Немецкие модальные глаголы таблица с переводом

Модальные глаголы в немецком ( Спряжение möchten, wollen, dürfen, können, sollen, müssen)

Модальные глаголыОтличительной особенностью модальных глаголов в немецком языке является выражение субъективного отношения говорящего к каким-либо действиям, процессам или явлениям. Под модальностью понимается желание, нежелание, возможность, невозможность, разрешение, запрещение, рекомендация, способность, требование, приказание и т.п. что-либо совершить. По этой причине модальные глаголы обязательно употребляются в паре с глаголами смысловыми, называющими конкретные действия. Инфинитив смыслового глагола употребляется в паре с модальным глаголом без частички «zu».Чисто модальных глаголов в немецком всего лишь шесть.

dürfen

Глаголы «dürfen» и «können» служат для выражения возможности совершить какие-либо действия. Глагол «dürfen» выражает разрешение, полномочие или право на какие-либо действия, а в отрицательных предложениях – запрещение или отсутствие права на упоминаемые действия. Этот глагол используется также в предложениях, когда есть необходимость выразить то, что что-либо делать не рекомендовано, например:

  • Im Wohnzimmer dürfen deine Gäste nicht rauchen. – В гостиной твоим гостям курить нельзя (запрет).
  • Deine Kinder dürfen diese Pflaumen sammeln und essen. . Твоим детям можно собрать эти сливы и съесть их (разрешение).
  • Peter darf diesen Vertrag unterzeichnen. – Петер может подписать этот контракт (наличие полномочия).
  • Man darf Pflanzen mitten am Tage nicht gießen. – Цветы не рекомендуется поливать среди дня.

Спряжение глагола «dürfen» выглядит следующим образом:

  • Ich darf hier übernachten. – Мне можно (= разрешено) здесь переночевать.
  • Du darfst hier übernachten. – Тебе можно здесь переночевать.
  • Er darf hier übernachten. – Ему можно здесь переночевать.
  • Wir dürfen hier übernachten. – Нам можно здесь переночевать.
  • Ihr dürft hier übernachten. – Вам можно здесь переночевать.
  • Sie dürfen hier übernachten. – Им можно здесь переночевать.

können

Глагол «können» служит для выражения способности или возможности что-либо совершить, например:

  • Dein Freund kann hinter unserem Haus parken. – Твой друг может припарковаться за нашим домом (возможность).
  • Meine Tochter kann gut stricken. – Моя дочь хорошо вяжет (умение).

Спряжение глагола «können» выглядит следующим образом:

  • Ich kann Suppen kochen. – Я умею готовить супы.
  • Du kannst Suppen kochen. – Ты умеешь готовить супы.
  • Er kann Suppen kochen. – Он умеет готовить супы.
  • Wir können Suppen kochen. – Мы умеем готовить супы.
  • Ihr könnt Suppen kochen. – Вы умеете готовить супы.
  • Sie können Suppen kochen. – Они умеют готовить супы.

sollen

Глаголы «sollen» и «müssen» служат для выражения различных оттенков долженствования. Глагол «sollen» выражает требование выполнить какие-либо действия исходя из существующих законов, заповедей, общественной морали и долга, например:

  • Ihre Partner sollen unsere Gesetzgebung berücksichtigen. – Ее партнеры должны (= обязаны) учитывать наше законодательство.
  • Jetzt soll er deine Cousine heiraten. – Теперь он должен жениться на твоей двоюродной сестре (моральный долг).
  • Ihre Eltern haben ihr gesagt, dass sie heute alles einkaufen soll. – Ее родители сказали ей, что она должна сегодня сделать все покупки (приказание).

Спряжение глагола «sollen» выглядит следующим образом:

  • Ich soll meinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Я должен сдать свое сочинение завтра рано утром.
  • Du sollst deinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Ты должен сдать свое сочинение завтра рано утром.
  • Er soll seinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Он должен сдать свое сочинение завтра рано утром.
  • Wir sollen unsere Aufsätze morgen früh abgeben. – Мы должны сдать наши сочинения завтра рано утром.
  • Ihr sollt eure Aufsätze morgen früh abgeben. – Вы должны сдать свои сочинения завтра рано утром.
  • Sie sollen ihre Aufsätze morgen früh abgeben. – Они должны сдать свои сочинения завтра рано утром.

müssen

Глагол «müssen» используется для выражения вынужденности осуществить что-либо вследствие давления извне или согласно внутренней потребности. Он также помогает передать признание неизбежности чего-либо, например:

  • Barbara muss ihre Mutter vom Flughafen abholen, weil sie einen schweren Koffer hat. – Барбара должна встретить свою мать в аэропорту, потому что у той тяжелый чемодан (внутренняя потребность).
  • Du musst alle Themen wiederholen, weil ihr morgen eine Kontrollarbeit schreiben werdet. – Ты должен повторить все темы, поскольку завтра вы будете писать контрольную работу (вынужденность).
  • Petra musste sich dort erkälten, weil sie keine Jacke mitgenommen hat. – Петра должна была там простудиться, потому что не взяла с собой куртку (неизбежность).

Спряжение глагола «müssen» выглядит так:

  • Dort muss ich nur Englisch sprechen. – Там я должен говорить только по-английски.
  • Dort musst du nur Englisch sprechen. – Там ты должен говорить только по-английски.
  • Dort muss sie nur Englisch sprechen. – Там она должна говорить только по-английски.
  • Dort müssen wir nur Englisch sprechen. – Там мы должны говорить только по-английски.
  • Dort müsst ihr nur Englisch sprechen. – Там вы должны говорить только по-английски.
  • Dort müssen sie nur Englisch sprechen. – Там они должны говорить только по-английски.

wollen

Глаголы «wollen» и «möchten» служат для выражения разных степеней желания и намерения что-то сделать. Глагол «wollen» передает твердое намерение или желание что-либо сделать, например:

  • Ich will meinen nächsten Urlaub in Spanien verbringen. – Я хочу провести свой следующий отпуск в Испании (твердое намерение, план на будущее).
  • Ihre Eltern wollen im Herbst ihre Wohnung vermieten. – Ее родители собираются сдать осенью свою квартиру (твердое намерение, план на будущее).
  • Petra will ihrer Freundin nicht lügen. – Петра не хочет врать своей подруге (сильное нежелание).

Спряжение глагола «wollen» выглядит так:

  • Ich will diese Ereignisse in meinem nächsten Artikel beschreiben. – Я хочу (= намерен) описать эти события в своей следующей статье.
  • Du willst diese Ereignisse in deinem nächsten Artikel beschreiben. – Ты намерен описать эти события в своей следующей статье.
  • Er will diese Ereignisse in seinem nächsten Artikel beschreiben. – Он должен описать эти события в своей следующей статье.
  • Wir wollen diese Ereignisse in unserem nächsten Artikel beschreiben. – Мы должны описать эти события в нашей следующей статье.
  • Ihr wollt diese Ereignisse in eurem nächsten Artikel beschreiben. – Вы должны описать эти события в вашей следующей статье.
  • Sie wollen diese Ereignisse in ihrem nächsten Artikel beschreiben. – Они должны описать эти события в своей следующей статье.

möchten

Глагол «möchten» служит для выражения желания или вежливой просьбы, побуждения что-либо сделать, например:

Видео:Урок немецкого языка #5. Модальные глаголы в немецком языке.Скачать

Урок немецкого языка #5. Модальные глаголы в немецком языке.

Немецкие модальные глаголы

Модальные глаголы выражают отношение говорящего к действию, а именно: хочет ли он выполнять это действие (wollen), может ли он выполнить это действие (können), должен ли он выполнять это действие (müssen) и т.д.

Вследствие этого модальные глаголы требуют после себя полнозначного глагола, который стоит в инфинитиве без частицы zu: Er muss heute länger arbeiten.

Видео:Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. ModalverbenСкачать

Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. Modalverben

Значение модальных глаголов в немецком языке

dürfen

a) иметь разрешение или право
In diesem Park dürfen Kinder spielen. — В этом парке детям разрешено играть.

b) запрещать (всегда в отрицательной форме)
Bei Rot darf man die Straße nicht überqueren. — Улицу нельзя переходить на красный свет

c) не рекомендовать
Man darf Blumen in der Mittagshitze nicht gießen. — Не рекомендуется поливать цветы во время полуденной жары.

können

a) иметь возможность
In einem Jahr können wir das Haus bestimmt teurer verkaufen. — Через год мы точно сможем продать дом дороже.

b) иметь способность к чему-либо
Er kann gut Tennis spielen. — Он умеет хорошо играть в теннис.

mögen

a) иметь/не иметь склонности, расположения к чему-л.
Ich mag mit dem neuen Kollegen nicht zusammenarbeiten. — Мне не нравится работать с новеньким.

b) то же значение, но глагол выступает как полнозначный
Ich mag keine Schlagsahne! — Я не люблю взбитые сливки!

ich möchte, du möchtest и т. д.

c) иметь желание
Wir möchten ihn gern kennen lernen. — Мы хотели бы познакомиться с ним.

d) вежливо просить, побуждать к какому-либо действию
Sie möchten nach fünf bitte noch einmal anrufen. — Не могли бы вы позвонить еще раз после пяти.

müssen

a) быть вынужденным выполнять деиствие под давлением внешних обстоятельств
Mein Vater ist krank, ich muss nach Hause fahren. — Мой отец болен, я должен ехать домой.

b) быть вынужденным выполнять действие по необходимости
Nach dem Unfall mussten wir zu Fuß nach Hause gehen. — После аварии мы должны были идти домой пешком.

c) признавать неизбежность происшедшего
Das musste ja so kommen, wir haben es geahnt. — Это должно было произойти, мы предчувствовали это.

d) Вместо müssen с отрицанием стоит = nicht brauchen + zu + Infinitiv
Mein Vater ist wieder gesund, ich brauche nicht nach Hause zu fahren. — Мой отец снова здоров, мне не нужно ехать домой.

sollen

a) требовать выполнения действия в соответствии с заповедями, законами
Du sollst nicht töten. — Ты не должен убивать.

b) требовать выполнения действия в соответствии с долгом, моралью
Jeder soll die Lebensart des anderen anerkennen. — Каждый должен уважать образ жизни другого.

c) подчеркивать, что действие выполняется по чьему-либо приказу, поручению
Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen. Das hat der Arzt gesagt. — Я должен прийти натощак на исследование. Так сказал врач.

wollen

a) выражать твердое желание
Ich will dir die Wahrheit sagen. — Я хочу сказать тебе правду.

b) сообщать о своем намерении сделать что-то, о планах на будущее
Im Dezember wollen wir in das neue Haus einziehen. — В декабре мы хотим въехать в номый дом.

1. В ряде случаев основной глагол может опускаться:

Ich muss nach Hause (gehen). Sie kann gut Englisch (sprechen). Er will in die Stadt (fahren). Ich mag keine Schlagsahne (essen).

2. Модальный глагол может употребляться без основного, если основной глагол упомянут в предыдущем контексте:

Ich kann nicht gut kochen. Meine Mutter konnte es auch nicht. Wir haben es beide nicht gut gekonnt.

Видео:ВСЕ модальные глаголы I A1-B2 I Немецкий языкСкачать

ВСЕ модальные глаголы I A1-B2 I Немецкий язык

Спряжение и употребление модальных глаголов в немецком языке

Таблица спряжения модальных глаголов в настоящем времени Präsens

modgl

Таблица спряжения модальных глаголов в прошедшем времени Präteritum

modgl2

Видео:Модальные глаголы können/ dürfen в немецком языке. Я умею. Можно мне? Простые фразы для начинающих.Скачать

Модальные глаголы können/ dürfen в немецком языке. Я умею. Можно мне? Простые фразы для начинающих.

Место модального глагола в простом предложении

1. Модальный глагол в форме презенса или имперфекта стоит в простом предложении на втором месте.
2. Если модальный глагол употребляется в форме перфекта или плюсквамперфекта, второе место в предложении занимает спрягаемая часть сказуемого — вспомогательный глагол haben. Модальный глагол употребляется в инфинитиве и следует за полнозначным глаголом, занимая последнее место в предложении.

Präsens: Der Arbeiter will den Meister sprechen .

Präteritum: Der Arbeiter wollte den Meister sprechen .

Perfekt: Der Arbeiter hat den Meister sprechen wollen .

Plusquamperfekt: Der Arbeiter hatte den Meister sprechen wollen .

Видео:Модальные глаголы в немецком языкеСкачать

Модальные глаголы в немецком языке

Место модального глагола в придаточном предложении

1. Модальный глагол в форме презенса или имперфекта стоит в придаточном предложении на последнем месте.

2. Если модальный глагол употребляется в форме перфекта или плюсквамперфекта, то он также стоит в форме инфинитива на последнем месте. Спрягаемая часть сказуемого — вспомогательный глагол — стоит перед обоими инфинитивами.

Präsens: Es ist schade, dass er uns nicht besuchen kann .

Präteritum: Es ist schade, dass er uns nicht besuchen konnte .

Perfekt: Es ist schade, dass er uns nicht hat besuchen können .

Plusquamperfekt: Es ist schade, dass er uns nicht hatte besuchen können .

💥 Видео

Урок 6. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ в немецком языке. Modalverben Deutsch. Können Sollen Müssen Wollen MöchtenСкачать

Урок 6. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ в немецком языке. Modalverben Deutsch. Können Sollen Müssen Wollen Möchten

Немецкий язык, 21 урок. Модальные глаголы können, wollen. ModalverbenСкачать

Немецкий язык, 21 урок. Модальные глаголы können, wollen. Modalverben

Урок 26: модальные глаголы в прошедшем времени KONNTE, WOLLTE, SOLLTE, MUSSTE. Урок 26.1.Скачать

Урок 26: модальные глаголы в прошедшем времени KONNTE, WOLLTE, SOLLTE, MUSSTE. Урок 26.1.

СМЫСЛЫ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВСкачать

СМЫСЛЫ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. Как запомнить неправильные глаголы-все СИЛЬНЫЕ немецкие глаголы с переводом!Скачать

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. Как запомнить неправильные глаголы-все СИЛЬНЫЕ немецкие глаголы с переводом!

150 НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВСкачать

150 НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ

Урок немецкого языка #51. Субъективное значение модальных глаголов в немецком.Скачать

Урок немецкого языка #51. Субъективное значение модальных глаголов в немецком.

Модальные глаголы в немецком | глагол SOLLENСкачать

Модальные глаголы в немецком | глагол SOLLEN

Немецкий язык, 29 урок. Глаголы mögen и wissenСкачать

Немецкий язык, 29 урок. Глаголы mögen и wissen

Немецкий для начинающих. Модальные глаголы - как правильно использовать в речи?Скачать

Немецкий для начинающих. Модальные глаголы - как правильно использовать в речи?

Немецкие модальные глаголы können и dürfen.Скачать

Немецкие модальные глаголы können и dürfen.

Модальные глаголы в субъективном значении | Немецкая грамматикаСкачать

Модальные глаголы в субъективном значении | Немецкая грамматика

ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.Скачать

ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.

Модальные глаголы на немецком. Практика. Доводим до автоматизма!Скачать

Модальные глаголы на немецком. Практика. Доводим до автоматизма!

Немецкий с нуля. Модальные глаголы в прошедшем времени. Глаголы war/hatte. Предложения с alsСкачать

Немецкий с нуля. Модальные глаголы в прошедшем времени. Глаголы war/hatte. Предложения с als
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕