Место наречия во французском языке в passe compose

Прошедшее законченное (составное) время
Место наречия во французском языке в passe compose. Прошедшее законченное (составное) время Мельников, Старые годы.

Видео:Тренажер Passé composé. #passé composéСкачать

Тренажер Passé composé. #passé composé

Прошедшее законченное (составное) время. Passé composé

Обязательно просмотрите видео уроки по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.

Видео speakASAP
Видео speakASAP

Прошедшее время во французском языке можно выразить разными способами. Главное – на чем вы хотите сделать акцент (закончилось действие или нет, было совсем недавно или уже очень давно…).

Время Passé Composé необходимо, когда хотим подчеркнуть:

Действие в прошлом закончилось (глагол будет отвечать на вопрос «что сделал?»):

Il a parlé de son voyage. – Он рассказал о своем путешествии.

Глагол может отвечать и на вопрос «что делал?», но при этом будет указано «со скольки и до скольки», то есть ограниченный временной промежуток:

Il a parlé pendant une heure . – Он говорил в течении часа.

Passé Composé образуется с помощью вспомогательных глаголов
avoir
или ê tre и самого глагола в прошедшем времени (participe passé).

Каким образом решить – avoir или ê tre поможет нам образовать это время?

С глаголом ê tre спрягаются:

  • все возвратные глаголы,
  • а также следующие глаголы движения и перемены состояния:

С глаголом avoir спрягаются все остальные глаголы.

Как образуется сам глагол в прошедшем времени:

Глаголы первой группы образуют прошедшую форму очень просто: окончаниеer заменятеся наé :

travailler – travaill é

Прошедшее время для глаголов 2-й группы образуется еще проще: просто убираете окончаниеr :

fin ir (заканчивать)fin i (законченный)
par tir (уходить)part i (ушедший)

Прошедшее время для глаголов 3-й группы легче выучить один раз и навсегда:

prendre (брать)pr is (взятый)
ou vrir (открывать)ouve rt (открытый)

lire – lupouvoir – pu
voir – vuboire – bu

Вы можете так же запомнить просто типичные окончания для глаголов в прошедшем времени:

окончание —é

Это касается глаголов 1 группы (с инфинитивом на —er ), а также неправильных глаголов aller , ê tre , na ître :

dessiner (рисовать)dessin é (нарисованный)
aller (идти)all é (пошедший)
naître (рождаться)n é (рожденный)
être (быть)ét é (тут русского адекватного перевода нет)

окончание —i

Это касается глаголов 2 группы (с инфинитивом на —ir ), а также неправильных глаголов, заканчивающихся на —tir , —mir :

fin ir (заканчивать)fin i (законченный)
par tir (уходить)part i (ушедший)
dor mir (спать)dorm i (заснувший)

окончание —is

Для глаголов prendre , mettre (а также для глаголов, которые на них похожи):

prendre (брать)pr is (взятый)
com prendre (понимать)compr is (понятый)
ap prendre (изучать)appr is (изученный)

mettre (класть)m is (положеный)
per mettre (разрешать)perm is (разрешенный)
pro mettre (обещать)prom is (обещанный)

окончание —t

Для глаголов écrire , faire , dire :

écrire (писать)écri t (написанный)
faire (делать)fai t (сделанный)
dire (сказать)di t (сказанный)

окончание —rt

У глаголов, заканчивающихся на —frir , — vrir :

ou vrir (открывать)ouve rt (открытый)
of frir (дарить)offe rt (подаренный)

окончание —u (самое частотное у неправильных глаголов)

lire – lupouvoir – pu
savoir – suavoir – eu
voir – vuboire – bu
devoir – dûplaire – plu

vouloir – voulurecevoir – reçu
venir – venutenir – tenu
courir – coururépondre – répondu
descendre – descenduattendre – attendu
entendre – entenduconnaître – connu

Проспрягаем два глагола (с разными вспомогательными):

J’ai parléNous avons parlé
Tu as parléVous avez parlé
Il (elle, on) a parléIls (elles) ont parlé
Je suis allé (e)Nou s sommes allé(e) s
Tu es allé(e)Vou s êtes allé(e) s
Il (on) est alléIl s sont allé s
Ell e est allé eEll es sont allé es

Внимание! Не забывайте, что, когда глагол меняется в прошедшем времени с помощью ê tre , он должен быть такого же рода (мужской – женский) и числа (единственное – множественное), что и подлежащее, к которому он относится.

I l est ent ré dans la chambre. – Он вошел в комнату (дословно: он есть вошедший).
Ell e est entré e dans la chambre. – Она вошла в комнату (дословно: она есть вошедшая).
Il s sont entré s . – Они вошли (они есть вошедшие).
Ell es sont entré es . – Они (женщины) вошли.
Vou s vou s ête s bien amusé s ? – Вы хорошо повеселились?

Если вы обратили внимание, мы согласовывали форму прошедшего времени глаголов (делали одинаковыми по роду и числу) с подлежащим. (я, ты, мы…), так как вспомогательным глаголом был ê tre .

Когда вспомогательный глагол – avoir , с подлежащим согласовывать не надо.

Il a lu cette nouvelle. – Он прочел эту новеллу (он имеет прочитанной новеллу).
Elle a lu cette nouvelle. – Она прочла эту новеллу (она имеет прочитанной новеллу).

Не важно кто (он или она) новеллу прочел. Слово «прочитанной» относится к самой новелле! Именно поэтому его и не надо согласовывать с подлежащим «он – она».

НО! Если мы слово «новелла» заменим на соответствующее местоимение – дополнение (новеллу – ее), то оно по правилу окажется перед глаголом (в случае данного прошедшего времени перед вспомогательным глаголом). И тогда мы будем должны его согласовать с формой прошедшего времени. Почему? Как всегда видно из дословного перевода))

Il l’a lu e (il la a lue). – Он ее прочел (он ее имеет прочитанной).
Elle l’a lu e . – Она ее прочла (она ее имеет прочитанной).

В обоих случаях прочитана новелла, хоть теперь она и заменена на слово «ее», то есть здесь мы должны согласовать по женскому роду.

Il l es a lu es . – Он их прочел (он их имеет прочитанными).

Согласование по женскому роду и множественному числу.

При отрицании частицы ne и pas окружают вспомогательный глагол ( avoir или ê tre ):

Ils n ‘ ont pas encore mangé. – Они еще не поели.
Ils ne sont pas encore partis. – Они еще не уехали.

Внимание! Когда мы отрицаем возвратный глагол, не забывайте, что входящее в его состав возвратное местоимения является его частью (хотя и стоит перед ним), а потому отрицается вместе с ним:

Je ne me suis pas réveillée. – Я не проснулась.

То же самое относится и к местоимениям – дополнениям (мне, вас, им…). Они тоже будут стоять перед вспомогательным глаголом и отрицаться вместе с ним.

Je lui ai téléphoné. – Я ему позвонил.
Je ne lui ai pas téléphoné. – Я ему не позвонил.

Внимание! Очень важно!

Некоторые глаголы могут спрягаться и с avoir (если после них будет стоять просто слово без предлога), и с ê tre (когда после него будет стоять какой-то предлог). При этом они будут менять свое значение.

Je suis descendue de la voiture. – Я вышла (спустилась) из машины.
J’ ai descendu ma valise. – Я спустила мой чемодан.

Je suis passée devant ta maison. – Я прошла перед твоим домом.
J’ ai passé mes vacances à l’étranger. – Я провела каникулы за границей.

Je suis sortie de la maison. – Я вышла из дома.
J’ ai sorti mes papiers. – Я вытащила мои документы.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.

Видео:Наречия во французском языке. Классификация, образование, место. Часть 1.Скачать

Наречия во французском языке. Классификация, образование, место. Часть 1.

Как образуется passe compose во французском языке

Место наречия во французском языке в passe composeМесто наречия во французском языке в passe compose

Passé composé de l’indicatif (прошедшее составное или прошедшее сложное) – время изъявительного наклонения, которое выражает законченные действия в прошлом.

Elle a mangé un bonbon. – Она съела конфету.

Michel est déjà parti. – Мишель уже уехал.

J’ai reçu cette lettre hier. – Я получил это письмо вчера.

Образование форм

Дополнительно ознакомиться со спряжением глаголов первой, второй и третьей группы можно на странице Типовое спряжение французских глаголов.

Значение и употребление

Passé composé служит для выражения законченного действия, которое происходило в прошлом. В русском языке оно может соответствовать как прошедшему времени глаголов совершенного вида, например сделал, посмотрел, съел, так и прошедшему времени глаголов несовершенного вида, например делал, видел, ел.

Основным значением данного времени является указание на события, связанные с настоящим.

J’ai mangé un sandwitch et je n’ai pas faim maintenant.
Я съел бутерброд и сейчас не голоден.

Les enfants sont déjà arrivés.
Дети уже приехали.

В то же время в современном французском языке, особенно в разговорной речи, passé composé широко употребляется для указания на завершенные действия в прошлом, которые не имеют связи с настоящим. В письменной речи это значение, как правило, выражается временем passé simple.

Отдельного внимания заслуживают следующие случаи употребления passé composé:

Il est resté au bureau deux heures.
Он находился в офисе два часа.

Passé composé употребляется, если речь идет о повторяющихся действиях, при этом указывается предел этих действий.

Il a posé cette question quelques fois.
Он задавал этот вопрос несколько раз.

Marie a recommencé le travail à plusieurs reprises.
Мария несколько раз начинала эту работу.

Passé composé может употребляться для указания на начало действия.

Elle est sortie tout à l’heure. = Elle vient de sortir.
Она только что вышла.

J’ai répondu tout à l’heure. = Je viens de répondre.
Я только что ответил.

Si dans une minute tu n’as pas fini, je partirai sans toi.
Если ты не закончишь через минуту, я уйду без тебя.

Видео:1 ЧАСТЬ: Passé composé - прошедшее завершенное время во французском языкеСкачать

1 ЧАСТЬ: Passé composé - прошедшее завершенное время во французском языке

Passé composé во французском языке

Название времени Passé composé можно перевести как «прошедшее завершенное».

Место наречия во французском языке в passe compose

Видео:Прошедшее время Passé Composé с глаголом avoir во французском языке. Елена Шипилова.Скачать

Прошедшее время Passé Composé с глаголом avoir во французском языке. Елена Шипилова.

Образование Passé composé

Это сложное (составное) время. Чтобы его образовать, необходимо использовать два глагола — вспомогательный (в данном случае это avoir или être) в настоящем времени и смысловой, который характеризует действие (от него нужно образовать причастие прошедшего времени participe passé).

Чтобы правильно образовать participe passé, надо определить, к какой группе принадлежит смысловой глагол.

Для примера проспрягаем в таблице глаголы:

1 группа regarder — смотреть

2 группа finir — заканчивать

3 группа être — быть

nous avons regardé

Отрицательная форма

Для ее образования используются две отрицательные частицы. Первая — ne — пишется перед вспомогательным глаголом, вторая — pas — после него. Причастие прошедшего времени ставится, как правило, после pas. Ils n’ont pas encore mangé. – Они еще не поели.

Если используется возвратный глагол, то непременный его атрибут — частица se — ставится перед вспомогательным глаголом.

Глагол 3 группы avoir — иметь

Возвратный глагол se lever — вставать (с кровати)

je ne me suis pas levé

tu ne t’es pas levé

il ne s’est pas levé

nous n’avons pas eu

nous ne nous sommes pas levés

vous ne vous êtes pas levés

ils ne se sont pas levés

Вопросительная форма

Чтобы в прошедшем времени образовать вопрос, нужно поставить смысловой глагол перед местоимением и добавить дефис. Приведем примеры в следующей таблице.

regarder

finir

être

Также на примере этих глаголов покажем, как образовать в Passé composé форму вопрос + отрицание.

regarder

finir

être

Место наречий

Если в предложении используются определенные наречия, которые относятся к глаголу, они пишутся между вспомогательным глаголом и причастием. Это правило относится только к следующим наречиям:

Il m’a mal compris. — Он плохо меня понял.

M’avez-vous bien compris? — Вы меня хорошо поняли?

Все другие наречия пишутся после причастия. Je suis venue tôt. — Я приехала рано.

Место местоимений-дополнений

Перед вспомогательным глаголом пишутся все безударные личные местоимения-дополнения (в утвердительной и отрицательной формах). Il m’a écrit. — Он мне написал. Il ne m’a pas écrit. — Он не писал мне.

Видео:Passé composé во французском языке| Как выбрать вспомогательный глагол | Avoir VS ÊtreСкачать

Passé composé во французском языке| Как выбрать вспомогательный глагол | Avoir VS  Être

Употребление Passé composé

Для понимания лучше всего провести аналогию с русским языком. У нас это глаголы совершенного вида в прошедшем времени. Т.е. те, к которым можно задать вопрос «что сделал?». С помощью этих глаголов, как правило, и переводится французское время Passé composé на русский язык. Однако стоит иметь в виду, что тут есть свои тонкости. Иногда для перевода Passé composé могут использоваться и глаголы несовершенного вида. Это возможно в двух случаях.

Видео:Imparfait et Passé composé во французском языке | Грамматика французского языка | Легко запомнитьСкачать

Imparfait et Passé composé во французском языке | Грамматика французского языка | Легко запомнить

Упражнения на Passé composé в PDF

Рекомендуем скачать файл в формате PDF с упражнениями на Passé composé (разный уровень сложности + ключи) по ссылке.

Видео:Passé Composé - прошедшее завершенное время [2020]Скачать

Passé Composé - прошедшее завершенное время [2020]

Урок 13. Прошедшее время во французском языке. Passé composé

Место наречия во французском языке в passe composeАвтор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.

После изучения форм настоящего времени можно смело двигаться дальше! И в этом уроке мы сделаем небольшой шаг назад — т.е. в прошлое, и узнаем, как говорить о тех событиях, которые уже произошли.

Использование Passé composé

Напомним, что passé composé используется в разговорной речи и переписке, а также распространено в прессе.

Passé composé используется для выражения законченного совершенного действия, результат которого виден в настоящем. Чаще всего глагол в этой форме отвечает на вопрос «что сделал?». Если же глагол отвечает на вопрос «что делал?», то в предложении должно быть указано время совершения действия. Также не забывайте, что это время сложное.

Для образования этой формы необходимы глаголы etre или avoir в настоящем времени и participe passé (причастие прошедшего времени).

Образование причастий прошедшего времени

Прежде чем вы узнаете, с какими глаголами используется etre, а с какими — avoir, разберемся, как образуется причастие прошедшего времени. Все не так уж и сложно. Причастие глагола образуется путем добавления к его основе определенного окончания.

Participe passé глаголов I группы имеют окончание -e:
habiter — habité, parler — parlé.

Participe passé глаголов II группы оканчивается на -i:
grandir — grandi, choisir — chosi.

Participe passé глаголов III группы, как вы могли догадаться, имеют различные окончания. Их необходимо запоминать и сверяться с таблицами. Например: vouloir – voulu

У глаголов третей группы существуют типичные окончания, которые помогут запомнить образование формы причастия:

Самым распространенным окончанием причастий глаголов третьей группы является окончание -u: lire – lu, voir – vu.

Образование Passé composé

Рассмотрим несколько примеров образования passé composé с глаголами из разных групп.

Parler — говорить
jeai parlénousavons parlé
tuas parlévousavez parlé
il, ellea parléils, ellesont parlé
finir – завершать
jeai fininousavons fini
tuas finivousavez fini
il, ellea finiils, ellesont fini
voir – видеть
jeai vunousavons vu
tuas vuvousavez vu
il, ellea vuils, ellesont vu

Самое главное — не забывайте спряжения глагола avoir в настоящем времени. Второй немаловажный пункт: знать, каким глаголом необходим вспомогательный глагол avoir, а каким — être.

Итак, с глаголом être форму passé composé образуют:
• все возвратные глаголы (мы поговорим о них отдельно в одном из следующих уроков);
• некоторые глаголы движения и перемены состояния:
entrer – входить
sortir – выходить
aller – идти
venir – приходить (откуда-то)
arriver – приходить (куда-то)
partir – уходить
revenir – вернуться
rentrer – вернуться
rester – остаться
devenir – стать
monter – подняться
descendre – спуститься
naître – родиться
mourir – умереть
tomber – упасть
passer – переходить (через)

Соответственно, глагол avoir требуется для всех остальных глаголов.

Важная особенность глаголов, образующих passé composé с глаголом etre – это то, что причастия прошедшего времени согласуются с подлежащем в роде, числе и падеже. Например:

venir
jesuis venu(e)noussommes venu(e)s
tues venu(e)vousêtes venu(e)(s)
il, elleest venu(e)ils, ellessont venu(e)s

Как видите, окончание «s» указывает на множественное число, а гласная «e» — на женский род.

С глаголом avoir согласовывать ничего не нужно!

Задания к уроку

Упражнение 1. Распределите глаголы на те, что образуют форму passé composé с глаголами avoir и être.

Être, parler, partir, grandir, venir, boir, sortir, pouvoir, avoir, dire, passer, comprendre, tomber

Упражнение 2. Проспрягайте глаголы. Не забудьте о согласовании причастий, если вспомогательный глагол — être.

Partir, habiter, rester, grossir, dire

Ответ 1.
avoir: parler, grandir, boir, pouvoir, avoir, dire, comprendre
être: partir, venir, sortir, passer, tomber

Видео:Уроки французского #68: Прошедшее завершенное время " Le passé composé "Скачать

Уроки французского #68: Прошедшее завершенное время " Le passé composé "

Passé Composé и его особенности во французском языке

Passé Composé во французском – это сложное время, в образовании которого участвуют два глагола –вспомогательный (avoir – иметь или être – быть) и смысловой (спрягаемый глагол), от которого образуется причастие прошедшего времени (participe passé).

Видео:être или avoir в Passé composé. Вы больше никогда не ошибётесь - французский языкСкачать

être или avoir в Passé composé. Вы больше никогда не ошибётесь - французский язык

Как спрягать Passé Composé во французском

Давайте, для большей ясности, проспрягаем глагол первой группы:

Partager – делить, делиться, разделять

Где и как употребляется Passé Composé во французском языке? В русском языке данное прошедшее время глагола чаще всего соответствует прошедшему времени глаголов совершенного вида. То есть отвечает на вопрос «что сделал?».

Однако иногда и глаголы несовершенного вида прошедшего времени могут переводиться на французский язык в данном времени, если в предложении:

Примеры предложений в Passé Composé:

Следует заметить, что все безударные личные местоимения-дополнения в сложных временах (в нашем случае в Passé Composé) ставятся перед вспомогательным глаголом: Il m’a écrit. – Он мне написал.

Каково же место наречий в предложениях с Passé Composé? Здесь нужно запомнить следующее:

относятся к глаголу, в сложных временах и ставятся между вспомогательным глаголом и причастием. Например:

Остальные наречия ставятся после причастия:

Видео:Уроки французского #69: Прошедшее время " le passé composé " (2). Согласование participe passé.Скачать

Уроки французского #69: Прошедшее время " le passé composé " (2). Согласование participe passé.

Глаголы, которые спрягаются с être

Как мы уже упомянули чуть выше, сложное прошедшее время Passé Composé образуется с помощью вспомогательного глагола avoir – иметь или être – быть. В основном, почти все французские глаголы спрягаются с вспомогательным глаголом avoir. И только несколько глаголов спрягаются с вспомогательным être. Их нужно просто запомнить:

Если вы спрягаете какой-либо из перечисленных глаголов, то обращайте внимание на согласование причастия (participe passé) спрягаемого глагола в роде и числе. Например, спряжение глагола Descendre – спускаться:

Кроме того, с вспомогательным глаголом être спрягаются все возвратные (или местоименные глаголы). Более подробно читайте об этом на нашем сайте в специальной статье.

Видео:Завершенное прошедшее время во французском языке; passé composéСкачать

Завершенное прошедшее время во французском языке; passé composé

Согласование причастий

Друзья, во французском языке причастия в Passé Composé согласуются не только при вспомогательном глаголе être, но также и при вспомогательном avoir. Рассмотрим все эти случаи подробнее.

Итак, согласование причастия при вспомогательном глаголе avoir:

В большинстве случаев согласование причастий от глаголов, образующих сложные времена с вспомогательным глаголом avoir, не происходит. Это значит, что причастия остаются без изменений.

Тем не менее, причастие согласуется в роде и числе с прямым дополнением. То есть дополнением без предлога, если оно стоит перед сказуемым. Это значит, что причастие должно быть в том же роде и числе, что и прямое дополнение. Выделяют три основных случая, когда прямое дополнение может стоять перед глаголом:

Mes parents ont acheté cette voiture. — Mes parents l’ont achetée. — Мои родители купили эту машину. — Мои родители её купили.

Combien de journals avez-vous lus? = Combien de journals avez-vous lu? — Сколько газет вы прочитали?
Quels journals avez-vous achetés? — Какие
газеты вы купили?

La chanson qu’ils ont chantée était formidable. — Песня, которую они спели, была замечательной.

Перейдем к согласованию причастия при вспомогательном глаголе être:

Les jeunes filles sont parties. — Девушки уехали.

Elle s’est lavée. — Она умылась (= Она умыла (кого?) себя). В этом случае местоименная частица «себя» (se) является прямым дополнением, поэтому у причастия появляется окончание –e, чтобы обозначить женский род.

Elle s’est lavé les mains avant le jeuner.Она помыла руки перед обедом (= Она помыла (что?) руки (кому?) себе). В данном случае, как прямое дополнение выступает уже слово «руки», а местоименная частица «себе» (se) является косвенным дополнением (которое отвечает на вопрос дательного падежа). Поэтому согласование причастия не делается.

Некоторые особенные случаи согласования и несогласования причастия:

Les chaleurs qu’il a fait la semaine passée étaient insupportables. — Жара на прошлой неделе была невыносимой.

Les bananes étaient délicieuses, j’en ai mangé trois.Бананы были вкусные, я съел их три штуки.

Исключение: если в подобных предложениях кроме местоимения en употребляется еще и конструкция с que (который), то согласование происходит с прямым дополнением:

Les sentiments que j’en ai gardés sont encore frais dans mon ésprit. — Чувства, которые я храню об этом, еще свежи в моей памяти.

Les personnes que j’ai entendues réciter les poésies avaient de belles voix.У людей, которых я слышал, как они читают стихи, были красивые голоса.

НО: Les voitures que vous avez vu réparer étaient vieilles.Машины, которые вы видели, как чинят, были старые. (В данном предложении употребляется инфинитив «чинить», который не выражает действие, производимое прямым дополнением «машины». Поэтому согласование не происходит.)

Если после инфинитива глагола стоит предлог par, то согласование не происходит: Les arbres que j’ai vu abbatre par les bûcherons étaient des chênes. — Деревья, которые я видел, как рубят дровосеки, были дубами.

Если инфинитив глагола стоит после причастия от глагола faire, то согласование не делается: Les musiciens qu’elle a fait venir ont animé la fête. — Музыканты, которых она привела, оживили праздник.

Les trois heures que j’ai marché m’ont épuisé. — За три часа, что я шел, я выбился из сил. (Я шел (в течение какого времени?) три часа.)

Видео:Le passé composé. Полный разборСкачать

Le passé composé. Полный разбор

Немного о значении Passé Composé во французском языке

Aujourd’hui il fait beau, mais hier il a plu. – Сегодня стоит хорошая погода, но вчера прошел дождь.
Je sais que vous êtes venus il y a deux jours. – Я знаю, что вы приехали два дня тому назад.

Catherine a vu ce film trois fois. – Катрин смотрела этот фильм три раза.

Encore deux propositions, et j’ai fini ma lettre. – Еще два предложения и я завершу (и я завершил) письмо.
Attendez, j’ai bientôt terminé ma lecture. – Подождите, я сейчас закончу свое чтение.

Видео:Французский язык | Passé Composé или прошедшее законченное времяСкачать

Французский язык | Passé Composé или прошедшее законченное время

Дополнительно о причастиях…

Образование причастий в Passé Composé зависит от группы, к которой относится смысловой глагол.

I группа: основа начальной формы глагола + окончание é (parler – parlé).

II группа: основа начальной формы глагола + окончание i (finir – fini).

III группа: правил образования причастия не существует. Следует посмотреть причастие в следующем списке.

Причастия от наиболее употребляемых неправильных глаголов во французском языке:

Ну, вот, уважаемые читатели, теперь вы знаете все о Passé composé во французском языке. Осталось только как можно чаще употреблять его в вашей французской речи. Желаем вам удачи!

Видео:Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "Скачать

Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "

Прошедшее законченное (составное) время. Passé composé

Обязательно просмотрите видео уроки по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.

Прошедшее время во французском языке можно выразить разными способами. Главное – на чем вы хотите сделать акцент (закончилось действие или нет, было совсем недавно или уже очень давно…).

Время Passé Composé необходимо, когда хотим подчеркнуть:

Действие в прошлом закончилось (глагол будет отвечать на вопрос «что сделал?»):

Il a parlé de son voyage. – Он рассказал о своем путешествии.

Глагол может отвечать и на вопрос «что делал?», но при этом будет указано «со скольки и до скольки», то есть ограниченный временной промежуток:

Passé Composé образуется с помощью вспомогательных глаголов
avoir
или ê tre и самого глагола в прошедшем времени (participe passé).

Каким образом решить – avoir или ê tre поможет нам образовать это время?

С глаголом ê tre спрягаются:

С глаголом avoir спрягаются все остальные глаголы.

Как образуется сам глагол в прошедшем времени:

travailler – travaill é

fin ir (заканчивать)fin i (законченный)
par tir (уходить)part i (ушедший)

Прошедшее время для глаголов 3-й группы легче выучить один раз и навсегда:

prendre (брать)pr is (взятый)
ou vrir (открывать)ouve rt (открытый)
lire – lupouvoir – pu
voir – vuboire – bu

Вы можете так же запомнить просто типичные окончания для глаголов в прошедшем времени:

dessiner (рисовать)dessin é (нарисованный)
aller (идти)all é (пошедший)
naître (рождаться)n é (рожденный)
être (быть)ét é (тут русского адекватного перевода нет)
fin ir (заканчивать)fin i (законченный)
par tir (уходить)part i (ушедший)
dor mir (спать)dorm i (заснувший)
prendre (брать)pr is (взятый)
com prendre (понимать)compr is (понятый)
ap prendre (изучать)appr is (изученный)
mettre (класть)m is (положеный)
per mettre (разрешать)perm is (разрешенный)
pro mettre (обещать)prom is (обещанный)
écrire (писать)écri t (написанный)
faire (делать)fai t (сделанный)
dire (сказать)di t (сказанный)
ou vrir (открывать)ouve rt (открытый)
of frir (дарить)offe rt (подаренный)
lire – lupouvoir – pu
savoir – suavoir – eu
voir – vuboire – bu
devoir – dûplaire – plu
vouloir – voulurecevoir – reçu
venir – venutenir – tenu
courir – coururépondre – répondu
descendre – descenduattendre – attendu
entendre – entenduconnaître – connu

Проспрягаем два глагола (с разными вспомогательными):

J’ai parléNous avons parlé
Tu as parléVous avez parlé
Il (elle, on) a parléIls (elles) ont parlé
Je suis allé (e)Nou s sommes allé(e) s
Tu es allé(e)Vou s êtes allé(e) s
Il (on) est alléIl s sont allé s
Ell e est allé eEll es sont allé es

Il a lu cette nouvelle. – Он прочел эту новеллу (он имеет прочитанной новеллу).
Elle a lu cette nouvelle. – Она прочла эту новеллу (она имеет прочитанной новеллу).

Не важно кто (он или она) новеллу прочел. Слово «прочитанной» относится к самой новелле! Именно поэтому его и не надо согласовывать с подлежащим «он – она».

НО! Если мы слово «новелла» заменим на соответствующее местоимение – дополнение (новеллу – ее), то оно по правилу окажется перед глаголом (в случае данного прошедшего времени перед вспомогательным глаголом). И тогда мы будем должны его согласовать с формой прошедшего времени. Почему? Как всегда видно из дословного перевода))

В обоих случаях прочитана новелла, хоть теперь она и заменена на слово «ее», то есть здесь мы должны согласовать по женскому роду.

Согласование по женскому роду и множественному числу.

При отрицании частицы ne и pas окружают вспомогательный глагол ( avoir или ê tre ):

Ils n ‘ ont pas encore mangé. – Они еще не поели.
Ils ne sont pas encore partis. – Они еще не уехали.

Внимание! Когда мы отрицаем возвратный глагол, не забывайте, что входящее в его состав возвратное местоимения является его частью (хотя и стоит перед ним), а потому отрицается вместе с ним:

Je ne me suis pas réveillée. – Я не проснулась.

То же самое относится и к местоимениям – дополнениям (мне, вас, им…). Они тоже будут стоять перед вспомогательным глаголом и отрицаться вместе с ним.

Je lui ai téléphoné. – Я ему позвонил.
Je ne lui ai pas téléphoné. – Я ему не позвонил.

Внимание! Очень важно!

Некоторые глаголы могут спрягаться и с avoir (если после них будет стоять просто слово без предлога), и с ê tre (когда после него будет стоять какой-то предлог). При этом они будут менять свое значение.

Je suis descendue de la voiture. – Я вышла (спустилась) из машины.
J’ ai descendu ma valise. – Я спустила мой чемодан.

Je suis passée devant ta maison. – Я прошла перед твоим домом.
J’ ai passé mes vacances à l’étranger. – Я провела каникулы за границей.

Je suis sortie de la maison. – Я вышла из дома.
J’ ai sorti mes papiers. – Я вытащила мои документы.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.

📹 Видео

Bon или Bien. Как отличить наречие от прилагательного во французском языке?Скачать

Bon или Bien. Как отличить наречие от прилагательного во французском языке?

Imparfait и Passé composé: в чем разница?Скачать

Imparfait и Passé composé: в чем разница?

Глагол Comprendre (понимать, состоять) в разных временах в контексте - французский язык)Скачать

Глагол Comprendre (понимать, состоять) в разных временах в контексте - французский язык)

Imparfait - Прошедшее незавершенное время [ С Таблицами]Скачать

Imparfait - Прошедшее незавершенное время [ С Таблицами]

Степени сравнения наречий во французском языкеСкачать

Степени сравнения наречий во французском языке

Наречия во французском языке. ИтогиСкачать

Наречия во французском языке. Итоги
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕