Французское отрицание может быть жестким, но простая формула и это краткое руководство помогут. Вот наши советы и рекомендации по использованию отрицания по-французски естественным и простым способом.
Французское отрицание требует двух частей. Ne стоит перед глаголом и сигнализирует об отрицательном. Второе слово (часто pas or plus ) следует за глаголом и завершает формулу отрицания.
Пример:
Je ne regarde pas la télé. (Я не смотрю телевизор)
Je n’aime pas nager. (Я не люблю плавать.)
Je n’aime plus nager. (Я больше не люблю плавать.)
Теперь посмотрим, как использовать ne + глагол + pas в разных временах и ситуациях:
- 1. Настоящее время.
- 2. Будущее время
- 3. Ближайшее будущее
- Видео ниже — отличный способ узнать больше о французском отрицании:
- 4. Составное прошедшее время
- 5. Отрицание в императивной форме
- 6. С объектными местоимениями
- 7. Отрицание при задании вопросов
- «Никогда», «Никто» и «Ничего»
- Когда бросать Ne
- Глагол être (быть)
- Спряжение глагола être (быть)
- Отрицательная форма глагола être (быть)
- Вопросительная форма глагола être (быть)
- Устойчивые выражения с глаголом être (быть)
- Согласование
- Урок 16
- Грамматика
- Отрицательная форма глаголов
- Вопрос ко всему предложению (общий вопрос)
- Повелительное наклонение
- Неопределенный артикль женского рода une.
- Определенный артикль женского рода la
Видео:ОТРИЦАНИЕ ГЛАГОЛОВ во французском| французский по полочкамСкачать
1. Настоящее время.
Пример:
Je ne mange pas de poisson . (Я не ем рыбу.)
Видео:Отрицательная форма глагола во французском языкеСкачать
2. Будущее время
Пример:
Je n’irai pas à la chasse. (Я не пойду на охоту.)
Видео:Отрицательная форма глаголов во французском языке (общие правила).Скачать
3. Ближайшее будущее
При построении предложений в ближайшем будущем времени мы используем спряженную форму aller за которым следует бесконечный глагол. Чтобы использовать отрицание в этом времени, поместите ne и pas около aller .
Пример:
Je ne vais pas dessiner demain , (Я не буду рисовать завтра.)
Здесь, vais это глагол aller сопряжены в je форме.
Обратите внимание, как отрицание окружает вспомогательный глагол ( aller ), а не инфинитивный глагол ( dessiner ).
Видео ниже — отличный способ узнать больше о французском отрицании:
Видео:Французский язык. Уроки французского #13: Глаголы être и avoir. ОтрицаниеСкачать
4. Составное прошедшее время
Составное прошлое использует ту же структуру отрицания, что и ближайшее будущее время. Это связано с тем, что passé composé (сложное прошлое) состоит из être or avoir за которым следует глагол причастия прошедшего времени. Как упоминалось ранее, ne и pas идти рука об руку с вспомогательным глаголом. (Чтобы узнать больше о французском глаголе être , нажмите сюда.)
Пример:
Vous n’avez pas encore cuisiné. (Вы еще не приготовили).
Tu n’es pas allé au magasin. (Вы не ходили в магазин).
В этих примерах ne принимает форму n’ так как оно стоит перед гласным.
Видео:Упражнение к Уроку №6 : интерактивное упражнение на отрицательную форму французского глаголаСкачать
5. Отрицание в императивной форме
Отрицание в императив форма может использоваться для подачи команды или приказа.
Пример:
Ne pars pas ! (Не уходи!)
Видео:Урок французского языка 10 с нуля для начинающих: отрицательная форма во французском языкеСкачать
6. С объектными местоимениями
Вы должны использовать ne + местоимение + глагол + pas когда есть объектное местоимение.
Пример:
Je ne l’achèterai pas , (Я не буду покупать это.)
Видео:Отрицательная форма предложения во французском языке. Французская грамматика. Упражнения.Скачать
7. Отрицание при задании вопросов
The ne…pas Структура также может использоваться при задании вопросов на французском языке. Структура ne + глагол + местоимение + pas + глагол для вопросов с использованием инверсии.
Пример:
Tu ne danses pas ? (Вы не танцуете?)
Ne danses-tu pas ? (Разве ты не танцуешь?)
Tu ne veux pas venir ? (Вы не хотите приходить?)
Ne veux-tu pas venir ? (Разве ты не хочешь прийти?)
Мы знаем, о чем вы думаете — все эти разные случаи много усвоить, не говоря уже о запоминании каждого из них, но не торопитесь, чтобы внимательно прочитать его еще раз, если вам нужно. Попробуйте каждый день составлять отрицательные предложения, так вы быстро научитесь их использовать.
Видео:Изучаем эффективно французский (урок 02) - Отрицательная форма глаголаСкачать
«Никогда», «Никто» и «Ничего»
К настоящему времени вы довольно хорошо понимаете, как создавать отрицательные предложения на французском языке. Но что, если вы хотите сказать «никогда», «ничего» или даже «никто» в отрицательном предложении?
Это просто; все, что вам нужно помнить, это personne (ни один. Никто), jamais (никогда) и rien (ничего такого).
Пример:
Je ne t’oublierai jamais. (Я никогда не забуду тебя.)
Je ne vois personne. (Я никого не вижу.)
Rien n’est sur la table. (На столе ничего нет.)
Видео:Отрицание во французском языкеСкачать
Когда бросать Ne
И последнее, но не менее важное: вы обнаружите, что в некоторых случаях (в основном в неформальных ситуациях) ne в разговорном французском опускается. Это очень распространено, и в основном это просто более расслабленная манера говорить.
Пример:
Je ne travaille jamais le dimanche (Я никогда не работаю по воскресеньям) может быть больше похоже на то, “Je travaille jamais le dimanche.”
Теперь, когда вы изучили основы, научитесь использовать отрицание по-французски и улучшите свои навыки, попрактиковавшись в построении предложений. Для дальнейшего наставничества и руководства, связаться с нашими преподавателями французского.
Видео:Разбор основных французских глаголов: быть, иметь, ехать (être, avoir, aller)Скачать
Глагол être (быть)
Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к курсу французской фонетики.
Произношение же подхватится само в процессе работы с французским языком.
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Во французском языке, как и во всех других европейских языках, Вы не можете просто сказать:
я красивая, он странный, они дома, вы на работе.
Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:
я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.
Так называемый глагол быть – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.
У англичан – to be. У немцев – sein.
У итальянцев – essere. У французов être – быть .
Видео:Отрицательная форма во французском языкеСкачать
Спряжение глагола être (быть)
Во французском языке есть следующие местоимения:
être | ||
---|---|---|
Je | suis | Я есть |
Tu | es | Ты есть |
Il (elle) | est | Он, она есть |
Nous | sommes | Мы есть |
Vous | êtes | Вы есть |
Ils (elles) | sont | Они есть (м. и ж. р.) |
Видео:Французский с нуля, глаголы в прошедшем в отрицательной формеСкачать
Отрицательная форма глагола être (быть)
До глагола – ne , после глагола – pas :
Je | ne suis pas | Я не есть |
Tu | n ‘es pas | Ты не есть |
Il (elle) | n ‘est pas | Он, она не есть |
Nous | ne sommes pas | Мы не есть |
Vous | n ‘êtes pas | Вы не есть |
Ils (elles) | ne sont pas | Они не есть (м. и ж. р.) |
Видео:Уроки французского #51: Слова отрицания. Все виды отрицания (1)Скачать
Вопросительная форма глагола être (быть)
То, как будет задаваться вопрос, зависит от ситуации и от того, к кому обращаешься.
Самый лучший вопросительный оборот – это оборот с est-ce que .
Suis-je? | Je suis? | Est-ce que je suis? |
Es-tu? | Tu es? | Est-ce que tu es? |
Est-il? | Il est? | Est-ce qu’il est? |
Est-elle? | Elle est? | Est-ce qu’elle est? |
Sommes-nous? | Nous sommes? | Est-ce que nous sommes? |
Êtes-vous? | Vous êtes? | Est-ce que vous êtes? |
Sont-ils? | Ils sont? | Est-ce qu’ils sont? |
Sont-elles? | Elles sont? | Est-ce qu’elles sont? |
Видео:POUVOIR/ VOULOIR/ DEVOIR модальные глаголы | французский по полочкамСкачать
Устойчивые выражения с глаголом être (быть)
С глаголом être во французском языке есть очень много устойчивых выражений, которые очень украсят и обогатят Вашу речь на старте изучения французского языка:
être malade | быть больным |
être en bonne santé | быть здоровым |
être libre | быть свободным |
être pris(e) | быть занятым |
être prêt(e) | быть готовым |
être content(e) | быть довольным |
être marié(e) | быть женатым (замужем) |
être en retard | опаздывать |
être à l’heure | приходить вовремя |
être à la maison | быть дома |
être fatigué(e) | быть уставшим |
être désolé(e) | сожалеть |
être sûr(e) | быть уверенным |
être heureux (heureuse) | быть счастливым |
По-хорошему, глагол быть Вы всегда будете использовать с:
- существительными – «кто? что?»: je suis femme au foyer (я домохозяйка) , il est un chômeur (он безработный) , c’est ma soeur (это моя сестра) , c’est mon mari (это мой муж) , c’est notre maison (это наш дом) ;
- прилагательными – «какой? какая? какое?»: elle est gaie (она веселая) , il est riche (он богатый) , la maison est vieille (дом старый) ;
- наречием – «как?»: c’est compliqué (это сложно) , c’est intéressant (это интересно) , c’est bien / bon (это хорошо) , c’est mauvais / mal (это плохо) ;
- или когда отвечаете на вопрос «где?»: il est dans le parc (он в парке) , je suis à la maison (я дома) , mon mari est au travail (мой муж на работе) , ils sont en vacances (они в отпуске) .
Видео:PERSONNE : отрицание глаголов | французский по полочкамСкачать
Согласование
На что следует обратить внимание. В русском языке мы говорим:
я здоров, я здорова, они здоровы,
я занят, я занята, они заняты.
На языке грамматики это называется согласовать прилагательное в роде и в числе. Если же проще, то нужно поставить правильные окончания.
мужчина всегда будет говорить без окончания
(т.е. так, как написано в устойчивых выражениях),
женщина – с окончанием -e ,
они, мы – c окончанием -s .
Je suis content(-). – Я доволен.
Je suis content e . – Я довольна.
Ils sont content s . – Они довольны (мужчины, м + ж).
Elles sont content es . – Они довольны (женщины).
Как итог того, что вам нужно выучить в этом уроке:
- спряжение глагола быть и случаи, когда он должен быть в предложении,
- отрицание: до глагола – ne , после глагола – pas ,
- вопрос: оборот est-ce que ,
- согласование:
– мужчина говорит без окончания,
– женщина – с окончанием -е ,
– мужчины – с окончанием -s ,
– женщины – с окончанием -es .
Дополнительно учите слова из урока и из упражнений, смотрите дополнительные темы грамматики на сайте, слушайте фонетический курс и главное, начинайте говорить и пользоваться знаниями из этого урока уже сейчас в своей жизни.
Видео:Французский с нуля. Спряжение глаголов 3 групп. Отрицательная форма. Повелительное наклонение.Скачать
Урок 16
Excusez-moi, Madame.
Est-ce que vous parlez russe ?
Извините, мадам.
Говорите ли вы по-русски?
Non, je ne parle pas russe.
Нет, я не говорю по-русски.
Вы говорите по-французски?
Oui, je suis Française.
Vous cherchez quelque chose, Monsieur ?
Да, я француженка.
Вы что-нибудь ищете, мсье?
S’il vous plaît,
où est la Tour Eiffel ?
(Скажите) пожалуйста,
где находится Эйфелева башня?
La Tour Eiffel est devant vous, Monsieur.
Эйфелева башня находится перед вами, мсье.
Ah, oui ! C’est une grande tour !
Elle est grande comme une montagne !
C’est la grande dame de Paris !
О да! Это высокая башня!
Она высокая, как гора!
Это знаменитость (буквально гранд-дама) Парижа!
Et il y a une excellente vue d’en haut.
Montez et regardez la ville.
А сверху (открывается) прекрасный вид.
Поднимайтесь и посмотрите на город!
Avec plaisir !
Merci beaucoup, Madame.
С удовольствием!
Большое спасибо, мадам.
Словарь
excusez-moi извините (excuser извинять;
s’excuser извиняться)
parler russe говорить по-русски
russe здесь: m русский язык
oui да (утвердительная частица)
Française f француженка
quelque chose что-то
quelque некоторый, -ая, -ое
chose f вещь
plaire нравиться
s’il vous plaît пожалуйста (при обращении
на «Вы» с вопросом или с просьбой)
la Tour Eiffel Эйфелева башня
tour f башня
devant пéред (предлог)
grand m, grande f большая, -ая, -ое; высокий, -ая, -ое
comme как (сравнительный союз)
grande dame f гранд-дама
dame f дама
il y a есть, имеется
excellent m, excellente f прекрасный, -ая, -ое
vue f вид, панорама
en *haut [ão] наверху; наверх; d’en haut сверху
*haut m высота
monter поднимать; подниматься
regarder смотреть
avec plaisir с удовольствием
merci спасибо
merci beaucoup большое спасибо
Упражнение № 1. Прослушайте несколько раз запись диалога. Заполните пропуски в предложениях, вспоминая прослушанное:
- Est-ce que vous ?
- Non, je parle russe.
- français ?
- Oui, je Française.
- Vous cherchez ?
- où est la Tour Eiffel ?
- La Tour Eiffel devant vous, Monsieur.
Грамматика
Видео:ОТРИЦАНИЕ во ФРАНЦУЗСКОМ языке : все нюансыСкачать
Отрицательная форма глаголов
Отрицательная форма глаголов образуется при помощи двух отрицательных частиц: ne, стоящей перед глаголом, и pas, стоящей после глагола, например:
Je ne parle pas anglais. — Я не говорю по-английски.
Monsieur ne fume pas. — Господин не курит.
La montre ne marche pas. — Часы не ходят.
Tu ne travailles pas jeudi. — Ты не работаешь в четверг.
Перечислим все отрицательные формы глагола parler в настоящем времени:
Parler (говорить) | ||
Настоящее время — отрицательная форма | ||
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | je ne parle pas | nous ne parlons pas |
2-е | tu ne parles pas | vous ne parlez pas |
3-е | il (elle) ne parle pas | ils (elles) ne parlent pas |
Если глагол начинается на гласный или на h немое, частица ne теряет гласный и вместо буквы e в ней ставится знак ’ (апостро́ф), а сама частица сливается с глаголом, например:
Aimer (любить) | ||
Настоящее время — отрицательная форма | ||
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | je n’aime pas | nous n’aimons pas |
2-е | tu n’aimes pas | vous n’aimez pas |
3-е | il (elle) n’aime pas | ils (elles) n’aiment pas |
Habiter (жить) | ||
Настоящее время — отрицательная форма | ||
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | je n’habite pas | nous n’habitons pas |
2-е | tu n’habites pas | vous n’habitez pas |
3-е | il (elle) n’habite pas | ils (elles) n’habitent pas |
Однако указанное изменение не распространяется на глаголы, начинающиеся на *h, например *heurter — толкать: je ne heurte pas [ʒənəœrtpa] — я не толкаю.
В уже известном вам обороте c’est (см. урок 13) у формы с’ при отрицании восстанавливается утраченный гласный и местоимение ce выступает в полной форме, сравните:
C’est une grande tour. | — | Ce n’est pas une grande tour. |
(Это высокая башня.) | (Это не высокая башня.) |
Упражнение № 2. Поставьте глаголы в отрицательной форме.
Образец: Il parle allemand. — Il ne parle pas allemand.
1. Je parle anglais.
2. Nous parlons russe.
3. Il cherche la Tour Eiffel.
4. Vous montez en haut.
5. Ils regardent Paris.
6. Tu habites à Moscou.
Видео:Французский avec Loucine 3.Отрицательная форма,(Forme negative).Скачать
Вопрос ко всему предложению (общий вопрос)
I. Общий вопрос к предложению, в котором подлежащее выражено личным местоимением, может быть построен разными способами:
Vous habitez | à Moscou. | — Вы живете в Москве. (утверждение) |
Vous habitez à Moscou ? | — Вы живете в Москве? (вопрос) |
Vous habitez à Moscou. — Habitez-vous à Moscou ?
Vous habitez à Moscou. — Est-ce que vous habitez à Moscou ?
II. Если нужно задать общий вопрос к предложению, в котором подлежащее выражено существительным, используется следующая конструкция:
Jean habite à Paris. (Жан живет в Париже.) | — | Jean, habite-t-il à Paris ? (буквально Жан, живет (ли) он в Париже?) (Жан живет в Париже?) |
Françoise va bien. (Франсуаза поживает хорошо.) | — | Françoise, va-t-elle bien ? (буквально Франсуаза, поживает ли она хорошо?) (Франсуаза поживает хорошо?) |
Robert et René habitent à Moscou. (Робер и Рене живут в Москве.) | — | Robert et René, habitent-ils à Moscou ? (буквально Робер и Рене, живут ли они в Москве?) (Робер и Рене живут в Москве?) |
Обратите внимание на то, что безударное личное местоимение здесь пишется с глаголом через черточку: habitent-ils. Между глаголом, оканчивающимся на гласный или на непроизносимое -e, и местоимением il или elle для благозвучия вставляется -t-, пишущееся с двумя черточками: va-t-elle, habite-t-il.
Посмотрите, как задается вопрос при обращении:
Jean habite à Paris. (Жан живет в Париже.) | — | Jean, habites-tu à Paris ? (Жан, ты живешь в Париже?) |
Monsieur Calot habite à Moscou. (Господин Кало живет в Москве.) | — | Monsieur Calot, habitez-vous à Moscou ? (Мсье Кало, вы живете в Москве?) |
Запомните: при изменении порядка слов в общих вопросах непроизносимые согласные на конце глаголов становятся произносимыми перед местоимениями, начинающимися на гласный. Например:
Habitent-ils ? [abitil]
Peut-elle ? [pøtɛl]
III. Общий вопрос к предложению, начинающемуся на c’est, может строиться путем изменения порядка слов, при этом у формы с’ восстанавливается гласный. Оборот принимает следующий вид: est-ce. Он читается как [ɛs]. Сравните:
C’est une étudiante. (Это студентка.) | — | Est-ce une étudiante ? C’est une étudiante ? (Это студентка?) |
C’est une montagne. (Это гора.) | — | Est-ce une montagne ? C’est une montagne ? (Это гора?) |
Упражнение № 3. Переспросите собеседника, строя вопрос разными способами.
1. Je parle français.
2. Je parle anglais.
3. Je parle allemand.
4. René habite à Paris.
5. Nana cherche sa sœur.
6. C’est une Française.
Видео:Урок французского языка 11 с нуля для начинающих: отрицательная форма во французском языке - 2 частьСкачать
Повелительное наклонение
Как в русском, так и во французском языке при выражении просьбы, приказа, совета и т. п. глаголы употребляются в повелительном наклонении. Однако если в русском языке таких форм две, а именно 2-го лица единственного и множественного числа, например: Посмотри! (Regarde !), Посмотрите! (Regardez !), то во французском языке к ним добавляется еще и форма 1-го лица множественного числа, например Regardons ! (Давайте посмотрим!).
Итак, запомните окончания форм повелительного наклонения глаголов I группы:
Regarde !
— Посмотри!
Regardons !
— Давайте посмотрим!
Regardez !
— Посмотрите!
Отрицательная форма повелительного наклонения образуется по общему правилу: сначала употребляется отрицательная частица ne, затем глагол, затем отрицательная частица pas:
Ne regarde pas !
— Не смотри!
Ne regardons pas !
— Не будем смотреть!
Ne regardez pas !
— Не смотрите!
Так же как и в русском языке, личные местоимения при французских глаголах в повелительном наклонении не употребляются.
Упражнение № 4. Переведите:
2. Не говори по-русски! Говори по-французски!
3. Давайте посмотрим на Париж!
4. Принеси свой ключ!
5. Давайте не будем курить!
6. Оставайтесь здесь!
Видео:Изучаем эффективно французский (урок 06) - Прошедшее время (отрицательная форма) + слова ещёСкачать
Неопределенный артикль женского рода une.
Определенный артикль женского рода la
Французские нарицательные существительные (т. е. существительные, не являющиеся именами, отчествами, фамилиями и т. п.) употребляются с артиклем — служебным словом, указывающим на род и число существительного. Если в русском языке три рода — мужской, женский и средний, — то во французском их два — мужской и женский. Соответственно и артикли бывают двух родов — мужского и женского.
Артикль ставится перед существительным. На русский язык он обычно не переводится.
Рассмотрим артикли женского рода единственного числа.
C’est une tour. — Это башня.
C’est une ville. — Это город.
C’est une montagne. — Это гора.
В приведенных предложениях une — это неопределенный артикль женского рода единственного числа.
Неопределенный артикль употребляется при отнесении предмета к классу однородных предметов, отсюда и его название — «неопределенный». Например, произнося C’est une tour (Это башня), говорящий указывает, что это башня вообще, одна из многих башен, и не определяет точно, какая башня имеется в виду — Эйфелева, Спасская или иная.
Неопределенный артикль употребляется также при выражении единичности (заметьте, что формы единственного числа неопределенного артикля происходят от латинского числительного «один»), например:
Voilà une étudiante et trois étudiants. — Вот одна студентка и три студента.
Наконец, неопределенный артикль выступает перед существительными, обозначающими такие предметы или явления, о которых говорится впервые и которые неизвестны собеседникам, например:
Robert parle à une dame. — Робер разговаривает с дамой.
Если о каком-либо предмете или явлении говорилось ранее или же они общеизвестны, то перед обозначающими их существительными ставится определенный артикль, в частности артикль женского рода единственного числа la, например:
C’est une montagne. La montagne est grande. — Это гора. Гора высокая.
C’est la Tour Eiffel. — Это Эйфелева башня.
В том случае, если существительному предшествует прилагательное, артикль ставится перед прилагательным:
C’est une grande tour. — Это большая башня.
La Tour Eiffel est la grande dame de Paris. — Эйфелева башня — это гранд-дама Парижа.
Обратите внимание на то, что перед словами, начинающимися на гласный или на h немое, артикль la приобретает форму l’ и пишется с последующим словом слитно, например: l’entrée (вход), l’eau (вода), l’Europe (Европа), l’habitude (привычка). Однако указанное изменение не распространяется на слова, начинающиеся на *h, например: *haut (высота) — le haut.