Немецкие глаголы с приставками

Отделяемые и неотделяемые приставки в немецком языке

Привет, дорогие друзья. Для многих русскоговорящих студентов изучение отделяемых приставок немецких глаголов становится настоящим испытанием. В данной статье мы проясним туманную тему приставок и объясним, как определить глаголы с отделяемой приставкой и что же с ними делать в немецком языке.

Видео:КАК ПРИСТАВКИ МЕНЯЮТ СМЫСЛ СЛОВ?Скачать

КАК ПРИСТАВКИ МЕНЯЮТ СМЫСЛ СЛОВ?

Глаголы с отделяемой приставкой

Глаголы с отделяемой приставкой

В немецком языке отделяемыми приставками в большинстве случаев выступают предлоги и наречия:

ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, fest-, her-, hin-, los-, mit-, nach-, vor-, weg-, wieder-, zu-, zurück-, zusammen- и другие.

Отделяемые приставки в немецком языке всегда стоят под ударением. Они отделяются от глагола и стоят в конце предложения.

Возьмем немецкий глагол anrufen — звонить кому-либо, который обладает ударной приставкой:

  • Ich rufe dich heute an.
  • Я позвоню тебе сегодня.

Из примера видно, что приставка стоит в конце предложения.

Глаголы с отделяемой приставкой

Если же глагол с отделяемой приставкой находиться в предложении, состоящего из двух и более предложений, то приставка должна отходить в конец того предложения, к которому относить сам глагол с этой приставкой:

  • Ich rufe dich an und wir sprechen darüber.
  • Я позвоню тебе, и мы поговорим об этом.

Если глагол с отделяемой приставкой употребляется с другими глаголами, чаще с модальными, то тогда отделяемая приставка у глагола не отрывается от него, а сам глагол стоит на последнем месте в Infinitiv, например:

  • Ich muss dich heute anrufen.
  • Я должен тебе сегодня позвонить.

Если первый глагол не модальный, а например, стоит целое выражение или глагол приказания сделать что-либо, или же любой глагол, требующий после себя другого глагола в Infinitiv, то тогда употребляется частица zu, которая ставиться между отделяемой приставкой глагола и его смысловой основой.

Сам глагол с отделяемой приставкой стоит также в конце предложения:

  • Ich habe keine Zeit, dich heute anzurufen.
  • У меня нет времени тебе сегодня позвонить.
  • Ich befehle dir, mich heute anzurufen.
  • Я приказываю тебе сегодня мне позвонить.

Если же Вам нужно использовать в предложении с глаголом, имеющей отделяемую приставку, прошедшее время Perfekt, то отделяемая приставка стоит перед приставкой ge-, образующей Partizip II смыслового глагола, например:

  • Ich habe dich heute angerufen.
  • Я тебе сегодня звонил.

Нужно также отметить, что отделяемой приставкой может также быть и слово с самостоятельным значением, например:

zurück — назад, обратно:

zurückgeben – возвращать, дословно давать назад.

  • Ich gebe dir das zurück.
  • Я возвращаю тебе это;

fern — далеко:

fernsehen – смотреть телевизор, дословно смотреть на расстоянии.

  • Ich sehe fern.
  • Я смотрю телевизор.

К тому же можно встретить глаголы, у которых вместо отделяемой приставки стоит еще один глагол, например kennen lernen – познакомиться (по старой орфографии kennenleren); stehenbleiben – останавливаться.

  • Ich lerne dich kennen.
  • Я знакомлюсь с тобой.
  • Ich bleibe stehen.
  • Я останавливаюсь.

Видео:Урок 2O. ГЛАГОЛЫ, ВСЕ ОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРИСТАВКИ, ПОНЯТНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. Как запомнить?Скачать

Урок 2O. ГЛАГОЛЫ, ВСЕ ОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРИСТАВКИ, ПОНЯТНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. Как запомнить?

Неотделяемые приставки в немецком языке

К неотделяемым приставкам в немецком языке относятся:

be-, ge-, er-, ver-, zer-, emp-, ent-, miss-

Эти приставки легко запомнить с помощью фразы «Беги, офицер» = be, ge, er, ver, zer.

Неотделяемые приставки всегда безударные и всегда пишутся слитно с корнем.

Рассмотрим предложения с глаголом, у которого приставка не отделяется:

  • Ich bespreche dieses Buch.
  • Я обсуждаю эту книгу.

По этому примеру видно, что приставка be не ушла в конец предложения, как это происходит с отделяемой приставкой, а осталась с глаголом.

Неотделяемые приставки всегда остаются со смысловой частью глагола при любых обстоятельствах, в любой части предложения и в сочетании с любыми глаголами и выражениями. Например:

  • Ich bespreche dieses Buch und du liest diesen Text.
  • Я обсуждаю эту книгу, а ты читаешь этот текст.

Если глагол с неотделяемой приставкой употребляется с другим глаголом или же выражением, требующим после себя Infinitiv с частицей zu, то эта частица zu стоит перед самим глаголом с неотделяемой приставкой.

  • Ich habe keine Zeit, dieses Buch zu besprechen.
  • У меня нет времени обсуждать эту книгу.
  • Ich befehle dir, dieses Buch zu besprechen.
  • Я приказываю тебе обсудить эту книгу.

Что касается образования прошедшего времени Perfekt с глаголом, имеющим неотделяемую приставку, то приставка ge-, использующаяся для образования Partizip II смыслового глагола, в этом случае не употребляется.

Смысловая часть глагола, часть глагола без приставки, изменяется при этом в соответствии с правилом образования этого самого Partizip II для сильных и слабых глаголов.

  • Ich habe dieses Buch besprochen.
  • Я обсуждал эту книгу.

Видео:Урок немецкого языка #20. Глаголы с отделяемыми приставками в немецком языке.Скачать

Урок немецкого языка #20. Глаголы с отделяемыми приставками в немецком языке.

Отделяемые и неотделяемые приставки

Некоторые приставки, такие как durch-, um-, über- могут быть как отделяемыми, так и неотделяемыми.

Если на них падает ударение, то они отделяемые:

dúrchbrechen — ломать

  • Ich breche durch.
  • Я ломаю.

úmfahren — объезжать

  • Ich fahre um.
  • Я объезжаю.

Если на них ударение не падает, то они неотделяемые:

durchscháuen — видеть насквозь

  • Ich durchscháue.
  • Я вижу насквозь.

umármen — обнимать

  • Ich umárme.
  • Я обнимаю.

Давайте кратко подведем итоги после изучения этой непростой темы:

  • неотделяемые приставки как правило безударны, а их значения — абстрактны
  • отделяемые приставки — ударны, а “смысл” их жизни перемещение в пространстве (а именно — в конец предложения), что также будет и их основным значением.

Отделяемые и неотделяемые приставки

Если вам хотелось бы углубить ваши познания в замысловатой немецкой грамматике и научиться применять ее на практике, то смело записывайтесь на курсы немецкого языка, где опытные преподаватели помогут вам освоить все нюансы и подготовиться к экзаменам.

Видео:САМЫЕ ВАЖНЫЕ ГЛАГОЛЫ! От А1 до В2, немецкий язык, управление глаголов! Rektion der Verben!Скачать

САМЫЕ ВАЖНЫЕ ГЛАГОЛЫ! От А1 до В2, немецкий язык, управление глаголов! Rektion der Verben!

Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками

В немецком языке многие глаголы могут изменяться с помощью приставок. Таким образом, глагол получает другое значение.

В спрягаемых формах глагола некоторые приставки отделяются, такие приставки являются отделяемыми. Другие приставки в глаголах никогда не отделяются, такие приставки являются неотделяемыми.

Например: anstehen – отделяемая приставка – ich stehe an, du stehst an, … стоять в очереди – я стою в очереди, ты стоишь в очереди. bestehen – неотделяемая приставка – ich bestehe, du bestehst, … преодолеть – я преодолеваю, ты преодолеваешь.

Видео:Немецкий язык, 25 урок. ПРИСТАВКИ: отделяемые и неотделяемыеСкачать

Немецкий язык, 25 урок. ПРИСТАВКИ: отделяемые и неотделяемые

Неотделяемые приставки

Всего существует 8 неотделяемых приставок:

be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-

  • Эти приставки в глаголах никогда не отделяются, в том числе и в спрягаемой форме глагола. Неотделяемые приставки безударны, то есть ударение падает не на приставку, а на корень глагола. Например: Ich bestehe die Prüfung. Я сдам экзамен.
  • Глаголы с неотделяемыми приставками образуют причастие II без префикса ge-. Например: Ich habe die Prüfung bestanden. Я сдала экзамен.

Видео:ВСЕ ГЛАГОЛЫ С ПРЕДЛОГОМ ANСкачать

ВСЕ ГЛАГОЛЫ С ПРЕДЛОГОМ AN

Отделяемые приставки

Наиболее распространенные отделяемые приставки:

ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, los-, mit-, nach-,
her-, hin-, vor-, weg-, zu-, zurück-

  • На отделяемые приставки всегда падает ударение (ánstehen). В спрягаемой форме глагола эти приставки стоят отдельно от глагола, как правило, в конце предложения.
    Например: Ich stehe an der Kasse an. Я стою в очереди в кассу.
  • Глаголы с отделяемыми приставками образуют причастие II с помощью префикса ge, который добавляется между приставкой и глаголом.
    Например: Ich habe an der Kasse angestanden. Я стоял в очереди в кассу.

Видео:Выучи немецкий быстро. Глаголы с приставками. Тренировка. Урок 1. (Видео 2) Курс А2.1Скачать

Выучи немецкий быстро. Глаголы с приставками. Тренировка. Урок 1. (Видео 2) Курс А2.1

Отделяемые и неотделяемые приставки

Приставки durch-, hinter-, über-, um-, unter- могут быть как отделяемыми (ударными), так и неотделяемыми (безударными).

  • С некоторыми глаголами эти приставки являются всегда отделяемыми.
    Например: umschauen – er schaut sich um осматриваться – он осматривается
  • С другими глаголами с эти приставки – всегда неотделяемые.
    Например: umarmen – sie umarmt ihn обнимать – она его обнимает
  • С некоторыми глаголамы эти приставки могут быть как отделяемыми, так и неотделяемыми. При этом глаголы с отделяемой приставкой и глаголы с неотделяемой приставкой имеют разные значения.
    Например: umfahren – Er fährt das Schild um. – Er umfährt das Schild. наезжать/объезжать – Он наезжает на дорожный знак. — Он объезжает дорожный знак.

Видео:70 немецких глаголов с предлогами на каждый день A1 | A2 | B1 | B2 | C1Скачать

70 немецких глаголов с предлогами на каждый день A1 | A2 | B1 | B2 | C1

Beispiel

Немецкие глаголы с приставкамиНемецкие глаголы с приставками
Er fährt das Schild um.Er umfährt das Schild.

Примечание

Приставка отделяется, если на неё падает ударение, приставка не отделяется, если на неё не падает ударение.

💥 Видео

ВСЕ ГЛАГОЛЫ С ПРЕДЛОГОМ ÜBERСкачать

ВСЕ ГЛАГОЛЫ С ПРЕДЛОГОМ ÜBER

Verbale Präfixe. Глагольные приставки в немецком языкеСкачать

Verbale Präfixe. Глагольные приставки в немецком языке

25 ГЛАГОЛОВ С ПРЕДЛОГОМ AUFСкачать

25 ГЛАГОЛОВ С ПРЕДЛОГОМ AUF

УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ 🇩🇪 I A1-A2 I Разговорный немецкий. Часть 1Скачать

УПРАВЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ 🇩🇪 I A1-A2 I Разговорный немецкий. Часть 1

Глагол ziehen с приставками be-, er- и ver-. Deutsch mit Bozena KornСкачать

Глагол ziehen с приставками be-, er- и ver-. Deutsch mit Bozena Korn

ЗНАЧЕНИЕ НЕОТДЕЛЯЕМЫХ ПРИСТАВОКСкачать

ЗНАЧЕНИЕ НЕОТДЕЛЯЕМЫХ ПРИСТАВОК

Урок немецкого языка #32. Глаголы с предлогами (управление глаголов) — damit, darüber, darauf, davonСкачать

Урок немецкого языка #32. Глаголы с предлогами (управление глаголов) — damit, darüber, darauf, davon

Немецкий язык. Глагол nehmen и его значения с приставкамиСкачать

Немецкий язык. Глагол nehmen и его значения с приставками

Отделяемые приставки в немецком языке | Немецкая грамматика + упражнение!Скачать

Отделяемые приставки в немецком языке | Немецкая грамматика + упражнение!

Немецкий язык. Глаголы с отделяемой приставкой - Как их правильно использовать?Скачать

Немецкий язык. Глаголы с отделяемой приставкой - Как их правильно использовать?

Trennbare und untrennbare Verben. Отделяемые и неотделяемые приставки в немецком языке.Скачать

Trennbare und untrennbare Verben. Отделяемые и неотделяемые приставки в немецком языке.

Что означает приставка ver? 🇩🇪Скачать

Что означает приставка ver? 🇩🇪
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕