Наречия частотности во французском языке

Toujours где ставится в предложении
Наречия частотности во французском языке. Toujours где ставится в предложении The weather can be very hot in summer.

Содержание
  1. Toujours где ставится в предложении. Наречие во французском языке (общая информация). Преимущества изучения языка
  2. Здесь короткое пояснение: Наречия
  3. Список прилагательных
  4. Животные словарный запас
  5. Животные словарный запас
  6. Ежедневный разговор
  7. Французский фразы
  8. Преимущества изучения языка
  9. Образование наречий с помощью суффикса -ment
  10. Общее правило
  11. Особые случаи
  12. Адвербиализованные прилагательные
  13. Сложные образования
  14. Место наречий частотности в английском предложении
  15. Наречия частотности в английском языке с транскрипцией
  16. Место наречий частотности
  17. Особый случай
  18. Французский язык наречия количества
  19. Les adverbes (Наречия)
  20. Наречия места
  21. Вопросителное наречие où
  22. Наречия en, y
  23. Вопросительные наречия quand, comment
  24. Наречия ci и là
  25. Наречие plus
  26. Наречия на -ment
  27. Место определительных наречий в предложении
  28. Утвердительное наречие si
  29. Вопросительное наречие pourquoi
  30. Наречие bien
  31. Наречие autant
  32. Наречия aussi — non plus
  33. Классификация французских наречий
  34. Французский язык с репетиторами онлайн
  35. Как образуется французское наречие
  36. Как образуется наречие во французском языке?
  37. Обратим внимание на особые случаи!
  38. Место наречий во французском предложении
  39. Самые употребляемые наречия
  40. Наречия во французском языке
  41. Формы наречий
  42. Типы наречий и способы их образования
  43. Наречия способа действия (adverbes de manière)
  44. Особые случаи и исключения
  45. Наречия места (adverbes de lieu)
  46. Наречия времени (adverbes de temps ou locution adverbiale)
  47. Наречия количества и степени (adverbes de quantité et de dégrée)
  48. Наречия последовательности (adverbes de séquence)
  49. Наречия утверждения (adverbes d’affirmation)
  50. Наречия отрицания (adverbes de négation)
  51. Наречия сомнения (adverbes de doute)
  52. Место наречия в предложении
  53. Упражнения
  54. 🌟 Видео

Видео:Французские наречия типа, частоты, наречия, оканчивающиеся на УРОК ФРАНЦУЗСКОГО — A1Скачать

Французские наречия   типа, частоты, наречия, оканчивающиеся на     УРОК ФРАНЦУЗСКОГО — A1

Toujours где ставится в предложении. Наречие во французском языке (общая информация). Преимущества изучения языка

Итак, поговорим о наречиях. Для начала давайте разберемся, что же это такое.

В любом языке, будучи отдельной частью речи, наречие (отвечающее на вопрос «как?») чаще всего является зависимым членом предложения, определяя:

1) глагол (например: je mange lentement; il lit vite; elle arriva hier)

2) интенсивность прилагательного или другого наречия (c’est bien facile, très vite)

Как и в русском языке, наречия во французском могут выполнять функцию связки (tout à coup, toutefois). Оно также может служить определением при существительном (après la guerre, il restait trois maisons debout), может оно быть и обособленным (un bateau apparut, au loin).

Наречие ставится зачастую после глагола. Однако если оно обособленно, то его можно ставить либо перед, либо после глагольного узла: elle a souffert, terriblement или Terriblement, elle a souffert ici. Если используется одна из сложных глагольных форм, например, passé composé, то наречие ставят внутри этой формы, перед знаменательной или смысловой частью: elle a terriblement souffert.

1. Самыми широко употребляемыми и простыми из всех наречий, пожалуй, можно назвать количественные. Они отвечают на вопросы: «Как?» и «Сколько?». Мы не будем вдаваться в глубины грамматики и назовем только основные из них:

Beaucoup (с глаголом), très (с прилагательным и наречием), fort, bien, assez, peu

J’ai mangé trop – Я слишком много съел.

Il m’aime fort. – Он меня сильно любит.

Nous travaillons bien. – Мы работаем хорошо.

Кроме того, наречия во французском могут иметь значение сравнения. Это слова: autant, plus, environ, moins, presque, aussi, quelque, à peu près.

Например: Il m’aime moins que toi. – Он меня любит меньше, чем тебя.

2. Существуют также наречия, которые называют качественными или «Les adverbes de manière» — наречия образа действия. Они характеризуют качество и видовой оттенок действия, способ передвижения, а также протекание во времени. Среди них есть простые: mal, bien, soudain, vite, debout, но их не так много. Большинство качественных наречий отличаются окончанием -ment. Кстати, их совсем не сложно образовать от прилагательного.

Например: brusque – brusquement, simple – simplement и т.д.

Чтобы правильно сформировать наречие из прилагательного, нужно:

1) использовать прилагательного в форме женского рода (lourd-lourde-lourdement);

2) если прилагательное имеет окончание -ent, то его надо преобразовать в -emment (prudent – prudemment), а если на –ant, то в –amment (savant – savamment)

К исключениям относятся précis – précisement и vrai-vraiment.

3. К обстоятельственным наречиям относятся те, что определяют место и время.

Первые можно разделить на четыре группы:

1) определяющие место с точки зрения участника беседы: là-bas, ici, là, ailleurs, ça;

2) указывающие положение по отношению к некоему объекту: dehors, dedans, delà, dessus, dessous, alentour, devant, derrière, autour, deça. Они, как правило, заменяют предложное словосочетание. По поводу этой группы до сих пор спорят специалисты по грамматике, нередко называя такие наречия постфиксами – некой смесью наречия и предлога;

На этот урок вы потратите 30 минут. Чтобы прослушать слово, пожалуйста, щёлкните по иконке Аудио . Если у вас возникли вопросы, касающиеся этого курса, свяжитесь со мной по е-мейл: Учите французский язык .

Здесь короткое пояснение: Наречия

Наречия используются очень часто, существует 4 типа наречий: временные наречия (сегодня, вчера. ), наречия места (здесь, там. ), наречия образа действия (быстро, легко. ), и наречия частотности (обычно, всегда, никогда. ).

Ниже список из чаще всего используемых слов, область применения которых: Наречия. В таблице ниже 3 колонки (русский язык, французский язык и произношение). Попытайтесь повторить слова после прослушивания. Это поможет вам улучшить произношение и также лучше запомнить слово.

Список прилагательных

Русский языкНаречияАудио
ужеdéjà
немедленноimmédiatement
вчера вечеромHier soir
позжеPlus tard
на следующей неделеLa semaine prochaine
сейчасmaintenant
скороbientôt
всё ещёtoujours
сегодня утромce matin
сегодняaujourd»hui
завтраdemain
сегодня вечеромce soir
вчераhier
ещё, тем не менееencore
где угодноn»importe où
вездеpartout
здесьici
там
почтиpresque
в одиночкуseul
внимательно, осторожноsoigneusement
быстроrapidement
на самом делеvraiment
медленноlentement
вместеensemble
оченьtrès
всегдаtoujours
никогдаjamais
редкоrarement
иногдаparfois

Здесь список предложений, содержащих несколько словарных единиц, показанных выше тема о: Наречия. Предложения добавлены для того, чтобы вы поняли, как структура всего предложения может влиять на функцию и значение отдельных слов.

Животные словарный запас

Это список животные лексики. Если вы выучите следующие слова наизусть, это с сделает вашу беседу с коренными жителями гораздо более лёгкой и приятной.

Животные словарный запас

Русский языкЖивотныеАудио
животноеL»animal
медведьL»ours
птицаL»oiseau
бабочкаLe papillon
кот, кошкаLe chat
короваLa vache
собакаLe chien
оселL»âne
орелL»aigle
слонL»éléphant
фермаLa ferme
лесLa forêt
козелLa chèvre
лошадьLe cheval
насекомоеL»insect
левLe lion
обезьянаLe singe
комаpLe moustique
мышьLa souris
кроликLe lapin
овцыLes moutons
змеяLe serpent
паукL»araignée
тигрLe tigre

Ежедневный разговор

Французский фразы

Русский языкФранцузский языкАудио
У Вас есть животные?Avez-vous un animal?
У Вас продается корм для собак?Vendez-vous de la nourriture pour chien?
У меня есть собакаJ»ai un chien
Обезьяны забавныLes singes sont comiques
Она любит кошекElle aime les chats
Тигры быстрыеLes tigres sont rapides
плохой, плохая, плохое, плохиеMal.
счастливый, счастливая, счастливое, счастливыеHeureux.
грустный, грустная, грустное, грустныеTriste.
Спасибо!Merci.
Не за что!Je vous en prie.
Хорошего Вам дня!Bonne journée.
Спокойной ночи!Bonne nuit.
Приятного путешествия!Bon voyage!
C Вами было приятно поговорить!C»était bien de te parler.

Преимущества изучения языка

Те, кто может говорить более, чем на одном языке, способны быстрее понимать ряд слов, особенно если слово означает одно и то же на разных языках. Например «l»amour » на французском и «el amor » на испанском языке.

LES FORMES DES ADVERBES

ФОРМЫ НАРЕЧИЙ

Таблица 152

LES TYPES DES ADVERBES

ВИДЫ НАРЕЧИЙ

Таблица 153

Наречия частотности во французском языке

LES DEGRES DE COMPARAISON DES ADVERBES

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ

Таблица 154

Наречия частотности во французском языке

LA PLACE DE L’ADVERBE DANS LA PROPOSITION

МЕСТО НАРЕЧИЯ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Таблица 155

Наречия частотности во французском языке

LES EXERCICES DE RETENIR DE LA MATI?RE ?TUDI?E УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ИЗУЧЕННОГО МАТЕРИАЛА

211. Formez des adverbes ? l’aide de «ment» (образуйте наречия при помощи «ment»).

Heureuse, joli, poli, attentif, grave, l?ger, rapide, gai, gravement, chaude.

212. Remplacez les adjectifs par les adverbes en «ment» (замените при– лагательные на наречия с суффиксом «ment».

Marius rougit (l?ger). Il montait (lent) les marches. Thomas p?n?tra dans une pi?ce fra?che et sombre, tr?s (pauvre) meubl?e. Le soir ?tait tomb? (brusque). (Vif) je rentrai ? la maison, emportant l’anguille toute vivante encore. (Malheureux) nous f?mes bient?t d?rang?s. Aussit?t il me tourna le dos et s’?loigna (rapide). Cimourdain aimait (passionn?) son ?l?ve. Il fl?chit (involontaire) les ?paules. Je voulus savoir le nom, mais il r?pondit (?vasif). Le c?ur de Simon Sermet se mit ? battre (fort). L’allumette craqua (sec). Gamba paraissait (?vident) embrass?. Il referma la porte sur son dos (violent). Il monta (vif) l’escalier. Elle le remercia (humble). Je le regardai (attentif). Il ?tait maintenant (affreux) p?le. La rue devint (brusque) noire.

213. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Ребенок спокойно спит. Доктор пристально смотрит на больного. Она небрежно протянула мне руку. Студенты стремительно выходили из ауди– тории. Толпа медленно и торжественно двигалась по улице. Туристы весе– ло занимали места в автобусе. Все внимательно слушают лекцию. Внезап– но наступила ночь. Он терпеливо ждал ее у кинотеатра.

214. Remplacez les points par «ne. que» ou par «ne. pas» (замените пропуски «ne. que» или «ne. pas»).

Pendant toute ma vie je. ai re?u. trois lettres de Meaulnes. On. entrait l?

En se courbant. Sa m?re. ?tait. dans la cuisine. Cet homme habile. avait

re?u. une instruction sommaire. Elle. disait. quelques mots, hublement, tristement. Sur le boulevard il s’aper?ut que le pistolet. avait. de chien. On. entendait. le vent qui venait de la mer. Ma famille, originaire du Havre. ?tait

Riche. L’auto. ?tait. encore sortie du garage.

215. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

В комнате было жарко, и я почти не спала всю ночь. В нашей библиоте– ке выдают книги только на иностранных языках. Этот ребенок – очень спокойный, он никогда не плачет. Ученики занимаются только в этом ка– бинете. Я не встречаю больше своих друзей и ничего о них не знаю. Я совсем не могу читать без очков. Поезд отходит только в пять часов.

216. Remplacez les points par les adverbes «si», «tant», «tellement», «tr?s», «beaucoup» (замените пропуски наречиями в зависимости от смысла высказывания).

Il se sentait. malheureux. Il avait l’air. pitoyable. Le grand Michu ?tait, d’ailleurs. plus ag? que nous. Jamais je ne vis. de gr?ce et. de gravit?. L’avenir ?tait. magnifique et. sur. Ma femme et moi, nous aimons. la musique. Il est. t?t, il fait. doux. Il pouvait ? peine se voir dans sa petite glace. le jour ?tait sombre. Tu paraissais. press? tout ? l’heure. de rues ?taient vides comme ? quatre heures du matin. Dans la cour d’une grande maison il y a. de monde.

Правильные ответы (les r?ponses): tres, si, beaucoup, tant, tant, si, si, beaucoup, si, si, tant, tellement, beaucoup, beaucoup.

217. Remplacez les points par les adverbes «toujours», «bien», «jamais» (замените пропуски наречиями в зависимости от смысла высказывания).

Mademoiselle Clara se r?veillait. de bonne heure. Le docteur ?tait sombre, il fixait. son verre. On mangeait. dans la maison. Dans cet endroit perdu. des le?ons ressemblaient ? des histoires merveilleuses. Je perdais l’espoir de revoir. mon compagnon. Je n’oublierai. ce que vous avez fait. ? midi, l’averse tombait. Meaulnes en partant pensa qu’il reviendrait dans ce domaine bient?t et pour. Il fait. chaud. beau, dit Grandet en aspirant une forte partie d’air. J’ai fort. mang?, ma fois. ?coute donc, lui dit le viellard: si. tu te mets en col?re, garde la moiti? de ta col?re pour le lendemain. Sa voix ?tait plus sourde, que. dans le jardin, on voyait des all?es. droites. Voil. des ann?es que je n’ai eu le bonheur de vous rencontrer.

Правильные ответы (les r?ponses): toujours, toujours, bien, bien, jamais,

jamais, toujours, toujours, bien, bien, bien, jamais, jamais, bien, bien.

218. Mettez les adverbes au comparatif ou au superlatif (поставьте на– речия в сравнительную или превосходную степень).

Notre maison se trouve (loin) du centre de la ville que la v?tre. Il neige aujourd’hui (beaucoup) qu’hier. Ils sont arriv?s ? cette r?union (t?t) que les autres. Je suis fatigu?e, marche (vite). Parlez (lentement), je ne vous comprends pas. Il parle fran?ais (courrament) que moi. Les amis vous attendent, revenez (vite possible). Vous parlez (beaucoup) que tous les autres, parlez un peu (peu). Le rapport de l’?tudiant Petrov est (bien) fait que ceux des autres ?tudiants. La le?on d’aujourd’hui est apprise (mal) que celle d’hier. L’Angleterre ach?te (peu) de fruits que la France. Il pleut (beaucoup) en automne. Parfois je vais aux champs, mais (souvent) je me prom?ne dans la for?t. Qu’est-ce qui vous int?resse (beaucoup) dans la litt?rature fran?aise? Je connais cet homme (bien) que toi. Vous ?tes (peu) attentif que votre voisin. Cet ?l?ve est (peu) appliqu? de tous.

219. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

Говорите медленнее, я вас не понимаю. Верните эту книгу в библиоте– ку как можно быстрее, ее ждут. Она плавает так же хорошо, как ее брат. Я читаю по-французски лучше, чем по-английски. Чаще всего я встречаюсь с друзьями в выходной день. Этот студент интересуется больше всего литературой. В кабинете светлее, чем в коридоре. Я работаю меньше, чем ты. Теперь у меня больше свободного времени. Я не могу выразить свою мысль яснее. Моя семья меньше, чем семья моего друга. Этот дом больше, чем соседний. Теперь я тренируюсь больше и лучше выполняю упражне– ния. Эта передача лучше, чем вчерашняя. Она послушно последовала за матерью. Врач нашел ее нервной. Я умышленно вам солгал. Она весело улыбалась им. Свет резко освещал стол. В передней резко прозвонил звонок. Они питались исключительно молочными продуктами. Она уселась удобно и погрузилась в чтение. Жак горько рассмеялся. Он поспешно вер– нулся в столицу.

220. Remplacez les mots en italique par les adverbes de mani?re (замени– те выделенные слова наречиями образа действия).

Elle sourit avec tendresse . Elle repliait avec soin la lettre. Il s’approcha du jeune homme et le saisit d’une fa?on amicale par la nuque. Il riait en silence , la bouche close. Il rompit d’une fa?on brutale le silence. Il cligna avec malice les yeux vers la porte ouverte. Daniel s’arr?ta; son regard, une seconde, se fixa devant lui; il sourit d’une fa?on bizarre . On se demandait avec anxi?t? quelle serait leur r?ponse. Des nouvelles graves, alarmantes, communiquees d’une fa?on confidentielle par un ami, l’avaient d?cid? ? rentrer en Suisse. Je n’ai pas assez de monnaie. fit-il d’un air piteux . Il explqua d’une mani?re succincte l’affaire. Jacques, surpris, l’examina avec affection . Les tables ?taient d’une fa?on discr?te isol?es les unes des autres par des jardini?res de fleurs. Simon allait avec assiduit? ? l’?cole. Philippe, l’?il allume, forgeait avec passion , debout dans les ?tincelles. Avec complaisance , il expliqua ce qu’il voulait dire. Elle se laissait examiner avec impudeur . Le vieillard secouait avec obstination sa petite t?te.

112. Pr?cisez dans les propositions la nature de «si» (уточните смысл «si»).

N’avez-vous pas faim? – Si. Si ta pauvre m?re avait vecu, ?a la tuerait. Je n’ai jamais rien vu de si beau. Il n’est pas si spirituel. S’il ne dit rien, c’est qu’il est timide. Il dit cela si tristement que les larmes m’en vinrent aux yeux. Il ne sait si son espoir se r?alisera. J’?tais si fatigu? que je ne pouvais plus courir. Si vous passez par l?, vous le rencontrerez probablement. C’est si bon de retrouver des camarades au coll?ge! Je ne sais si je pourrai venir te voir ce soir. Elle est si bonne! On peut facilement l’apercevoir, il n’est pas si loin. Vous dites que non, moi, je dis que si. Je ne sais si j’ai bien fait en agissant de la sorte. Il n’est pas si m?chant qu’on le dit. Etes-vous donc si press?? Reviens voir si tout est pr?t.

113. Remplacez les points par «plus t?t» ou «plut?t» (замените пропуски на «plus t?t» или «plut?t» в зависимости от смысла высказывания).

Si tu ?tais sorti un peu . tu n’aurais pas manqu? le train. J’aime . la fraise que la cerise. que de perdre du temps, ?tudiez! Je suis venu. que vous. Il faut venir. si vous voulez le voir. Prenez. ce chemin. Il est venu. qu’on ne l’attendait. Je pr?f?re aller avec vous. que d’attendre. Je lui ai donne notre rendez-vous pour le cas o? nous n’aurions pas pu nous rencontrer. Il fallait le faire. Aucune angoisse cette fois, elle se sentait. intrigu?e, amus?e.

114. Pr?cisez la nature de «avant», «apr?s», «derri?re», «devant» (уточ– ните смысл наречий).

Les deux amis se s?parent avant d’arriver au pont de Charenton. Vous vous mettez d’accord, tous les quatre, pour vous retrouver aussit?t apr?s votre arriv?e ? Paris. Moi, je vous quitterai un peu avant. O? est Armand? Il est parti devant et je n’ai pas pu le rattraper. Partez, je vous rejoindrai apr?s. Pierrette entendit

la porte s’ouvrir derri?re elle. Ils se mirent ? courir, elle devant. Il courut apr?s eux.

115. Traduisez en fran?ais (переведите на французский язык).

В этом году она работает лучше, чем в прошлом. Сегодня больной чувствует себя хуже, чем вчера. У вас очень утомленный вид, наверное, вы спите меньше, чем нужно. Он читает по-французски более бегло, чем ты, но Андрей читает лучше всех. Идем быстрее, иначе мы придем позднее других. Кто работает больше всех? Твоя ручка пишет лучше моей. С тех пор как он переехал, мы видимся чаще. Она читает больше других.

В это утро она встала раньше, чем обычно. В этом году он зарабатывает больше, чем в прошлом. У меня нет столько терпения, сколько у тебя. Она так любит свою работу! Она столь же терпелива, как и добра. Она так по– хожа на свою мать. У меня столько книг, что мне придется купить еще один шкаф. Он подошел к ней так стремительно, что она отступила. Он совсем об этом не думает. Я никогда с ним не говорила. Он так бежал, что не может отдышаться.

Во французском языке существуют наречия непроизводные и образованные от различных частей речи.

Образование наречий с помощью суффикса -ment

Общее правило

Многие производные наречия во французском языке образованы от прилагательных с помощью суффикса -ment . Если форма мужского рода прилагательного не заканчивается на -e или гласную , то суффикс -ment присоединяется к форме женского рода:

faible => faiblement слабо

vrai => vraiment действительно

Lente (ж.р. от lent ) => lentement медленно

complète (ж.р. от complet )=> complètement полностью

Особые случаи

Некоторые французские наречия образованы от устаревших прилагательных: brièvement кратко , grièvement (blessé, brûlé) тяжело , traîtreusement коварно, предательски

Наречия образованные от прилагательных на -ant , -ent , оканчиваются соответственно на -amment , -emment :

prudent => prudemment осторожно

patient => patiemment терпеливо

courant => couramment бегло

constant => constamment постоянно

Обратите внимание на произношение: суффиксы -amment и -emment произносятся

Некоторые прилагательные, заканчивающиеся на гласную, в традиционном написании имеют accent circonflexe . Однако согласно изменениям, принятым Французской Академией в 1990 году , такие наречия могут писаться без accent circonflexe . Оба варианта написания считаются правильными.

assidu => assidûment / assidument усердно

du => dûment / dument надлежащим образом

gai => gaîment (устар.) весело (современная форма — gaiement)

К таким наречиям относятся слова: assidûment усердно , congrûment скудно , continûment непрерывно , crûment резко , dûment надлежащим образом , indûment незаконно , gaîment весело , goulûment жадно , pretendûment будто бы

При образовании некоторых наречий перед суффиксом -ment ставится .

Précis => précisément точно

Impuni => impunément безнаказанно

К таким наречиям относятся слова: aveuglément слепо , commodément удобно , communément обычно , conformément согласно , confusément неясно , énormément чрезмерно , expressément точно, строго , immensément безмерно , impunément безнаказанно , importunément навязчиво , obscurément неясно , opportunément своевременно , précisément точно , profondément глубоко , uniformément единообразно

Суффикс -ment очень продуктивен. С его помощью могут образоваться наречия не только от качественных прилагательных, но и от местоименных, а также от порядковых числительных и существительных.

autrement (от autre ) по-другому

tellement (от tel ) так, настолько

premièrement (от premier ) во-первых

troisièmement (от troisième ) в-третьих

diablement (от diable ) чертовки, дьявольски

vachement (от vache ) здорово, очень

Адвербиализованные прилагательные

Некоторые прилагательные могут употребляться в роли обстоятельства при глаголах, с которыми они образуют устойчивые словосочетания. Например:

parler, répondre, répéter haut (bas) — говорить, отвечать, повторять громко (тихо)

sentir bon (mauvais) хорошо (плохо) пахнуть

coûter, vendre, payer cher дорого стоить, продать, платить

travailler ferme упорно работать

aller droit — идти прямо

Подобное употребление прилагательных связано с тем, что в старофранцузском языке не было четкого разграничения между прилагательными и наречиями, поэтому адвербиальное (т.е. в качестве наречия) употребление прилагательных было общим явлением. Позднее такое употребление прилагательных сильно сократилось, хотя полностью не исчезло.

Сложные образования

Сложные образования представляют собой:

а) образования, в которых соединяются два наречия (напр. ci-dessus , là-dedans ) или наречие с предлогом (au-dessous , par-dessous )

б) различные предложные конструкции: enfin , sans doute , de bonne heure , de nouveau

в) сочетание существительного с прилагательным: longtemps , toujours , quelquefois и т.д.

г) наречия, образованные из причастных оборотов: maintenant (main+tenant), cependant (cela+pendant) и т.д.

д) наречия, образованные из сложных выражений: vis à vis , petit à petit , à cheval и т.д.

Как вы можете отметить, орфография, устанавливая то слитное, то раздельное написание таких наречий, поступает совершенно произвольно: ср., напр., davantage , но d»abord , enfin , но en train .

Видео:Все про Наречия Частотности в Английском Языке | За 11 минутСкачать

Все про Наречия Частотности в Английском Языке | За 11 минут

Место наречий частотности в английском предложении

Наречия частотности используются в речи постоянно, поэтому важно знать, где они стоят в предложении.

В основном наречия частотности характерны для времени Present Simple, однако, в других временах они тоже широко употребляются.

  • I’ve never been here. – Я ни разу здесь не был. – Present Perfect
  • He always sat in the chair and read. Then he went to bed. – Он всегда садился в кресло и читал. Затем ложился спать. – Past Simple

Итак, сегодня определимся с местом наречий частотности в английском предложении.

Видео:Наречия во французском. Как образовать, как отличить, примеры употребления.Скачать

Наречия во французском. Как образовать, как отличить, примеры употребления.

Наречия частотности в английском языке с транскрипцией

Для начала рассмотрим основные наречия частотности.

СловоТранскрипцияПеревод
always[ˈɔːlw(e)ɪz]всегда
all the time[ɔːl ðiː taɪm]все время
usually[ˈjuːʒʊəlɪ]обычно
normally[ˈnɔːməlɪ]обычно
often[ˈɒfən]часто
sometimes[ˈsʌmtaɪmz]иногда
occasionally[əˈkeɪʒnəlɪ]периодически, иногда
rarely[ˈreəlɪ]редко
hardly ever[ˈhɑːdlɪ ˈevə]редко (очень редко)
never[ˈnevə]никогда
constantly[ˈkɒnstəntlɪ]постоянно, непрерывно
regularly[ˈregjʊləlɪ]регулярно, систематически
every day (week, month, year)[ˈevrɪ]каждый день, неделю, месяц, год
from time to time[frɒm taɪm tuː taɪm]время от времени
once a month (week, year)[wʌns ɑ mʌnθ]раз в месяц, неделю, год
twice a week[twaɪs ɑ wiːk]два раза в неделю
three times a year[θriː taɪmz ɑ jɪə]три раза в год

Существуют и некоторые другие наречия частотности, но они употребляются реже.

Usually и normally взаимозаменяемы и несут абсолютно одинаковый смысл.

  • I normally wake up at 6. = I usually wake up at 6. – Я обычно просыпаюсь в шесть.

Обратите внимание! Более двух раз – 4 раза в год (неделю), пять раз и так далее образуется при помощи обычного количественного числительного плюс «times». Например, 6 раз в месяц – six times a month. То есть по последнему примеру в таблице.

Видео:Французский с нуля, ЭТИ слова на -ment могут выразить ВСЕСкачать

Французский с нуля, ЭТИ слова на -ment могут выразить ВСЕ

Место наречий частотности

Существует три основных случая. Разберем каждый по-отдельности.

  1. Слова every day, once a year (и аналогичные варианты), twice a week, three times a year, all the time, а также from time to time и regularly выносятся в конец предложения.

английский язык

Например,

  • They take their dog for a walk every day. – Они выгуливают собаку каждый день.
  • She travels abroad once a year. – Она ездит заграницу раз в год.
  • It rains all the time. – Все время идет дождь.
  • It happens from time to time. – Такое случается время от времени.
  • They meet and discuss problems regularly. – Они регулярно встречаются и обсуждают проблемы.
  1. Наречия частотности ставятся перед смысловым (главным) глаголом. Это правило касается всех остальных наречий в таблице (usually, often и так далее).
  • She always gets up early. – Она часто встает рано.
  • They usually go shopping together. – Они обычно ходят по магазинам вместе.
  • I don’t often read books. – Я не часто читаю книги.
  • Do you always get home late? – Ты всегда приходишь домой поздно?

Обратите внимание! В любой форме – утверждение, отрицание или вопрос – наречия частотности стоят перед смысловым глаголом.

  1. Наречия частотности ставятся после глагола to be. Это правило также касается всех наречий в таблице, кроме наречий из пункта 1.
  • She is always late. – Она всегда опаздывает.
  • He is constantly late. – Он вечно опаздывает.
  • He is never tired. – Он никогда не устает.
  • I’m not always busy. – Я не всегда занята.
  • Are you often sad? – Ты часто грустишь?

Видео:Bon или Bien. Как отличить наречие от прилагательного во французском языке?Скачать

Bon или Bien. Как отличить наречие от прилагательного во французском языке?

Особый случай

Наречия sometimes, occasionally могут стоять в начале предложения, когда говорящий хочет акцентировать внимание именно на частотности:

  • Sometimes I forget you are my stepfather. – Иногда я забываю, что ты мой отчим.
  • Occasionally I buy new books. – Периодически я покупаю новые книги.

Иногда эти наречия ставятся в конце фразы. Чаще это касается occasionally и в меньшей степени sometimes:

  • I see him occasionally. – Я иногда (изредка) вижу его.
  • She wears strange clothes sometimes. – Она иногда носит странную одежду.

Таким образом, нужно запомнить три правила:

  • Большая часть наречий частотности ставится перед смысловым, основным глаголом (main verb), но после глагола to be (am, is, are, was, were).
  • Некоторые наречия (в основном, состоящие из двух и более слов) ставятся в конце предложения.
  • Наречия sometimes, occasionally могут стоять в начале или в конце предложения.

Теперь вы знаете место наречий частотности в английском предложении. Используйте их в своей речи.

Видео:Французский язык НаречияСкачать

Французский язык  Наречия

Французский язык наречия количества

Итак, поговорим о наречиях. Для начала давайте разберемся, что же это такое.

В любом языке, будучи отдельной частью речи, наречие (отвечающее на вопрос «как?») чаще всего является зависимым членом предложения, определяя:

1) глагол (например: je mange lentement; il lit vite; elle arriva hier)

2) интенсивность прилагательного или другого наречия (c’est bien facile, très vite)

Как и в русском языке, наречия во французском могут выполнять функцию связки (tout à coup, toutefois). Оно также может служить определением при существительном (après la guerre, il restait trois maisons debout), может оно быть и обособленным (un bateau apparut, au loin).

Наречие ставится зачастую после глагола. Однако если оно обособленно, то его можно ставить либо перед, либо после глагольного узла: elle a souffert, terriblement или Terriblement, elle a souffert ici. Если используется одна из сложных глагольных форм, например, passé composé, то наречие ставят внутри этой формы, перед знаменательной или смысловой частью: elle a terriblement souffert.

1. Самыми широко употребляемыми и простыми из всех наречий, пожалуй, можно назвать количественные. Они отвечают на вопросы: «Как?» и «Сколько?». Мы не будем вдаваться в глубины грамматики и назовем только основные из них:

Beaucoup (с глаголом), très (с прилагательным и наречием), fort, bien, assez, peu

J’ai mangé trop – Я слишком много съел.

Il m’aime fort. – Он меня сильно любит.

Nous travaillons bien. – Мы работаем хорошо.

Кроме того, наречия во французском могут иметь значение сравнения. Это слова: autant, plus, environ, moins, presque, aussi, quelque, à peu près.

Например: Il m’aime moins que toi. – Он меня любит меньше, чем тебя.

Например: brusque – brusquement, simple – simplement и т.д.

Чтобы правильно сформировать наречие из прилагательного, нужно:

1) использовать прилагательного в форме женского рода (lourd-lourde-lourdement);

К исключениям относятся précis – précisement и vrai-vraiment.

3. К обстоятельственным наречиям относятся те, что определяют место и время.

Первые можно разделить на четыре группы:

1) определяющие место с точки зрения участника беседы: là-bas, ici, là, ailleurs, ça;

2) указывающие положение по отношению к некоему объекту: dehors, dedans, delà, dessus, dessous, alentour, devant, derrière, autour, deça. Они, как правило, заменяют предложное словосочетание. По поводу этой группы до сих пор спорят специалисты по грамматике, нередко называя такие наречия постфиксами – некой смесью наречия и предлога;

3) общие: nulle part, où, partout ;

4) оценочные: loin, près.

Что касается наречий времени, то их также разделяют на четыре подвида:

1) общие: toujours, quand, jamais;

2) абсолютного времени après, bientôt, maintenant, actuellement и т.д.

3) оценочные: tard, tôt;

4) относительного времени, которое определяют относительно к какому-либо моменту в будущем или прошлом: la veille, auparavant, ensuite, depuis, alors, puis

Видео:Наречия во французском языке. ИтогиСкачать

Наречия во французском языке. Итоги

Les adverbes (Наречия)

Les adverbes (Наречия)

Наречия места

Наречие, определяющее глагол, в простых временах стоит после глагола:

Примечание:
Служебное наречие y ставится перед глаголом (кроме повелительной формы):

Наречие, определяющее другие части речи, стоит перед ними:

Вопросителное наречие

Вопросительное наречие где, куда служит вопросом к обстоятельству места:

Наречия en, y

Примечание:
В утвердительной форме повелительного наклонения глаголы 1-ой группы и глагол aller пишутся с -s на конце перед en и y:

Quand pensez-vous aller à la campagne? — Nous pensons y aller après-demain.

(y aller = aller à la campagne).

Вопросительные наречия quand, comment

Comment prononce-t-il ces sons? — Il prononce bien ces sons. Как он произносит эти звуки?

2. К именной части сложного сказуемого, выраженной прилагательным (каков, какова, каковы):

Comment est votre chambre? — Ma chambre est grande et claire.
Какая у вас (ваша) комната?

а. простая инверсия:

b. сложная инверсия:

Сложная инверсия при подлежащем-существительном обязательна, если в предложении имеется прямое дополнение, выраженное существительным, или обстоятельственные слова:

Наречия ci и

Наречия ci и , стоящие после существительного, употребленного с указательным прилагательным, служат для усиления. Они пишутся с существительным через черточку:

Наречие plus

Наречие plus больше, употребленное перед прилагательным или наречием, служит для образования сравнительной степени:

Наречия на -ment

Во французском языке среди наречий образа действия имеются производные наречия, которые образуются из прилагательных при помощи суффикса -ment.

Как правило, суффикс -ment присоединяется к прилагательному в форме женского рода:

Если прилагательное оканчивается в мужском роде на гласную (произносимую или непроизносимую), суффикс -ment присоединяется к прилагательному в форме мужского рода:

В наречии gaiement суффикс -ment присоединяется к форме женского рода:

Примечание:

Место определительных наречий в предложении

В сложных временах наречия места и времени ставятся после спрягаемого глагола:

Наречия образа действия ставятся обычно также после глагола:

Однако, ряд наречий, такие как bien, mal, beaucoup, peu, assez, trop, encore, déjà, в сложных временах стоят чаще всего между вспомогательным глаголом и причастием:

Примечание:
Если наречия peu, beaucoup, assez, encore относятся не к глаголу, а к существительному, являющемуся дополнением глагола, они ставятся перед существительным:

Утвердительное наречие si

Утвердительное наречие si употребляется для опровержения того, что утверждается в вопросе, поставленном в отрицательной форме, или в отрицательном предложении:

Non, je ne suis pas malade Si, je suis malade.

Нет, я не болен. Да, я болен.

Vous ne m’avez pas écouté.

Non, je ne vous ai pas écouté. Si, je vous ai écouté.

Нет, я вас не слушал. Да нет, я вас слушал.

Примечание:

2. Утвердительное наречие si передается в русском языке словами да нет, да нет же, напротив, совсем наоборот, либо путем повторения глагола, который употреблен в отрицательной форме:

Вопросительное наречие pourquoi

Вопросительное наречие причины pourquoi служит для построения вопроса к придаточному причины, вводимому союзом parce que:

В вопросительном предложении, начинающемся с наречия pourqoui, обязательна сложная инверсия.

Наречие bien

Наречие bien, стоящее перед прилагательным или наречием в положительной степени, означает очень и является синонимом très:

Наречие autant

При существительном для выражения тождественной сравнительной степени употребляется количественное наречие autant. Вторая часть сравнения вводится, как обычно, союзом que:

Наречия aussi — non plus

Наречия aussi и non plus означают тоже. Aussi употребляется в утвердительном предложении, non plus — в отрицательном.

Attention! Non plus не исключает употребления в предложении второго элемента отрицания — pas.

Видео:Наречия 21 на французском в контексте - Cлова (Tellement, où, quand, pourquoi )Скачать

Наречия 21 на французском в контексте - Cлова (Tellement, où, quand, pourquoi )

Классификация французских наречий

По значению различаются следующие категории наречий:

Наречия места:

Dehors — снаружи

Dedans — внутри

Partout — везде

— там

Ici — здесь

Ailleurs — в другом месте

Quelque part — где-то

Наречия времени:

Parfois — иногда

Quelquefois — иногда, порою

Autrefois — раньше

Bientôt — скоро

Sitôt — как только, после того как

Aussitôt — тотчас, сразу

Tantôt — (сегодня) после полудня

Naguère – недавно

Tout à coup — вдруг

Jadis – давно, встарь

Tout de suite — сразу

Tout d’un coup — сразу, быстро

Jamais — никогда

Souvent — часто

Maintenant — теперь

Tard — поздно

Tôt — рано

Aujourd’hui — сегодня

Demain — завтра

Hier –вчера

Toujours — всегда

Déjà — уже

Наречия утверждения и отрицания:

Oui — да

Si — да (утвердительный ответ на отрицательный вопрос)

Certes — конечно, безусловно

Ne — не

Pas — не

Non — нет

Наречия сомнения:

Probablement — вероятно

Sans doute — вероятно

Peut-être — может быть

Наречия количества и степени:

Très — очень

Beaucoup — очень

Trop — слишком

Peu — мало

Assez — достаточно

Pas assez — недостаточно

Наречия последовательности:

Donc — итак

D’abord — сначала

Puis — затем

Enfin — наконец

Alors — тогда

Наречие tout

Наречие tout — полностью, целиком, совсем, совершенно, очень.

Ставится перед прилагательным или другим наречием.

Il est revenu tout bronzé de ses vacances. – После отпуска он вернулся очень загорелым.

Il est tout pâle ce matin. – Он очень бледный сегодня утром.

Nous nous intéressons tout particulièrement au 19-e siècle. – Особенно мы интересуемся 19 веком.

Наречие tout согласуется в роде и числе с прилагательным женского рода, если это прилагательное начинается с согласной буквы или «h» придыхательного:

toute – единственное число женский род

toutes – множественное число женский род

Elle est toute pâle. –Она совсем бледная.

Elle est tout heureuse.- Она совершенно счастлива.

Elle est tout égoïste. – Она очень эгоистична.

Важно не путать наречие и местоимение, т.к. от этого зависит согласование tout и перевод:

Les ordinateurs sont tous neufs. — Все компьютеры новые.

Les ordinateurs sont tout neufs. — Компьютеры совершенно новые.

Для улучшения французского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Видео:Степени сравнения наречий во французском языкеСкачать

Степени сравнения наречий во французском языке

Французский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

Видео:Наречия во французском языкеСкачать

Наречия во французском языке

Как образуется французское наречие

Наречия во французском или Adverbe – это неотъемлемая часть речи. Также, как и в русском языке, наречие означает признак действия и отвечает на вопросы «Как? Каким образом? Где? Куда? Откуда? Когда?»

Наречие характеризует глагол, то есть действие. Во французском языке множество наречий, которые помогают описать нюансы действий человека. Сегодня мы поговорим про наречие, про то, как оно образуется и какие функции имеет во французском языке.

Видео:Наречия 1 на французском - слова ne, pas, plus, bienСкачать

Наречия 1 на французском - слова ne, pas, plus, bien

Как образуется наречие во французском языке?

Здесь ничего сложного нет, главное – запомнить правило образования наречий во французском языке.

Основное большинство французских наречий образуются по следующей схеме: прилагательное в женском роде + суффикс –ment. Например:

Это общее правило, но есть и особые случаи происхождения или образования наречий во французском языке.

Некоторые французские наречия это слова, происходящие из латыни:

Некоторые французские прилагательные употребляются в качестве наречий:

Видео:Французский язык Урок 49 Образование наречийСкачать

Французский язык Урок 49 Образование наречий

Обратим внимание на особые случаи!

Особые случаи образования наречий во французском языке стоят того, чтобы их пристально изучить. Как мы уже сказали, основная схема образования наречий такова: прилагательное в женском роде + суффикс –ment. Но, как и в любом правиле, здесь существуют свои особенности и нюансы.

Исключение: Gaiement весело

Правило №2. В некоторых наречиях, которые образованы от прилагательных с конечной буквой «u», над этой буквой ставится так называемая «крыша», то есть accent circonflexe:

Правило №3. Некоторые наречия, которые образованы от формы женского рода прилагательного, принимают букву «é»:

К этому же правилу относятся и некоторые наречия, которые образованы от неизменяющихся по родам прилагательных. Например:

Правило №4. Прилагательные, которые заканчиваются на –ant и –ent, образуют наречия с окончаниями –amment и –emment (оба окончания произносятся одинаково [amã]:

Правило №5. Некоторые наречия образуются от устаревших форм французских прилагательных. Это следующие наречия:

Видео:Наречия во французском языке. Классификация, образование, место. Часть 1.Скачать

Наречия во французском языке. Классификация, образование, место. Часть 1.

Место наречий во французском предложении

Есть несколько правил, по которым наречие располагается в предложении. Вот эти правила:

Если наречие относится к прилагательному или другому наречию, то в предложении оно ставится перед определяемым словом:

Если в предложении наречие относится к глаголу, то оно ставится после него. Если же глагол находится в отрицательной форме, то наречие должно стоять после отрицательной частицы:

Если глагол находится в каком-либо сложном времени, то некоторые наречия ставятся между вспомогательным глаголом (Avoir или Etre) и причастием ParticipePassé (beaucoup, peu, bien, mal, encore, déjà, trop), остальные же ставятся после причастия Participe Passé:

Но обратите ваше внимание на то, что в некоторых случаях наречие может относиться не к глаголу, а к существительному. В таких ситуациях наречие ставится перед этим существительным-дополнением:

Если глагол в предложении выступает в одном из ближайших времен, то наречие должно находиться перед инфинитивом смыслового глагола:

Если же наречие относится ко всему предложению в целом, то оно может быть расположено либо в начале предложения, либо в его конце:

Что касается наречий времени и места, то они ставятся либо в начале предложения, либо в конце:

Видео:Наречия 18 на французском - Cлова (Vraisemblablement, Fréquemment, Habituellement, Successivement)Скачать

Наречия 18 на французском - Cлова (Vraisemblablement, Fréquemment, Habituellement, Successivement)

Самые употребляемые наречия

Друзья, предлагаем вам обратить внимание, и, может быть, даже заучить следующие наречия. Эти слова довольно часто употребляются и встречаются во французской речи, поэтому они вам обязательно пригодятся:

Наречия времени (les adverbes de temps):

Наречия места (les adverbes de place):

Наречия утверждения (les adverbes d’affirmation):

Наречия отрицания (les adverbes de négation):

Наречия последовательности (les adverbes de séquence):

Наречия количества и степени (les adverbes de quantité et de dégrée):

Наречия сомнения (les adverbes de doute):

Отдельно стоит сказать несколько слов о наречии Tout – всё, полностью, целиком, очень, совершенно, совсем.

В предложении данное наречие ставится перед прилагательным или другим наречием, и согласуется с ним в роде и числе. Обратите внимание:

Наречие Tout помогает образовать и другие наречия, в состав которых оно входит. Например:

Зная наречия во французском языке, можно значительно продвинуться в изучении грамматике. Желаем вам удачи!

Видео:ФРАНЦУЗСКИЙ Язык по Плейлистам 🇨🇵! - Французские НАРЕЧИЯ! - УРОК 13.Скачать

ФРАНЦУЗСКИЙ Язык по Плейлистам 🇨🇵! - Французские НАРЕЧИЯ! - УРОК 13.

Наречия во французском языке

Наречие играет зависимую роль и характеризует либо глагол, либо другое наречие или качественное прилагательное. Отвечает на вопросы «как?», «каким образом?», «где?», «куда?», «откуда?», «когда?». Эта часть речи уточняет место, время, способ действия, представленного глаголом. Указывает на степень качества или дефекта. Дает информацию о том, что думает говорящий.

Наречия частотности во французском языке

Видео:Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "Скачать

Уроки французского #57: Местоимение и наречие " y "

Формы наречий

Наречия во французском языке имеют три формы:

Видео:Урок#118: Tout / tous / toute / toutes - pronoms, adjectifs, adverbes. ФранцузскийСкачать

Урок#118: Tout / tous / toute / toutes - pronoms, adjectifs, adverbes. Французский

Типы наречий и способы их образования

По своим функциям наречия делятся на несколько типов, которые мы рассмотрим далее в таблице.

Наречия способа действия (adverbes de manière)

Большая часть образуется по правилу:

Кроме того, к этой группе относятся:

Особые случаи и исключения

Наречия места (adverbes de lieu)

Большая часть наречий места: ailleurs (в другом месте, в другое место), alentour (рядом), autour (вокруг, около), deçà (ниже), dedans (внутри, внутрь), dehors (снаружи, наружу), delà (там, туда), derrière (сзади, назад), dessous (снизу, вниз), dessus (сверху, наверх), devant (вперед, впереди, спереди), en (там, оттуда), hors (вне, уст. вон, наружу), ici (здесь, сюда), là (там, туда), loin (далеко), partout (везде, отовсюду), près (близко), y (там, туда), quelque part (где-то, куда-то).

Наречия времени (adverbes de temps ou locution adverbiale)

Большая часть наречий времени: alors (тогда), après (потом), à present (в настоящий момент), aujourd’hui (сегодня), auparavant (прежде), aussitôt (тотчас же), autrefois (прежде), avant (раньше), bientôt (скоро), cependant, d’abord (между тем, однако), déjà (вначале), demain (завтра), depuis (потом), désormais (отныне), dorénavant (впредь), encore (еще), enfin (наконец), ensuite (потом, затем), hier (вчера), jadis (некогда, ранее, в былые времена, встарь), jamais (никогда), longtemps (долго, давно), lors (уст. тогда, употребляется в сочетаниях, например des lors – с того времени, с тех пор), maintenant (сейчас), naguère (недавно), parfois (иногда), puis (потом, затем), quand (когда), quelquefois (иногда), sitôt (сразу же), soudain (вдруг), souvent (часто), sur-le-champ (на месте), tantôt (скоро), tard (поздно), tôt (рано), toujours (всегда), d’antan (используется как дополнение, переводится «в прошлом году», но часто употребляется в значении «раньше»), tout (совсем): tout de suite (сразу же), tout à l’heure (сейчас), tout à coup (внезапно), tout d’un coup (сразу, быстро).

Наречия количества и степени (adverbes de quantité et de dégrée)

Большая часть наречий количества и степени: assez (достаточно, довольно), pas assez (недостаточно), aussi (также, так же), autant (столько же, так же, настолько), beaucoup (много), advantage (больше, более), encore (еще), environ (приблизительно, около), guère (почти), même (даже), moins (меньше, менее, по крайней мере), peine (à) (едва ли), peu (мало), plus (больше, более), presque (почти), quelque (каково бы, около, несколько), si (так, да), tant (настолько), tellement (столько, настолько), tout (совсем), très (очень), trop (чересчур, слишком).

Наречия последовательности (adverbes de séquence)

Большая часть наречий последовательности: d’abord (вначале), donc (следовательно), puis (затем), enfin (наконец), alors (тогда), ensuite (затем, далее, потом), finalement (в конечном счете, окончательно).

Наречия утверждения (adverbes d’affirmation)

Большая часть наречий утверждения: assurément (безусловно), certainement (разумеется, конечно, несомненно), certes (конечно), oui (да), parfaitement (вполне, совершенно, абсолютно, полностью), sans doute (без сомнения, несомненно), volontiers (охотно), vraiment (действительно).

Наречия отрицания (adverbes de négation)

Большая часть наречий отрицания: non (нет), nullement (нисколько), ne … pas (не).

Наречия сомнения (adverbes de doute)

Большая часть наречий сомнения: apparemment (очевидно), peut-être (возможно), probablement (вероятно), sans doute (без сомнения), toutefois (все-таки, тем не менее), voire (даже), vraisemblablement (вероятно, правдоподобно).

Видео:Французский язык с Du Soleil. Урок 44. Наречие и его место во фразе.Скачать

Французский язык с Du Soleil. Урок 44. Наречие и его место во фразе.

Место наречия в предложении

C’est terriblement cher pour un si petit tableau. — Это ужасно дорого для такой маленькой картины.

J’habite à Paris déjà longtemps. — Я живу в Париже уже долго.

Cet enfant est encore bien jeune pour sortir si tard le soir. — Этот ребенок еще слишком молод, чтобы выходить так поздно.

Il voyage volontiers. — Он охотно путешествует.

Le vieil homme se dirigeait lentement vers une maison qu’il distinguait au loin. — Старик медленно шел к дому, который видел издалека.

Allez donc voir ailleurs si j’y suis. — Так что поищите в другом месте, если я буду там.

On mange trop, on boit trop, et on ne court pas assez. — Мы слишком много едим, много пьем, и мало бегаем.

Elle était mal habillée. — Она была плохо одета.

Важно! Если наречие относится не к глаголу, а к существительному, то оно ставится перед этим существительным-дополнением: J’ai lu beaucoup de livres. — Я прочитал много книг. Сравните: J’ai beaucoup lu. — Я много читал.

Je vais immédiatement te faire du café. — Я немедленно приготовлю тебе кофе.

Malheureusement, nous n’avons pas la possibilité de le faire (malheureusement). — К сожалению, у нас нет возможности сделать это.

Hier, il a plu (hier). — Вчера шел дождь.

Видео:Французский язык. 30 наречий, которые вам нужно знатьСкачать

Французский язык. 30 наречий, которые вам нужно знать

Упражнения

По ссылке вы можете скачать различные упражнения на французские наречия в формате PDF. Все задания дополнительно сопровождаются теорией на французском языке, а в конце файла есть ответы.

🌟 Видео

Наречия 5 на французском - Слова Ainsi, moins, ici, ouiСкачать

Наречия 5 на французском - Слова Ainsi, moins, ici, oui
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕