Между прочим, китайский — самый древний язык человечества! Согласно великому китайскому писателю и мыслителю Лу Синю, существуют «три красоты» этого удивительного языка: его тональность, его «форма» и значения его слов 💐
В честь Дня китайского языка мы попросили рассказать о 10 красивых и уникальных китайских словах Фань Цзяхуэй ( @zanntya_0319) , аспирантку МГУ имени М.В. Ломоносова.
- 緣分 — «yuán fèn»
- 串 — «chuàn»
- 孝顺 — «xiào shùn»
- 失恋 — «shī liàn»
- 下台阶 — «xià táijiē»
- 风花雪月 — «fēng huāxuěyuè»
- 山寨 — «shānzhài»
- 高富帅 — «gāofùshuài»
- 见钟情 — «yījiànzhōngqíng»
- 浮生若梦 — «Fú shēng ruò mèng»
- Общайся и следи за новостями 😉
- Читай любимый журнал в электронном формате
- Журнал Elle Girl
- Прилагательные на китайском с переводом
- Верования, мистика
- Всё вокруг
- Грамматика
- Деньги, финансы
- Дом, квартира
- Искусство
- Китай
- Китайские рецепты
- Компьютеры
- Меры, емкости
- Мир, география
- Образование
- Одежда, обувь, мода
- Отраслевые словари
- Посуда
- Природа
- Работа
- Развлечения
- События, праздники, время
- Спорт
- Тело, медицина
- Техника, электроника
- Транспорт
- Туризм, путешествия
- Учреждения
- Характер, эмоции
- Комментарии
- 🌟 Видео
Видео:Всего за 10 минут выучим 25 самых важных прилагательных начального уровня.Скачать
緣分 — «yuán fèn»
Примерный перевод: cудьбоносная встреча (близко к карме)
Это слово может описать случайное стечение обстоятельств. 緣分 может принести тебе удачу или разочарование, но при прошествии времени ты будешь вспоминать этот опыт как нечто прекрасное и необходимое в тот момент. Как говорится — все случилось в нужное время и в нужном месте.
Очень часто 緣分 используют для описания случайных встреч, предрешенных на небесах. Например Джек и Роуз из «Титаника» столкнулись друг с другом, не подозревая, что их отношения станут самыми важными в их жизни. Вот это и есть 緣分!
Видео:Топ 20 фраз на китайском для новичков! Полезные и распространенные фразы!Скачать
串 — «chuàn»
Примерный перевод: держаться вместе
串 может быть и глаголом, и существительным. Внимательно присмотрись к самому иероглифу — его рисунок прямо намекает на значение слова. Использовать 串 можно в самых разных случаях. Этот иероглиф (иногда в составе других слов) может относиться к аппетитным шашлычкам, к нити жемчуга или к словам, пронизанным единым смыслом.
Видео:Список китайских слов с переводом на тему "Основные прилагательные"Скачать
孝顺 — «xiào shùn»
Примерный перевод: филиал
Идиому используют для описания крепкой связи между китайскими родителями и их детьми. Семья в Азии — основа основ, а о строгости и одновременно любви азиатских иммигрантов к своим детям ходят легенды. Если внук или сын уважает родителей, бережет их и не расстраивает, то его можно описать словом 孝顺.
Чтобы прочувствовать эти особые отношения, рекомендую посмотреть трогательный фильм «Прощание» с рэпершей Аквафиной в главной роли.
Видео:100 САМЫХ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ СЛОВ. 💪 Урок китайского языка с нуля 🐼Скачать
失恋 — «shī liàn»
Примерный перевод: потерять любовь
С этим сталкивался каждый, у кого в багаже есть парочка неудавшихся отношений. Если между половинками нет былого тепла, то совсем скоро они могут 失恋!
Слово 失恋 используют тогда, когда хотят выразить свою боль сразу после тяжелого расставания с бывшим возлюбленным. Также слово употребляется в разговоре о тех парах, где один человек продолжает любить другого, но былых чувств последнего уже не вернуть.
Видео:Один важный секрет китайских иероглифовСкачать
下台阶 — «xià táijiē»
Примерный перевод: спуститься на ступень ниже
Если ты уже немного знакома с китайской культурой, то наверняка знаешь, как в ней важно сохранить лицо даже в самых аховых ситуациях. Выражение 下台阶 описывает тот момент, когда ты пытаешься перевести тему или просто закончить смущающий тебя разговор.
Видео:Китайские слова в русском языке | Школа китайского | Twins ChineseСкачать
风花雪月 — «fēng huāxuěyuè»
Примерный перевод: ветер, цветок, снег, луна
Одно из самых красивых выражений в китайском языке. Давай расшифруем его!
Ветер — это дуновение лета, прохладное и ласкающее кожу. Цветок — это весна, цветущая и сладко пахнущая. Снег — это зима, белоснежная и блестящая. Луна — это осенняя полночь, спокойная и ясная.
风花雪月 можно встретить в песнях и поэмах. Несмотря на свою поэтичность, в современном китайском языке эта идиома описывает жизнь, полную страстей и разврата.
Видео:Слова в китайском, похожие на русский матСкачать
山寨 — «shānzhài»
Примерный перевод: загородный коттедж или маленькая деревня
山寨 можно часто встретить в топах любимых китайских слов у иностранцев. В китайском языке его используют для описания маленьких магазинчиков дешевой одежды и подражания кому-либо или чему-либо. 山寨 может быть и существительным и прилагательным. 山寨 называют целую субкультуру китайских модников, составляющих луки исключительно из копий Balenciaga, Supreme и других хайповых брендов.
Видео:(Разговорный китайский) Хватит говорить "你好 Nǐhǎo" - Разговаривай как носитель! Полезные фразы 汉语Скачать
高富帅 — «gāofùshuài»
Примерный перевод: высокий, богатый, симпатичный
Это слово описывает парня мечты по китайским стандартам: высокий рост, успешная карьера и привлекательная внешность. А если у него есть шикарная машина и просторный дом… Еще лучше!
Видео:Изучать китайский язык во сне ||| Самые важные китайские фразы и слова ||| русский/китайскийСкачать
见钟情 — «yījiànzhōngqíng»
Примерный перевод: любовь с первого взгляда
Очень красивое и сложное для произношения слово описывает развитие чувств к юноше или девушке с того самого момента, как они встретились друг с другом. Это не просто влюбленность, а именно глубокие, нежные, словом — настоящие чувства!
Видео:МОЙ ПЕРВЫЙ ДИАЛОГ НА КИТАЙСКОМ!Скачать
浮生若梦 — «Fú shēng ruò mèng»
Примерный перевод: жизнь, похожая на сон
Это выражение описывает отношение к жизни как к мимолетному и нереальному сну. Истоки использования 浮生若梦 восходят к китайской поэзии времен Династии Тан. 浮生 переводится как «пустая жизнь», 若 аналогично союзу «как», а 梦 — это сон.
Настя Баскакова
Общайся и следи за новостями 😉
Видео:Базовые фразы китайский языкСкачать
Читай любимый журнал в электронном формате
Видео:150 ПРОСТЫХ СЛОВ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ. ГОТОВИМСЯ К HSK 1.Скачать
Журнал Elle Girl
Подпишись на печатную версию журнала
Оформить подписку
Журнал для девочек ElleGirl.ru – твой проводник в мир моды, красоты и драйва. Если тебя интересует актуальный гардероб, модный макияж, новости кино, шоу-бизнеса, жизнь звезд, личные отношения и их перспективы – твой виртуальный журнал для девочек всегда под рукой. Один клик и ты узнаешь, как будут развиваться отношения героев сериала, как выглядят в реальной жизни любимые актеры, где их можно увидеть в ближайшее время, какие молодежные мероприятия ждут тебя, как к ним подготовиться и многое другое. Чтобы быть в курсе модных событий достаточно читать самый модный журнал для девочек — ElleGirl.ru.
© 2021 ELLEGirl, Hearst Shkulev Publishing / OOO «Хёрст Шкулёв Паблишинг». Все права защищены.
Видео:Разговорная практика китайского языка ||| Медленное и легкое изучение китайского языкаСкачать
Прилагательные на китайском с переводом
Верования, мистика
Всё вокруг
Грамматика
Деньги, финансы
Дом, квартира
Искусство
Китай
Китайские рецепты
Компьютеры
Меры, емкости
Мир, география
Образование
Одежда, обувь, мода
Отраслевые словари
Посуда
Природа
Работа
Развлечения
События, праздники, время
Спорт
Тело, медицина
Техника, электроника
Транспорт
Туризм, путешествия
Учреждения
Характер, эмоции
1 | 高兴 gāoxìng | радоваться; радостный; обрадоваться; воодушевиться; весёлый, оживлённый | |
2 | 舒服 shūfu | удобный; уютный; здоровый | |
3 | 担心 dānxīn | беспокоиться, тревожиться; опасаться | |
4 | 惊奇 jīngqí | удивляться; изумляться; дивиться | |
5 | 害怕 hàipà | бояться; трусить; пугаться | |
6 | 兴奋 xīngfèn | возбуждение; возбуждённый; приподнятый | |
7 | 困窘 kùnjiǒng | жить в нужде; затруднение | |
8 | 绝望 juéwàng | отчаяться; потерять всякую надежду | |
9 | 沮丧 jǔsàng | падать духом, деморализоваться; обескуражить; обескураженный | |
10 | 期待 qīdài | ждать, ожидать; чаять; надеяться | |
11 | 生气 shēngqì | сердиться; гневаться; жизненная сила [энергия] | |
12 | 微笑 wēixiào | улыбаться; улыбка | |
13 | 愤怒 fènnù | гнев; возмущение; негодование | |
14 | 忧虑 yōulǜ | забота; тревога; озабоченность | |
15 | 仇恨 chóuhèn | вражда; злоба, ненависть; ненавидеть | |
16 | 哀怜 āilián | сострадать, сочувствовать | |
17 | 困扰 kùnrǎo | мешать, беспокоить | |
18 | 庸俗 yōngsú | пошлый; вульгарный; обывательский | |
19 | 顺气 shùn qì | приятный; счастливый; без проблем | |
20 | 心力 xīnlì | ум, умственные способности | |
21 | 畏难 wèinán | бояться трудностей | |
22 | 淆 xiáo | смешанный, перепутанный | |
23 | 倦怠 juàndài | лениться, небрежно относиться | |
24 | 痛心 tòngxīn | скорбеть, огорчаться | |
25 | 闷 mēn; mèn | невесёлый, скучный, тоскливый | |
26 | 敏感 mǐngǎn | чувствительность; чутьё, чувство; сметливость | |
27 | 忌妒 jìdu | ревновать, завидовать | |
28 | 疲惫 píbèi | утомиться; сильно устать |
Комментарии
Администратор →
03.11.2017 16:48
Nitch
03.11.2017 15:59
У Вас ошибка в списке. 放荡 — распущенный, развязный, 顺气 — приятный, комфортный, видимо при наборе слово случайно было выпущено.
Кирилл
02.10.2017 17:34
Добавьте 认真 добросовестный
Ольга ⇒ Грамматика
09.12.2019 19:31
Анна ⇒ Упражнения
09.12.2019 15:39
Если дополнением является какой-то предмет, то его можно поставить как между глаголом и модификатором, так и убрать в конец предложения. А если дополнением является какое-то место, то тогда модификатор разбивается и «место» ставится между глаголом и модификатором.
это я ⇒ Упражнения
03.12.2019 21:54
二零零二 年 七 月 五 号
05.07.2002
надеюсь помог)
Andrey ⇒ Статьи
02.12.2019 13:49
Юлия ⇒ Статьи
01.12.2019 17:32
Информация новая? И относится ли она ко сдаче HSK в Китае?
Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3 → nǐ hǎo
🌟 Видео
Китайские приличные слова, и как это не прилично звучит на русском языкеСкачать
Счет от 1 до 10 на китайском языке КОРОТКО и БЕЗ ЛИШНЕЙ БОЛТОВНИ!Скачать
HSK 1 — Полный курс: 150 слов с примерами предложений — Китайский для начинающихСкачать
Китайский очень сложный 4Скачать
Китайский СТИХ "Ши Ши Ши Ши Ши" про поэта Шиши, который поклялся съесть 10 львов. ПОЛНОСТЬЮ!Скачать
Китайский HUI - такие русские китайские слова. Никакого мата!Скачать
Ян Гэ - Как вынести мозг учителю китайского языка?Скачать