Этот урок предлагается тем, кто уже изучил Reported Speech (правила для начинающих) и в нем я расскажу, как можно использовать изученные правила и пользоваться ими в устной речи, а не только при выполнении упражнений и тестов.
Итак, первая задача, которую нам помогает решить знание правил косвенной речи (Reported Speech) – это успешная коммуникация! Представьте, что вы общаетесь с носителем языка или со своим преподавателем и не совсем поняли вопрос или не знаете, как на него ответить. Покажите свою компетентность и, чтобы не тянуть паузу, используйте косвенную речь.
- Would you like to know what/ if … + прямой порядок слов.
- Are you asking where/ if … + прямой порядок слов.
ПРИМЕРЫ
Вопрос: Where do you live? (инверсия) – Где вы живете?
Переспрос: Would you like to know where I live? (прямой порядок слов) — Вы хотите знать, где я живу?
Вопрос: Do you drive a car? –Вы водите машину?
Переспрос: Are you asking if I drive a car? — Вы спрашиваете вожу ли я машину?
Я специально использовала в примерах простые вопросы, чтобы было понятнее!
- Косвенная речь в английском языке (Reported Speech, уровень 2)
- 1. Глаголы для передачи косвенной речи. Reporting Verbs
- 2. Перевод отдельных выражений в косвенную речь
- 3. Редко употребляемые наречия времени
- 4. Сложные случаи передачи косвенной речи и исключения при использовании правил согласования времен
- Исключения при использовании правил согласования времен:
- Косвенная речь в английском языке
- Прямая и косвенная речь в английском языке
- Переход прямой речи в косвенную (повествовательное предложение)
- Вопросительное предложение в косвенной речи
- Повелительное предложение в косвенной речи
- 💡 Видео
Видео:Передача косвенной речи в английском языке. Разница между said и told.Скачать
Косвенная речь в английском языке (Reported Speech, уровень 2)
Содержание:
1. Глаголы для передачи косвенной речи. Reporting Verbs
Когда изучают косвенную речь на уровне для начинающих, обычно ограничиваются небольшим набором глаголов: tell, say, ask, answer. Однако на продвинутом уровне следует знать и другие глаголы, которые употребляются при передаче косвенной речи. Давайте их запоминать!
I. Глаголы say & tell используются при передаче повествовательных предложений в косвенную речь. Вместо них используются также:
- believe – полагать
- hope – надеяться
- think – думать
- hear – слышать
- learn – узнать
- know – знать
- explain to smb – объяснить
- be worried – беспокоиться
- mention – упомянуть
- notice – заметить
- add – добавить
- confess – признаться
- declare – объявить
- complain – пожаловаться
- remark – заметить
- thank – поблагодарить
- exclaim – воскликнуть
- shout – кричать
- deny – отрицать
- remind – напомнить
ПРИМЕР Mary, “I haven’t seen him anywhere.” — Mary denied that she had seen him anywhere.
II. Глаголы ask (спрашивать) и answer (отвечать) используются при передаче вопросительных предложений в косвенную речь и ответов. Вместо них используются также:
- wonder – поинтересоваться
- be interested – интересоваться
- want to know – хочу узнать
- would like to know – хотел бы узнать
- reply — отвечать
ПРИМЕР I wonder if he will come today. – Интересно, придет ли он сегодня.
III. Глагол suggest используется при передаче предложений типа «Let us do …» в косвенную речь.
- герундий (I suggest doing)
- придаточное предложение (I suggest we should do)
«Let us meet tonight.» — I suggest meeting tonight. и I suggest that we should meet tonight.
IV.Глаголы ask (просить) и tell smb (велеть) используются при передаче повелительных предложений в косвенную речь. Вместо них используются также:
- order smb — приказывать
- forbid — запрещать
- remind — напоминать
- advise — советовать
- warn — предупреждать
“Don’t go swimming in the river”, Father said. — Father forbade me to go swimming in the river.
2. Перевод отдельных выражений в косвенную речь
3. Редко употребляемые наречия времени
- This
- These
- Now
- Today
- Tomorrow
- Yesterday
- Ago
- Last week
- Next year
- Here
А вот наречия времени, которые реже употребляются в косвенной речи:
- Right now (сейчас же) – immediately (немедленно)
- The day after tomorrow (послезавтра) – two days later (два дня спустя)
- In two days (через два дня) – two days later (два дня спустя)
- The day before yesterday (позавчера) – two days before (двумя днями раньше)
- By this time – by that time
- Before– не меняется
4. Сложные случаи передачи косвенной речи и исключения при использовании правил согласования времен
Вы уже знаете, как меняются в косвенной речи времена по правилу согласования времен (Таблица №1).
В таблицу не вошел случай ниже.
Этот случай вытекает из случая: Past Simple меняется на Past Perfect.
Исключения при использовании правил согласования времен:
1. Времена МОГУТ оставаться без изменения, когда указано время совершения действия.
- He said, “I began to study English in 1192.” — He said that he began to study English in 1192.”
- She said “I met him when I was crossing the road” — She said that she met him when she was crossing (had been crossing) the road. (косвенно указано время — when I was crossing the road, см. также пункт 2 ниже).
- When he entered the room, his friend was sitting on the sofa. — He said that when he had entered the room his friend was sitting (had been sitting) on the sofa.(косвенно указано время — when he entered the room , см. также пункт 2 ниже).
2. Past Simple в придаточных предложениях времени после when, since союзов МОЖЕТ не меняться.
- Mike, “I haven’t met Susan since we parted.” — Mike said that he hadn’t met Susan since they parted.
- Bill said,“ Caroline nodded to me when I saw her”. — Bill said that Caroline had nodded to him when he saw her.
3. Модальные глаголы must, should, ought to – остаются без изменений.
- Глагол must в косвенной речи в прошедшем времени – можно заменить глаголом have to, когда он выражает необходимость совершения действия в силу обстоятельств.
- Предложения с глаголом should в прямой речи лучше заменить глаголом advise.
- You should go to the doctor. — Ann advised Tom to go to the doctor. (совет)
- I must clean my teeth every day. — I knew that I must clean my teeth every day.
Итак, тема «Reported Speech или Косвенная речь в английском языке» закончена. Осталось выполнить упражнения и продолжить изучать английский язык дальше! Всем успехов))
Видео:Косвенная речь (reported speech) в английском языке | Грамматика английского языка | [Верните Макса]Скачать
Косвенная речь в английском языке
Содержание:
Видео:Модальные глаголы в английском: простая схема | Английский для начинающих || SkyengСкачать
Прямая и косвенная речь в английском языке
В разговорной и письменной речи часто возникает необходимость передать слова другого человека, это можно сделать двумя способами:
- Прямая речь – высказывание другого лица передается дословно, точной цитатой. В английском языке, как и в русском, прямая речь на письме заключается в кавычки.
- Косвенная речь – слова передаются в пересказе, в виде придаточных предложений.
Прямая речь представляет собой отдельное предложение, заключенное в кавычки. Оно может быть повествовательным, вопросительным, повелительным. В плане пунктуации, как вы можете видеть из примера выше, есть небольшие отличия от прямой речи в русском языке:
- Перед прямой речью в английском языке ставится запятая, а не двоеточие.
- В конце прямой речи точка ставится перед закрывающей кавычкой, а не после.
- В английском языке используются “верхние кавычки”.
Видео:Модальные глаголы MAY и MIGHT.Скачать
Переход прямой речи в косвенную (повествовательное предложение)
Для начала вспомним, как строится косвенная речь в русском языке.
В русском языке, когда мы хотим перевести прямую речь в косвенную, мы опускаем кавычки, добавляем союз «что» и как бы пересказываем от третьего лица содержание прямой речи.
Прямая речь | Косвенная речь |
---|---|
Виктория сказала: «Я так не думаю». | Виктория сказала, что она так не думает. |
Как видите, мы заменили по смыслу местоимение «я» на «она», а глагол «думаю» на «думает», чтобы косвенная речь не звучала как цитата, как речь от первого лица.
В английском языке прямая речь переводится в косвенную примерно так же.
Прямая речь | Косвенная речь |
---|---|
Victoria said, “I don’t think so.” | Victoria said that she did not think so. |
Главное отличие в том, что между главной и придаточной частью предложения соблюдается согласование времен (см. п. 6 ниже).
Вот какие изменения происходят при переходе прямой речи в косвенную.
- Опускаются кавычки, убирается запятая перед прямой речью.
- Добавляется союз that, вводящий придаточное предложение с косвенной речью (she did not think so). В разговорной речи союз that часто опускается: Victoria said (that) she didn’t think so.
- Личное местоимение меняются по смыслу. В примере выше, например, мы заменили I на she, поскольку говорим о Виктории от третьего лица.
- Если в главном предложении глагол, вводящий прямую речь, стоит в настоящем или будущем времени, то глагол в придаточном не меняется.
- Если в главном предложении глагол, вводящий прямую речь, стоит в одном из прошедших времен, то в косвенной речи в придаточном предложении глагол изменяется в соответствиями с правилами согласования времен, то есть принимает соответствующую форму прошедшего времени. То есть если в прямой речи было Present Simple, время меняется на Past Simple; если было Present Perfect, меняется на Past Perfect; если Present Continuous, меняется на Past Continuous. Если же в прямой речи было будущее время, оно меняется с помощью глагола would на соответствующую форму «будущее в прошедшем» (Future in the Past).
- Если глагол, вводящий прямую речь, употреблен в прошедшем времени, в косвенной речи модальные глаголы must, can, may меняются на соответствующие формы (или синоним, как must) прошедшего времени: must – had to, can – could, may – might. Глаголы should, ought не изменяются.
- Если глагол to say в главной части предложения используется без прямого дополнения, то в косвенной речи он не меняется. Если с дополнением, например “she said to me”, то в косвенной речи меняется на глагол to tell.
- Как и в русском языке, в прямой речи меняются по смыслууказательные местоимения и наречия времени, если этого требуют обстоятельства.
Такая замена уместна, если Мария потеряла ключи на заправке, а рассказывается об этом уже дома. Соответственно уместно будет сказать, что она потеряла ключи «там», а не «здесь», потому что «здесь» уже будет значить «дома», то есть в месте, где происходит разговор.
Однако если Мария потеряла ключи на заправке и разговор тоже идет на заправке, то можно сказать так: “Maria said that she lost her keys here.”
Видео:Косвенная речь и согласование времен в английском за 5 минут | таблица для скачиванияСкачать
Вопросительное предложение в косвенной речи
Если прямая речь является вопросительным предложением, то в косвенной речи оно становится придаточным, при этом в нем используется прямой порядок слов и опускается вопросительный знак.
Общие вопросы (начинающиеся с вспомогательного или модального глагола) вводятся в предложение союзом if или whether, оба союза соответствуют в данном случае частице «ли» в русском языке.
Если ответ краткий (yes, I do), он присоединяется союзом that без слов yes и no.
She answered, “No, I don’t.”
Он спросил у нее: «Вы любите кошек?»
She answered that she didn’t.
Он спросил у нее, любит ли она кошек.
Специальные вопросы (начинающиеся с вопросительных слов) вводятся вопросительными словами.
Видео:Косвенная речь в английском языке [Reported Speech]Скачать
Повелительное предложение в косвенной речи
Если прямая речь выражена повелительным предложением, при переводе ее в косвенную речь происходят изменения.
💡 Видео
Прямая и косвенная речь в английском языке | Грамматика английского языка | EnglishDomСкачать
Модальные глаголы MAY и MIGHT Грамматика английского языка Английский для путешествийСкачать
Косвенная речь | Английский язык ЕГЭ 2023 #умскул_английский #умскул #айнурдаллас #английскийязыкСкачать
Reported questions, orders. Вопросы и просьбы в косвенной речиСкачать
Косвенная речь. Часть 1 || Прямая и косвенная речьСкачать
Урок 159. Глаголы tell, order, ask, beg, advise, remind, warn и т.д. в косвенной речи.Скачать
Косвенная речь и модальные глаголыСкачать
Косвенная речь в английском - Замена местоимений, обстоятельств места и времени – Reported SpeechСкачать
Unit 37 Модальные глаголы в косвенной речи (урок 6) 📗Английский AdvancedСкачать
Косвенная речь. Часть 2 || Прямая и косвенная речьСкачать
Unit 49 (50) Косвенная речь в английском: по каким правилам переводить предложения в косвенную речьСкачать
Модальные глаголы в косвенной речиСкачать
Модальные глаголы MAY и MIGHT | Различия и нюансыСкачать
Практика 47 Косвенная речь в английском - Reported speech (урок 1)Скачать