Придаточные предложения с определительным местоимением
Местоименные наречия в немецком как союзы. Придаточные предложения с определительным местоимением слишком простое решение.
- Придаточные предложения с определительным местоимением
- Определительные придаточные предложения с относительным местоимением der, die, das в немецком языке
- Определительные придаточные предложения с относительными и местоименными наречиями в немецком языке
- Определительные придаточные предложения с союзом dass в немецком языке
- Союзы наречия в немецком языке
- Наречия времени
- Наречия места и направления
- Наречия причины и цели
- Наречия образа действия:
- Глаголы с предлогами и местоименные наречия
- Урок 29. Сочинительные союзы в немецком
- Наречия в немецком языке
- Сравнительная степень наречий
- 🌟 Видео
Видео:Местоименные наречияСкачать
Придаточные предложения с определительным местоимением
Определительное придаточное предложение в немецком языке служит определением какого-либо члена главного предложения, выраженного именем существительным.
Оно отвечает на вопросы welcher (-e, -es)? (какой (-ая, -ое)?), was für ein(-e)? (что за …?).
- Определительные придаточные предложения в немецком языке вводятся:
- относительными местоимениями der, die, das, die и welcher (-e, -es; -e) (который, -ая, -ое; -ые) в различных падежах и часто с предлогами;
- относительными наречиями wo, wohin, wie, worin и др.; союзами dass, ob.
Das ist ein Hochhaus, das im vorigen Jahr hier gebaut wurde. | Это высотный дом, который был построен здесь в прошлом году. |
Es war früher eine Gegend, wo es stets an Wasser mangelte. | Это была раньше местность, где всегда недоставало воды. |
Wir bekamen die Nachricht, dass unsere Mannschaft gewonnen hat. | Мы получили известие, что наша команда выиграла. |
Поясняя одно из существительных главного предложения, определительное придаточное предложение в немецком языке может стоять либо после главного предложения, либо в середине главного предложения.
Das ist ein Hochhaus, das im vorigen Jahr hier gebaut wurde. | Это высотное здание, которое было построено здесь в прошлом году. |
Die Fakultät, an der wir studieren, wurde vor kurzem gegründet. | Факультет, на котором мы занимаемся, был создан недавно. |
Определительные придаточные предложения с относительным местоимением der, die, das в немецком языке
Относительное местоимение der в немецком языке согласуется в роде и числе с определяемым существительным главного предложения. Падеж его зависит от той синтаксической функции, которую оно выполняет в придаточном предложении.
Das ist der Betrieb, der im vorigen Jahr gebaut wurde (относительное местоимение der — мужского рода, единственного числа, так как существительное der Betrieb, с которым оно согласуется, мужского рода единственного числа. Относительное местоимение der стоит в именительном падеже, так как в придаточном предложении оно является подлежащим).
Перевод: Это завод, который был построен в прошлом году.
- Der Betrieb, den wir besucht hatten, wurde im vorigen Jahr gebaut (относительное местоимение den является прямым дополнением, стоит в аккузативе).
Перевод: Завод, который мы посетили, был построен в прошлом году.
- Der Betrieb, in dem wir arbeiten, wurde im vorigen Jahr gebaut (относительное местоимение с предлогом in dem — предложное дополнение, стоит в дативе).
Перевод: Завод, на котором мы работаем, был построен в прошлом году.
- Das ist der Betrieb, dessen Bau im vorigen Jahr begonnen wurde (относительное местоимение dessen является определением и стоит в генитиве).
Перевод: Это завод, строительство которого началось в прошлом году.
Вместо относительного местоимения der в придаточных определительных предложениях в немецком языке может употребляться и относительное местоимение welcher.
- Das ist ein Hochhaus, welches im vorigen Jahr gebaut wurde.
- Das Hochhaus, in welchem wir wohnen …
- Das Hochhaus, welches wir sehen …
Придаточное определительное предложение можно переводить с немецкого языка на русский язык и причастным оборотом.
Das Haus, das hier gebaut wird, gehört der Bank. | Дом, строящийся здесь, принадлежит банку. |
Определительные придаточные предложения с относительными и местоименными наречиями в немецком языке
Определительные придаточные предложения в немецком языке могут вводиться относительными наречиями wo, wohin, wie, da и др. и местоименными наречиями worauf, woran, worin, worüber и др.
Das ist die Stadt, wo ich gelernt habe. | Это город, где я учился. |
Das Problem, worüber wir sprechen, ist ganz neu. | Проблема, о которой мы говорим, совершенно новая. |
Относительные наречия wo и da, употребленные после существительных с временным значением, переводятся с немецкого языка на русский словом «когда».
An jenem Abend, wo (da) wir zu dir kamen, war es warm. | В тот вечер, когда мы пришли к тебе, было тепло. |
В немецком языке имеется особый вид определительных придаточных предложений с сравнительно-оценочным значением, которые вводятся относительным местоимением wie. На русский язык оно переводится в этом случае чаще всего местоимением «какой»:
Das war eine Erscheinung, wie sie noch nie beschrieben wurde. | Это было явление, какое еще никогда не было описано. |
Определительные придаточные предложения с союзом dass
в немецком языке
Определительные придаточные предложения с союзом dass в немецком языке содержат большей частью косвенную речь и стоят обычно после таких существительных, как die Ansicht (мнение), die Hoffnung (надежда), die Mitteilung (сообщение), die Meinung (мнение), die Nachricht (сообщение) и др.
Видео:DAFÜR, WOFÜR, DARAN, WORAN.....I Местоименные наречия I ГРАММАТИКА + ПРАКТИКАСкачать
Союзы наречия в немецком языке
Привет, друзья. Все немецкие наречия распределяются по нескольким группам. Среди них можно выделить наречия места, образа действия и времени. Наречия имеют неизменную форму и характеризуют признаки разнообразных действий и качеств.
Наречия могут представлять собой отдельное слово, а могут быть представлены целым выражением. В предложениях наречия берут на себя функции обстоятельств.
Видео:DARAUF, DAFÜR, DAMIT, DARÜBER и т.д. — ЧТО ЭТО?! | Deutsch mit YehorСкачать
Наречия времени
Когда? Как долго? Как часто?
Видео:немецкий язык Управление глаголов Предложные наречия. Часть 1.Скачать
Наречия места и направления
Где? Куда? Откуда?
Видео:Урок немецкого языка #14. Союзы и союзные слова в немецком языке.Скачать
Наречия причины и цели
Почему? Как так? Отчего? При каком условии?
Видео:7. Местоименные наречия. Грамматика немецкого языкаСкачать
Наречия образа действия:
Непосредственно наречия: | Прилагательные в роли наречий: | Производные от существительных в роли наречий: |
anders — иначе | fleißig — прилежно | eilends — спешно |
gern — охотно | gut — хорошо | unversehens — неожиданно |
so – таким образом | schnell — быстро | fehlerlos — безошибочно |
wie — как | langsam — медленно | bedenkenlos – без раздумий |
derart – столь | schlecht — плохо | blindlings — вслепую |
ebenfalls – равным образом | fahrlässig — небрежно | rittlings — верхом |
ebenso – таким же образом | achtlos — небрежно | |
genauso – точно так же | ||
irgendwie – каким-то образом | ||
geradeaus — прямо | ||
hinterrücks – из-за угла | ||
insgeheim — тайком | ||
kopfüber — кувырком |
Обратите внимание, что многие наречия образа действия по форме не отличаются от прилагательных и имеют такие же формы степеней сравнения. Отличие заключается в том, что прилагательное может принимать окончания соответствующего рода, числа и падежа, а наречие остается неизменным:
Глаголы с предлогами и местоименные наречия
Надеемся, эта статья была вам полезной и вы разобрались, когда и как употреблять наречия в немецком языке. Успехов в обучении!
Видео:damit, dafür, darum, darauf - что это? Местоименные наречия - Pronominaladverbien | ГрамматикаСкачать
Урок 29. Сочинительные союзы в немецком
Автор: София Стальская Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
Союзов в немецком языке достаточно много, и все они используются в разных типах предложений.
По своему составу немецкие союзы делятся на:
1. односложные или простые: «und», «dass», «weil» и др.;
2. составные или сложные: «nachdem», «solange» и др;
3. состоящие из двух элементов: «so dass», «und zwar» и др.;
4. парные: «weder…noch», «entweder…oder», «bald…bald», «nicht nur … sondern auch» и другие.
Союзы в немецком языке
Союзы бывают сочинительными и подчинительными.
Сочинительные — соединяют однородные члены предложения, подчинительные — образуют связь между частями предложения, зависимыми друг от друга. Этот урок будет посвящен сочинительным союзам.
К часто встречающимся союзам относятся такие простые союзы как und (и), sondern (а), aber (но), oder (или).
Вы с ними уже встречались:
Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern.
Magst du Tee oder Kaffee?
Gehen wir ins Kino heute oder morgen?
Er ist aber nicht so klug.
Эти союзы могут соединять не только однородные члены предложения, но и простые предложения в составе сложного. Они служат соединительным элементом и не влияют на порядок слов: Ich studiere Deutsch, und mein Bruder studiert English.
C парными союзами происходит то же самое: они могут связывать и простые предложения в составе сложного, и однородные члены предложения. Например: Ich studiere nicht nur Deutsch, sondern auch English.
К наиболее распространенным парным союзам относятся:
weder … noch… | ни …, ни … |
sowohl … als auch/wie | как …, так и … |
nicht nur … sondern auch | не только …, но и … |
entweder … oder | или …, или … |
bald … bald | то …, то … |
teils … teils | частично …, частично … |
Рассмотрим еще несколько примеров употребления парных союзов. Обратите внимание на порядок слов:
Sowohl ich als auch meine Schwester studieren an der Universität. — Как я, так и моя сестра учимся в университете.
Sie gehen heute abend etweder ins Kino oder zum Konzert. — Сегодня вечером они идут или в кино, или на концерт.
С союзом «weder … noch» не используется отрицание — этот союз является отрицательным сам по себе: Ich esse weder Fisch noch Fleisch. — Я не ем ни рыбу, ни мясо.
Союзные слова
Помимо союзов, в немецком языке употребимы и союзные слова. Отличаются от союзов они тем, что влияют на порядок слов в предложении — после союзных слов следует подлежащее, т.е используется инверсия.
К союзным словам относятся:
dann | тогда, потом |
deshalb, darum, deswegen | поэтому, потому |
außerdem | кроме того |
trotzdem | несмотря на это, все же |
sonst | иначе |
doch, jedoch | однако, все-таки |
also | итак, следовательно, таким образом |
Рассмотрим несколько примеров употребления союзных слов:
Das Wasser war kalt, trozdem schwammen wir. — Вода была холодной, несмотря на это, мы искупались.
Zuerst gehen wir zur Post, dann müssen wir nach Hause fahren. — Сначала мы пойдем на почту, потом мы должны поехать домой.
После союзных слов «doch», «jedoch» порядок слов может быть как прямым, так и обратным.
Потренируйтесь использовать разные союзы, выполнив следующее упражнение.
Задания к уроку
Упражнение 1. Переведите на немецкий.
1. Мои родители идут в театр, но я остаюсь дома.
2. Я болен, поэтому я не иду завтра на работу.
3. Погода была хорошей, несмотря на это, мы остались дома.
4. Ты должен сделать это сегодня, иначе завтра у тебя не будет времени.
5. Несмотря на мою просьбу, она не позвонила.
6. Я был в школе, а ты уже ушел.
7. То снег идет, то солнце светит.
8. Я хотел (möchte) купить эту книгу, однако она была слишком дорогой.
9. Сегодня вечером я или почитаю книгу, или посмотрю телевизор.
10. Я переводил текст, но это было слишком сложно для меня.
Ответ 1.
1. Meine Eltern gehen ins Theater, aber ich bleibe zu Hause.
2. Ich bin krank, deshalb gehe ich morgen nicht zur Arbeit.
3. Das Wetter war sehr schön, trotzdem blieben wir zu Hause.
4. Du musst das heute machen, sonst hast du morgen keine Zeit.
5. Trotz meiner Bitte hat sie nicht anrufen.
6. Ich war in derSchule,sondern du bist schon weggegangen.
7. Bald regnet es, bald scheint es.
8. Ich möchte dieses Buch kaufen, doch es war sehr teuer.
9. Heute abend ich entweder lese ein Buch oder sehe fern.
10. Ich überzetzte den Text, aber es war zu schwierig für mich.
Видео:Урок немецкого языка #32. Глаголы с предлогами (управление глаголов) — damit, darüber, darauf, davonСкачать
Наречия в немецком языке
Время чтения: 7 мин
Какие виды наречий есть в немецком языке? Как образуются степени сравнения наречий? Как с их помощью можно разнообразить свою речь? Мы собрали всю полезную информацию о немецких наречиях в одной статье, читай и запоминай!
По своему значению они делятся на:
Наречия времени в немецком языке подразделяются на несколько групп:
1. Наречия, обозначающие момент/отрезок времени
2. Наречия времени, обозначающие продолжительность
3. Наречия времени, обозначающие частоту повторения
4. Наречия, указывающие на относительность двух событий по отношению друг к другу
Они, в свою очередь, также делятся на:
1. Наречия, обозначающие место
2. Наречия, обозначающие направление
Наречия для обозначения способа и характера действия делятся на:
1. Непосредственно сами наречия
2. Прилагательные в роли наречий
5. Наречия для связки и противопоставления
Хотите начать изучать немецкий? А может, подтянуть язык до нужного уровня? Или просто повторить сложные темы с преподавателем? Попробуйте наши Марафоны немецкого языка в Deutsch Online для начинающих и продолжающих и убедитесь, что онлайн-обучение подходит всем! Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня обучения в прямом эфире с преподавателем. Стоимость всего 500 рублей, как две чашки кофе, а заниматься можно онлайн из любой точки мира. Количество мест ограничено.
Данный вид наречий делится на:
1. Наречия, указывающие на причину действия
2. Наречия, указывающие на условие
3. Наречия, указывающие на недостаток причины (уступки)
Видео:Союзы и союзные наречия в немецком. Порядок слов в сложных предложениях.Скачать
Сравнительная степень наречий
Er hat dieses Problem aufs be ste beseitigt (Он уладил эту проблему наилучшим способом).
★ Исключения: Степень сравнения наречий: bald (скоро), gern (охотно, с удовольствием), oft (часто), gut (хорошо), viel (много) и wenig (немного) образуется по-другому:
arm an + D | Phantasie | беден на фантазию |
ärgerlich über + A | die Verspätung | зол на/за опоздание |
aufmerksam auf + A | die Verkehrsregeln | внимателен к ПДД |
begeistert von + D | dem neuen Backrezept | воодушевлен новым рецептом для выпечки |
bekannt mit + D | seinen Nachbarn | знаком со своими соседями |
bekannt bei + D | seinem Vorgesetzten | знаком среди начальников |
bekannt für + A | seine Unpünktlichkeit | знаком своей непунктуальностью |
bekümmert über + A | seinen Mißerfolg | огорчен своей неудачей |
beleidigt über + A | die Zurückweisung | оскорблен своим отклонением |
beliebt bei + D | seinen Freunden | любим своими друзьями |
blaß vor + D | Ärger | бледен от страха |
böse auf + A | seinen Hund | зол на свою собаку |
betroffen von + D | der Gehaltskürzung | затронут понижением зарплаты |
betroffen über + A | den plötzlichen Tod seines Vetters | задет внезапной смертью своего двоюродного брата |
besessen von + D | den neuen Ideen | одержим новой идеей |
beunruhigt über + A | die Wirtschaftslage | обеспокоен экономическим положением |
eifersüchtig auf + A | seine Schwester | ревнив к своей сестре |
erfreut über + A | das Geschenk | рад подарку |
erkrankt an + D | Kinderlähmung | болен полиомелитом |
fähig zu + D | dieser Tat | способен на это действие |
fertig mit + D | dem Kofferpacken | готов для сбора чемоданов |
fertig zu(r) + D | Abfahrt | готов к отъезду |
frei von + D | der Verantwortung | свободен от ответственности |
freundlich zu + D | allen Menschen | дружелюбен ко всем людям |
froh über + A | die neue Stellung | рад новой должности |
interessiert an + D | den Forschungsergebnissen | заинтересован результатами исследований |
neidisch auf + A | den Erfolg seines Kollegen | в зависти к успеху своих коллег |
rot vor + D | Wut | красен от ярости |
reich an + D | Talenten | богат на таланты |
stolz auf + A | sein gutes Ergebnis | горд своими хорошими результатами |
schädlich für + A | die Bäume | вредно для деревьев |
überzeugt von + D | der Richtigkeit seiner Theorie | убежден в правильности своей теории |
verliebt in + A | die Frau | влюблен в женщину |
voll von + D | der Begeisterung | полон воодушевления |
verrückt nach + D | einem schnellen Sportwagen | помешан на быстрых спортивных машинах |
verschieden von + D | seinen Geschwistern | покинут своими братьями и сестрами |
verwandt mit + D | der Frau des Ministers | «родствен» жене министра |
zufrieden mit + D | der guten Ernte | рад хорошему урожаю |
Безусловно, мы перечислили не все немецкие наречия, этот список можно дополнять, пожалуй, бесконечно. Но мы и не преследовали этой цели. Нам важно было собрать для вас наиболее актуальные и часто используемые из них. Применение наречий разнообразит и украсит вашу речь, учите по несколько штук регулярно и становитесь лучше! А запомнить любые слова быстро и надолго вам помогут мнемотехники, о которых мы писали ранее.
Мы приготовили для вас несколько упражнений, чтобы вы могли потренироваться в употреблении наречий.
Заполните пропуски подходящими по смыслу наречиями
Замените подчеркнутые слова на наречия
Jeden Montag macht Frau Müller die Wochenplanung. (montags) Jeden Vormittag findet im Zimmer des Chefs die Besprechung statt. Die Kollegen gehen am Mittag zusammen in die Kantine. Am Nachmittag arbeiten die meisten Kollegen am Computer. Frau Müller und Herr Klein sind am Abend oft noch im Büro.
ОТВЕТЫ: 1. unten, abends, selten, später 2. vormittags, mittags, nachmittags, abends
Материал готовила
Анастасия Бекетова, команда Deutsch Online
🌟 Видео
Немецкие наречия с примерамиСкачать
ВСЕ союзы I A1 - B1 I Немецкий языкСкачать
🤪Wofür, womit, wovon! Местоименные наречия | Deutsch mit Julia BobeСкачать
Урок немецкого языка #54. Doppelkonjunktionen — двойные союзы в немецком.Скачать
Урок немецкого языка #16. Вопросительные и указательные местоимения.Скачать
КАК СОЮЗЫ МЕНЯЮТ ПОРЯДОК СЛОВ?Скачать
15 СЛОВ, которые помогут соединить мысли в немецкомСкачать
Загадочные местоимённые наречия в немецком языке / WORAUF WORÜBER DAMIT DABEI WOZU...Скачать
Урок 14. Местоименные наречияСкачать
С этим надо разобраться! 🇩🇪 Туда, Сюда , Внутри, Снаружи, Внизу итд. 🔺НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК🔺Скачать
Что такое da- в немецком и как его быстро понять? 😱Скачать