Особенности употребления глагольных форм и наречий
Особенности употребления глагольных форм и наречий. Особенности употребления глагольных форм и наречий У него нет окон ча ния.
- Тема: «Морфологические нормы употребления глагола, глагольных форм и наречий. Нормы употребления глаголов
- Обсуждаем проблему толкования
- §2. Виды глагола
- §3. Переходность
- §4. Возвратность
- §5. Спряжение
- §6. Наклонение
- Изъявительное наклонение
- Повелительное наклонение
- Условное наклонение
- §7. Время
- §8. Лицо
- Безличные глаголы
- §9. Род
- §10. Число
- Формы глагола
- Проба сил
- Итоговый тест
- Верно ли считать, что глагол — это знаменательная часть речи?
- Какие морфологические признаки объединяют все глагольные формы?
- Глаголов какого вида больше среди русских производных глаголов?
- Формы какого времени нет у глаголов СВ?
- Могут ли непереходные глаголы управлять существительными в В.п.?
- Верно ли считать, что переходные глаголы невозвратные?
- Как называются глаголы, имеющие в одних формах окончания 1-го спряжения, а в других — 2-го?
- Как изменяются глаголы в настоящем времени?
- Могут ли безличные глаголы быть сказуемым в двусоставных предложениях?
- Является ли время постоянным (неизменяемым) признаком глагола?
- Как изменяются глаголы в прошедшем времени?
- Являются ли однокоренные глаголы с разными приставками и разным значением видовой парой: переписать — дописать ?
- Правильные ответы:
- Еще по теме 21. Грамматические нормы. Нормы употребления форм русского глагола:
- Деепричастия наречно-глагольная категория
- Деепричастия как гибридная наречно-глагольная категория
- Образование и употребление деепричастия совершенного вида
- Переход наречий в модальные слова
- Наречия и частицы
- Предложные наречия
- Наречия и союзы
- 📹 Видео
Видео:Русский язык 7 класс (Урок№30 - Наречие как часть речи. Употребление наречий.)Скачать
Тема: «Морфологические нормы употребления глагола, глагольных форм и наречий. Нормы употребления глаголов
1. Глаголы, оканчивающиеся на –ся, нельзя использовать в речи, если в тексте не разводятся четко два значения: а) страдательное, указывающее, что кто-то испытывает на себе чужое воздействие; б) возвратное, свидетельствующее о том, что кто-то направляет действие сам на себя. Совпадение этих значений в речи создает иногда неясность смысла: Я вчера стиралась – сама себя стирала? Ребята кидались шишками – сами в себя кидали? В этих случаях необходимо заменить форму с –ся другим глаголом.
В подобной правке не нуждаются только научные тексты, в которых необходимо подчеркнуть значение самого действия или процесса, а не его производителя, а также если требуется обратить внимание на объект действия, а не на субъект: В книге изучаются …., Факты являются… и т.д.
2.В литературном языке не употребляются формы 1 лица ед. ч. настоящего или будущего времени от глаголов победить, убедить, очутиться, чудить, висеть и др. Вместо этих сочетаний лучше употреблять описательный оборот (я одержу победу ).
3. В русском языке при образовании глаголов несовершенного вида (что делать? ) с помощью суффиксов -ыва- , -ива- от глаголов совершенного вида (что сделать? ) наблюдается чередование корневых гласных О / А.
Например: затронуть – затрагивать, освоить – осваивать, оспорить – оспаривать, усвоить – усваивать, удвоить – удваивать, удостоить – удостаивать и др.
На сегодняшний день в глаголах несовершенного вида норма признает приоритетный корневой А.
Список исключений : опозоривать, обусловливать (и доп. обуславливать ), подытоживать, узаконивать, опорочивать, приурочивать, уполномочивать, озабочивать, обеспокоивать, опошливать, приохочивать, разрознивать, сморщивать, обезболивать, ускоривать, отсрочивать, сосредоточивать (и доп. сосредотачивать ).
4. Рекомендуются формы полощет, плещет, машет, колышет, кудахчет, мурлычет, мяукает, сыплет, щиплет (а не: полоскает, плескает, махает, колыхает, кликает, кудахтает, мурлыкает, мяучит, сыпет, щипет – формы разговорные и просторечные).
5. Литературными считаются следующие формы повелительного наклонения: высунь, выставь, выправь, высыпь, почисть, не порть, не корчь, уведомь, закупорь, лакомься, откупорь, взгляни, выйди, не кради, положи.
6. Необходимо правильно образовывать действительное причастие настоящего времени (суффиксы –ущ-, -ющ-, -ащ-, -ящ- ), чтобы не допускать появления таких слов, как искающих . Для предупреждения ошибок необходимо последовательно показать образование причастия: искать – они ищ-ут – ищ-ущ-ий (окончание глагола –ут заменяется суффиксом причастия –ущ ).
7.Неправильны формы причастий на –щий от глаголов совершенного вида со значением будущего времени, которое у них по норме отсутствует (неверно: сделать – сделающий, вздумать – вздумывающий и т.д.). Также ошибочны формы причастий с частицей бы , поскольку глаголы в условном наклонении причастий не образуют (неверно: общение, зависевшее бы от ситуации ).
8. Правильно образовывайте от глаголов с суффиксом -ну- следующие причастия:
сохраняйте суффикс-ну- в причастиях, образованных от глаголов без приставок (мокнувший, слепнувший );
устраняйте суффикс в причастиях, образованных от глаголов с приставками (промокший, прилипший, ослепший ).
9. Соблюдайте временную соотнесенность у глаголов и причастий с другими членами предложения (Неправильно: Опытный врач-психиатр консультирует, проводит лечение у себя дома или приедет к пациенту по вызову. Правильно: Опытный врач-психиатр консультирует, проводит лечение у себя дома или приезжает к пациенту по вызову .).
§1. Общая характеристика глагола как части речи
Глагол — это самостоятельная знаменательная изменяемая часть речи. Глагольное слово объединяет разные формы. Какие именно, зависит от интерпретации некоторых важных понятий.
Обсуждаем проблему толкования
Самые существенные расхождения касаются толкования того, чем являются причастия и деепричастия. Одни авторы считают, что причастия и деепричастия — это особые формы глагола, а другие полагают, что это особые части речи. В результате по-разному трактуется вопрос о количестве глагольных форм. Сторонники первой точки зрения учат, что глагольное слово включает формы:
- начальную форму — неопределённую форму глагола (или, как её ещё называют, инфинитив),
- спрягаемые формы, как личные, так и безличные,
- склоняемую форму — причастие,
- неизменяемую форму — деепричастие.
А сторонники второй точки зрения исключают причастие и деепричастие из глагольных форм. На нашей схеме поэтому причастия и деепричастия связаны с глаголом прерывистыми линиями.
Все глагольные формы объединяются общими неизменяемыми признаками. Изменяемые признаки, если они есть, могут быть различными.
1. Грамматическое значение: «действие».
К глаголам относятся слова, отвечающие на вопросы: что делать? , что сделать?
2. Морфологические признаки:
- постоянные — вид: совершенный-несовершенный, переходность, возвратность, тип спряжения;
- изменяемые
- у спрягаемых форм: число, наклонение, время, лицо (в повелительном и изъявительном наклонении настоящего и будущего времени), род (в условном и изъявительном наклонении в прошедшем времени в единственном числе);
- у склоняемых форм (причастий): род, число, падеж;
- у неизменяемых форм (неопределённой формы глагола и деепричастия) — нет.
Внимание:
Те, кто исключает причастия и деепричастия из глагольных форм, не рассматривают признаки причастий и деепричастий в этой теме.3. Синтаксическая роль в предложении:
Личные формы глагола, а также безличные глаголы чаще всего бывают сказуемым.
Я люблю Петербург.
Светает.Неопределённая форма глагола — сказуемым или его частью, а также подлежащим и несколько реже — главным членом односоставного безличного предложения, дополнением, определением и обстоятельством.
Я люблю гулять по Петербургу.
Гулять по Петербургу — огромное удовольствие.
Быть дождю!
Дети просили нас поехать в Петербург.
У нас возникло желание поехать в Петербург.
Я пошёл пройтись по вечернему Петербургу.Внимание:
Синтаксическая роль причастий и деепричастий рассматривается только теми авторами, которые относят их к формам глагола.Причастия бывают: полные — определением, краткие — сказуемым.
Петербург — город, основанный Петром I.
Петербург основан Петром I.
Деепричастия бывают в предложении обстоятельством.
Основав Петербург, Пётр I перенёс туда столицу.
Видео:Деепричастие и деепричастный оборот | Русский язык TutorOnlineСкачать
§2. Виды глагола
Вид — это постоянный морфологический признак глагола. Все глаголы относятся к совершенному или несовершенному виду. Общепринятым является обозначение:
- СВ — для глаголов совершенного вида,
- НСВ — для глаголов несовершенного вида.
Вопросы к глаголу как к части речи: что делать? что сделать? — отражают деление глаголов по видам.
Образование видов
Большинство непроизводных русских глаголов — это глаголы НСВ, например: есть, жить, любить, прыгать, кричать.
От них с помощью приставок и суффиксов образуются глаголы СВ, например:есть → поесть, доесть, переесть,
жить → пожить, дожить, пережить,
любить → полюбить,
прыгать → прыгнуть,
кричать → крикнуть.Также в русском языке распространено образование глаголов НСВ от глаголов СВ. При этом используются суффиксы НСВ: -ыва-, -ва-, -а-, например:
переписать → переписывать,
сбить → сбивать,
решить → решать.Некоторые глаголы СВ и НСВ составляют видовые пары, например:
делать — сделать,
писать — написать,прыгать — прыгнуть,
расписывать — расписать.Значение у глаголов, составляющих видовую пару, различается только одним компонентом: процесс — результат, многократное — однократное действие.
Многие глаголы СВ и НСВ видовой парой не считаются, т.к. кроме значения вида различаются еще каким-либо дополнительным значением, например:- писать (НСВ)
- дописать (СВ, дополнительное значение: доведение действия до конца),
- переписать (СВ, дополнительное значение: совершение действия заново),
- списать (СВ, дополнительное значение: совершение действия по образцу, копирование),
- исписать (СВ, дополнительное значение: написать много, покрыть письмом какую-то поверхность) и т.д.
Глаголы СВ И НСВ имеют разные формы:
- у глаголов НСВ в изъявительном наклонении три формы времени, например:
- настоящее время: люблю, любишь, любит, любим, любите, любят,
- будущее время: буду любить, будешь любить, будет любить, будем любить, будете любить, будут любить (форма будущего времени, образованная с помощью глагола быть , называется составной формой),
- прошедшее время: любил, любила, любило, любили.
- будущее время: полюблю, полюбишь, полюбит, полюбим, полюбите, полюбят,
- прошедшее время: полюбил, полюбила, полюбило, полюбили.
В русском языке есть двувидовые глаголы . Это глаголы, у которых значение вида можно определить только в контексте. В одних контекстах они выступают как глаголы СВ, а в других как НСВ, например:
В конце концов преступников казнили (СВ).
Преступников казнили целый месяц (НСВ).
Вчера он обещал (СВ), что заедет к нам сегодня.
Каждый день он обещал (НСВ) заехать, но всякий раз откладывал свой визит.Не удивляйся:
Если у глагола разные лексические значения, то и видовые пары могут быть разные.
Учить (НСВ) — выучить (СВ) что? (слова, стихотворение, песню), т.е. учить что-то самому(-ой).
Учить (НСВ) — научить (СВ) кого? (сына, детей, старшеклассников, спортсменов), т.е. учить кого-то чему-то.Видео:Употребление глаголов и глагольных форм | Русский языкСкачать
§3. Переходность
Переходность — это свойство глагола управлять существительными, выражающими значение объекта действия, например:
любить (кого? что?) мать, животных, книги, шоколад
смотреть фильм, журналы, фотографии
читать книгу, доклад, записку, поздравление
есть мороженое, курицу, суп, торт
пить воду, чай, кофе, сокЗапомните: чаще всего данное значение выражено в русском языке существительными в В.п. без предлога.
В том случае, если при глаголе есть отрицательная частица не , существительное чаще бывает в Р.п. Значение объекта при этом не изменяется. Например:
Не любить (кого? чего?) брата, животных, книг, шоколада.
Если глагол управляет В.п. существительного со значением объекта, то этот глагол переходный. Если после глаголов стоят существительные в других формах, а винительный падеж без предлога невозможен, то глагол непереходный, например: гулять по городу, прыгать в воду, расти около дома, сомневаться в правильности, радоваться удаче и др. Употребление таких глаголов с существительными в В.п. невозможно, например, по-русски нельзя сказать: гулять город, прыгать воду, расти дом, радоваться удачу.
Важно, что от переходных глаголов образуются формы страдательных причастий.
Видео:Глагол. Причастие и деепричастие как особые формы глагола| Русский языкСкачать
§4. Возвратность
Глаголы делятся на возвратные и невозвратные. Формальным показателем является формообразующий суффикс -ся (-сь), стоящий в конце слова. Если форма возвратного глагола имеет окончание, то суффикс -ся -сь следует за ним, например:
одевал ся, одевалась, одевалось, одевались.
- суффикс -ся бывает после согласных, например: купался , купается ,
- суффикс -сь — после гласных: купалась , купались .
Значения возвратных глаголов может быть разным, например:
- Умываться, одеваться, обуваться (действие субъекта направлено на себя),
- встречаться, обниматься, целоваться (взаимные действия, направленные друг на друга: нельзя встречаться, обниматься, целоваться с собой),
- удивляться, радоваться, сердиться (состояние субъекта),
- ткань мнётся, собака кусается, кошка царапается (признак, характеризующий свойства субъекта),
- смеркается — безличность.
Возвратные глаголы непереходные.
Видео:Beginner. Некоторые особенности употребления наречийСкачать
§5. Спряжение
Спряжение глагола — это характер изменения глагола в форме настоящего времени по лицам и числам. Спряжений два, отнесённость к одному из двух видов производится по набору окончаний. Это означает, что глаголы не изменяются по спряжениям, они относятся к ним. Спряжение, таким образом, постоянный морфологический признак глаголов.
Образцы спряжений
Если окончания ударные, то определение спряжения не вызывает проблем. Не нужно ставить глаголы в неопределённую форму: окончания ясно слышны, поэтому вы не ошибётесь ни в написании, ни в разборе.
Проблема может возникнуть лишь с глаголами, у которых окончания в безударном положении.Для того чтобы определить окончания или тип спряжения глаголов с безударными окончаниями, нужно поставить глагол в неопределённую форму. Если глагол на -ить , то это глагол 2 спряжения.
Исключение : брить, стелить и устаревшее слово зиждиться . Также ко 2 спряжению относятся- 7 глаголов-исключений на -еть: вертеть, терпеть, обидеть, зависеть, ненавидеть, и видеть, и смотреть ,
- 4 глагола-исключения на -ать: гнать, держать, слышать, дышать .
Остальные глаголы с безударными окончаниями относятся к 1-му спряжению.
Глаголы хотеть, бежать и чтить особенные. Их и все производные от них, например: побежать, добежать, перебежать, сбежать, пробежаться и т.п., относят к разноспрягаемым глаголам. Особенность глаголов этой группы в том, что в одних формах эти глаголы имеют окончания 1 спряжения, а в других — 2. Проспрягаем эти глаголы:
хотеть — хочу, хочешь, хочет, хотим, хотите, хотят (в ед.ч. окончания 1 спр., во мн. — 2).
бежать — бегу, бежишь, бежит, бежим, бежите, бегут (во всех формах, кроме 3 л. мн.ч., окончания 1 спр., в 3 л. мн.ч. — окончание 2 спр.)
чтить — чту, чтишь, чтит, чтим, чтите, чтут (во всех формах, кроме 3 л. мн.ч., окончания 1 спр., в 3 л. мн.ч. — окончание 2 спр.)Глаголы есть и дать не относятся ни к какому спряжению. У них особые наборы окончаний.
Есть — ем, ешь, ест, едим, едите, едят,
Дать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут.Так же изменяются глаголы, являющиеся производными от есть и дать, например: поесть , доесть , съесть , передать , подать и т.п.
Знать спряжение глаголов нужно, поскольку это знание позволяет правильно писать личные окончания глаголов, а также суффиксы действительных и страдательных причастий настоящего времени. Умение определять спряжения глаголов нужно и при выполнении морфологического разбора.
Видео:Все про глагол. Вид, залог, спряжение, наклонение, время, возвратность, переходность, разборСкачать
§6. Наклонение
Наклонение — это изменяемый морфологический признак. Он выражает отношение действия к реальности. Наклонений в русском языке три:
- изъявительное,
- повелительное,
- условное (также распространён термин «сослагательное»).
Изъявительное наклонение
Глаголы в изъявительном наклонении выражают реально происходящие действия и изменяются по временам.
Времён в русском языке три: настоящее, прошедшее и будущее. Формы настоящего и будущего времени могут совпадать. В настоящем и будущем времени глаголы спрягаются, т.е. изменяются по лицам и числам. Окончания, таким образом, служат не только показателем лица и числа, но и времени и наклонения. В прошедшем времени глаголы изменяются . Окончания служат показателями числа и рода, а формообразующий суффикс -л — показателем времени и наклонения.
Повелительное наклонение
Глаголы в повелительном наклонении выражают побуждение. Глаголы в повелительном наклонении имеют формы единственного и множественного числа 1, 2 и 3 лица. Примеры:
- пойдём, пойдёмте, давай пойдём, давайте пойдём — формы 1 лица выражают побуждение к совместному действию;
- иди, идите — формы 2 лица выражают побуждение к действию;
- пусть (пускай) идёт , идут , да здравствует — побуждение относится к 3 лицу.
Формы повелительного наклонения со словами давай , давайте , пусть , пускай , да называются аналитическими формами. Эти слова участвуют в образовании форм 1 и 3 лица и являются показателями повелительного наклонения вместе с глаголами, с которыми они употребляются.
Условное наклонение
Глаголы в условном наклонении могут выражать:
- условие,
- действие, возможное при каких-либо условиях.
Если бы ты позвонил , мы бы встретилис ь. Если бы мы встретились , я бы вернула тебе книгу.
Форма глаголов в условном наклонении такая же, как в прошедшем времени изъявительного наклонения*, но с частицей бы . Если форма выражена двумя словами, то считается аналитической. Значит, показателем условного наклонения является формообразующий суффикс -л и частица бы .
* Мнения относительно формы глагола в условном наклонении различны. Одни авторы полагают, что это форма прошедшего времени, а другие считают ее омонимичной форме глагола в прошедшем времени.
Видео:Наречия also, as well и too: различия в употреблении.Скачать
§7. Время
Время — это изменяемый признак. Время, как и наклонение, глагольная категория. Они не свойственны другим частям речи.
Время глагола выражает соотношение времени действия и момента речи. Формы времени различаются только в изъявительном наклонении. Времён три:- прошедшее,
- настоящее,
- будущее.
Не у всех глаголов есть формы всех трёх времён. У глаголов совершенного вида нет формы настоящего времени.
Реальное время и грамматическое время могут не совпадать. Например:
Вчера он приходит и говорит : — Сегодня я пришёл вовремя
(действие в прошедшем выражено формами настоящего времени).
Будущее время может быть выражено аналитически, двумя словами: глаголом быть в нужной форме и глаголом несовершенного вида в неопределённой форме, например:
У глаголов совершенного вида образуется только простое будущее время, например: уеду , напишешь , посмотрим.
По-русски нельзя сказать: будешь написать, будем посмотреть. Это грубое нарушение морфологической нормы.Видео:Наречие как часть речи. Разряды наречий. Видеоурок по русскому языку 7 классСкачать
§8. Лицо
Лицо — это изменяемый признак у глаголов настоящего и будущего времени изъявительного наклонения и глаголов повелительного наклонения. Лицо обозначает производителя действия.
Если действие совершается говорящим, то глагол ставится в форму 1 лица.
Если действие совершается слушающим, то глагол ставится в форму 2 лица.
Если действие совершается другими лицами, не участвующими в разговоре, то глагол ставится в форму 3 лица.Я люблю апельсины. (1 л., ед.ч.)
Мы любим апельсины. (1 л., мн.ч.)Ты любишь апельсины. (2 л., ед.ч.)
Вы любите апельсины. (2 л., мн.ч.)Он любит апельсины. (3 л., ед.ч.)
Они любят апельсины. (3 л., мн.ч.)В русском языке возможны глаголы, обозначающие действие, у которого нет производителя. Такие глаголы называются безличными.
Безличные глаголы
Безличные глаголы обозначают состояние природы или человека, которое не зависит от их воли. Поэтому и природа, и человек не рассматриваются как производители действия.
Темнеет.
Смеркалось.
Меня тошнит.
Мне нездоровится.Формы глагола в безличной форме не могут быть сказуемым в двусоставном предложении. Они являются главными членами односоставных безличных предложений.
Видео:Русский язык. Наречие как самостоятельная часть речи. ВидеоурокСкачать
§9. Род
Род — это изменяемый морфологический признак глагола. Глаголы имеют формы рода в ед.ч. прош. времени изъявительного наклонения и формы ед.ч. условного наклонения.
Урок прошёл , лекция прошла , собеседование прошло , встречи прошли (в прош. времени изъявит. накл. род различается только в ед.ч.).
Если бы урок прошёл (лекция прошла , собеседование прошло) , мы бы ушли домой (в усл. накл. род различается только в ед.ч.).Видео:Что такое причастиеСкачать
§10. Число
Число — морфологический признак, свойственный всем глагольным формам, кроме неопределённой формы глагола и деепричастия.
Видео:Признаки глагола и наречия у деепричастия (7 класс, видеоурок-презентация)Скачать
Формы глагола
Видео:Русский язык | Суффиксы глаголов. Правописание суффиксов глаголов –ива, –ыва, –ова, –ева.Скачать
Проба сил
Проверьте, как вы поняли содержание этой главы.
Видео:Все про Герундий за 10 минут с ПРИМЕРАМИ | Грамматика Английского ЯзыкаСкачать
Итоговый тест
Верно ли считать, что глагол — это знаменательная часть речи?
Какие морфологические признаки объединяют все глагольные формы?
- Непостоянные (изменяемые) признаки
Глаголов какого вида больше среди русских производных глаголов?
Формы какого времени нет у глаголов СВ?
- Настоящего
- Прошедшего
- Будущего
Могут ли непереходные глаголы управлять существительными в В.п.?
Верно ли считать, что переходные глаголы невозвратные?
Как называются глаголы, имеющие в одних формах окончания 1-го спряжения, а в других — 2-го?
- Безличные
- Переходные
- Разноспрягаемые
Как изменяются глаголы в настоящем времени?
- По лицам и числам
- По числам и родам
Могут ли безличные глаголы быть сказуемым в двусоставных предложениях?
Является ли время постоянным (неизменяемым) признаком глагола?
Как изменяются глаголы в прошедшем времени?
- По лицам и числам
- По числам и в единственном числе по родам
Являются ли однокоренные глаголы с разными приставками и разным значением видовой парой: переписать — дописать ?
Правильные ответы:
- Постоянные (неизменяемые) признаки
- Настоящего
- Разноспрягаемые
- По лицам и числам
- По числам и в единственном числе по родам
Русский глагол обладает самой богатой и самой сложной системой форм. Отметим лишь некоторые моменты формообразования глаголов, вызывающие наибольшие затруднения.
· В литературном языке не употребляются формы 1 л. настоящего и/или будущего простого времени от некоторых глаголов: победить, убедить, очутиться, чудить и др. Отсутствующие формы заменяются описательными оборотами: сумею победить/убедить, могу очутиться, буду чудить и т.д.
· Некоторые непродуктивные глаголы на –еть , например, выздороветь, опротиветь, опостылеть , в разговорной речи употребляются в форме выздоровлю, опротивит, опостылят , хотя более правильны варианты выздоровею, опротивеет, опостылеют .
· Глаголы типа брызгать, капать, двигать и т.д. образуют вариантные личные формы настоящего времени, отличающиеся по смыслу, например: брызгает (опрыскивает, окропляет) – брызжет (разбрасывает капли, сыплет брызгами).
· Формы типа сыпет (вместо сыплет ), махает (вместо машет ), пахает (вместо пашет ) являются разговорными.
· Варианты образуют глаголы и в повелительном наклонении. В парах: ляг – ляжь, напои – напой (от напоить ), беги – бежи, выйди – выдь, – первые литературные, вторые просторечные. Другие варианты квалифицируются как допустимые, например: выдвинь – выдвини, почисть – почисти, (не ) корчь – (не ) корчи. Заметим, что глагол ехать использует в качестве формы повелительного наклонения форму поезжай (формы ехай, едь, езжай являются просторечными).
· Часть глаголов несовершенного вида, образованных с помощью суффиксов -ива-(-ыва-) , имеют в корне гласную а : затра гивать, осва ивать, оспа ривать и т.д., другая часть – гласную о : обезбо ливать, опоро чивать, приуро чивать.
· В парах типа езжу – ездию , мучить – мучать первая форма является книжной, вторая – разговорной.
Синтаксические нормы – это нормы построения словосочетаний, простых и сложных предложений различных видов.
Синтаксические ошибки – довольно распространенный вид ошибок как в устной, так и в письменной речи. Это нарушение управления в словосочетании (например: неправ. показать об этом вместо прав. показать это ); нарушение норм согласования между подлежащим и сказуемым (например: неправ. Стая грачей кружились над домом вместо прав. Стая грачей кружилась над домом ), неправильное построение предложений с однородными членами (например: неправ. Интересовался и уделял много времени спорту вместо прав. Интересовался спортом и уделял ему много времени ). В сложном предложении часто допускаются ошибки в выборе союзов, союзных слов, указательных слов, связывающих главное и придаточное предложения (например: неправ. Я считаю то, что вы не правы вместо прав. Я считаю, что вы не правы ).
Грамматика – наука, которая изучает грамматический строй языка, закономерности построения правильных речевых отрезков. Как известно, слово имеет 2 значения, одно из которых – грамматическое. Грамматическое значение – это общие, формальные, абстрактные, присущие целому классу слов значения, непосредственно не связанные с лексическим значением слова, хотя обязательно сопровождающие лексические значения слов.
Грамматическое значение слова образует в слове определенную иерархическую систему. Наиболее общим признано категориальное значение, грамматическая семантика которого является результатом предельного обобщения лексических значений огромного количества слов, поэтому большинство ученых это значение определяют как лексико-грамматическое. Средствами выражения грамматического значения являются грамматические формы. Грамматические формы – это языковые средства, с помощью которых выражаются грамматические значения. Виды гр. Форм: флексия, супплетивизм (мена основ), ударения (засыпАть – засЫпать), чередования (друг – друзья), префиксы, суффиксы. Единство грамматического значения и грамматической формы образует грамматическую категорию, которая является двусторонней (имеет план выражения и план содержания).
Части речи – классы слов, характеризующиеся:
1) единством обобщенного значения, отвлеченного от лексических знаний всех слов данного класса;
2) общностью грамматических категорий и характером словоизменения и морфемной структуры;
3) тождественностью синтаксических функций.
1) Морфологический: префиксальный, суффиксальный, смешанный.
2) Неморфологический: сложение основ, субстантивация.
1. Образование форм повелительного наклонения некоторых глаголов:
лезть полезай, лезь полезайте, лезьте лечь ляг лягте трогать трогай трогайте Инфинитив Ед. ч. Мн. ч. Умываться Умывайся умывайтеСЬ Встречаться Встречайся встречайтеСЬ При образовании форм 2-го и 3-го лица единственного числа и форм 1-го и 2-го лица множественного числа настоящего и простого будущего времени от глаголов I спряжения с основой на г, к наблюдается чередование этих согласных с шипящими ж, ч: течь – теку – течёт – текут, лечь – лягу – ляжет – лягут, беречь – берегу – бережёт – берегут. Исключение составляет глагол ткать (тку – ткёт – ткут).
Особенно часто ошибки допускаются при спряжении глагола жечь и производных от него: жгу, жжёшь, жжёт, жжём, жжёте, жгут (неправильно: жгёт, жгём, жгёте!).
1) Не используется форма 1-го лица единственного числа у глаголов: затмить, очутиться, победить, убедить, убедиться, стонать, родиться.
2) Не имеют форм 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа глаголы: кипеть, вскипеть, выкипеть (о воде), закатиться (о круглом предмете, о небесном светиле), наступить (о времени), обступить, осуществиться, получиться, произойти, раздаваться, родиться, создаваться, состояться, течь, удаваться и др.
3) Недопустимы в литературном языке формы типа победю, побежу и т. п. При необходимости выражения этого значения надо использовать описательные конструкции: Я уверен, что смогу победить; Мне удастся победить.
Вы также можете найти интересующую информацию в научном поисковике Otvety.Online. Воспользуйтесь формой поиска:
Видео:Что такое глагол? Глагол как часть речиСкачать
Еще по теме 21. Грамматические нормы. Нормы употребления форм русского глагола:
- 15. Грамматические нормы современного русского литературного языка. Морфология как раздел языкознания. Основные категории раздела. Варианты падежных окончаний имен существительных. Особенности употребления некоторых форм степеней сравнения прилагательных. Употреблени
1. Некоторые глаголы в русском языке не имеют формы 1 лица единственного числа, так как они затруднительны для произношения, то есть из-за их неблагозвучности: ПОБЕДИТЬ, УБЕДИТЬ, ПЕРЕУБЕДИТЬ, РАЗУБЕДИТЬ, ОЧУТИТЬСЯ, ОЩУТИТЬ, ЗАТМИТЬ, ДЕРЗИТЬ, ПЫЛЕСОСИТЬ, ЗАЩИТИТЬ, ПРОСЛЕЗИТЬСЯ и др.
В тех случаях, когда всё-таки оказывается необходимым употребить форму 1 лица единственного числа этих глаголов, прибегают к описательному способу выражения — образуют словосочетание, в котором глагол стоит в неопределенной форме, а личную форму образует другой, вспомогательный глагол:
Я ХОЧУ (СМОГУ, НАДЕЮСЬ) УБЕДИТЬ;
Я ПОПЫТАЮСЬ ОЩУТИТЬ;
Я ДОЛЖЕН ПОБЕДИТЬ;
Я СМОГУ ОЧУТИТЬСЯ;
Я НАДЕЮСЬ ЗАЩИТИТЬ.
2. Нормативным является следующее образование форм повелительного наклонения ряда глаголов
Начальная форма глагола Форма повелительного наклонения (единственное число) Форма повелительного наклонения (множественное число) ЛЕЧЬ ТЫ ЛЯГ (неправильно ЛЯЖЬ) ВЫ ЛЯГТЕ (неправильно ЛЯЖЬТЕ) ЕХАТЬ ТЫ ПОЕЗЖАЙ (неправильно ЕДЬ, ЕХАЙ, ЕЗЖАЙ) ВЫ ПОЕЗЖАЙТЕ (неправильно ЕДЬТЕ, ЕХАЙТЕ, ЕЗЖАЙТЕ) РАЗЪЕХАТЬСЯ ТЫ РАЗЪЕЗЖАЙСЯ (неправильно РАЗЪЕ- ХАЙСЯ, РАЗЪЕДЬСЯ) ВЫ РАЗЪЕЗЖАЙТЕСЬ (неправильно РАЗЪЕХАЙ- ТЕСЬ, РАЗЪЕДЬТЕСЬ) ЕЗДИТЬ ТЫ ЕЗДИ (неправильно ЕЗДИЙ, ЕЗДЬ) ВЫ ЕЗДИТЕ (неправильно ЕЗДИЙТЕ, ЕЗДЬТЕ) ПОЛОЖИТЬ ТЫ положи (неправильно ПОЛОЖЬ) ВЫ ПОЛОЖИТЕ (неправильно ПОЛОЖЬТЕ) ГЛЯДЕТЬ ТЫ гляди (неправильно ГЛЯДЬ) ВЫ ГЛЯДИТЕ (неправильно ГЛЯДЬТЕ) ТРОГАТЬ ТЫ НЕ ТРОГАЙ (неправильно НЕ ТРОЖЬ) ВЫ НЕ ТРОГАЙТЕ (неправильно НЕ ТРОЖЬ- ТЕ) МАХАТЬ ТЫ НЕ МАШИ (неправильно НЕ МАХАЙ) ВЫ НЕ МАШИТЕ (неправильно НЕ МАХАЙТЕ) КЛАСТЬ ТЫ КЛАДИ (неправильно ЛОЖИ) ВЫ КЛАДИТЕ (неправильно ЛОЖЬТЕ) БЕЖАТЬ ТЫ БЕГИ (неправильно БЕЖИ) ВЫ БЕГИТЕ (неправильно БЕЖИТЕ) ВЫСЫПАТЬ ТЫ ВЫСЫПИ (неправильно ВЫСЫПЬ) ВЫ ВЫСЫПИТЕ (неправильно ВЫСЫПЬТЕ) ПРОПОЛОСКАТЬ ТЫ ПРОПОЛОЩИ (неправильно ПРОПОЛОСКАЙ) ВЫ ПРОПОЛОЩИТЕ (неправильно ПРОПОЛОСКАЙТЕ) 3. Нормативным является следующее образование личных форм глаголов настоящего, будущего времени:
ЕЗДИТЬ — Я ЕЗЖУ, ОН ЕЗДИТ (неправильно Я ЕЗДИЮ, ОН ЕЗДИЕТ)
ЛАЗИТЬ — Я ЛАЖУ, ОН ЛАЗИТ (неправильно Я ЛАЗИЮ, ОН ЛАЗИЕТ)
МАХАТЬ — Я МАШУ, ТЫ МАШЕШЬ, ОН МАШЕТ, МЫ МАШЕМ, ВЫ МАШЕТЕ, ОНИ МАШУТ.
ЖЕЧЬ (ЗАЖЕЧЬ, ПОДЖЕЧЬ, РАЗЖЕЧЬ) — Я ЖГУ, ТЫ ЖЖЁШЬ, ОН ЖЖЁТ, МЫ ЖЖЁМ, ВЫ ЖЖЁТЕ, ОНИ ЖГУТ.
ПЕЧЬ (ИСПЕЧЬ, ЗАПЕЧЬ) — Я ПЕКУ, ТЫ ПЕЧЁШЬ, ОН ПЕЧЁТ, МЫ ПЕЧЁМ, ВЫ ПЕЧЁТЕ, ОНИ ПЕКУТ
БЕРЕЧЬ (СБЕРЕЧЬ) — Я БЕРЕГУ, ТЫ БЕРЕЖЁШЬ, ОН БЕРЕЖЁТ, МЫ БЕРЕЖЁМ, ВЫ БЕРЕЖЁТЕ, ОНИ БЕРЕГУТ.
СТЕРЕЧЬ — Я СТЕРЕГУ, ТЫ СТЕРЕЖЁШЬ, ОН СТЕРЕЖЁТ, МЫ СТЕРЕЖЁМ, ВЫ СТЕРЕЖЁТЕ, ОНИ СТЕРЕГУТ.
Для литературного языка характерны следующие глагольные формы ОН МАШЕТ (неправильно МАХАЕТ), ОН ПЛЕЩЕТСЯ (неправильно ПЛЕСКАЕТСЯ), ОН КОЛЫШЕТСЯ (неправильно КОЛЫХАЕТСЯ), ОН КУДАХЧЕТ (неправильно КУДАХТАЕТ), ОН МУРЛЫЧЕТ (неправильно МУРЛЫКАЕТ), ОН МЯУКАЕТ (неправильно МЯУЧИТ), ОН ПОПРОБУЕТ (неправильно ПОПРОБОВАЕТ.),
При образовании возвратных форм глагола ПОСЛЕ ГЛАСНЫХ следует использовать суффикс -СЬ, а не -СЯ.
Например: они встретились (неправильно «они встретились»), мне хотелось (неправильно «мне хотелося»), мы вернулись к этой теме (неправильно «мы вернулися к этой теме»), вы оденьтесь теплее (неправильно «вы оденьтеся теплее»).
6. Не следует путать глаголы НАДЕТЬ и ОДЕТЬ:
СЛОВО «ОДЕТЬ» имеет значение «покрыть чьё-либо тело одеждой». ОДЕТЬ можно КОГО-НИБУДЬ ДРУГОГО, НО НЕ СЕБЯ: например, ОДЕТЬ РЕБЕНКА, ОДЕТЬ КУКЛУ.
СЛОВО «НАДЕТЬ» имеет значение «покрыть одеждой себя». НАДЕТЬ можно ЧТО- НИБУДЬ НА СЕБЯ: например, НАДЕТЬ ПАЛЬТО, ПЛАТЬЕ, ШАПКУ.
НАДЕТЬ можно ЧТО-НИБУДЬ на ДРУГОГО ЧЕЛОВЕКА: НАДЕТЬ НА КОГО? ЧТО? — НАДЕТЬ НА РЕБЕНКА ПАЛЬТО.
Следующее стихотворное правило помогает запомнить верное употребление в речи вышеозначенных глаголов:
Нельзя надеть Надежду,
Нельзя одеть одежду.
Надеть одежду можно.
Одеть Надежду можно.
7. Нормативное употребление глаголов КУШАТЬ и ЕСТЬ:
Глагол «КУШАТЬ» приторно вежливый и употребляется только для приглашения гостей к еде (КУШАТЬ ПОДАНО) или при обращении к ребенку (ВОВОЧКА, КУШАТЬ БУДЕШЬ?).
В остальных случаях употребляется глагол «ЕСТЬ». Поэтому не рекомендуется говорить о себе «Я КУШАЮ», правильнее будет сказать: «Я ЕМ». Например: «Утром Я обычно ЕМ йогурт».
Лучше так не спрашивать: «Вы уже кушали сегодня?». Правильнее спросить: «ВЫ уже ели сегодня?»
8. НЕ следует использовать в речи следующую конструкцию: «Я ИЗВИНЯЮСЬ» (это можно понять так: «я извиняю себя»; именно такое значение придает возвратному глаголу суффикс -СЯ). В этом случае правильно было бы сказать: «ИЗВИНИТЕ (ПРОСТИТЕ) МЕНЯ».
9. Нормативное употребление глаголов ЗАКОНЧИТЬ — ОКОНЧИТЬ:
ЗАПОМНИТЕ: ЗАКОНЧИТЬ РАБОТУ, ДЕЛО; но ОКОНЧИТЬ ШКОЛУ, УНИВЕРСИТЕТ. НЕ следует употреблять выражение «закончить школу».
10. Нормативное употребление глаголов ОПЛАТИТЬ — ЗАПЛАТИТЬ:
Глагол «ОПЛАТИТЬ» употребляется без предлога.
ЗАПОМНИТЕ : ОПЛАТИТЬ ПРОЕЗД, ОПЛАТИТЬ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН, но ЗАПЛАТИТЬ ЗА ПРОЕЗД.
11. Нормативное употребление глаголов САДИТЕСЬ — ПРИСЯДЬТЕ:
НЕ следует говорить, приглашая собеседника сесть: «ПРИСЯДЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА» (вследствие многозначности глагола «ПРИСЕСТЬ» эту фразу можно понять двусмысленно: вы рекомендуете собеседнику не сесть на стул, на диван, а «принять позу с согнутыми коленями», то есть «присесть на корточки»).
Нормативным является следующее употребление: «САДИТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА».
12. Слова «ЛОЖИТЬ» в русском литературном языке НЕТ, поэтому нельзя так говорить: «НЕ ЛОЖИ ШАПКУ НА СТОЛ». Глаголы «ПОЛОЖИТЬ», «СЛОЖИТЬ», «ОТЛОЖИТЬ» без приставок не употребляются. Правильно следует говорить: «НЕ КЛАДИ ШАПКУ НА СТОЛ».
13. Нормативное употребление глаголов «ВЫХОДИТЬ/ВЫЙТИ» и «СХОДИТЬ/СОЙТИ»:
Глагол с приставкой С (СО) + предлог С имеет значение «идти по поверхности сверху вниз» (например, сходить с горы). Поэтому НЕЛЬЗЯ сказать: СОЙТИ С АВТОБУСА; это значило бы, что вы идёте с крыши автобуса по его поверхности.
Глагол с приставкой ВЫ + предлог ИЗ имеет значение «выйти из помещения», то есть изнутри наружу. Поэтому нормативным употреблением признано: ВЫЙТИ ИЗ АВТОБУСА.
14. Нормативное употребление глаголов ПРЕДСТАВИТЬ — ПРЕДОСТАВИТЬ:
Глагол ПРЕДСТАВИТЬ имеет значение «1) познакомить кого-то с кем-нибудь; 2) предъявить (документы, доказательства)».
Глагол ПРЕДОСТАВИТЬ имеет значение: «отдать в распоряжение, пользование кому-либо; дать слово».
Видео:Спряжение глаголов | Русский язык |TutorOnlineСкачать
Деепричастия наречно-глагольная категория
Видео:8 задание ЕГЭ // Видовременная соотнесённость глаголов // ЕГЭ Русский язык 2022Скачать
Деепричастия как гибридная наречно-глагольная категория
I. Образование и употребление деепричастий несовершенного вида
Гораздо менее глубок и силен процесс адвербиализации глагольных форм, из которых (кроме отпричастных наречий на -юще (реже -яще): умоляюще, потрясающе — обычно со значением: с каким-нибудь видом или каким-нибудь образом) к наречию тяготеет лишь категория деепричастия.
В современном русском языке живы лишь две формы деепричастий: 1) на -я, -а, 2) на -в (реже -вши). Непродуктивна, замкнута в узкий круг основ на согласный третья форма — на -ши. В образованиях от основ несовершенного вида господствует форма на -я, -а. Она соотносится с формами настоящего времени, именно с формой 3-го лица множественного числа (портят — портя, гремят — гремя, кричат — крича, везут везя и т. п.); кроме глаголов с основами -знавать, -давать, -ставать, -создавать ( сознавать, придавать и др.).
Если ударение в какой-нибудь форме настоящего времени (например, в 1-м лице) переносится на окончание, то ударение непременно становится наконечным и в деепричастии (за исключением адвербиализованных форм: глядя, лёжа, сидя, стоя, молча, судя и т. п.).
Глаголы с односложной основой на -а- в инфинитиве, образующие настоящее время без этого -а- (например: брать — беру, звать — зову, рвать — рву и производные от них), глаголы с односложной основой инфинитива на -а-, чередующееся с носовыми согласными в форме настоящего времени (вроде мять — мну, жать — жну и т. п. и производные от них), с односложной основой на -и- (бить, вить, пить, шить и производные от них), с основами (корнями) на -к-, -г- (мочь — могу, печь — пеку, стричь — стригу и т. п.), на -ере- и -оло- в инфинитиве (например: мереть, тереть, переть, молоть, колоть и т. п.), все глаголы на -ну- (киснуть, вянуть, мерзнуть, зябнуть и т. п.), глаголы ковать, плевать и некоторые другие совсем не образуют формы деепричастия настоящего времени на -а-.
По-видимому, прав акад. А. А. Шахматов, выставивший правило, что «обычно деепричастие образуется только от тех основ настоящего времени, которые звуковой стороной не отличаются существенно от основы инфинитива». Деепричастия на -а, -я от основ несовершенного вида не имеют форм времени, а выражают только видовые и залоговые значения.
В русских грамматиках принято определять временное значение этих форм как значение относительное, как значение одновременности с временем главного действия, к которому примыкает форма деепричастия настоящего времени. Но ведь всякая гла гольная форма, выступающая в функции определяющего члена предложения, если она не имеет форм времени (например, инфинитив), обычно располагается — при отсутствии дополнительных указаний — в той же временной плоско сти, что и определяемый глагол.
Таким образом, сама по себе форма деепри частия на -а, -я от основ несовершенного вида, в сущности, не имеет своего времени, т. е. морфологически не выражает временных оттенков, так же как и причастие настоящего времени. В предложении же вневременность этой формы понимается как одновременность с главным действием.
Впрочем, в тех случаях, когда в высказывании подчеркивается видовое значение повторяемости, кратности, обычности, деепричастие несовершенного вида может выражать побочное действие, не одновременное основному действию, а лишь всегда сопутствующее ему, хотя бы в порядке предшествования.
Например: «Вставая на рассвете, она спускалась в кухню и вместе с кухаркой готовила закуску к чаю» (Горький); «Иногда Илья целые дни не замечал отца и, вдруг являясь в контору, влезал на колени, приказывал…» (Горький); «Раза два в год бывал в Москве и, возвращаясь оттуда, шумно рассказывал сказки о том, как преуспевают столичные промышленники» (Горький).
Таким образом, лишь залоговые и видовые значения, лишь особенности глагольного управления противодействуют превращению этой формы деепричастия (от основ несовершенного вида) в наречие, с которым ее роднит функция качественно-действенного отношения к глаголу.
Не подлежит сомнению, что особенно сильный налет наречности лежит именно на деепричастиях несовершенного вида, и притом на формах без -ся (-сь) в большей степени, чем на формах с -ся (-сь) (конечно, если те и другие деепричастия имеют непереходное значение).
Например: «Случалось, что сторож обладал способностью альбатроса: он спал ходя и кланяясь, а спросонья бил ложный всполох» (Лесков, «Однодум»); «Собачка вдруг начала пить с жадностью, фыркая, трясясь и захлебываясь» (Тургенев, «Муму»):
Из мертвой главы гробовая змия, Шипя, между тем выползала.
И всяк зевает да. живет — И всех вас гроб, зевая, ждет.
Ср.: говорить не думая; она тратит деньги не считая; говорить не переставая; волнуясь и спеша и т. п.; ср. в идиоме: работать не покладая рук и т. п. Ср. также сближение деепричастий с предлогами и модальными словами: «Состраданье ведь на тебя глядя берет» (Достоевский, «Братья Карамазовы»); «Меня иногда досада разбирала на них глядя» (Тургенев, «Яков Пасынков»); «Говоря по совести, это дело темное» и т. п.
В отвлечении от форм глагольного управления и деепричастия на -ся (-сь) носят яркий отпечаток адвербиально-качественных значений, если они семантически сопряжены с определяемым глаголом, включены в его действие.
Особенно тесно они примыкают к нему, стоя позади него. Например: говорить заикаясь; действовать открыто, не таясь; необинуясь и т. п. Но ср.: «Сонливо щурясь и косясь на огонь, [собаки] изредка рычали с необыкновенным чувством собственного достоинства» (Тургенев, «Бежин луг»).
Однако резко выраженное активное отношение к объекту, даже непрямому, яркие видовые оттенки или залоговые значения стоят как препятствия на пути адвербиализации деепричастий. Например: «Подь-ка, сунься!» — кричал мужичонка, одергивая рубаху и поминутно нахлобучивая картуз, словно перед кулачками» (К. Федин, «Трансвааль»). Система глагольного управления нейтрализует всякий привкус «наречности» в форме деепричастия. Деепричастие связано с формами глагола гораздо крепче, чем причастие.
Особенно интенсивно мешают адвербиализации деепричастий видовые значения и оттенки. В некоторых разрядах глаголов они сильнее всего противодействуют сближению деепричастий с наречиями. Так, глаголы несовершенного вида с суффиксами -ыва-, -ива- почти не обнаруживают тенденции к адвербиализации. Даже отыменные непереходные глаголы на -еть (типа болеть, светлеть и т. п.), в которых выражается постепенное развитие процесса, адвербиализуются с трудом. Ср., например, у Пушкина:
Меж нив златых и пажитей зеленых Оно [озеро], синея, стелется широко.
Итак, деепричастия несовершенного вида теснее связаны с глаголом, чем с наречием. Своеобразие их синтаксического употребления, например отношение к субъекту действия, подчеркивает их глагольность. Акад. Д. Н. Овсянико-Куликовский тонко заметил, что глагольность деепричастий увеличивается, когда они стоят перед определяемым ими глаголом, и, напротив, понижается, облегчая адвербиализацию их, когда они стоят позади определяемого глагола. Ср.: Не оглядываясь, он медленно шел по улице и идти не оглядываясь.
Деепричастные образования на -ши, -в и -вши от основ несовершенного вида в живом языке неупотребительны. Они вымирают. В них уже, в силу их непродуктивности, обостряющей этимологическое чутье, сильнее ощутима глагольность, далекость от категории наречия.
Ср. примеры, приведенные проф. A. Mazon: Лежавши на диване, Петр Иванович не заметил, как наступили су мерки; Встречавшись с знакомыми, он всегда вежливо с ними здоровался. Ср. у Тургенева в рассказе «Постоялый двор»: «Наум, удачно хозяйничавши лет пятнадцать, выгодно сбыл свой двор другому мещанину».
Употребление деепричастий на -в, -вши, -ши от основ несовершенного вида вообще было синтаксически ограничено. В русском литературном языке XIX в. оно было возможно лишь при глаголе-сказуемом в форме прошедшего времени. Такого рода синтаксическое употребление, как в басенном языке Крылова: «Волк, евши, [т. е. во время еды] никогда костей не разбирает», отклонялось от литературной нормы в сторону областного просторечия (впрочем, ср. невозможность образовать от глагола есть деепричастие на -я).
Образование и употребление деепричастия совершенного вида
От основ совершенного вида образуются три формы деепричастий:
1) на -а, -л от основ совершенного вида, оканчивающихся в инфинитиве на согласный (кроме основ на -г-, -к- и основ с суффиксом -ну-); кроме того, деепричастия на -ясь производятся от глаголов совершенного вида, оканчивающихся на -иться: у стремясь, простясь, расходясь и т. п.;
2) на -в, реже на -вши от основ совершенного вида, оканчивающихся в инфинитиве на гласный, а также от основ на согласный д при инфинитиве на -сть, -сти: давши, купивши, украв, упав и т. п.;
3) на -ши от основ совершенного вида с суффиксом -ну, если он устраняется в формах прошедшего времени, а также от основ на заднеязычные г, к, на з, с, на р (инфинитив на -ереть): испекши, изнемогши, запершись, замерзши, принесши ит. п.; ср. несколько устарелые пришедши, приобретши и некоторые другие образования от глагольных основ на д и т.
Все эти формы деепричастий совершенного вида обозначают относительное прошедшее время со значением совершенного вида. Значение прошедшего времени совершенного вида, соотнесенного с формой времени определяемого глагола, чаще всего становится значением предшествования. Например: «Жена! — говорил он медленно, не вставая с места и слегка повернув к ней голову» (Тургенев, «Однодворец Овсяников»); «…возопил вдруг Обалдуй, выпив духом стакан вина и сопровождая свое восклицание… странными размахиваниями рук» (Тургенев, «Певцы»); «Наконец-то пришел!» — крикнула она, бросив карты и радостно здороваясь с Алешей» (Достоевский, «Братья Карамазовы»).
Однако далеко не всегда деепричастие совершенного вида обозначает действие предшествующее. «Категория преждевременности ассоциируется с представлением о результативности», — заметил А. А. Шахматов . А результативное значение формы прошедшего времени в современном русском языке связано с выражением отношения к настоящему времени или ко времени другого действия.
Поэтому — при наличии благоприятных семантических условий — результативное значение деепричастия совершенного вида может превратиться в значение состояния, возникшего как результат осуществленного действия и в то же время сопровождающего другое действие (глагол-сказуемое) как обстоятельство способа или образа этого действия в известных синтаксико-стилистических условиях.
В этих случаях деепричастие обычно стоит позади глагола-сказуемого, хотя может стоять и впереди него. Например: «На валу подле маленькой пушки сидел караульный, поджав под себя ноги» (Пушкин); «Этот Афанасий стоял обыкновенно у двери, скрестив руки» (А. Чехов); «Анна шла, опустив голову и играя кистями башлыка» (Л. Толстой); «Я плохо тебя понимаю, — сказал Павел, пожав плечами» (Горький).
Ср. иной порядок слов: «Хохол и Весовщиков, тесно прижавшись друг к другу, стояли в углу» (Горький); «Скрестив руки, вцепившись пальцами в плечи себе, он стоял спокойно, прижимая ногой к палубе какой-то узел» (Горький); «На пороге кухни, подплывая кровью, неловко запрокинув голову, лежала Прокофьева жена» (Шолохов).
Ср. еще: «[Матвей] о чем-то думал, уставивши глаза и сдвинувши брови» (Короленко); «Несколько раненых офицеров сидели на лавке, подобрав костыли, — бледные, грустные» (Лермонтов); «На краю болота, около воды, в которой распустились белые кувшинки, лежит девочка, широко разметав во сне руки» (Куприн); «Иван Игнатьевич выслушал меня со вниманием, вытараща на меня свой единственный глаз» (Пушкин).
Легко заметить, что деепричастия совершенного вида со значением одновременного — совокупного или сопряженного — действия-состояния чаще всего относятся к таким глаголам, с которыми они семантически сочетаются как их обстоятельственная характеристика.
Формы времени и наклонения глагола-сказуемого безразличны для такого употребления деепричастия. Именно в этом кругу семантических связей деепричастные формы чаще всего ослабляют свои видо-временные и залоговые значения и оттенки, приближаясь к фразеологическим сочетаниям наречного типа.
Синонимической конструкцией для многих из этих деепричастных оборотов была бы конструкция из страдательного причастия и существительного в творительном падеже с предлогом с для выражения сопровождающего обстоятельства или же конструкция из предикативного причастия при глаголе.
Например: лежала запрокинув голову — лежала с запрокинутой головой; «По ночам лежал в подводе, укрывшись шинелью, закинув над головой руки» (Шолохов). Ср. По ночам лежал в повозке, укрытый шинелью, с закинутыми над головой руками. Ср.: «Как бык, покорно опустив голову, он ждал обуха, который, он чувствовал, был над ним поднят» (Л. Толстой); «Пантелей Прокофьевич израсходовал всю приваду и, недовольно подобрав губы, тупо глядел на недвижный конец удилища» (Шолохов).
Ср. также близость значений деепричастий к значениям наречий образа действия в таких выражениях: «Анна, прищурившись, смотрела на нее» (Л. Толстой); «Свахи, обнявшись, сидели на сундуке» (Шолохов); «Облокотясь, Татьяна пишет» (Пушкин).
В этих случаях деепричастие выражает скорее признак основного действия, чем параллельное, хотя и второстепенное, действие. В качестве основного глагола, к которому примыкает деепричастие совершенного вида со значением сопровождающего обстоятельства, чаще всего бывают или глаголы состояния: сидеть, лежать, стоять, ходить, — или глаголы речи и чувства.
Особенно ярко значение сопутствующего признака или сопровождающего обстоятельства выступает в деепричастиях, когда они примыкают к глаголам несовершенного вида. Например: «Мальчик не отвечал ни слова и стоял, по тупя голову и приняв на себя вид настоящего дурачка» (Пушкин);
Окна разинув, Стоят магазины.
Кроме этих случаев наблюдается и другая серия конструкций, в которых деепричастие совершенного вида обозначает побочное одновременное действие, сплетенное с действием глагола-сказуемого, включенное в него как его составная часть или образующее вместе с ним один сложный акт.
В этих случаях деепричастия также чаще ставятся позади глагола-сказуемого, выраженного формой совершенного вида, но могут стоять и впереди него. Например: «Мать уложила его в постель, накрыв бледный лоб полотенцем» (Горький); «Сухо чмокнув, лопнула тонкая леса» (Шолохов); «Солнце… укрылось в серых облаках, зарывшись в пухлую мякоть их» (Горький); «Дело-то какое, а? — сказал Тихон и, хлопнув себя по шее, убил комара» (Горький);
«Но, право, право, я не виновата или виновата немножко, — сказала она тонким голосом, про тянув слово «немножко» (Л. Толстой); «Он заплакал и свалился в ноги полицейского чиновника, загремев своими цепями» (Пушкин); «Рослый вороной конь качнулся, подняв на стремени седока» (Шолохов). Ср.: «Дверь… распахнулась, оглушительно хлопнув о стену» (Куприн).
В третьей группе деепричастных конструкций, не выражающих предше ствования, деепричастие совершенного вида, примыкая к глаголу, облеченному в форму прошедшего времени совершенного вида, и стоя позади него, обозначает действие, не предшествующее и даже не одновременное, а как бы непосредственно последующее, являющееся органическим следствием основного действия.
Деепричастие в этих случаях обозначает следствие, сопутствующее основному действию, выражает результат, осуществление которого обусловлено совершением основного действия. Например: «Он зажег серную спичку, осветив синим огнем свое лицо хорька, измазанное сажей» (Горький); «У нее [часовни] провалилась крыша, продавив потолок подземелья» (Короленко); «Упал, ударившись головой о ступеньки лестницы»; «Муж у нее давно умер, оставив ей одну только дочь, Феничку» (Тургенев); «Он быстрыми костлявыми пальцами расстегнул сюртук, открыв рубаху навыпуск, медные пуговицы жилета и цепочку часов» (Л. Толстой); «Старуха сурово улыбнулась, удивив Христоню густым рядом несъеденных мелких зубов» (Шолохов).
В этих условиях деепричастия сохраняют все свои глагольные значения и остаются далеко за пределами категории наречия. Таким образом, сила и яркость видо-временного значения, осложненного иногда залоговыми оттенками, а также значениями приставок, парализует и тормозит движение деепричастий прошедшего времени в сторону наречий.
Правда, постановка одинокого деепричастия совершенного вида с непереходным значением позади глагола несколько смягчает его глагольность и затушевывает видовые и временные оттенки. Например: сидел облокотись или облокотившись; стоял вытянувшись и т. п. Ср.: «Старик долго ходил задумавшись» (С. Аксаков, «Семейная хроника»); «сидел сгорбившись» (Тургенев).
Во всяком случае, яркие оттенки «наречности», т. е. образа действия, затушевывающие, стирающие глагольность (ср.: сидеть развалясь, говорить насупясь, читать пригорюнясь и т. п.), развиваются только при наличии сопутствующих семантических условий, которые нейтрализуют в идо-временные и залоговые значения формы деепричастия, ее глагольные свойства. Ср. также: «Конечно, прилгнул немного, да ведь не прилгнувши не говорится никакая речь» (Гоголь, «Ревизор»).
Некоторые деепричастия на -а, -я (на -ясь, -ась) от приставочных основ совершенного вида, выпадая из структуры продуктивных деепричастных типов, приобретают более ощутительный оттенок «наречности», если они сбрасывают с себя систему глагольного управления и развивают значение качественного состояния или становятся неразложимыми идиоматическими сочетаниями (повеся голову, разиня рот, высуня язык, сложа руки и т. п.).
Таким образом, процесс адвербиализации деепричастий в современном русском языке более активно протекает внутри форм несовершенного вида. Формы прошедшего времени совершенного вида еще настолько глубоко и ор ганически слиты с системой глагола, что наречия бессильны широко втянуть их в свою орбиту.
Переход наречий в модальные слова
Своеобразие синтаксической связи наречия с определяемым словом состоит в том, что наречие, не будучи согласовано с определяемым глаголом или именем, в то же время явно примыкает к ним как обстоятельственная характеристика, видоизменяя и осложняя их значения.
Однако связь наречий с теми словами, к которым они примыкают, может ослабнуть, непосредственное синтаксическое отношение наречий к определяемым словам может прерваться. Тогда наречие становится вводным словом. Ср., например, наречное употребление наверняка: бить наверняка; действовать наверняка — и, с другой стороны, модальное применение этого же слова: «И с ним играть было все равно, что ходить на медведя без рогатины: наверняка сломает» (Писемский, «Тысяча душ»). В последнем примере слово наверняка осмысляется как вводное, как модальное слово.
Или: Он решительно отказался от предложения и Он, решительно, сошел с ума. Ср. у Тургенева (в «Вешних водах»): «Решительно, он прелесть», — промолвила она»: у Ф. Достоевского: «Генерал был решительно пьян» («Идиот»).
Иллюстрацией может служить также изменение значений наречия определенно в современном просторечии. Тут определенно бывает не только наречием, но и модальным словом, усилительной частицей и утвердительным междометием.
Переход наречий в модальные слова связан с коренным изменением их синтаксических функций в составе предложения. Между тем множество наречий остается на одной из переходных стадий. Акад. А. А. Шахматов причислял наречия, этого рода к синтаксической группе «сопутствующих» обстоятельств. Например: «Новые формы нужны, а если их нет, то лучше ничего не нужно» (Чехов, «Чайка»).
В современном русском языке очень распространен прием синтаксического обособления наречий на -ски. Это обособление сопровождается развитием в них модальных оттенков. Обособленные наречия этого рода приобретают значение: с такой-то точки зрения, в таком-то отношении. Например: «Лингвистически й — звук определенно гласный»; «Но технически он оказался слишком для этого слаб»; «Практически это означает сбережение сотен тысяч рублей» (из газет).
Ср. такое же модальное употребление слов объективно, субъективно, конкретно, нормально, положительно, минимально, максимально, относительно, сравнительно и т. п.
Связь наречий с модальными словами во всей ее глубине может раскрыться лишь при ознакомлении с разрядами модальных слов и их значениями. Сближению наречий с модальными словами содействовало также наличие промежуточных типов между наречиями и частицами, которые в русском языке наделены по преимуществу модальными значениями и оттенками.
Наречия и частицы
Старая грамматическая традиция сближала наречия с частицам. Все ча стицы, первоначальные наречия, предлоги, союзы составляют одну только ча стицу речи, разнящуюся употреблением», — писал Н. И. Греч. В русском язы кознании признание наречий промежуточной, переходной областью от «знаменательных» частей речи к служебным, формальным составляло общепризнанный тезис грамматических систем почти до эпохи Потебни.
Отдельными русскими лингвистическими течениями этот взгляд на наречия донесен до современности. Достаточно сослаться на книгу А. В. Добиаша «Опыт семасиологии частей речи» и на «Синтаксис русского языка» А. А. Шахматова.
Впрочем, взгляд на наречие как на промежуточную сферу между частями речи и частицами речи вообще присущ специалистам по индоевропейским языкам.
Акад. А. И. Соболевский в своем курсе «Русского исторического синтаксиса» учил, что «в русском языке различаются три основные группы слов: имя, глагол и частицы. Частицы делятся на наречия, предлоги, союзы и собственно частицы; значительная часть наречий произошла от имен; о ряде слов трудно сказать, имена они или наречия. Вместе с тем предлоги и союзы в свою очередь происходят от наречия. Например, союз и некогда имел значение вместе или что-нибудь подобное, а союз но значил что-нибудь вроде проч ь».
Точно так же проф. С. К. Булич видел в наречии «один из видов обширного класса частиц». Однако в такой общей форме этот взгляд не может найти ни малейшей опоры в современном русском языке, в котором наречие— одна из наиболее продуктивных и семантически полновесных, хотя и очень широких грамматических категорий. Ее центр составляют морфологические типы, соотносительные с именами, отчасти с глаголами. И лишь на ее периферии наблюдаются переходные типы слов, близких к частицам, союзам и предлогам.
Конечно, семантический вес наречия, его морфологический состав влияют и на устойчивость его грамматического значения. Так, наречия, не соотносительные с живыми грамматическими типами именных или глагольных форм, а также местоименные наречия нередко очень расширяют свои синтаксические возможности, сближаясь с частицами, или совмещают функции наречия со значениями частиц (обычно с оттенком модальности).
Таково, например, слово-частица еще (ср. в наречном употреблении: он еще не женат, т. е. до сих пор; мы еще повоюем; он еще поживет; он стал еще ворчливее и т. п.). Наряду с наречными функциями еще выполняет роли частицы с усилительными или другими модальными значениями, например, в таких сочетаниях: Где еще нам с. этим возиться? Это тот самый, который, помните, все еще мечтал о карьере мирового певца.
Ср. смешанный характер таких наречий-частиц, как уже, все, исключительно, единственно, только, прямо, просто и т. п. (см. главу о частицах).
Не менее интересны факты функциональных изменений наречий в частицы в бытовом просторечии. Близость некоторых групп наречии к частицам поддерживается наличием смешанных типов наречий-предлогов и особенно наречий-союзов.
Предложные наречия
Наречие с трудом и в сравнительно редких случаях несет на себе тяжесть управления. Случаев зависимости других слов от наречий относительно немного (например: сказать что-нибудь курам насмех; приходиться подстать кому-, чему-нибудь). Круг наречных словосочетаний тесен. Характерно, что деепричастия, распространенные зависимыми объектами, обычно отходят далеко от наречий в глубь системы глагола.
Чаще же всего наречие, если позволяют его лексические значения, передает свое управление глаголу, а само выступает лишь в роли грамматического выразителя падежного отношения, правда, почти всегда с более конкретным лексическим содержанием, чем предлог.
Таким образом, возникает целая серия форм переходного типа от наречия к предлогу. Конечно, переход наречия в предлог, степень его сближения с предлогом обусловлены лексическим и грамматическим значением наречия.
Они зависят от смысловой близости наречия к значениям предлогов. Например, втайне от кого-нибудь не утрачивает своего наречного значения, так как оно не соответствует семантике русских предлогов. Значение этого слова не только слишком конкретно (ср. тайком, тайно, которые тоже могут сочетаться с предлогом от), но и слишком далеко от тех грамматических отношений, которые выражаются предлогами.
Но наречия сравнительно с чем или независимо от чего (ср: впредь до, вплоть до и т. п.), согласно с чем-нибудь уже гораздо ближе к предлогам. Так вырабатываются сложные типы предложных идиом (ср.: глядя по, несмотря на и т. п.).
Переходное состояние от наречий к предлогам можно наблюдать и на наречиях, вроде в угоду, назло, наперекор, соответственно и т. п.
Такие слова, как спустя с винительным падежом (спустя пять лет), тому назад с препозитивным винительным падежом, подобно с дательным падежом и др., уже совсем готовы превратиться в предлоги (ср. употребление относительно в функции наречия, модального слова и предлога с родительным падежом).
Наконец, известна большая группа слов, употребляемых с одинаковым правом и в роли наречий, и в роли чистых предлогов. Таковы, например: близ, вдоль, вне, внутрь, возле, вокруг, кругом, мимо, напротив, насупротив, около, окрест, поверх, подле, позади, после, посреди, прежде, против, сверх, сзади, сквозь, среди и другие подобные.
В исключительных случаях и предлоги могут приблизиться к значениям наречия. Тогда они перестают быть падежными префиксами имени существительного и становятся определяющими глагол наречными частицами. Но такое употребление может выпасть на долю лишь тех предлогов, которые и в сочетании с именем существительным никогда не теряют своего собственного лексического значения (например, через).
Ср.: «Очень многие люди на единичное зло не смотрели, а шагали через» (Достоевский, «Преступление и наказание»); «Я взял в руки хворостину и загородил ею дорогу. Надо было видеть, как одни [муравьи], презирая опасность, подлезали под нее, другие перелезали через, а некоторые… совершенно терялись и не знали, что делать» (Л. Толстой, «Детство и отрочество»). Ср.: Ничего не имею против (перевод нем. Ich habe nichts dagegen); взвесить все доводы за и против (pro et contra, pour et contre) и другие подобные. Ср.: «Я не убивал и был против, но я знал, что они будут убиты, и не остановил убийцу» (Достоевский, «Бесы»).
Наречия и союзы
Тесная связь категории наречия с частицами приводит к образованию промежуточных типов между наречиями и союзами. Это указывает на активный процесс превращения наречий в союзы. Конкретная лексическая природа многих производных русских союзов зависит, между прочим, от того, что многие из этих союзов одновременно являются и наречиями (ср. такие сравнительные союзы, как точно, прост, ровно ; временные: пока, покамест, лишь, только, едва (ср. историю причинного союза так как и т. п.).
Наречия играют громадную роль в образовании союзов. Известно, что большая часть так называемых относительных союзных слов (где, куда, откуда, зачем, почему и т. п.) состоит из местоименных наречий. А. А. Шахматов в своем «Синтаксисе», несколько преувеличивая роль наречий в процессе образования союзов, писал: «По-видимому, наиболее тесна связь союза с наречием; откуда вероятность, что все вообще союзы восходят к наречиям».
Процесс перехода наречий в союзы легко наблюдать, изучая историю таких слов, как впрочем, лишь, едва, благо и т.п. Ср. повторные союзы-нареч;ия: частью — частью, отчасти — отчасти и др. Среди гибридных слов, еще не вполне оформившихся как союзы, встречается множество таких, которые совмещают союзные функции с грамматическими значениями наречий.
«Есть в языке,— говорит А. М. Пешковский,—немало слов, приобретших союзный оттенок сравнительно недавно и сбивающихся еще то на наречие, то на вводное слово». Таковы, например: затем, потом, притом, так, потому, поэтому, тогда и другие подобные.
Таким образом, наречие в современном русском языке выступает как широкая, богатая значениями и пестрая категория, которая — при всей ее грамматической определенности — включает в себя сложную систему довольно далеких друг от друга типов слов и является сферой взаимодействия между частями и частицами речи. Тем грамматическим горнилом, при помощи которого наречия переплавляются в частицы речи, прежде всего является глагол.
📹 Видео
10 класс - Русский язык - Деепричастие как глагольная форма. Причастный и деепричастный оборотыСкачать
Русский язык. ДЕЕПРИЧАСТИЕ как особая форма глагола. ВидеоурокСкачать
Изменение глаголов по временам. Что такое время глагола? Как определить время глагола?Скачать
Русский язык| Правописание -Н- и -НН- в прилагательных и причастияхСкачать