Рассмотрели значения глаголов to expect, to hope и to wait. Рассказали об отличиях в их употреблении и составили список устойчивых выражений.
Носители языка используют три глагола, которыми описывают ожидания и надежды на будущее: to expect (ожидать, ждать, надеяться), to wait (ждать) и to hope (надеяться). Разница между ними не всегда очевидна, поэтому сегодня разберем значение каждого глагола и ситуации, когда их уместно употреблять.
- Ждать: to expect или to wait?
- Надеяться: to hope или to expect?
- Идиомы и устойчивые выражения
- Герундий или инфинитив после глагола в английском языке
- Когда возникает проблема “герундий или инфинитив”?
- Герундий или инфинитив в роли подлежащего
- Инфинитив или герундий после глагола “to be”
- Инфинитив или герундий после глагола
- Глаголы, после которых используется только герундий
- Глаголы, после которых используется только инфинитив
- Глаголы, после которых используется герундий или инфинитив
- Глаголы, после которых герундий или инфинитив используются с разницей в значении
- Предложения типа “I saw you dancing”, “I saw you dance”
- 📺 Видео
Видео:to and -ing. Инфинитив или герундий?Скачать
Ждать: to expect или to wait?
Путаница между этими глаголами возникает из-за того, что ожидание понимают по-разному. Когда вы предполагаете или верите в осуществление чего-то в будущем, используйте глагол to expect. Если речь идет о времени, которое вы тратите на ожидание, употребляйте глагол to wait. Сравните:
We expected that you would arrive a bit late. — Мы ожидали, что вы немного опоздаете. (мы предполагали, что это случится)
We’ve been waiting for you for two hours. — Мы ждали вас в течение двух часов. (мы провели два часа в ожидании)
Глагол to expect употребляют с существительным, глагольными конструкциями и придаточными предложениями:
- to expect + object
I am expecting guests tonight. — Сегодня вечером я жду гостей.
They expected to arrive at half past three. — Они ожидали, что приедут в половине четвертого.
I expect you to be home by 10 p.m. — Я жду, что ты будешь дома к 10 часам вечера.
They expected that their son would visit them in the summer. — Они предполагали, что сын навестит их летом.
Обратите внимание, что в отрицательных предложениях частица not ставится в первой части.
Не думаю, что мой друг найдет новую работу.
❎ I don’t expect my friend is going to find a new job.
❌ I expect my friend is not going to find a new job.
Глагол to expect может выступать синонимом to think (думать, предполагать), однако в этом значении слово не употребляют во временах группы Continuous.
I expect he is going to be late. — Думаю, он опоздает.
Глагол to wait также употребляется по-разному:
- wait for + object
I am waiting for my father. — Я жду своего отца.
She is waiting to enroll in the course. — Она ждет зачисления на курс.
Sorry, I can’t talk right now. My parents are waiting for me to take them to the airport. — Извини, я не могу сейчас говорить. Мои родители ждут, когда я отвезу их в аэропорт.
Wait a second please, I need to finish my essay. — Пожалуйста, подожди немного, мне нужно дописать сочинение.
Для выражения ожиданий используйте фразовый глагол to look forward to (ждать с нетерпением):
I am looking forward to our meeting on Saturday. — Я с нетерпением жду нашей встречи в субботу.
Видео:Как использовать Hope?Скачать
Надеяться: to hope или to expect?
Главный глагол для выражения надежды в английском языке — to hope (надеяться), однако иногда в близком ему значении может использоваться to expect (ожидать, надеяться). Разница между ними заключается в степени вашей уверенности в том, что что-то произойдет:
I hope that one day I will become a university professor. — Я надеюсь, что однажды стану профессором в университете. (я не уверен, но я очень этого хочу)
I expect that one day I will become a university professor. — Я надеюсь, что однажды стану профессором в университете. (я много работаю для этого и думаю, что у меня получится)
Глагол to hope мы используем в том случае, когда не можем быть уверены в том, что что-то действительно случится, но выражаем свое желание. А вот to expect предполагает, что у нас есть основания верить, что событие произойдет. Кроме того, to expect также используется для описания наших ожиданий от поведения других людей:
His parents expected him to be a good student. — Его родители надеялись, что он будет хорошим студентом.
Рассмотрим основные способы употребления глагола to hope:
- to hope + to infinitive
I hope to finish this school year with good marks! — Я надеюсь закончить учебный год с хорошими оценками.
I hope that we will get along. — Я надеюсь, мы поладим.
Let’s hope for the best. — Давайте надеяться на лучшее.
Видео:Unit 135 Английские предлоги: from, on, of, for после глаголов (урок 4)Скачать
Идиомы и устойчивые выражения
Мы разобрали смысловые различия между глаголами to wait, to hope и to expect. Однако в идиомах и устойчивых выражениях они могут использоваться несколько иначе — в приведенной ниже таблице вы найдете самые распространенные фразы, а также примеры их употребления.
Выражение | Пример |
---|---|
To wait | |
to wait around — ждать и при этом ничего не делать | You can come with us, but you’ll have to wait around while we’re speaking to our supervisor. — Ты можешь пойти с нами, но тебе придется подождать, пока мы будем разговаривать с нашим руководителем. |
can’t wait — ждать с нетерпением; жду не дождусь | I can’t wait to see you again! — Жду не дождусь, когда мы снова увидимся! |
to wait and see — поживем — увидим | There’s nothing we can do now, we just have to wait and see. — Мы ничего не можем сделать сейчас, поживем — увидим. |
to wait for dead men’s shoes — надеяться получить наследство | All of a sudden Harry became so involved with his grandmother’s problems. It seems to me that he is waiting for dead men’s shoes. — Гарри так внезапно заинтересовался проблемами своей бабушки. Кажется, он надеется получить наследство. |
to wait in the wings — быть готовым, ждать своего часа | Peter Black’s been waiting in the wings to become a leader of the party. — Питер Блэк ждал своего часа, чтобы стать лидером партии. |
to wait for the dust to settle — ждать, пока все уляжется | I want to talk to my parents about my future plans, but we’ve just had a huge argument, so I’m waiting for the dust to settle. — Я хочу поговорить с родителями о будущем, но мы только что сильно поссорились, поэтому я жду, пока все уляжется. |
You (just) wait! — Вот увидишь! | I’m sure your son will pass all his exams, you just wait! — Я уверен, твой сын сдаст все экзамены, вот увидишь! |
Wait a second! — Погодите-ка! | Wait a second, these are not our seats, are they? — Погодите-ка, это же не наши места. |
All good things come to those who wait. — Все сбывается, если умеешь ждать. | It’s important for an entrepreneur to be patient. All good things come to those who wait. — Предприниматель должен уметь ждать. Все сбывается, если умеешь ждать. |
To expect | |
as I expected — как я и думал/предполагал | As I expected, my mark for the test wasn’t good enough. I should have prepared better! — Как я и думала, моя оценка за тест была недостаточно высокой. Надо было лучше готовиться! |
when least expected — когда меньше всего ожидаешь | My car is always breaking down when least expected! — Моя машина всегда ломается, когда меньше всего этого ждешь! |
to expect the unexpected — ожидать неожиданного, быть готовым ко всему | Investing your money these days is quite an unpredictable endeavour, you have to expect the unexpected. — Инвестирование сегодня — весьма непредсказуемое занятие, нужно быть готовым ко всему. |
to expect a child — ждать ребенка | My aunt is expecting a child. — Моя тетя ждет ребенка. |
To hope | |
to hope for the best and prepare for the worst — надеяться на лучшее, готовиться к худшему | His condition is serious. While he is in surgery we can only hope for the best and prepare for the worst. — Он в тяжелом состоянии. Пока ему делают операцию, мы можем только надеяться на лучшее, но готовиться к худшему. |
Cross my heart and hope to die! — Клянусь своей жизнью! | I’ll never tell him you love him, cross my heart and hope to die! — Я никогда не скажу ему, что ты его любишь, клянусь своей жизнью! |
Выбор того или иного глагола зависит от вашего отношения к событию, которое произойдет в будущем. Если вы уверены в том, что человек придет, скажите фразу I am expecting him. Если вы не уверены, но очень хотите, чтобы так произошло, — I hope he will come. Если же необходимо описать время, которое вы проводите в ожидании, — I am waiting for him. Предлагаем вам пройти наш тест, чтобы удостовериться, что вы все верно поняли.
Видео:Думаешь, что знаешь всё о глаголе HOPE?Скачать
Герундий или инфинитив после глагола в английском языке
Когда впервые сталкиваешься с выражениями вроде “I stopped to smoke” и “I stopped smoking”, возникает вопрос: когда после глагола используется герундий, а когда инфинитив? И есть ли вообще разница.
Содержание:
Видео:Я бы хотел, чтобы я... / Жаль, что я не... - Конструкция I wish I...Скачать
Когда возникает проблема “герундий или инфинитив”?
Проблема выбора “герундий или инфинитив” возникает, в следующих случаях:
- Герундий или инфинитив в роли подлежащего: Smoking is prohibited To smoke is prohibited.
- После глагола to be (в составном сказуемом): Your duty is taking care of them Your duty is to take care of them.
- После глагола: I began searching I began to search.
Видео:Unit 136 Английские предлоги in, into, with, to, on после глаголов (урок 5)Скачать
Герундий или инфинитив в роли подлежащего
Теоретически, в роли подлежащего можно использовать инфинитив, но в большинстве случаев предпочтителен герундий. Разницы в значении практически нет, но герундий в этой роли более привычен для носителя языка.
Пройдите тест на уровень английского:
Smoking is prohibited. – Курение запрещено.
Running is good exercise. – Бег – это хорошее упражнение.
Фразу “To smoke is prohibited” англичане поймут, но звучать будет необычно.
Видео:Unit 54. Инфинитив и герундий: Глаголы, после которых нужен to-инфинитивСкачать
Инфинитив или герундий после глагола “to be”
Имеется в виду случай, когда герундий используется в составном сказуемом, состоящем из “to be + герундийинфинитив”. В этом случае инфинитив может использоваться вместо герундия:
Your job is hugging pandas = Your job is to hug pandas – Ваша работа заключается в том, чтобы обнимать панд.
One of life’s pleasures is having breakfast in bed = One of life’s pleasures is to have breakfast in bed – Одно из удовольствий в жизни – это завтрак в постели.
Видео:ГЛАГОЛ "TO BE" - САМОЕ ПОНЯТНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ + ТЕСТ - English Spot - разговорный английскийСкачать
Инфинитив или герундий после глагола
Проблема “инфинитив или герундий” возникает в сказуемом, состоящем из глагола и герундияинфинитива.
They continued arguing. – Они продолжили спорить.
They continued to argue. – Они продолжили спорить.
В зависимости от глагола, возможны варианты:
- После глагола может идти только герундий.
- После глагола может идти только инфинитив.
- После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив – смысл почти не меняется.
- После глагола могут использоваться и герундий, и инфинитив, номеняется смысл.
В идеале, конечно, нужно знать все четыре пункта, но я советую обратить внимание на пункт 4, когда выбор в пользу герундия или инфинитива влияет на смысл предложения. Дело в том, что п. 3 ошибиться невозможно, а ошибка в п. 1 и 2 не повлечет каких-то последствий (ну, поморщится собеседник, если вообще что-то заметит), а вот ошибка в п. 4 может привести к небольшому недопониманию.
Теперь рассмотрим, после каких глаголов, что идет. Слова представлены в таблицах, ниже даны примеры с некоторыми глаголами.
Видео:5 ФОРМ АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА. Таблица правильных и неправильных глаголовСкачать
Глаголы, после которых используется только герундий
admit | допускать |
anticipate | ожидать, предвкушать |
appreciate | ценить |
avoid | избегать |
be worth | стоить чего-либо |
can’t help | “не могу не…” |
celebrate | праздновать |
confess | сознаваться |
consider | рассматривать (взвешивать в уме) |
defend | оборонять, защищать |
delay, postpone, put off | откладывать |
detest | ненавидеть |
discuss | обсуждать |
dislike | не нравится |
endure | переносить, выносить (напр. испытание) |
enjoy | получать удовольствие, наслаждаться |
escape | убегать, сбегать, избегать чего-то |
evade | избегать, уклоняться |
explain | объяснять |
fancy | очень хотеть |
feel like (doing something) | хотеть, быть в настроении сделать что-то |
finish | заканчивать |
forgive | прощать |
give up | прекращать что-то |
keep (on) | продолжать |
mention | упоминать |
mind | возвращать |
miss | скучать по чему-то |
permit | позволять |
practice | практиковаться, тренироваться |
prevent | предотвращать |
report | докладывать |
resist | сопротивляться |
resume | возобновлять |
risk | рисковать |
suggest | предполагать |
support | поддерживать |
tolerate | переносить, терпеть |
understand | понимать |
urge | торопить |
Примечание: говоря, что после этих глаголов используется только герундий, я имею в виду, что после них не используется инфинитив. Но после них вполне могут употребляться существительные и местоимения (особенно “it”), если это подходит по смыслу.
Примеры с некоторыми глаголами:
I don’t mind hepling your parents. – Я не возражаю против того, чтобы помочь твоим родителям.
Don’t delay paying your debts. – Не задерживайте выплату долгов.
She practiced singing the song. – Она репетировала песню (“практиковалась в пении песни”).
I miss living near the beach. – Мне недостает того времени, когда я жил у пляжа (“скучаю по житью у пляжа”).
She quit worrying about the problem. – Она перестала беспокоиться о проблеме.
He denied committing the crime. – От отрицал, что совершил преступление.
I can’t help looking at her. – Не могу сдержаться от того, чтобы посмотреть на нее.
He didn’t feel like going to work. – Ему не хотелось идти на работу.
Видео:Unit 132 Английские предлоги после глаголов (урок 1)Скачать
Глаголы, после которых используется только инфинитив
agree | соглашаться |
appear | появляться |
arrange | договариваться, устраивать |
ask | спрашивать, просить |
attempt | пытаться |
beg | умолять |
can (can’t) afford | быть (не) способным позволить себе что-то |
can’t wait | “не могу дождаться” |
care | проявлять интерес, заботу (“не все равно”), хотеть |
choose | выбирать |
come | приходить |
dare | осмеливаться |
decide | решать |
demand | требовать |
deserve | заслуживать |
determine | определять |
expect | ожидать |
fail | терпеть неудачу в чем-то |
get | получать, приходить, удаваться |
grow (up) | расти |
guarantee | гарантировать |
hesitate | колебаться |
hope | надеяться |
hurry | торопиться |
incline | склонять |
learn | учиться |
manage | справляться с чем-то |
neglect | пренебрегать |
offer | предлагать |
pay | платить |
plan | планировать |
prepare | готовить |
pretend | притворяться |
promise | обещать |
prove | доказывать |
refuse | отказываться |
remain | оставаться |
request | требовать, запрашивать |
resolve | решать, разрешать (проблему) |
say | говорить, сказать |
seek | искать |
seem | казаться |
strive | стремиться |
struggle | бороться, делать что-то с трудом, изо всех сил |
swear | клясться |
tend | иметь склонность к чему-то |
threaten | угрожать |
turn out | оказываться |
volunteer | вызываться добровольно |
want | хотеть |
wait | ждать |
wish | желать |
would like | хотеть, “я хотел бы” |
Примечания:
- После глагола dare (осмеливаться) инфинитив употребляется без частицы to, т. к. это модальный глагол.
Don’t you dare miss my game! – Не смей пропустить мою игру!
- Глагол struggle с инфинитивом значит “стараться, делать что-то с усилием”:
He struggled to convince himself. – Он старался убедить самого себя.
- Глагол manage, который обычно значит “управлять”, с инфинитивом используется в значении “справляться с чем-то”:
Had they managed to evacuate? – Им удалось эвакуироваться?
Другие примеры с некоторыми глаголами:
She wants to have fun. – Она хочет повеселиться.
He pretends to feel well. – Он притворяется, что чувствует себя хорошо.
Please, prepare to jump. – Пожалуйста, приготовьтесь прыгать.
You must swear to stop me. – Ты должен поклясться, что остановишь меня.
Katness volunteered to take her sister’s place in The Hunger Games. – Китнисс вызвалась добровольцем участвовать вместо своей сестры в Голодных Играх.
Видео:Урок-56-Глаголы, после которых идет to-инфинитивСкачать
Глаголы, после которых используется герундий или инфинитив
После этих глаголов герундий или инфинитив используются без разницы в значении или с незначительной разницей.
allow | позволять |
advise | советовать |
begin | начинать |
can’t bear (stand) | быть неспособным вынести |
continue | продолжать |
hate | ненавидеть |
intend | намереваться |
like | нравиться, любить |
love | любить |
prefer | предпочитать |
propose | предлагать |
start | начинать |
Примеры:
I like singing. – I like to sing. – Я люблю петь.
She prefers walking alone. – She prefers to walk alone. – Она предпочитает гулять в одиночку.
I can’t bear to work with James. – I can’t bear working with James. – Я не выношу (ненавижу) работать с Джеймсом.
Begin to assemble the construction. – Begin assembling the construction. – Начинайте собирать конструкцию.
Видео:Unit 53 Инфинитив после глаголов make и let. Два глагола подряд в английском. OK English grammarСкачать
Глаголы, после которых герундий или инфинитив используются с разницей в значении
Ошибка с глаголами, после которых только герундий или только инфинитив, не приведет к недопониманию. Но в случае с этими несколькими глаголами, вас могут понять неверно.
- Forget – забывать
Forget + инфинитив = забыть сделать что-то
Forget + герундий = забыть, как делал что-то
I forgot to lock the door. – Я забыл закрыть дверь (не закрыл, потому что забыл).
I forgot locking the door. – Я не помню, что закрывал дверь (не помню, как закрывал).
- Remember – помнить
Remember + инфинитив = помнить сделать что-то
Remember + герундий = помнить, как делал что-то
He remembered to visit his sister. – Он помнил, что нужно навестить сестру.
He remembered visiting his sister. – Он помнил, как навещал сестру.
- Go on – продолжать
Go on + инфинитив = перейти к другому действию
Go on + герундий = продолжить делать что-то
When I finish reading, I’ll go on to draw. – Когда я закончу читать, я перейду к рисованию (начну рисовать).
When I finish reading, I’ll go on drawing your portrait. – Когда я закончу читать, я продолжу рисовать твой портрет.
- Quit – прекращать
Quit + инфинитив = прекращать, чтобы…
Quit + герундий = прекращать делать что-то
She quit to work here. – Она уволилась (с другой работы), чтобы работать здесь.
She quit working here. – Она прекратила работать здесь.
- Stop – прекращать, останавливаться
Stop + инфинитив = останавливаться, чтобы…
Stop + герундий = прекращать делать что-то
He stopped to smoke. – Он остановился, чтобы покурить.
He stopped smoking. – Он бросил курить.
- Regret – сожалеть
Regret + инфинитив = делать что-то с сожалением
Regret + герундий = сожалеть о чем-то
I regret to tell you that we can’t hire you. – Сожалею, но мы не можем принять вас на работу.
I regret helping you. – Я сожалею, что помогал вам.
- Try – пытаться, пробовать
Try + инфинитив = пытаться сделать что-то, прилагать усилия
Try + герундий = попробовать сделать что-то, проверить догадку, экспериментировать
I tried to open the gate but it didn’t move. – Я попытался открыть ворота, но они не сдвинулись.
There were two ways out: windows and the gate. I tried opening the gate. – Там было два выхода: окна и ворота. Я попробовал открыть ворота.
- Mean – подразумевать, иметь в виду, хотеть, делать что-то всерьез
Mean + инфинитив = хотеть, делать что-то всерьез
Mean + герундий = подразумевать, иметь в виду
I didn’t mean to hurt you. – Я не хотел причинить тебе боль.
Making decision means taking responsibility. – Принятие решений подразумевает принятие ответственности.
- Need – нуждаться
Need + инфинитив = нуждаться сделать что-то
Need + герундий = нуждаться в чем-то
You need to stay calm. – Тебе нужно оставаться спокойным.
This car needs washing. – Эту машину нужно помыть.
Когда слово need используется с герундием, меняется направление действия, герундий здесь имеет значение инфинитива в пассивном залоге, и может быть им заменен.
This car needs washing. = This car needs to be washed.
Видео:Unit 53. Инфинитив и герундий: Глаголы, после которых нужен герундий (ing-verb)Скачать
Предложения типа “I saw you dancing”, “I saw you dance”
Помимо случаев, перечисленных выше к предложениям, в которых есть проблема выбора между герундием и инфинитивом иногда относят оборот Complex Object (сложное дополнение) с глаголами чувственного восприятия (see, hear и т. д.)
I saw you dance. – Я видел, как ты танцуешь.
I saw you dancing. – Я видел, как ты танцуешь (видел тебя танцующей).
(напомню, в данном обороте инфинитив используется без частицы to.)
На самом деле “dancing” в данном случае – это не герундий, а причастие настоящего времени (“танцующая”).
Между вариантами есть небольшая разница, она заключается в том, что инфинитив обычно выражает законченное действие, а причастие — длительное.
В первом случае: “Я видел, как ты танцевала”. То есть да, такой факт был, видел, как танцевала. Во втором: “Я видел (смотрел), как ты танцевала”. Имеется в виду, что смотрел, наблюдал, глазел, пялился – в общем, не просто зафиксировала факт, а наблюдала процесс в его развитии.
Jim saw Anna break the window.
Jim saw Anna breaking the window.
В первом случае Джим увидел, как Анна разбила окно. Во втором, он смотрел, наблюдал за тем, как она разбивала окно.
📺 Видео
Предлоги после глаголов. Verbs + fixed prepositions.Скачать
Unit 53 Инфинитив после глаголов want и let | OK English ElementaryСкачать
Условные придаточные: I wish ..., if only ... Просто о сложномСкачать
Практика 134 Предлоги ABOUT и OF после некоторых глаголов меняют значение | Весь английский языкСкачать
Практика 136 Предлоги in, into, with, to, on после глаголов в английском языке | OK EnglishСкачать
Unit 134 Английские предлоги: OF и ABOUT после глаголовСкачать
Verbs followed by Infinitive/глаголы, после которых употребляется инфинитив 👉hesitate, hopeСкачать