Подлежащее придаточного определительного предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке

Подлежащее придаточного определительного предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке входят в состав сложноподчиненных и выполняют функцию одного из членов предложения, являясь как бы его развернутым вариантом.

Например, в этом предложении обстоятельство выражено одним словом – наречием образа действия carefully:

I was driving carefully . – Я вел машину осторожно.

А теперь развернем обстоятельство, заменив его придаточным предложением образа действия. Получится такое сложноподчиненное предложение:

I was driving as if I had china on my backseat . – Я вел машину так, будто у меня на заднем сиденье лежал фарфор.

Пройдите тест на уровень английского:

Соответственно, придаточных предложений столько же, сколько и членов предложений, которые они замещают.

Подлежащее придаточного определительного предложения в английском языке

Содержание:

Видео:Относительные местоимения: Who, Which, That, WhoseСкачать

Относительные местоимения: Who, Which, That, Whose

Придаточные предложения подлежащие

Придаточные подлежащие выполняют функцию подлежащего и отвечают на те же вопросы, что и подлежащее: кто? что? Они соединяются с главным предложением союзами и союзными словами:

  • that– что,
  • whether, if – ли,
  • who, whom – кто, кого,
  • which – который,
  • when – когда,
  • where – где, куда,
  • how – как,
  • why – почему.
  • whose – чей,
  • what – что, какой,

It is bad that you made a mistake . – Плохо, что ты допустил ошибку.

Whether they will leave today is not known yet. – Еще неизвестно, уедут ли они сегодня.

Видео:Как правильно использовать who/that/which в придаточных предложениях к подлежащему.Скачать

Как правильно использовать who/that/which в придаточных предложениях к подлежащему.

Придаточные предложения сказуемые

Придаточные сказуемые выполняют функцию сказуемого и отвечают на вопросы: каково подлежащее? что оно такое? Они соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие.

The question is whether they want to join us . – Вопрос в том, захотят ли они к нам присоединиться.

The weather is not what it was yesterday . – Погода не такая, как вчера.

Видео:Английский язык №31 - определительные придаточные предложенияСкачать

Английский язык №31 - определительные придаточные предложения

Придаточные предложения дополнения

Выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы: что? о чем? за что? и т. д. Соединяются с главным предложением теми же средствами, что и придаточные подлежащие и сказуемые.

You told me that you forgot . – Ты сказал мне, что забыл.

You asked me what I thought of it . – Ты спросил у меня, что я об этом думаю.

Примечание: в разговорной речи союз that обычно опускается.

I know (that) you were right. – Я знал, что вы были правы.

She said (that) she was happy. – Она сказала, что была счастлива.

Видео:Unit 92. Relative Clauses: Придаточные предложения с who, that, which (урок 1)Скачать

Unit 92. Relative Clauses: Придаточные предложения с who, that, which (урок 1)

Придаточные предложения определения

Придаточные определения выполняют функцию определения и отвечают на вопросы: какой? какая? (what? which?) Они соединяются с главной частью союзными словами:

  • who, whom – который, которого,
  • whose – чей, которого,
  • which, that – который,
  • when – когда,
  • where – где, куда,
  • why – почему.

Do you know the guy who was here yesterday ? – Ты знаешь парня, который был здесь вчера?

This is the place where we were supposed to meet . – Это место, в котором мы должны были встретиться.

I have found the article that I was looking for . – Я нашел статью, которую искал.

Видео:Урок 40 (Unit 92) - Придаточные предложения в английском - Who, That, Which. Основное правило!Скачать

Урок 40 (Unit 92) - Придаточные предложения в английском - Who, That, Which. Основное правило!

Придаточные предложения обстоятельства

Обстоятельственные придаточные предложения выполняют те же функции, что и обстоятельства. Соответственно, эта разновидность придаточных предложений делится на смысловые подгруппы, как и сами обстоятельства. Выделяют придаточные:

  • времени,
  • места,
  • причины,
  • следствия,
  • образа действия,
  • уступительные
  • цели,
  • условия.

Видео:Придаточные предложения времени || Puzzle EnglishСкачать

Придаточные предложения времени  || Puzzle English

Придаточные предложения времени

Отвечают на вопросы: when? когда? since when? с каких пор? how long? как долго? Соединяются с главной частью союзами:

  • when – когда,
  • whenever – всякий раз когда,
  • while – в то время как,
  • as – когда, в то время как,
  • after – после того как,
  • before – до того как,
  • till, untill – пока, до тех пор пока,
  • as soon as – как только,
  • as long as – пока,
  • since – с тех пор как,
  • by the time (that) – к тому времени как.
  • и др.

Always brush your teeth before you go to bed . – Всегда чисти зубы перед тем, как идти спать.

Can you wait until I am ready ? – Можешь подождать пока я приготовлюсь?

I wasn’t at school when the storm started . – Я не был в школе, когда началась буря.

I’ll be your assistant as long as you are in the town . – Я буду помогать вам пока вы в городе.

Примечание: в придаточных предложениях времени НЕ употребляется будущее время, вместо него используется настоящее. Важно это учесть, т.к. в русском языке в аналогичных конструкциях употребляется будущее время.

I’ll call you back when I return . – Я перезвоню тебе, когда вернусь.

As soon as we receive your paiment, we will ship the package. – Как только мы получим ваш платеж, мы отправим посылку.

Видео:Простая схема как правильно строить предложения в английскомСкачать

Простая схема как правильно строить предложения в английском

Придаточные предложения места

Отвечают на вопросы: где? куда? откуда? Они соединяются с главным предложением союзными словами:

  • where – где, куда,
  • wherever – где бы ни, куда бы ни.

Wherever you go , don’t forget your family. – Куда бы ты ни уехал, не забывай о своей семье.

This is the place where we can stop . – Вот это место, где мы можем остановиться.

Видео:Как строить предложения в английском языке - СХЕМА ПОРЯДОК СЛОВСкачать

Как строить предложения в английском языке - СХЕМА ПОРЯДОК СЛОВ

Придаточные предложения причины

Отвечают на вопрос: почему? Присоединяются с помощью союзов:

  • because – потому что,
  • as – так как,
  • since – так как, поскольку, потому что,
  • that – потому что.

I am happy because I have everything I could dream of . – Я счастлив, потому что у меня есть все, о чем я только мог мечтать.

Since he has apologized we will forgive him. – Поскольку он извинился, мы его простим.

As he was not at work I left a message. – Так как его не было на работе, я оставил сообщение.

I am glad that you are here . – Я рад, что вы здесь.

Видео:Придаточные предложения цели (Clauses of purpose). Часть 1.Скачать

Придаточные предложения цели (Clauses of purpose). Часть 1.

Придаточные предложения образа действия

Отвечают на вопросы: как? каким образом? Соединяются с главной частью предложения союзами:

  • like – как,
  • as – как,
  • as if – как если бы, как будто,
  • that – что.

Work as she does . – Работай, как она.

He looked at me as if I was an idiot . – Он посмотрел на меня, как на идиота.

Live like you never lived ! – Живи, как никогда не жил!

She spoke to me as if she were my nanny . – Она разговаривала со мной, как нянька.

Примечание: слов like часто вставляют куда ни попадя в разговорной речи, превращая его в слово-паразит (“как бы”), особенно это характерно для подростков, например: “He was like, about the same age as me, but like, I wasn’t sure what he, like, wanted to do with me.”

Видео:Придаточные предложения в английском языке. Елена Шипилова.Скачать

Придаточные предложения в английском языке. Елена Шипилова.

Придаточные предложения следствия

Придаточные следствия выражают следствие, вытекающее из содержания главного предложения в составе сложноподчиненного. Они соединяются с главной частью союзами:

  • so that, so… that,
  • so (в разговорной речи часто используется вместо so that),
  • such that, such… that,
  • that.

Эти союзы в зависимости от контекста можно перевести как “так что”, “настолько что”, “что”.

The climate was so severe that animals did not survive . – Климат был настолько суровым, что животные не выжили.

She is such a good manager that all respect her . – Она настолько хороший руководитель, что все ее уважают.

Видео:Придаточные предложения времени и условия (when / if sentences)Скачать

Придаточные предложения времени и условия (when / if sentences)

Уступительные придаточные предложения

Уступительные придаточные указывают на обстоятельство, вопреки которому совершается действие главного предложения. Они соединяются с главной частью с помощью союзов:

  • though – хотя,
  • although – хотя,
  • even though – хотя, несмотря на то что,
  • even if – даже если,
  • in spite of the fact that – не смотря на тот факт, что.

Though I am poor I am honest. – Хоть я и беден, я честен.

Even if they cry , don’t feed them after the midnight. – Даже если они заплачут, не корми их после полуночи.

We were not hurt even though they car accident was terrible . – Мы не пострадали, хотя авария была ужасной.

You are so calm in spite of the fact that you are aware of our situation . – Вы так спокойны, несмотря на тот факт, что вам известно в каком мы положении.

Видео:L 103.Relative Clauses (определительные придаточные предложения)с WHO/THAT/WHICH. Правила и примеры.Скачать

L 103.Relative Clauses (определительные придаточные предложения)с WHO/THAT/WHICH. Правила и примеры.

Придаточные предложения цели

Придаточные предложения цели указывают на цель действия, выраженного в главном предложении, и отвечают на вопросы: зачем? для чего? с какой целью? Они выражаются следующими способами:

  1. to + инфинитив – чтобы сделать что-то.

David went out to buy a bottle of wine . – Дэвид вышел купить бутылку вина.

2. in order to/so as to + инфинитив – для того чтобы сделать что-то.

We we asked to continue working on the project in order to finish it in time . – Нас попросили продолжить работу над проектом, чтобы завершить его вовремя.

3. so that + can/will – используется для выражения цели в настоящем или будущем (чтобы ты смог сделать что-тосделал что-то).

Here’s my number so that you can call me if you have a problem . – Вот тебе мой номер, чтобы ты смог позвонить мне, если будут проблемы.

Take some extra cash so that you will surely have enough . – Возьми еще денег, чтобы тебе уж точно хватило.

4. so that +could/would – используется для выражения цели в прошлом (чтобы ты мог что-то сделатьсделал что-то)

We left early so that we would be able to park close to the stadium . – Мы уехали пораньше, чтобы иметь возможность припарковаться поближе к стадиону.

5. in case + глагол (в настоящем или прошедшем времени) – на случай, если.

Take your hat in case it gets too hot . – Возьми шляпу на случай, если будет слишком жарко.

We took an umbrella in case it rained . – Мы взяли зонт на случай дождя.

6. for + существительное – за чем-то.

They went out for a pizza . – Они пошли за пиццей.

7. for + глагол на “-ing” – используется для выражения цели или функции чего-то.

This function on the air conditioner is for reducing humidity . – Эта функция кондиционера для уменьшения влажности.

Видео:Максим Ачкасов - Ограничительные определительные придаточные предложения в английском языкеСкачать

Максим Ачкасов - Ограничительные определительные придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения условия

Придаточные предложения условия соединяются с главной частью с помощью союзов:

  • if – если,
  • unless – если… не,
  • provided that – при условии что,
  • и др.

Сложноподчиненные предложения, включающие в себя следствие и условие, называют для краткости “условными предложениями” и рассматривают как отдельную тему в грамматике, подробнее об этом виде сложноподчиненных предложений в этой статье:

Видео:Придаточные предложения времени и условия. Видеоурок по английскому языку 5-6 классСкачать

Придаточные предложения времени и условия. Видеоурок по английскому языку 5-6 класс

Придаточные подлежащие в английском языке

Придаточные предложения подлежащие или предложения-подлежащие (subject clauses) — это придаточные предложения, выполняющие роль подлежащего. Они отвечают на те же вопросы, что и подлежащее: кто?, что? Они соединяются с главным предложением союзами и союзными словами:

that — то, что
what — то, что; что …, так это …
if, whether — частица ли после сказуемого в предложении-подлежащем
who — кто; тот, кто
whoever — кто бы ни ..; всякий, кто
which — кто из; который из
whatever — всё, что; что бы ни
where — то, где; вопрос о том, где; то, куда; вопрос о том, куда
when — то, когда; вопрос о том, когда
why — то, почему; вопрос о том, почему
how — то, как; вопрос о том, как
how + adjective — насколько + прилагательное

Придаточное предложение подлежащее обычно ставится после сказуемого, причём в этом случае главное предложение начинается формальным подлежащим it. Если вводного it нет, то придаточное подлежащее всегда стоит перед сказуемым главного предложения.

Примеры:
What was done could not be undone. — Что сделано, того уже не исправить.
It is bad that Lady Connie made a mistake. — Плохо, что Леди Конни допустил ошибку.
Why the witcher didn’t come is still not known. — Почему ведьмак не пришёл, до сих пор не известно.

Придаточные предложения подлежащие могут соединяться бессоюзным способом:
It is a pity you are leaving. — Какая жалость, что вы уезжаете.

Видео:Придаточные предложения причины (Clauses of reason)Скачать

Придаточные предложения причины (Clauses of reason)

Определительные придаточные предложения в английском

Опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные пред­ло­же­ния в англий­ском язы­ке (attributive clauses) выпол­ня­ют зада­чи опре­де­ле­ния и отве­ча­ют на сле­ду­ю­щие вопросы:

  • what? which? – какой?

Подлежащее придаточного определительного предложения в английском языке

Общие сведения

Опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные свя­за­ны с глав­ным пред­ло­же­ни­ем при помо­щи соеди­ни­тель­ных местоимений:

  • who – кото­рый;
  • whose – чей, которого;
  • whom – которого;
  • which, that – который;

и с помо­щью наречий:

  • when –когда;
  • where – где, куда;
  • why – поче­му и др.;
  • He is the most interesting man that I have ever met. – Он самый инте­рес­ный чело­век, кото­ро­го я когда-либо встречал.
  • Yesterday I met an old school fellow whom I recognized at once. – Вче­ра я встре­тил (сво­е­го) ста­ро­го школь­но­го това­ри­ща, кото­ро­го я узнал сразу.

Опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные пред­ло­же­ния клас­си­фи­ци­ру­ют на три вида:

  • огра­ни­чи­тель­ные опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные пред­ло­же­ния (limiting clauses);
  • опи­са­тель­ные опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные пред­ло­же­ния (descriptive clauses);
  • клас­си­фи­ци­ру­ю­щие опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные пред­ло­же­ния (classifying clauses);

Ограничительные определительные придаточные предложения (limiting clauses)

Дан­ный тип опре­де­ли­тель­ных при­да­точ­ных пред­ло­же­ний опи­сы­ва­ет при­зна­ки, кото­рые отно­сят­ся толь­ко к дан­но­му пред­ме­ту или лицу и выде­ля­ют его сре­ди всех лиц или пред­ме­тов того же класса.

Имя суще­стви­тель­ное, к кото­ро­му име­ет отно­ше­ние огра­ни­чи­тель­ное опре­де­ли­тель­ное пред­ло­же­ние, как пра­ви­ло, исполь­зу­ет­ся с опре­де­лен­ным артик­лем. Такие англий­ские пред­ло­же­ния от глав­но­го пред­ло­же­ния не отде­ля­ют­ся запятой.

Если в дан­ных пред­ло­же­ни­ях опу­стить огра­ни­чи­тель­ное опре­де­ли­тель­ное, тогда общая смыс­ло­вая нагруз­ка пол­но­стью изме­нить­ся или силь­но исказиться.

  • The man to whom I spoke was an engineer. – Муж­чи­на, с кото­рым я раз­го­ва­ри­вал, был инженером.
  • I don’t know the exact place where it happened. – Я не знаю точ­ное место, где это произошло.

Важ­но пом­нить: whom (who) или which часто заме­ня­ет­ся место­име­ни­ем that, но ещё чаще связ­ка про­сто опус­ка­ет­ся. (напри­мер мож­но ска­зать – The man I spoke to…)

Классифицирующие определительные предложения (classifying clauses)

В дан­ной кате­го­рии опре­де­ли­тель­ных при­да­точ­ных пред­ло­же­ний речь идет о спо­соб­но­сти ука­зы­вать к какой груп­пе или клас­су отно­сит­ся пред­мет, обо­зна­чен­ный существительным.

Дан­ное суще­стви­тель­ное будет исполь­зо­ва­но в един­ствен­ном чис­ле с неопре­де­лен­ным артик­лем и без артик­ля во мно­же­ствен­ном чис­ле. Отде­лять­ся от глав­но­го пред­ло­же­ния клас­си­фи­ци­ру­ю­щие опре­де­ли­тель­ные пред­ло­же­ния не буду при помо­щи запя­той. В слу­чае если опу­стить клас­си­фи­ци­ру­ю­щее пред­ло­же­ние, тогда смыс­ло­вой отте­нок все­го пред­ло­же­ния зна­чи­тель­но иска­зить­ся или совсем измениться.

  • A man who had taken me across the ferry is a boatman. – Муж­чи­на, кото­рый пере­вез меня через пере­пра­ву – лодочник.
  • Persons who break the law will be punished. – Лица, нару­ша­ю­щие закон, будут наказаны.

Это важ­но! Whom (who) или which часто заме­ня­ет­ся место­име­ни­ем that, но ещё чаще связ­ка про­сто опус­ка­ет­ся. (напри­мер, мож­но ска­зать – The man that had taken me…)

Описательные определительные придаточные предложения (descriptive clauses)

В опи­са­тель­ных опре­де­ли­тель­ных при­да­точ­ных пред­ло­же­ни­ях опи­сы­ва­ет­ся лицо или пред­мет или содер­жит­ся допол­ни­тель­ная инфор­ма­ция о лице или пред­ме­те. Суще­стви­тель­ное, к кото­ро­му отно­сит­ся опи­са­тель­ное опре­де­ли­тель­ное пред­ло­же­ние, может упо­треб­лять­ся как с артик­лем (опре­де­лен­ным или неопре­де­лен­ным), так и без него.

В отли­чие от опре­де­ли­тель­ных пред­ло­же­ний ука­зан­ных выше, опи­са­тель­ные опре­де­ли­тель­ные пред­ло­же­ния в англий­ском язы­ке отде­ля­ют­ся от глав­но­го пред­ло­же­ния запя­той. Если опу­стить опи­са­тель­ное опре­де­ли­тель­ные пред­ло­же­ния, то смысл все­го пред­ло­же­ния не изме­нит­ся, в нем, лишь не будет допол­ни­тель­ных све­де­ний (о лице или пред­ме­те), ука­зан­ных в опи­са­тель­ном опре­де­ли­тель­ном предложении.

  • He bought a dozen eggs, two of which were bad. – Он купил дюжи­ну яиц, два из кото­рых были испорчены.
  • I know a man who can help us. – Я знаю чело­ве­ка, кото­рый может помочь нам.

Важ­но знать! В опи­са­тель­ных опре­де­ли­тель­ных пред­ло­же­ни­ях упо­треб­ля­ет­ся whom (who) или which, a that не употребляются.

Бессоюзное соединение предложений

В слу­ча­ях, когда отно­си­тель­ные место­име­ния which, that, who не явля­ют­ся под­ле­жа­щим в при­да­точ­ном опре­де­ли­тель­ном пред­ло­же­нии, тогда их мож­но опу­стить и при­да­точ­ное пред­ло­же­ние при­со­еди­ня­ет­ся бессоюзно.

Эти ситу­а­ции часто мож­но уви­деть в раз­го­вор­ной речи. Когда мы пере­во­дим такие пред­ло­же­ния на рус­ский язык, то исполь­зу­ем под­хо­дя­щее по смыс­лу соеди­ни­тель­ное сло­во, как пра­ви­ло, сло­во кото­рый (-ая, ую, …):

  • Where is the letter (which) I gave you to read? /Где пись­мо, кото­рое я дал тебе почитать?
  • Here is the book (thatилиwhich) we have spoken about. / Вот кни­га, о кото­рой мы говорили.
  • Give me the book which I gave you yesterday. / = Give me the book I gave you yesterday. / Дай мне кни­гу, кото­рую я дал тебе вчера.
  • There is the student that (whom) I saw at the theatre yesterday. / = There is the student I saw at the theatre yesterday. / Вот тот сту­дент, кото­ро­го я видел вче­ра в театре.
  • He posted the letter that (which) he had written. / = He posted the letter he had written. / Он отпра­вил пись­мо, кото­рое он написал.
  • The drawing the engineer gave us helped to understand the task better. / Чер­те­жи, кото­рые инже­нер дал нам, помог­ли луч­ше понять задачу.

В ситу­а­ци­ях, когда перед опус­ка­е­мым союз­ным сло­вом нахо­дил­ся пред­лог, он будет пере­ме­щен в конец при­да­точ­но­го пред­ло­же­ния ( нахо­дит­ся после гла­го­ла или допол­не­ния, если оно есть).

  • This is the house in which we live. = This is the house we live in. / Вот дом, в кото­ром мы живем.

Когда мы пере­во­дим пред­ло­же­ния при­со­еди­нен­ные к глав­но­му без сою­за, где нахо­дит­ся пред­лог, то он отно­сит­ся к под­ра­зу­ме­ва­е­мо­му (опу­щен­но­му) сою­зу (which кото­рый, whom кото­ро­го и т. д.), например:

  • ThehouseIliveinisnotfarfromtheinstitute. / Дом, в кото­ром я живу, нахо­дит­ся неда­ле­ко от института.

Опре­де­ли­тель­ные при­да­точ­ные пред­ло­же­ния в англий­ском язы­ке понять доста­точ­но про­сто. Нуж­но немно­го прак­ти­ки в диа­ло­гах и письме.

🎥 Видео

Видеоурок по английскому языку: Придаточные предложения времени и условияСкачать

Видеоурок по английскому языку: Придаточные предложения времени и условия

Придаточные предложения результата (Clauses of result).Скачать

Придаточные предложения результата (Clauses of result).

16. Relative Clauses - ЕГЭ английскийСкачать

16. Relative Clauses - ЕГЭ английский

Предложения с If и When: придаточные времени и условия. Английский с нуляСкачать

Предложения с If и When: придаточные времени и условия. Английский с нуля

Ограничительные и распространительные определительные предложения в английском языкеСкачать

Ограничительные и распространительные определительные предложения в английском языке
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕