В любом немецком предложении всегда есть глагол.
Ich mache Sport. – Я занимаюсь спортом.
Du reist viel. – Ты путешествуешь много.
Есть предложения, в которых 2 глагола. В этих случаях второй глагол (инфинитив, стоит всегда в конце) отвечает на вопросы первого глагола (стоит на втором месте в измененной форме) что делать? что сделать?
Ich möchte Deutsch lernen . – Я хотел бы учить немецкий язык. (Я хотел бы – что сделать? – учить немецкий язык).
Ich fahre nach Deutschland Deutsch lernen . – Я еду в Германию учить немецкий язык. (Я еду в Германию – что делать? – учить немецкий язык).
Ich habe vor , jeden Tag Deutsch zu lernen . – Я планирую каждый день учить немецкий язык. (Я планирую – что делать? – каждый день учить немецкий язык).
Единственное отличие в этих предложениях в том, что в конце 3-го предложения появилась инфинитивная конструкция zu + Infinitiv = zu kaufen .
- В каких случаях инфинитив используется без zu
- С модальными глаголами (dürfen, können, müssen…)
- С глаголами bleiben и lassen
- С глаголами gehen, fahren, sehen, hören
- С будущим временем Futur I и вспомогательным глаголом werden
- При построении Konjunktiv II и вспомогательным глаголом würden
- В каких случаях инфинитив используется с zu
- zu + Infinitiv или dass-предложение?
- Глаголы, которые начинают конструкцию zu + Infinitiv
- Имя прилагательное + zu + Infinitiv
- Имя существительное + zu + Infinitiv
- Порядок слов в немецком предложении
- 1. Повествовательное немецкое предложение: порядок слов
- Сложное предложение и его структура
- 2. Вопросительное предложение
- 3. Побудительное предложение
- Вопросительные предложения в немецком языке
- Типы вопросительных предложений в немецком языке
- Предложения с вопросительными словами
- Вопросительное предложение без вопросительного слова
- Порядок слов в немецком вопросительном предложении
- 🎥 Видео
Видео:Урок немецкого языка #36. Инфинитивные предложения в немецком языке.Скачать
В каких случаях инфинитив используется без zu
С модальными глаголами (dürfen, können, müssen…)
Er soll diesen Bericht bis 18 Uhr dem Chef abgeben .
Wir müssen uns öfter treffen .
Ohne Führerschein darfst du das Auto nicht fahren .
С глаголами bleiben и lassen
Wir bleiben lieber zu Hause mit den Kindern spielen .
Wann lässt du deinen Computer reparieren ?
С глаголами gehen, fahren, sehen, hören
Die Kinder gehen in die Schule lernen .
Ich fahre zum Bahnhof meine Mutter abholen .
Du siehst ihn am Abend ein Buch lesen .
Sie hört ihren Mann in der Dusche singen .
С будущим временем Futur I и вспомогательным глаголом werden
In der Zukunft wird Florian als Arzt in Indien arbeiten .
При построении Konjunktiv II и вспомогательным глаголом würden
Ich würde jetzt so gerne eine Tafel Schokolade essen .
Видео:Немецкий для начинающих. Как правильно строить предложение в немецком языке? Порядок слов.Скачать
В каких случаях инфинитив используется с zu
Kommst du am Wochenende zum Spiel? – Ich weiß noch nicht, aber ich hoffe darauf.
Hat er eine neue Stelle? – Er ist noch auf der Suche, er versucht.
zu + Infinitiv = безличная конструкция
Kommst du am Wochenende zum Spiel? – Ich weiß noch nicht, ich hoffe, zum Spiel zu kommen .
Hat er eine neue Stelle? – Er versucht noch, eine neue Stelle zu finden .
В конструкции zu + Infinitiv нет местоимения (я, ты, он и т.д.), нет имени.
О субъекте говорится в главном предложении.
Инфинитив не спрягается! (нет субъекта).
zu + Infinitiv стоит в конце предложения.
zu + Infinitiv – 2 слова, пишутся раздельно.
Если глагол с отделяемой приставкой, то zu стоит между приставкой и основой глагола. В этом случае zu + Infinitiv пишется слитно:
Ich verspreche, das Rauchen auf zu geben.
Rita ist froh, ins Kino mit zu kommen.
Видео:📚 Глаголы с предлогами БЕЗ зубрежки | ЛОГИКА ЕСТЬ 💡🇩🇪Скачать
zu + Infinitiv или dass-предложение?
Построение конструкции zu + Infinitiv возможно только тогда, когда в предложении речь идет об одном и том же субъекте!
Er ist glücklich, dass er solche Familie hat . = Er ist glücklich, solche Familie zu haben .
Die Touristen hoffen, dass der Ausflug interessant ist. ≠ die Touristen/der Ausflug
Ich rege mich darüber auf, dass er mich seit einer Woche nicht anruft. ≠ ich /er
Видео:Немецкий язык, 12 урок. Спряжение глагола haben (иметь). Выражения с глаголом haben.Скачать
Глаголы, которые начинают конструкцию zu + Infinitiv
Инфинитив | Главное предложение | Инфинитивная конструкция | Перевод |
---|---|---|---|
an|bieten | Der Kellner bietet uns an, | Wiener Würstchen zu bestellen. | Официант предлагает нам заказать венские сосиски. |
an|fangen | Ich habe angefangen, | mich auf den Deutschtest vorzubereiten. | Я начал готовиться к тесту по немецкому языку. |
auf|hören | Er hört nicht auf, | an sie zu denken. | Он не перестает о ней думать. |
beabsichtigen | Beabsichtigst du, | dieses Museum heute zu besuchen? | Ты намереваешься посетить этот музей сегодня? |
beginnen | Ute beginnt ab Montag, | jeden Tag 3 Kilometer zu joggen. | Ута начинает с понедельника каждый день бегать 3 км. |
s. bemühen | Sie bemüht sich, | ihre Arbeit gut zu machen. | Она старается делать ее работу хорошо. |
beschließen | Die Jury hat beschlossen, | den Preis an Martin zu verleihen. | Жюри решило отдать приз Мартину. |
bitten | Ich bitte dich, | mir mit der Gartenarbeit zu helfen. | Я прошу тебя помочь мне с работой в саду. |
denken an | Susanne denkt daran, | eine Reise nach Russland zu machen. | Сюзанна думает (о том) совершить путешествие в Россию. |
s. entschließen | Ich kann mich nicht entschließen, | in eine andere Stadt umzuziehen. | Я не могу решиться переехать в другой город. |
erlauben | Die Oma erlaubt dem kleinen Olaf nicht, | im Fluss zu schwimmen. | Бабушка не разрешает маленькому Олафу плавать в реке. |
gelingen | Mir ist gelungen, | ein gutes Auto für wenig Geld zu kaufen. | Мне удалось купить хорошую машину за небольшие деньги. |
glauben | Er glaubt, | eines Tages ein Lotto zu gewinnen. | Он верит однажды выиграть в лотерею. |
helfen bei | Meine Freunde helfen mir beim Umzug, | meine Sachen in das neue Haus zu bringen. | Мои друзья помогают мне при переезде перенести мои вещи в новый дом. |
hoffen auf | Wir hoffen sehr, | Sie nächsten Sommer bei uns zu Gast zu sehen. | Мы надеемся видеть Вас следующим летом у нас в гостях. |
meinen | Meinst du nicht, | dich in dieser Situation zu irren? | Ты не думаешь, что ты ошибаешься в этой ситуации? |
scheinen | Er scheint, | glücklich mit dieser Frau zu sein. | Кажется, что он счастлив с этой женщиной. |
verbieten | Ich kann dich nicht verbieten, | dein Hobby aufzugeben. | Я не могу запретить тебе бросить свое увлечение. |
vergessen | Du hast wieder vergessen, | mir zum Geburtstag zu gratulieren. | Ты снова забыл поздравить меня с Днем рождения. |
versprechen | Mein Vater verspricht, | mir ein neues Fahrrad zu kaufen. | Мой отец обещает купить мне новый велосипед. |
versuchen | Ich habe mehrmals versucht, | dieses Radio zu reparieren. | Я несколько раз пытался починить это радио. |
vor|haben | Haben Sie vor, | die Museuminsel in Berlin zu besuchen? | Вы собираетесь посетить остров музеев в Берлине? |
warnen vor | Meine Mutter warnt mich davor, | beim Fahren aufmerksamer zu sein. | Моя мама предупреждает меня быть осторожнее при вождении. |
s. weigern | Ich weigere mich, | an der Konferenz teilzunehmen. | Я отказываюсь принимать участие в этой конференции. |
Видео:Немецкий язык, 34 урок. Прошедшее время глагола seinСкачать
Имя прилагательное + zu + Infinitiv
Инфинитив | Главное предложение | Инфинитивная конструкция | Перевод |
---|---|---|---|
bereit sein zu | Wir sind dazu bereit, | mit Ihnen alle Bedingungen zu besprechen. | Мы готовы обсуждать с Вами все условия. |
entschlossen sein | Er ist entschlossen, | nach einer Lohnerhöhung zu fragen. | Он решился спросить о повышении зарплаты. |
erlaubt sein | Hier ist erlaubt, | Fotos und Video zu machen. | Здесь разрешено делать фото и видео. |
erstaunt sein über | Ich bin gar nicht erstaunt, | ihn hier wieder zu sehen. | Я вообще не удивлен видеть его здесь снова. |
falsch sein | Es ist falsch, | ohne Katja die Entscheidung zu treffen. | Неправильно принимать решение без Кати. |
gesund sein | Es ist gesund, | Sport zu treiben und nicht so fett zu essen. | Полезно для здоровья заниматься спортом и есть не такую жирную пищу. |
gewohnt sein | Erich ist schon gewohnt, | früh aufzustehen. | Эрих уже привык рано вставать. |
gut sein | Es wäre gut, | ins Gebirge morgen zu wandern. | Было бы хорошо завтра пойти в горы. |
leicht sein | Mir war leicht, | ihre Fragen zu beantworten. | Мне было легко отвечать на их вопросы. |
richtig sein | Findest du richtig, | das Studium abzubrechen? | Ты считаешь правильным бросать учебу? |
überzeugt sein von | Ich bin stark überzeugt, | nur mit ihm zusammenzuarbeiten. | Я очень убежден в том, чтоб работать только с ним. |
verboten sein | In dieser Schule ist nicht verboten, | in der Stunde aufzustehen und durch das Klassenzimmer zu gehen. | В этой школе не запрещено вставать во время урока и гулять по классу. |
wichtig sein | Für mich ist wichtig, | mein Gepäck heute zu packen. | Для меня важно упаковать мой багаж сегодня. |
Видео:Урок немецкого языка #19. Безличное местоимение man.Скачать
Имя существительное + zu + Infinitiv
Инфинитив | Главное предложение | Инфинитивная конструкция | Перевод |
---|---|---|---|
die Absicht haben | Meine Freunde haben die Absicht, | nach Sri-Lanka für 2 Wochen zu fliegen. | Мои друзья имеют цель полететь на 2 недели на Шри-Ланку. |
Angst haben (vor) | Ich habe Angst, | mein Haus zu verlassen. | Я боюсь покидать дом. |
eine Freude sein | Es ist mir große Freude, | dir meine Stadt zu zeigen. | Я рад показать тебе свой город. |
(keine) Lust haben | Doris hat keine Lust, | ins Café zu gehen. | У Дорис нет настроения идти в кафе. |
Problem haben | Wolfgang hat das Problem, | mit fremden Leuten zu sprechen. | У Вольфганга проблема в том, чтоб разговаривать с незнакомыми людьми. |
Spaß haben bei | Ich hatte viel Spaß, | diesen Erholungspark mit den Kindern zu besuchen. | Мне было весело посетить с детьми этот парк развлечений. |
(keine) Zeit haben | Ich habe immer Zeit, | meine Mutter anzurufen. | У меня всегда есть время позвонить маме. |
Возможно, в некоторых предложениях перевод не совсем литературный и больше похож на дословный, но это сделано специально для того, чтобы показать, как строятся на немецком языке предложения с инфинитивом.
Видео:ВСЕ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ. ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ. Как запомнить НАВСЕГДА 3 формы глаголов! Немецкий Беккер.Скачать
Порядок слов в немецком предложении
Для того, чтобы четко и лаконично изложить свои мысли в устной или письменной форме, мало владеть такими грамматическими нормами, как спряжение глаголов, склонение по падежам существительных и прилагательных и т.д. Немецкое предложение имеет четко организованную структуру, которая на начальном этапе изучения может быть непонятна людям, не говорящим на немецком языке.
Перед тем, как приступить к грамматически верному построению любого предложения, необходимо определить, что говорящий хочет сказать, то есть какое предложение будет по цели высказывания:
• Повествовательным – передает собеседнику имеющуюся информацию;
• Вопросительным – в предложении задается вопрос с целью получения какой-либо информации;
• Побудительным – содержит призыв собеседника к совершению действия.
1. Повествовательное немецкое предложение: порядок слов
Чтобы наглядно понять структуру немецкого предложения, сами жители Германии сравнивают ее с оркестром, в котором дирижером является глагол-сказуемое. Он и «задает тон» каждому инструменту в оркестре – члену предложения.
В повествовательном простом предложении глагол-сказуемое неизменно стоит на 2-ой позиции. А вот что стоит до него, вовсе не важно. Это не обязательно должно быть подлежащее, выраженное существительным или местоимением. На 1-е место могут быть поставлены и второстепенные члены.
Например:
- Ich wohne in Hamburg. (Я живу в Гамбурге)
- In Hamburg wohnt meine Schwester. (В Гамбурге живет моя сестра)
- Mein Geburtstag ist im August! (Мой день рождения в августе)
- Heute bin ich müde =( ! (Сегодня я уставший)
Если в предложении использовано составное сказуемое, то на 2-е место обязательно ставится его изменяемая часть, а неизменная часть отправляется в конец.
Есть такие вариантики составного сказуемого :
1.Так сказать Модальное сказуемое (это значит >> модальный глагол + смысловой).
- Wir können heute arbeiten. — Мы можем сегодня работать.
2. Временная форма (вспомогательный глагол + смысловой).
- Ich habe zwei Jahre Deutsch gelernt. — Я 2 года учил немецкий.
3. Инфинитивная конструкция (глагол + глагол/инфинитив с частицей zu или по-другому составной инфинитив).
- Frau Horst beginnt zu sprechen. Госпожа Хорст начинает говорить.
- Ich verspreche zu kommen. Я обещаю прийти.
4. Глагольные словосочетания (устоявшиеся связки слов, где есть глагол и относящаяся к нему часть).
К примеру,
Ich weiß Bescheid. — Я в курсе дела/осведомлен.
! Bescheid wissen — глагольное словочетание !
Frauen legen mehr Wert auf Vertrauen und Loyalität als Männer. — Женщины придают значение доверию и верности больше, чем мужчины. / Женщины ценят доверие и верность больше, чем мужчины.
! Wert legen — глагольное словочетание !
5. Глагол с отделяемой приставкой.
К примеру,
Dominik macht die Augen zu. — Доминик закрывает глаза.
! zu machen — закрывать — глаг. с отдел.приставкой !
Отдельно стоит сказать о тех частях речи, которые располагаются между составными частями сложного сказуемого.
Эта часть предложения на немецком языке звучит, как Mittelfeld. Слова в данном отрезке не могут быть расстановлены, как угодно, они также подчиняются определенным правилам:
• Местоимения всегда ставятся впереди существительных, независимо от того, в каком падеже они стоят.
- Linda hat ihm mein Auto geliehen! — Линда одолжила ему мою машину!
- Helga hat mir diese Uhr geschenkt. — Хельга подарила мне эти часы.
• Несколько существительных, следующих одно за одним, расставляются согласно падежам — Nominativ, Dativ, Akkusativ, Genetiv.
- Heute hat meine Mutter (Nom.) mir (Dat.) etwas besonderes (A) gekauft. — Сегодня моя мама купила мне кое-что особенное.
• Несколько местоимений подряд также расставляются согласно падежам: Nominativ, Akkusativ, Dativ.
- Heute hat sie(N) es(A) mir (D) gekauft. — Сегодня она купила это мне.
• Такая часть предложения, как обстоятельство, в немецком тексте располагается по правилу ТЕКАМОLO. Что это значит? TE (или temporal) означает время , КА (или kausal) — это причина , MO (или modal) обозначает образ действий, LO (или lokal) — местоо. Иными словами сначала будут названы обстоятельства, отвечающие на вопросы «как долгоо/когда/как частоо?», далее – по какой причине?/почемуу, следующее место – как?/каким образом?, ну и заключительная позиция — где?/куда?/откудаа?.
- Wir fahren morgen (temporal) mit dem Zug (modal) nach Frankreich (lokal). — Завтра мы поедем на поезде во Францию.
- Sven wurde gestern (TE) wegen einer Infektion (KA) schnell (MO) ins Krankenhaus (LO) gebracht. — Вчера Свена быстро доставили в больницу вследствие инфекции.
• Существительные, используемые с определенным артиклями, ставятся в повествовательном простом предложении впереди существительных с артиклями ein, eine.
- Ich habe dem Sohn meiner Tante ein Hemd gekauft. — Я купила сыну моей тети рубашку.
- Kimmi hat den Eltern ein neues Café empfohlen. — Кимми порекомендовала родителям новое кафе.
• Непрямое дополнение, состоящее из дополнения и предлога, ставится перед прямым дополнением, требующим Dativ и Akkusativ.
- Die Mutter hat ihrer Tochter (D) ein neues Kleid (A) aus Baumwolle (Präposition/предлог + D) genäht. — Мама сшила своей дочке платье из хлопка.
• Обстоятельства, если такие имеются, как правило, ставятся между дополнениями.
Например:
Du musst dir unbedingt diese Serie anschauen! — Ты должен обязательно посмотреть этот сериал!
Ich danke Ihnen herzlich für Ihre Glückwünsche, juhuuu! — Я сердечно благодарю Вас за Ваши поздравления, юхууу!
Изучая вопрос о структуре немецкого предложения, нельзя не коснуться построения сложного предложения.
Сложное предложение и его структура
Предложение, состоящее их двух или более основ (подлежащее + сказуемое), называется сложным. В немецком языке, как и в русском, такие предложения делятся на два вида:
• Сложносочиненные, в составе которых простые предложения соединяются союзами aber и und. Расположение слов в них традиционное;
Например:
Ich fliege nach Spanien und meine Kinder bleiben zu Hause (natürlich mit Oma haha). — Я лечу в испанию, а мои дети остаются дома (конечно же с бабушкой, хаха).
Ich habe Magdalena eingeladen, aber sie ist nicht gekommen. — Я пригласила Магдалену, но она не пришла.
• Сложноподчиненные – состоящие из 2-х частей: главной – Hauptsatz, и подчиненной – Nebensatz. В главной части расположение слов должно быть прямым. Что касается подчиненной части, она имеет обратный порядок слов – глагол выносится в конец.
Например:
Markuss ist nicht zu meiner Geburtstagsparty gekommen, obwohl ich ihn eingeladen habe (глаг.в конце). — Маркусс не пришел на мое день рождение, хоть я его и пригласила.
2. Вопросительное предложение
Предложения-вопросы в немецкой речи делятся на две категории:
• Общие — подразумевают конкретный ответ «да/нет»;
• Специальные , в структуре которых должно присутствовать слово-вопрос.
В общем вопросе на 1-ой позиции должна стоять изменяемая часть глагола-сказуемого, на 2-м месте – подлежащее, далее оставшиеся члены предложения. Если сказуемое сложное, в конец вопроса ставится его неизменяемая часть.
Например:
Kommt Helena morgen? — Прийдет завтра Хелена?
Magst du Heine nicht? — Тебе не нравится Хайне?
Hat Erik dir mein Buch gegeben? — Эрик дал тебе мою книгу?
Специальные вопросительные предложения начинаются со слова-вопроса. Вторую позицию в структуре занимает сказуемое, обозначенное глаголом, далее – подлежащее (существительное или местоимение) и все оставшиеся второстепенные члены.
Например:
Wann hat Erik dir mein Buch gegeben? — Когда Эрик тебе дал мою книгу?
Wem gehört diese Kaffeetasse? — Чья/кому принадлежит эта кофейная чашка?
Warum kommst du so früh? — Почему ты приходишь так рано?
3. Побудительное предложение
Цель высказывания побудительного предложения – призыв к совершению какого-либо действия. Как правило, в немецком языке побудительные предложения формулируются в наклонении Imperativ. Особенностью структуры является тот факт, что на 1 позицию ставится сказуемое-глагол, а в конце вместо точки ставится знак восклицания. При произнесении восклицание выделяется голосом. Подлежащее в этом виде предложений может отсутствовать. Если оно есть, то ставится после сказуемого.
Например:
Komm! — Подойди!
Schließ bitte die Tür! — Закрой, пожалуйста, дверь!
Zeig mir bitte das Foto! — Покажи мне, пожалуйста, фото!
Видео:Немецкий язык, 33 урок. Perfekt - прошедшее время в немецком языке, перфектСкачать
Вопросительные предложения в немецком языке
Вопросительное предложение – это любое предложение, содержащее в себе вопрос. В русском языке вопросы обычно выражаются при помощи интонации, да и с порядком слов у нас особо строгих правил нет. Чего не скажешь о немецком: здесь придётся запоминать как построить вопросительное предложение и какими они бывают.
Видео:Немецкий глагол, без которого не обойтись! Как использовать глагол lassen?Скачать
Типы вопросительных предложений в немецком языке
Всего в немецком 2 типа вопросительных предложений: с вопросительным словом и без вопросительного слова.
Предложения с вопросительными словами
Такие предложения, как уже стало понятно из названия, всегда содержат вопросительное слово. Woher, wie, wo, wann (откуда, как, где, когда) и множество других. Всё это — вопросительные слова. Например:
Из-за того, что вопросительные слова обычно начинаются на W, их также называют „W-Wörter“ («W-слова»), а предложения с ними — „W-Fragen“ («W-вопросы»). В зависимости от сути вопроса, к вопросительному слову могут добавляться прилагательные, существительные и предлоги. В таких случаях они неотделимы друг от друга. Например:
Wie hoch ist dein Haus?
Welches Auto gehört dir?
Mit wem gehst du heute Kaffee trinken?
Вопросительное предложение без вопросительного слова
В таких предложениях вопросительного слова нет. От обычных повествовательных их отличает:
- Порядок слов
- Интонация
- Знак вопроса 😶
Kommst du aus Italien?
Kannst du Italienisch?
Видео:Урок немецкого языка #12. Вопросительные предложения в немецком языке.Скачать
Порядок слов в немецком вопросительном предложении
Вопросительные предложения требуют особого порядка слов, нюансы которого зависят от наличия вопросительного слова и подчиняется следующим правилам:
- Если в вопросительном предложении есть вопросительное слово – оно всегда занимает первое место в предложении. При этом связанные с ним прилагательное или существительное занимают место после вопросительного слова, предлог — перед ним.
- Если вопросительного слова нет, первое место в предложении занимает изменяемый глагол.
- За изменяемым глаголом следует подлежащее.
- Затем все остальные члены предложения.
- На последнем месте стоит неизменяемый глагол (если глаголов в предложении было два).
Правила выше актуальны для любых времён. В Futurum или Perfekt «по умолчанию» как минимум два глагола. Неизменяемые из них всегда уходят на конец.
🎥 Видео
Немецкий язык, 25 урок. ПРИСТАВКИ: отделяемые и неотделяемыеСкачать
Возвратные глаголы в немецком языке. ТОП 25 самых используемых.Скачать
Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)Скачать
Немецкий язык, 21 урок. Модальные глаголы können, wollen. ModalverbenСкачать
Самые популярные придаточные предложения в немецком языкеСкачать
Порядок слов в немецком. Как построить простое предложение. Спросить, ответить. Уровень А1, А2.Скачать
НЕМЕЦКИЙ. Строим предложения в прошедшем времени. Учим слова и формы глаголов в Perfekt.Скачать
Немецкий язык, 22 урок. Склонение личных местоимений: ему, его, вам, нам и т.д.Скачать
Урок 31. ZU плюс инфинитив в немецком. Когда ставить и когда нет. ZU + Infinitiv. Учить немецкий.Скачать
Глаголы с управлением в немецком языке. Глаголы без предлоговСкачать