Каждый, кто смотрел фильмы на английском языке или участвовал в диалогах, точно заметил, что англичане говорят не совсем так, как учат нас учебники английского. То есть разговорная грамматика отличается от книжной и строгая последовательность предложений может быть нарушена. Рассмотрим ниже разговорные неполные предложения в английском языке, чтобы лучше понимать собеседника и правильно составлять диалоги.
- Что такое эллипсис
- Для чего используют эллипсис (неполные предложения)
- Эллиптические предложения – общие сведения
- Виды неполных предложений
- Вопросительные предложения без подлежащего
- Неполные ответы
- Предложения без подлежащего и глагола-связки
- Неполные вопросы и вопросы-просьбы
- Неполные ответы на общие вопросы
- Без вспомогательного глагола
- Предложения без формального подлежащего
- Предложения без подлежащего и сказуемого
- Слова-предложения и фразы-предложения
- Пустое подлежащее it. It as an empty subject
- Безличные предложения в английском
- 💡 Видео
Видео:WHAT??? 😱 / ВОПРОСЫ К ПОДЛЕЖАЩЕМУСкачать
Что такое эллипсис
Эллипсис – это когда отсутствуют некоторые элементы предложения или фразы. Такой вариант предложений можно встретить и в письме, и в речи.
Как правило, эллипсис, или неполные высказывания, встречаются в неформальном стиле, в диалогах, дружеских беседах, заметках или открытках. Иногда может быть использован и в заголовках газет.
В официальном стиле используется стандартная грамматика и такой эллиптический стиль не уместен. Все должно соответствовать правилам и состоять из полных предложений.
Для чего используют эллипсис (неполные предложения)
Когда необходимо написать – смс, email или открытку – неполные предложения помогают сэкономить пространство, время, количество символов и самое главное, усилия! В разговорной речи работает тот же принцип – экономия времени. Ведь, нет необходимости плодить сущности, когда все понятно и без дополнительных слов.
Ещё очень важная причина использования неполных предложений – это способ избавиться от ненужных повторов.
Эллиптические предложения – общие сведения
Elliptical Sentences (Неполными предложениями) – это предложения, где опущен (отсутствует) один или оба главных члена предложения — подлежащее и сказуемое или часть сказуемого.
Недостающие члены неполных предложений восполняются ситуацией или предшествующими высказываниями. Неполные предложения и в особенности неполные вопросы и ответы на них весьма характерны для разговорной речи.
- Ever been here before? (Отсутствует подлежащее и часть сказуемого.) / (Отсутствуют главные члены предложения и часть обстоятельств.)
- Coming my way? (Отсутствует подлежащее и часть сказуемого.)
- Some other time then? (Отсутствуют оба главных члена предложения.)
- What’s on? — The Mexican. (Отсутствует сказуемое.)
Видео:Урок 2. Без чего не существует 😱английское предложение. Подлежащее и сказуемое 🤯Скачать
Виды неполных предложений
Эллипсис (неполные предложения) по своей структуре и составу очень разнообразны. Их достаточно часто используют в разговорной речи. Рассмотрим самые распространенные типы неполных предложений на примерах.
Вопросительные предложения без подлежащего
Один из вариантов – это неполные вопросительные и повествовательные предложения без подлежащего (возможно и с подлежащим) и без части сказуемого — (речь идет о вспомогательном глаголе to have (Present Perfect) либо вспомогательном to be (Present Continuous):
- Been here long? (Have you…) — Yes, two hours already.
- You actually leaving tomorrow? (Are you…)
- Going home? (Are you…) — Not yet.
- Coming,Mary? (Are you…)
Неполные ответы
Ещё один вариант – это неполные ответы на специальные вопросы, содержащие тот член предложения, к которому относится вопрос:
- Where are you going to? — To the stadium.
- How are you? — Quite well, thank you.
- What time is it? — Six o’clock.
Предложения без подлежащего и глагола-связки
Рассмотрим примеры предложения без подлежащего (I — we или it) и глагола-связки, которые обычно состоят только из предикатива и дополнения к нему. Такая структура часто используется в формула вежливости и некоторых вопросах:
- Very glad to meet you. (I’m…)
- Much obliged to you. (I’m…)
- Awfully glad to see you again. (I’m…)
- Sorry I can’t come today. (I’m…)
- Pleased to meet you. (I’m…)
- Tired? (Are you…) — No.
- Awfully kind of you to come. (It’s…)
- Very nice of you. (It’s…)
- Ready to go? (Are you…) — Quite.
Неполные вопросы и вопросы-просьбы
Несколько популярных примеров неполных вопросов, а также вопросов-просьб, где нет подлежащего you и нет вспомогательного глагола would или do:
- Mind if I come along with you? (Would you…)
- See what I mean? (Do you…)
- Mind if I join you? (Would you…)
- Feel better? (Do you…)
- Feel a bit tired? (Do you…)
Неполные ответы на общие вопросы
Рассмотрим примеры предложений неполных ответов на общие вопросы, которые состоят из обстоятельства меры, степени или образа действия:
- Are you fond of skating? — Very.
- Is that clear? — Quite.
- Did you like the book? — Very much.
- Feel a bit tired? — Yes, a little.
- Are you coming with us? — With pleasure.
- Can you speak English? — A little.
Без вспомогательного глагола
Неполные предложения без подлежащего I и без вспомогательного глагола:
- See you tomorrow. (I shall…)
- Hope I didn’t disturb you? (I…)
Предложения без формального подлежащего
Примеры предложений без формального подлежащего it (безличное или вводное it), а также без it и глагола-связки:
- Ten o’clock and no sign of him. (It’s…)
- No use asking him about it. (It’s…)
- Seems to me, boys, you are all wrong. (It…)
Предложения без подлежащего и сказуемого
Примеры неполного предложения без подлежащего и сказуемого, которые выражают осведомление о желании собеседника (предложение чего-либо, вопрос):
- How about an ice-cream?
- What about a walk?
- Tea for you, Jane? — No more, Mary.
- More coffee?
- Another cup, Pete? — Thank you, no.
- Some biscuits?
- An apple?
Видео:Простая схема как правильно строить предложения в английскомСкачать
Слова-предложения и фразы-предложения
В заключении рассмотрим слова-предложения и фразы-предложения. Это достаточно короткие предложения, которые часто можно перепутать с неполными (эллиптические) предложениями, которые выражают законченную мысль, но при это не делятся на члены предложения.
В отличие от неполных предложений слова-предложения и фразы-предложения вполне самостоятельны и в них нельзя усмотреть отсутствия или опущения каких-либо слов.
- Are you willing to go to the cinema with us? — Of course!
- Good morning, Jane!
- Are you tired? — By no means.
- Silence!
- English Grammar. (заголовок книги)
- (Надпись: «Вход».)
Неполные предложения в английском языке не используются в официальной лексике и тем более при письме, но достаточно часто употребляются в разговорной речи, поэтому важно познакомиться с ними, чтобы хорошо понимать собеседника, а не считать его безграмотным. Больше практикуйтесь и вам будет что сказать при встрече!
Видео:COMPLEX OBJECT ЗА 5 МИНУТ !!!!! ЭТО ШОК!!! Английский проще чем вы думаете .......Скачать
Пустое подлежащее it. It as an empty subject
Каждому знакомы выражения It is nice to meet you, It is raining now, It is a pity , и многие другие, которые мы говорим автоматически, потому что когда-то хорошо их запомнили. Но мало кто на самом деле задумывается, почему в этих выражениях используется местоимение it .
It — местоимение среднего рода, единственного числа, на русский язык переводится как «оно» или «он /она» в зависимости от контекста. Но у местоимения it есть еще одна существенная функция — функция безличного подлежащего.
Не всем понятно, как употреблять безличное подлежащее it . Дети просто запоминают конструкции и предложения, не придавая значения слову it в начале предложения, а вот взрослые, которые изучают английский, не могут понять использование безличного подлежащего, и в, результате, часто его игнорируют или используют неправильно. Важно уяснить для себя, откуда берется это » it » и зачем оно нужно в предложении.
Дело в том, что в английском существует строгое правило: каждое предложение должно иметь подлежащее, или, проще говоря, действующее лицо, которое должно стоять на первом месте в предложении. Но случается так, что в предложении никто не действует, действующее лицо отсутствует. Вот в такой ситуаци и нужно подключать безличное подлежащее it .
В книгах по грамматике вы можете найти термины «empty subject», «dummy subject», «preparatory subject» . «Empty subject» — «пустое» подлежащее, которое не несет никакой фактической информации, а служит только лишь для соблюдения порядка слов и структуры английского предложения. Само название подчеркивает особенность этого подлежащего: оно не передает никакой реальной информации. » It » в большинстве случаев не переводится на русский, иногда может переводиться, но другими словами, или же иметь перевод «это». Чтобы вам было легче понять логику использования it в английском, в уме подставляйте вместо него слово «это».
Случаев использования it в качестве подлежащего достаточно много, и с «пустым» подлежащим it мы сталкиваемся, как только начинаем изучать английский. Поэтому в этой статье мы рассмотрим самые простые правила, когда it выступает формальным подлежащим перед глаголом to be :
- Когда вы указываете на предмет.
В указательных предложениях действия, как такового, нет. Предмет просто существует, и мы указываем на него. В русском языке подлежащее выражается словом «это», в английском это » it «:
It is my book. — Это моя книга.
It was a good movie. — Это был хороший фильм.
It will be the best party. — Это будет самая лучшая вечеринка.
Даже предложения о времени должны иметь подлежащее и сказуемое. Если на русском мы просто скажем «Пять часов», то в английском правильно построенное предложение будет звучать так:
Да-да, не удивляйтесь и не спрашивайте почему так, это другой язык и в нем свои правила. Чтобы спросить, который час, тоже не обойтись без it :
Также формальное it является частью выражения It’s time. : Пришло время. (что-либо сделать), Пора. (что-либо сделать):
It’s time (for me) to leave. — Мне пора уходить.
It’s time (for us) to start the lesson. — Пришло время нам начинать занятие.
Говоря о погоде на русском, явления природы у нас действуют сами по себе: дожди со снегом идут, солнце светит, ветер дует. В английском не совсем так: солнце и ветер выполняют определенные действия:
The sun is shining. — Солнце светит.
The wind is blowing. — Ветер дует.
А вот дождь и снег в английском языке никуда не ходят. Чтобы рассказать о них, понадобится использовать it . Моя первая учительница английского как-то объяснила мне, почему в предложениях о дожде и снеге нужно использовать it : англичане не знают, кто дождит и снежит, поэтому они представляют себе, что это делает небо. А небо — это оно, поэтому используется it :
It is snowing now. — Сейчас идет снег.
It rained yesterday. — Вчера шел дождь.
В мои шесть лет объяснение показалось мне вполне логичным. Когда мои юные (и не очень юные ученики) начинают выдумывать предложения вроде the rain is going (что является прямым и абсолютно неправильным переводом с русского), я рассказываю им про небо, которое дождит, и это помогает им избежать ошибок.
Кроме того, it употребляют, когда говорят о температуре. Здесь можно представить себе, что it — воздух:
It is very warm outside. — На улице очень тепло.
It was cold yesterday. — Вчера было холодно.
Какое расстояние от вашего дома до ближайшего магазина? А сколько километров от северного полюса? Отвечая на эти вопросы на родном языке, мы начинаем предложение опять же с места: «От моего дома..» или «До ближайшего магазина. «. Как вы уже могли догадаться, в английском предложении на начальной позиции будет стоять it :
It is two hundred metres from my home to the nearest shop. — От моего дома до ближайшего магазина 200 метров.
It is more than 10003 kilometers from the North Pole to the Equator. — От Северного Полюса до экватора более чем 10003 километров.
Чтобы избежать использования пустого подлежащего, вы можете также использовать слово distance (расстояние):
What is the distance from London to Paris? — Какое расстояние от Лондона до Парижа?
The distance from my home to the nearest shop is two hundred metres. — Расстояние от моего дома до ближайшего магазина 200 метров.
The distance from the North Pole to the Equator is more than 10003 kilometers. — Расстояние от Северного Полюса до экватора более чем 10003 километров.
Подобные предложения на русском начинаются обычно со слова «здесь» или с указания места. А в английском место будет указываться в конце предложения, а в начале необходимо пустое подлежащее » it «:
It is hot here. — Здесь жарко.
It was very noisy at the party yesterday. — На вечеринке вчера было очень шумно.
Реагируя эмоционально на ситуацию, мы можем сказать: «Это ужасно!», «Это неприлично». И, спешу вас порадовать, в английском точно так же. Вот некоторые устойчивые выражения с it , которые вы можете использовать, чтобы дать оценку текущей или прошедшей ситуации:
It’s immoral. [ɪ’mɔr(ə)l] — Это аморально.
It’s a shame. [ʃeɪm] — Это позорно.
It’s ridiculous. [rɪ’dɪkjələs] — Это просто смешно.
It’s a nuisance. [‘njuːs(ə)n(t)s] — Это досадно.
It’s harmful. [‘hɑːmf(ə)l] — Это вредно.
It’s upsetting. [ʌp’setɪŋ] — Это печально.
It’s cruel. [‘kruːəl] — Это жестоко.
It’s inevitable. [ɪ’nevɪtəbl] — Это неизбежно.
It’s justifiable. [‘ʤʌstɪfaɪəbl] — Это можно оправдать.
It’s illegal. [ɪ’liːg(ə)l] — Это незаконно.
It’s damaging. [‘dæmɪdʒɪŋ] — Это вредно.
It’s annoying. [ə’nɔɪɪŋ] — Это раздражает.
It’s a pity. — Это печально.
It очень часто сочетается с прилагательными и служит для описания ситуаций, явлений, предметов, переживаний, эмоций.
Когда вы говорите о периоде времени со словом since .
Простое для нас предложение «Уже два года с тех пор, как мы виделись в последний раз» может быть непонятно иностранцу, так как в первой части предложения нет подлежащего. В английском варианте оно должно обязательно присутствовать:
It is two years since we last met. — Уже/прошло два года с тех пор, как мы встречались в последний раз.
It is half a year since I moved to the UK. — Уже полгода, как я переехала в Великобританию.
How long is it since we started working together? — Сколько прошло с тех пор, как мы начали работать вместе?
Не каждое предложение можно перевести «слово в слово» с русского на английский. Например, когда вы рассказываете, сколько времени у вас занимает какое-то занятие или дорога куда-либо, в английском следует начинать предложение с фразы It takes/ It took :
It takes half an hour to get to the city centre. — Добраться до центра занимает полчаса.
It took nearly a week to prepare all the documents. — Подготовка всех документов заняла около недели.
Если вы хотите также персонифицировать свое высказывание и сказать, о ком вы говорите, используйте личное объектное местоимение после It takes:
It takes me forty minutes to cook dinner. — Я трачу сорок минут, чтобы приготовить ужин.
How long does it take you to get to work? — Сколько у тебя занимает дорога до работы?
It took them more than four hours to get to the airport. — Им потребовалось больше четырех часов, чтобы добраться до аэропорта.
Неважно, новичок вы в английском или уже изучаете его какое-то время, эти правила нужно всегда помнить и строить предложения по правилам, а не по принципу «слово в слово». Постарайтесь не забывать, что каждое предложение в английском нуждается в подлежащем, и если в предложении «никто не действует», то, скорее всего, вам нужно применить » empty subject «. Если вы не всегда употребляете it там, где его нужно употреблять, или сомневаетесь, нужно ли использовать it, попробуйте вместо него подставить слово «это».
В этой статье мы рассмотрели использование местоимения it в качестве «пустого» подлежащего, но это далеко не все случаи, в которых используется it . В нашей следующей статье мы разберем, что такое подготовительное подлежащее it. Не пропустите!
Следите за обновлениями, подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам в Facebook! Успехов!
Видео:Как строить предложения в английском языке - СХЕМА ПОРЯДОК СЛОВСкачать
Безличные предложения в английском
Данный текст возник, как впрочем и почти все другие уроки иностранного языка, основываясь на сильных историко-культурных различиях между людьми, говорящими на разных языках. К чему такие громкие слова? К тому, что язык это не просто набор слов, а целая система, которая позволяет в том или ином виде описывать образы и картинки, которые мы видим или представляем себе и пытаемся передать их смысл другим людям. Одни языки структурированы более четко — как английский, а другие наоборот сотканы из исключений и противоречий — как русский. Ввиду этого данный текст — очередная попытка подружить казалось бы совсем, на первый взгляд, несовместимые вещи.
Как все вы знаете, в русском языке существуют так называемые безличные предложения, в которых нет подлежащего. И на первый взгляд в английском, где в предложении подлежащее в обязательном порядке присутствует, аналогов быть не может. Однако это не совсем так.
В английском языке существует аналог безличных предложений — в них подлежащим служит слово one (один), they (они) и it (это). Смотрите примеры и вы легко поймете, как это работает в случае с одушевленными подлежащими.
Обратите внимание на фразы в примерах — в русском переводе ни в одном предложении нет подлежащего, в английской же версии эту роль на себя берут фразы one и they, которые с одной стороны соответствуют всем правилам языка, а с другой не несут совершенно никакой смысловой нагрузки. В результате все довольны 🙂
Примеры, которые связаны с неодушевленными предметами либо в них подлежащее особо и не угадывается, используют местоимение it. Его использование возможно, когда в русском языке действие не связано конкретно ни с каким предметом, и подлежащее в предложении может даже не угадываться.
Таким нехитрым способом в английском можно выразить безличные фразы и предложения, соответствуя всем грамматическим правилам языка. Пользуйтесь на здоровье и шлифуйте свои языковые знания далее.
С помощью этой формы вы можете связаться с администраторами сайта. Обратите внимание, что поля обозначенные * обязательны к заполнению!
💡 Видео
Когда употреблять "am, are, is", а когда нет? Лайфхаки английского языка от Айше.Скачать
Согласование подлежащего и сказуемогоСкачать
Подлежащее и сказуемое в английском языкеСкачать
Максим Ачкасов - Вопросительные предложения без вспомогательных глаголов в английском языкеСкачать
АНГЛИЙСКАЯ ГРАММАТИКА: Вопросы к ПодлежащемуСкачать
Изменения оценивания письма и эссеСкачать
ВСЯ СТРУКТУРА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ЗА 35 МИНУТ. ВЫУЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ С НУЛЯ. УРОКИ АНГЛИЙСКОГО.Скачать
ПРЕДЛОГИ 👍 Где НАДО, а где НЕТСкачать
Вопросы к подлежащему в английском языке | английская грамматикаСкачать
КАК СТРОИТЬ ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ, или УМЕЙ СКАЗАТЬ "НЕТ!" в английском языкеСкачать
Видеоурок по английскому языку: Вопрос к подлежащему в английском языкеСкачать
Порядок слов в английском предложении. Грамматика простоСкачать
Unit 38 (39) Когда нужно подлежащее it в английском. Порядок слов в английскомСкачать
Безличные предложения в английском языке - Impersonal sentences - Beginner - A1Скачать
Безличные предложения | Английский язык ОГЭ 2022 | УмскулСкачать