅ КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК: НАҚ ОСЫ ШАҚ/НАСТОЯЩЕЕ ДЛИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯСкачать