Наречия в корейском языке примеры
Наречия в корейском языке примеры. Наречия в корейском языке примеры Обратите внимание.
- Корейские наречия — 70 наречий с примерами
- Корейские наречия, содержание:
- 1. Наречия времени
- 2. Наречия частоты, периодичности
- 4. Наречия качества действия, сравнения. Другие популярные корейские наречия
- 충분히 — достаточно Пример: — 저는 한국 말을 잘 못해요… — 아니요! 충분히 잘해요. — Я не очень хорошо говорю по-корейски… — Нет! Ты достаточно хорошо говоришь.
- 아무튼 — в любом случае Пример: 누가 뭐라든 나는 아무튼 내 마음대로 살게요. Кто бы что ни говорил, в любом случае, я буду жить как велит мне сердце.
- Выпускная квалификационная работа Тема: Семантические особенности наречий в корейском языке (стр. 5 )
- 2.2.2 Наречия со значением образа действия
- 2.2.3 Количественные наречия
- 2.2.4 Сравнительно – уподобительные наречия
- 📽️ Видео
Видео:Все необходимые наречия в корейском языкеСкачать
Корейские наречия — 70 наречий с примерами
Корейские наречия — 70 наречий с примерами
Самые часто используемые корейские наречия с переводом на русский язык и с примерами использования. Наречия для TOPIK 1-3 уровня
Наречие на корейском будет — 부사 (буса)
Корейские наречия, содержание:
- Наречия выражающие время
- Корейские наречия частоты, периодичности, повторяемости
- Наречия выражающие качество действия, сравнение, другие самые популярные корейские наречия
Видео:Изучаем корейский язык. Наречия 부사 / Learning Korean. AdverbsСкачать
1. Наречия времени
오늘 — сегодня
내일 — завтра
Пример: 우리 오늘/내일 만납시다. Давай встретимся сегодня/завтра.
어제 — вчера
Пример: 나는 어제 친구랑 같이 영화관에 갔었어요. Я вчера вместе с другом ходил/а в кино.
오늘밤에 — сегодня ночью
Пример: 넌 오늘밤에 뭐해요? 별일 없으면 나랑 같이 드라이브 할래요? Что ты делаешь сегодня ночью? Если ничего особенного, то может покатаешься со мной на машине?
지난 밤 — прошлая ночь
지난 번 — прошлый раз
Пример: 난 지난 번에/ 지난 밤에 드라마를 아침까지 봤어요… Я в прошлый раз/прошлой ночью дораму до утра смотрел/а…
요즘 — в эти дни, последнее время
Пример: 요즘 날씨가 진짜 좋다. Последнее время погода правда хорошая.
지금, 바로 지금 — сейчас, прямо сейчас
Пример: 지금/지금 바로 그만하지 않으면 나는 진짜 못참겠어요. Сейчас/прямо сейчас если не остановишься я не сдержусь. >:(
다음 주 — следующая неделя
Пример: 다음 주부터 진짜, 진짜 공부 할게요. Со следующей недели я правда, правда буду учиться.
이미 — уже
Пример: 이미 다 했다고요? Говоришь уже всё сделала??
최근에 — последнее время, не так давно
Пример: 최근에 난 라면 안먹어요. Последнее время я не ем рамен.
그때 — тогда, в тот раз
Пример: 그때 넌 약속 했잖아요! В тот раз ты же обещала мне!
아까 — только что, (секунду назад, совсем недавно)
Пример: 아까 일어났어요. Я только проснулся.
나중에, 후에 — позже (когда-нибудь потом), после
Пример: 이 이야기 나중에 하면 안돼요? Этот разговор не можем потом начать?
이따가 — чуть позже, (позже, но в ближайшее время)
Пример: 이따가 전화할게요. Я позвоню чуть позже.
아직, 아직도 — пока ещё, всё ещё.
Пример: 아직도 나를 사랑하고 있니? Ты что всё еще меня любишь?
여전히 — по-прежнему (как в прошлые времена, всё так же)
Пример: 너는 여전히 정말 아름답네요. Ты по-прежнему и вправду красива.
Видео:26 ОСНОВНЫХ НАРЕЧИЙ В КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕСкачать
2. Наречия частоты, периодичности
자주 — часто
가끔 — иногда
Пример: 나는 운동을 가끔/ 자주 하죠. Я спортом иногда/часто занимаюсь.
항상, 늘 — постоянно, всегда
Пример: 얘는 항상 그래요. Она всегда так.
보통, 대개 — обычно
Пример: 아침에 보통 아무것도 안먹어요. Обычно ничего не ем по утрам.
결코, 절대 — никогда, ни за что
Пример: 나는 그런 남자들을 절대 좋아한 적이 없어요. Мне никогда не нравились такие мужчины.
주로, 일반적으로 — в основном, как правило, обычно
Пример: 주로 남자 먼저 연락 해야 돼지 않아? Обычно парень первый должен звонить(писать), разве не так?
거의 — практически
Пример: 와우 여기 거의 아무도 없네요. Вау, а здесь почти никого нету.
어느 정도, 꽤 — в какой-то степени, довольно, весьма
Пример: — 또 공무 안했어요? — 했죠… 어느 정도…
— Снова не учился? — Учился же… в какой-то степени…
상당히 — в значительной степени, довольно
Пример: 상당히 멀다. Достаточно далеко.
Видео:Обстоятельства времени в корейском языке. Корейские слова по темам.Скачать
4. Наречия качества действия, сравнения. Другие популярные корейские наречия
매우, 아주 — сильно, очень, совсем
Пример: 아주/매우 예뻐요. Очень красивая.
빨리 — быстро
천천히 — медленно
Пример: 그냥 천천히/빨리 하면 돼요. Просто если будешь делать быстро/медленно, то ок.
실제로, 진짜로 — лично, на самом деле, по правде
Пример: 저 아이돌 실제로 안다고요? Говоришь, что знаешь лично того айдола??
직접 — лично (сделать что-либо самому, лично)
Пример: 이걸 나한테 왜 물어봐요? 저 남자한테 가서 직접 물어봐! Почему у меня это спрашиваешь? Иди к этому мужчине и лично спроси!
스스로 — самостоятельно, сам/сама
Пример: 제가 한국 말을 스스로 배웠어요. Я самостоятельно изучала корейский язык.
방드시 — обязательно, непременно
Пример: 제가 방드시 한국에 가겠습니다. Я обязательно поеду в Корею.
변함없이 — без изменений, как всегда
Пример: 역시 저 배우 변함없이 최고. Как и ожидалось тот актер как всегда лучший.
열심히 — усердно
Пример: 너도 좀 바봐 네 동료 얼마나 열심히 일하는지. И ты посмотри, насколько усердно работает твой коллега.
충분히 — достаточно
Пример: — 저는 한국 말을 잘 못해요… — 아니요! 충분히 잘해요.
— Я не очень хорошо говорю по-корейски… — Нет! Ты достаточно хорошо говоришь.
완전히 — абсолютно, идеально
Пример: 나는 드디어 그 일을 완전히 끝냈다. Я наконец абсолютно закончил ту работу.
오히려 — напротив, наоборот, лучше
Пример: 너무 잘하려고 애쓰다 보면 오히려 실패하기 쉽다. Если очень стараться, чтобы выполнить что-либо на отлично, напротив очень легко провалиться.
차라리 — лучше, предпочительно
Пример: 차가 이렇게 막힐 줄 알았으면 차라리 걸어갈 걸 그랬다. Знал бы, что будет столько пробок, лучше пошел бы пешком.
어쩌면 — вероятно, возможно
Пример: 어쩌면 나는 그 사람 다시 안만날 수도 있어요. Возможно я больше не встречу того человека.
별로 — не особо, не совсем, не так
Пример: 저는 매운 음식 별로야. Мне не особо (нравится) острая еда.
빠짐없이 — без исключения
Пример: 다들 빠짐없이 민호를 좋아해요. Всем без исключения нравится Минхо.
아무튼 — в любом случае
Пример: 누가 뭐라든 나는 아무튼 내 마음대로 살게요. Кто бы что ни говорил, в любом случае, я буду жить как велит мне сердце.
어느새 — в какой-то момент, незаметно, вдруг
Пример: 그냥 어느새 갑자기 쓰러졌어요… 너무 무리해서 그런가? Просто внезапно в какой-то момент упал… может потому что слишком переутомился?
심지어 — даже, к тому же
Пример: 심지어 비가 와서 늦지 않을 수고 없었어요… К тому же пошел дождь, я просто не могу не опоздать.
쓸데없이 — бесполезно, не нужно
Пример: 쓸데없이 돈 좀 쓰지마요. Не трать впустую деньги.
어쨌든 — в любом случае, как бы то ни было
Пример: 어쨌든 찬열 나만 사랑하고 있어요. В любом случае Чанёль любит только меня.
혼자 — один, одна
함께 — вместе
Пример: — 혼자 갈거예요? — 아니요, 너와 함께 가려고 했는데요…
— Одна пойдешь? — Нет, с тобой собиралась пойти…
솔칙히 — честно
Пример: 솔칙히 말이야, 나는 연애에 대해 관심이 없다. Честно говоря, меня не интересуют отношения.
_______________________________
Корейские наречия — 70 наречий с примерами
Ребята, теперь мы открыли и youtube канал!
Если вам нравится Корея и вы мечтаете туда поехать — подписывайтесь ♥
Dayoung Youtube channel
Видео:Изучим Топ 10 основных предлогов в корейском языкеСкачать
Выпускная квалификационная работа Тема: Семантические особенности наречий в корейском языке (стр. 5 )
Азия Семантика Языки Выпускные квалификационные работы
- 서로 친구 사이였던 호랑이와 사자가 새끼를 낳았습니다. 그러자 둘은 한 집에모여 같이 살기로 했습니다.31 У тигра и львицы между собой были дружественные отношения и у них родились дети. После этого они решили жить под одной крышей.
В данном примере наречие 서로 выступает в качестве уточняющего признака. То есть, точно можно определить, что у персонажей сказки из данного отрывка отношения дружбы были направлены друг на друга, а не на третье лицо.
2.2.2 Наречия со значением образа действия
Наречия образа действия составляют самую большую группу наречий. Соотносятся они с глаголом и служат для обозначения способа, характера действия. Большая часть таких наречий образуется путем добавления адвербиального суффикса -게 к соответствующим прилагательным.
- В селении на большом дворе собираются сельские детишки и интересно проводят время. Некоторые дети играют в чехарду, некоторые – в клек, играть им увлекательно.
В данном примере есть два наречия образа действия, семантически повторяющие значение прилагательных, от которых образованы. От дескриптивного глагола재미있다 – интересный, путем прибавления постфикса –게 образовано образное наречие 재미있게 в значении «интересно». Второе наречие образовано аналогичным образом 신나다 – дескриптивный глагол со значением «захватывающий, увлекательный» образует наречие 신나게 — увлекательно.
Наряду с наречиями, образованными грамматически, в адвербиальной лексике корейского языка очень много простых наречий, например 자주 — часто, 언제나, 항상 — всегда, 늘 — постоянно, 가끔 — иногда, 거의 안, 전혀 안 – почти не, 슬며시 — тайком, 후닥닥 – наспех и т. д.
- 계단을 후닥닥 내려가지 마. Не спускайся второпях по лестнице. 나스짜씨는 뉴스를 자주 봅니까? Часто ли Настя смотрит новости?
Здесь нельзя не отметить тот факт, что у наречий в корейском языке есть некоторые специфичные характеристики. Таким образом, наречия 전혀 — совсем, 별로 – не очень, не совсем, 결코 – никак не, отнюдь, 여간 – чрезмерно, абсолютно, 절대로 — совершенно всегда используются с отрицательным значением.
- 나는 그 사람을 별로 안 좋아. Мне не особо нравится этот человек. 너에게 결코 나쁜 말을 하지 않겠습니다. Я никогда не скажу тебе плохого слова.
Наречия с отрицательным значением (부정부사) – это наречия, отрицающие содержание определяемого глагола. В современном корейском языке два таких наречия: 안 и 못, например:
- 나는 안 갑니다. Я не иду. 나는 못 갑니다. Я не могу пойти.
При сравнительном анализе приведенных примеров видно, что отрицание 안 соответствует русскому отрицанию «не/ни», а отрицание 못 несет в себе более конкретный смысл «не мочь (что-либо сделать)».
2.2.3 Количественные наречия
В своем основном понимании количественные наречия указывают на объем или меру интенсивности действия, а также степень качества. В группе количественных наречий можно наблюдать переход от качественно-оценочного восприятия с субъективно-эмоциональным окрасом к точно выраженному объективному обозначению степени и количества.
Количественные наречия – это разряд адвербиальной лексики, выражающей счет и степень численности. В дальнейшем семантически разряды количественных наречий можно разделить на несколько направлений. Это наречия меры и степени проявления действия или признака, например:
- “허허, 그 녀석. 뉘 집아이인지 장난이 꽤 심하군!” «Ха-ха, этот мальчишка. Чей же он, достаточно сильно баловливый!»
- “별걱정을 다 하는구려. 언제든 제가 깨달을 때까지 그냥 내버려 둡시다.”
- «Все еще сильно переживают. Просто оставьте все как есть, пока сам не осознает».
Над Чон Як Еном стояли трое братьев. Все трое, как и Як Ен в детстве, были озорниками. Но, повзрослев, все стали серьезнее и крайне преданны родителям.
Когда наречия меры и степени употребляются в предложении, у них отсутствуют дополнительные аффиксы. В то время, когда другие наречия могут стоять в любом месте в предложении, наречия меры и степени должны стоять прямо перед глаголом.
- 저는 저의 친구를 자주 만나요. Я часто встречаюсь со своим другом.
Также во многих случаях данная категория наречий может образовываться от соответствующих дескриптивных глаголов. Множество наречий в корейском языке образуется добавлением постфикса «-게» к корню дескриптивного глагола.
Для более легкого понимания рассмотрим следующие примеры:
Из прилагательных, которые оканчиваются на 하다 иногда можно образовать наречие, просто меняя -하다 на -히. С большинством таких прилагательных можно применять оба способа образования наречия – прибавляя как -게, так и -히 – и значение от этого не поменяется. Поскольку сами корейцы не могут толком объяснить принципиальную разницу между 조용하게 и 조용히, использование того или иного наречия в предложении напрямую зависит от контекста и ситуации35.
Также некоторые количественные наречия образуются несколько иным образом. В этом случае наречия очень схожи с дескриптивными глаголами, от которых они образованы. В большинстве случаев разница между ними достаточно очевидна, однако рассмотрим слова 많이 и 많다. В этом случае значения слов очень близки, особенно это заметно при переводе.
- 저는 많은 밥을 먹었어요. Я съел много риса. 저는 밥을 많이 먹었어요. Я съел много риса.
Слова많이 и 많다имеют одно и то же значение, несмотря на то, что в первом случае — это атрибутив дескриптивного глагола, а во втором — это наречие.
2.2.4 Сравнительно – уподобительные наречия
Данная категория сравнительно – уподобительных наречий актуальна для лингвистов – корееведов, связано это с тем, что она вызывает много противоречий и различных точек зрения. В корейском языкознании вопросы изобразительных слов изучены совершенно недостаточно; более того, нет ни одной специальной работы, посвященной описанию изобразительных слов. Поэтому в данной работе мы рассмотрим этот пункт подробнее.
В работах по корейской грамматике можно найти лишь упоминание об изобразительных словах и, в лучшем случае, — краткое описание этих слов внутри определенной части речи – наречия. По вопросу о соотношении изобразительных слов и частей речи среди лингвистов — корееведов существуют различные взгляды.
📽️ Видео
Все корейские союзы за 15 минутСкачать
[Корейский язык] Где? Здесь, там, слева и дрㅣLena RUKO tvСкачать
Изучаем корейский язык. Урок 106. -게 (образование наречий)Скачать
4 уровень (1 урок - 2 часть) ВИДЕОУРОКИ КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКАСкачать
Все времена в корейском языке за 20 минутСкачать
ГОВОРИМ ПО-КОРЕЙСКИ С НОСИТЕЛЯМИ 🇰🇷❣️Скачать
Наречия частотности в корейском языке.Скачать
50 самых основных прилагательных на корейском языке с Mr.SongСкачать
100 Самых основных глаголов на корейском - корейский язык c Mr.SongСкачать
800 КОРЕЙСКИХ СЛОВ. Марафон корейского языкаСкачать
Все основные частицы в корейском языкеСкачать
С этой схемой вы точно сможете составлять корейские предложенияСкачать
Топ 10 основных грамматик для общенияСкачать
Попробуйте перевести на корейский язык «что?»Скачать
Вкусные наречия на Корейском//Elvira//Скачать