Невозвратные глаголы в немецком

Возвратные глаголы

Возвратные глаголы – глаголы с возвратным местоимением sich (смотрите также возвратное местоимение).

Beispiel

Невозвратные глаголы в немецком

Gestern lief ich durch die Stadt. Plötzlich blieb ich stehen.
Ich kannte mich hier nicht aus. Oh nein! Ich hatte mich verlaufen . Ich ärgerte mich über meinen Fehler.

Настоящие возвратные глаголы

Настоящие возвратные глаголы обозначают действие, направленное на субъект, и используются с возвратным местоимением sich. Это местоимение нельзя заменить другим словом.

Например: Ich kannte mich aus. Я ориентировался (в городе). (Нельзя сказать: Ich kannte den Weg aus .)

Некоторые из этих глаголов имеют только возвратное значение.

Например: sich auskennen – Ich kannte mich nicht aus. ориентироваться – Я ориентировался. sich verlaufen – Ich hatte mich verlaufen. заблудиться – Я заблудился.

Некоторые глаголы имеют частично возвратное значение. В определенных значениях они являются возвратными, в других – нет. К этим глаголам относятся, например, такие глаголы, как ärgern, aufhalten, ausziehen, verlassen.

Например: sich ärgernIch ärgerte mich über meinen Fehler. сердиться – Я сердилась из-за своей ошибки. (возвратный) jemanden ärgernEr ärgert gern seine Schwester. злить кого-то – Он любит злить свою сестру. (невозвратный) sich aufhaltenWir halten uns gerade in München auf. находиться – Мы сейчас находимся в Мюнхене. (возвратный) jemanden aufhaltenIch will Sie nicht aufhalten. задерживать кого-то – Я не хочу ее задерживать. (невозвратный) sich ausziehenIch habe mich ausgezogen. раздеваться – Я разделся. (возвратный) ausziehenIch bin aus dem Haus meiner Eltern ausgezogen. выселяться; выезжать – Я выехала из дома своих родителей. (невозвратный) sich auf jemanden verlassenIch verlasse mich auf dich. на кого-то положиться – Я полагаюсь на тебя. (возвратный) jemanden verlassenSie hat ihren Freund verlassen. расставаться с кем-то – Она рассталась со своим парнем. (невозвратный)

Ненастоящие возвратные глаголы

Ненастоящие возвратные глаголы отличаются тем, что они могут использоваться в том же значении без возвратного местоимения sich. Глаголы без возвратного местоимения обозначают действие, направленное на объект (а не на субъект).

  • Глаголы с возвратным местоимением в аккузативе:
    sichanziehen, schminken, umdrehen, verstecken, waschen
    Например: Das Kind zieht sich an. Ребенок одевается. (возвратный) но: Die Mutter zieht das Kind an. Мать одевает ребенка. (невозвратный)
  • Глаголы с возвратным местоимением в дативе:
    sich etwasanziehen, bestellen, holen, kaufen, putzen, waschen
    Например: Ich ziehe mir die Jacke an. Я надеваю (на себя) куртку. (возвратный) также: Ich ziehe die Jacke an. Я надеваю куртку. (невозвратный) но: Die Mutter zieht dem Kind die Jacke an. Мать одевает ребенку куртку. (невозвратный)

Образование

  • Глагол спрягается и используется с соответствующим возвратным местоимением. Возвратные глаголы употребляются с возвратным местоимением sich только в 3 лице единственного и множественного числа. В 1 и 2 лице единственного и множественного числа употребляется соответствующее личное местоимение в аккузативе или дативе.
Личное местоимениеichduer/sie/eswirihrsie/Sie
Возвратное местоимение в аккузативеmichdichsichunseuchsich
Возвратное местоимение в дативеmirdirsichunseuchsich
Временная формаВозвратное местоимение в аккузативеВозвратное местоимение в дативе
ПрезенсIch ärgere mich.Du kaufst dir ein Eis.
ПерфектIch habe mich geärgert.Du hast dir ein Eis gekauft.
ПретеритIch ärgerte mich.Du kauftest dir ein Eis.
ПлюсквамперфектIch hatte mich geärgert.Du hattest dir ein Eis gekauft.
Футур IIch werde mich ärgern.Du wirst dir ein Eis kaufen.
Футур IIIch werde mich geärgert haben.Du wirst dir ein Eis gekauft haben.

Возвратные глаголы в немецком и русском

Возвратные глаголы в немецком языке не всегда соответствуют возвратным глаголам в русском языке (глаголам, которые заканчиваются на -ся), и наоборот. Ниже вы найдете примеры таких глаголов.

Примеры глаголов, которые в немецком являются возвратными, а в русском – нет:

НемецкийРусскийПример
sich erinnernвспоминать, помнитьIch erinnere mich noch gut an meine Kindheit. Я хорошо помню свое детство
sich langweilenскучатьKarl ist allein zu Hause und langweilt sich. Карл один дома и скучает.
sich erholenотдыхатьAm Strand haben wir uns gut erholt. На пляже мы хорошо отдохнули.
sich verspätenопаздыватьGabi verspätet sich ständig. Габи постоянно опаздывает.
sich etwas ansehenсмотреть; рассматривать (что-л.)Wir schauen uns eine Dokumentation an. Мы смотрим документальный фильм.
sich beteiligenучаствоватьDie Studenten beteiligten sich an einer Demonstration. Студенты участвуют в демонстрации.

Примеры глаголов, которые в русском являются возвратными, а в немецком – нет:

Возвратные глаголы в немецком языке

Deutsche Grammatik einfach

​На этой странице ты найдешь объяснения на тему «Возвратные глаголы». Я объясню тебе, что они собой представляют. Ты познакомишься с различными ​Возвратными местоимениями, а затем сможешь отличать возвратные глаголы от «мнимых возвратных» и узнаешь, когда ​возвратное местоимение нужно употреблять в падеже Dativ, а когда — в падеже Akkusativ​.

​Что такое возвратные глаголы?

Возвратные глаголы имеют дополнительное ​Возвратное местоимение, которое может стоять в падеже Akkusativ или Dativ. Это местоимение ​возвратное. Оно относится к ​субъекту предложения..

​Существуют возвратные глаголы (настоящие) и «мнимые возвратные».

​Примеры:

Reflexive Verben

​Возвратные местоимения

Reflexivpronomen

Дальнейшую информацию о конкретных местоимениях ты найдешь в уроке: Что такое местоимения (Pronomen), а также здесь: ​Возвратные местоимения

Что такое настоящие возвратные глаголы?

Настоящий возвратный глагол ВСЕГДА возвратный.

​​Возвратное местоимение этого глагола нельзя заменить или опустить.

​К нему нельзя также задать вопрос.

  • „Ich konzentrieremich (auf den Unterricht).“

Глагол „konzentrieren“ нельзя употребить без возвратного местоимения.

В словаре такие глаголы представлены как «s. konzentrieren» или «sich konzentrieren». И в тех случаях, когда глагол в твоем языке не является возвратным, здесь следует обязательно употребить ​возвратное местоимение.

​И в тех случаях, когда глагол в твоем родном языке не возвратный, следует ​обязательно употребить возвратное местоимение .

Что такое «мнимые» возвратные глаголы?

​»Мнимый» возвратный глагол может употребляться как возвратный и как не возвратный. Это всегда зависит от содержания предложения.

​К нему можно задать вопрос.

Глагол может относиться также к объекту, а не к субъекту, и тогда он не возвратный.​

  • „Ich waschemich .“

(Здесь глагол возвратный, т.к. он относится к субъекту. ⇒ Необходимо ​возвратное местоимение.)

  • „Ich waschemeine Hände.“

(Здесь глагол не возвратный, т.к. он относится НЕ к субъекту, а к объекту „Hände“ . ⇒ Здесь возвратное местоимение не нужно.)

​Возвратное местоимение в падеже Dativ или Akkusativ?

​Правило для большинства случаев:

Dativ oder Akkusativ Reflexivpronomen

​Исключение: ​При глаголе имеется определенное ​дополнение​, т.е. он требует определенного ​падежа​.

​Порядок слов:

Reflexivpronomen Wortstellung 1

Reflexivpronomen Wortstellung 2

  • „Ich dusche mich jetzt nicht,…“ – главное предложение

Reflexivpronomen Wortstellung 3

​Только глагол уходит в конец.

​С модальным и вспомогательным глаголом:

Reflexivpronomen mit Modalverben

​Только глагол уходит в конец.

​Возвратные глаголы используют ​возвратные местоимения.

Возвратные местоимения могут стоять в падеже Dativ или Akkusativ.

​Место возвратного местоимения в предложении зависит от того, идет ли речь о ​главном предложении или о ​придаточном.

Тебе нравится EasyDeutsch?

​Используй комментарий в конце каждой темы, чтобы дать свою оценку, как положительную, так и отрицательную!

Внеси свой E-mail в мою рассылку и получай все новости прямо на свою почту вместе с моим бесплатным курсом грамматики, в котором я тебе каждый понедельник просто и доступно объясняю очередную тему по грамматике.

Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕