В этом уроке рассмотрены следующие темы: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.
- Глаголы
- Украинский язык: 35 урок
- Чередование основ глаголов
- Спряжение односложных глаголов
- Спряжение глаголов с корнем на губной согласный
- Новые слова:
- Глагол связка на украинском
- Глаголы — Украинский язык
- Глаголы
- Глаголы — Выражения
- 32 факта об украинском языке
- Украинский язык онлайн — Настоящее время
- Таблица — Парадигма настоящего времени
- 🔥 Видео
Глаголы
В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.
Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.
Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.
Глаголы | Глаголы |
---|---|
Я допускаю, что | Я допускаю, що |
Она добавила это | Вона додала це |
Мы это признаем | ми це визнати |
они посоветовали ему | вони порадили йому |
Я могу с этим согласиться | Я можу з цим погодитися |
Она позволяет это | вона дозволяє |
Мы обьявляем это | ми оголошуємо про це |
Я могу извиниться | Я можу вибачитися |
она появляется today | вона виглядає сьогодні |
они договорились, что | вони домовилися, що |
Я могу приехать завтра | Я можу приїхати завтра |
она может попросить его | вона може попросити його |
Она присоединяет что | вона додає, що |
Мы нападаем на них | ми нападали на них |
они избегают ее | вони уникають її |
Я могу испечь это | Я можу спекти це |
Она как он | вона, як він |
Мы бьем это | ми відбиваємо це |
они стали счастливыми | вони стали щасливими |
Я могу начать, что | Я можу почати, що |
мы заимствовали деньги | ми позичили гроші |
они дышат воздухом | вони дихають повітрям |
Я могу принести это | Я можу привести його |
Я могу построить что | Я можу побудувати це |
она покупает продовольствие | вона купує їжу |
Мы подсчитали это | Ми підрахували це |
Они несут это | вони несуть це |
они не обманывают | вони не обманюють |
она выбирает его | вона вибирає його |
Мы закрываем это | ми закриваємо це |
Он приходит сюда | Він приходить сюди |
Я могу сравнить | Я можу порівнювати, що |
она конкурирует со мной | вона конкурує зі мною |
Мы жалуемся на это | ми скаржимося на це |
Они продолжали читать | вони продовжили читання |
он закричал о том, что | він закричав про те, що |
Я могу решить сейчас | Я можу вирішити зараз |
Она описала это мне | вона описала мені |
Мы расходимся во мнениях об этом | ми розходимося в думках про це |
они быстро исчезали | вони швидко зникли |
Я обнаружил, что | Я виявив, що |
Ей не нравиться что | їй не подобається, що |
мы это делаем | ми це робимо |
они мечтают об этом | вони мріють про це |
Я заработал | Я заробив |
он много ест | він багато їсть |
Мы наслаждались этим | нам дуже подобалося, що |
они вошли сюда | вони увійшли сюди |
Он избежал это | він втік від цього |
Я могу объяснить, что | Я можу пояснити, що |
Она чувствует это также | вона відчуває, що занадто |
мы бежали оттуда | ми тікали звідти |
Они полетят завтра | вони летітимуть завтра |
Я могу последовать за тобой | Я можу іти за тобою |
она забыла меня | вона забула мене |
Мы прощаем его | ми прощаємо йому |
Я могу дать ей, что | Я можу дати їй це |
она идет туда | вона йде туди |
Мы приветствовали их | Ми привітали їх |
Я ненавижу, что | Я ненавиджу це |
Я могу слышать это | Я чую це |
Она воображает что | вона уявляє, що |
Мы пригласили их | Ми запросили їх |
Я его знаю | Я його знаю |
Она узнала это | вона дізналася про це |
Мы покидаем сейчас | Зараз ми залишимо |
они лгали о нем | вони збрехали про нього |
Я могу слушать, что | Я можу слухати це |
она потеряла, что | вона втратила це |
мы сделали это вчера | ми зробили це вчора |
они встретились с ним | вони зустрілися з ним |
Я сделал ошибку в этом | Я написав з помилкою наступне |
Я всегда молюсь | Я завжди молюся |
она предпочитает, чтобы | вона вважає за краще, щоб |
Мы защитили их | ми захистили їх |
они будут наказывать ее | вони покарають її |
Я могу положить это там | Я можу поставити це там |
Она будет читать это | Вона це прочитає |
мы получили, что | ми отримали це |
они отказываются говорить | вони відмовляються говорити |
Я помню, что | Я пам’ятаю, що |
она повторяет, что | вона повторює, що |
Мы видим это | ми це бачимо |
Они продают это | вони продають це |
Я послал это вчера | Я послав, це вчора |
Он побрил свою бороду | Він поголив бороду |
Это сократилось быстро | вона скоротилася швидко |
Мы споем это | ми це заспіваємо |
Они сидели там | вони там сиділи |
Я могу говорить это | Я можу говорити на ньому |
Она тратит деньги | Вона витрачає гроші |
Мы страдали от | Ми страждали від того |
Они считают, что | Вони вважають, що |
Я удивил его | Я здивував його |
она взяла, что | вона взяла це |
Мы преподаем это | ми вчимо це |
они сказали нам, | вони сказали нам |
она поблагодарила его | вона подякувала йому |
Я могу об этом думать | Я можу про це подумати |
Она выбросила это | вона кинула це |
Мы понимаем, что | Ми розуміємо, що |
Они хотят ч | вони хочуть, щоб |
Я могу одевать это | Я можу носити |
она пишет, что | вона пише, що |
Мы говорим об этом | ми говоримо про це |
У них есть это | вони це мають |
Я смотрел это | Я це дивився |
Я буду говорить об этом | Я говоритиму про це |
Он купил это вчера | він купив це вчора |
мы закончили | ми це закінчили |
Видео:Украинский язык для русскоговорящих Урок 5 (глаголы настоящего времени)Скачать
Украинский язык: 35 урок
Здравствуйте! Сегоднямы с вами продолжаем работать с глаголами в настоящем времени и углубляемся в некоторые особенности.
Ответы на упражнения 34 урока:
1. ми читаємо, вони знають, він бачить, я думаю, ви живете, ти збираєшся, вона вдягається, вони зеленіють, ми стоїмо/стоїм, я пишу.
2. 1) розмовляє; 2) виходять; 3) подобається; 4) допомагає; 5) мешкають; 6) вітають; 7) збираємося; 8) стоять.
3. 1. маємо; 2. мають; 3. є; 4. є; 5) є; 6) маємо; 7) є; 8) маємо; 9) є.
Чередование основ глаголов
Давайте начнём с глаголов.
Первым делом разберёмся с чередованиями в основах
В І спряжении чередование может присходить во всех лицах.
1) г, к, ч – ж, ч, ш
могти: можу, можеш, може, можемо, можете, можуть;
пекти: печу, печеш, пече, печемо, печете, печуть;
дихати: дишу (может быть и дихаю), дишеш, дише, дишемо, дишете, дишуть;
2) з, с – ж, ш
казати: кажу, кажешь, каже, кажемо, кажете, кажуть;
писати: пишу, пишеш, пише, пишемо, пишете, пишуть;
3) т-ч
хотіти: хочу, хочеш, хоче, хочемо, хочете, хочуть;
4) с-д, с-т
класти: кладу, кладеш, кладе, кладемо, кладете, кладуть;
мести: мету, метеш, мете, метемо, метете, метуть;
5) ск-щ
полоскати: полощу, полощеш, полоще, полощемо, полощете, полощуть.
6) ст-щ
свистіти: свищу, свищеш, свище, свищемо, свищете, свищуть;
Во ІІ спряжении согласные чередуются только в 1 лице единственного числа (я делаю).
1) д-дж: водити – воджу, сидіти – сиджу, ходити – ходжу;
2) т-ч: летіти – лечу, вертіти – верчу;
3) з-ж: возити – вожу, лазити – лажу;
4) с-ш: носити – ношу, косити – кошу;
5) зд-ждж: їздити – їжджу;
6) ст-щ: мостити – мощу.
Во всех этих глаголах смягчается конечній согласный основы в 3 лице множественного числа (они): водять, сидять, судять, ходять, летять, носять, їздять и т.д.
Во втором спряжении чередование г-ж во всех лицах происходит в глаголе бігти: біжу, біжиш, біжить, біжимо, біжите, біжать.
Давайте остановимся и сделаем упражнение на чередование:
1. Поставьте глаголы в нужную форму:
1) Щонеділі я (їздити) до батьків. 2) Ми (хотіти) запросити гостей у суботу. 3) Нам (казати), що треба поспішати. 4) Діти (бігти) додому. 5) Я вже добре (водити) автомобіль. 6) Вони (ходити) у клуб щотижня. 7) На селі жінки (пекти) смачний хліб. 8) Коли (хотітися) їсти, не думаєш про навчання.
Спряжение односложных глаголов
Следующие глаголы состоят из одного слога в основе и спрягаются по-разному, поэтому их надо просто запомнить:
2. Переведите на украинский:
1. Мы шьём новое пальто. 2. Волк воет на луну. 3. Птица вьёт гнездо. 4. Часы бьют ровно в полночь. 5. Сейчас мама моет ребёнка. 6. Мои друзья живут рядом с нами. 7. Вы пьёте чай или кофе? 8. Сегодня с утра льёт дождь и погода такая, что выть хочется.
гот-ува-ти, прац-юва-ти
я гот-у-ю, прац-ю-ю
ти гот-у-єш, прац-ю-єш
він гот-у-є, прац-ю-є
ми гот-у-ємо, прац-ю-ємо
ви гот-у-єте, прац-ю-єте
вони гот-у-ють, прац-ю-ють
Спряжение глаголов с корнем на губной согласный
В глаголах второго спряжения с корнем на губной согласный б, п, в, м, ф (Мавпа Буф, помните?) при спряжении появляется мягкий л в формах 1 лица единственного числа (я) и 3 лица множественного числа (они):
робити – роблю, робиш, робить, робимо, робите, роблять;
топити – топлю, топиш, топить, топимо, топите, топлять.
И еще пара особенностей:
1) в глаголах с корнем на -р- может либо появляться -е- (брати – беру), либо выпадать (терти – тру), либо оставаться на месте (дерти – деру);
2) могут чередоваться или выпадать другие гласные: жати – жну, дути – дму (и дую), молоти – мелю;
3) могут чередоваться согласные: слати – шлю, гнати – жену;
3. Закончите предложения по образцу: Щовівторка я ходжу плавати і він ходить.
А теперь вернёмся к нашей Интернет-теме и поработаем с текстом про ведение блога. И сразу небольшое задание:
4. В тексте пропущены позагаловки, вам нужно расставить их в процессе чтения:
а) “Фішки” і напуття наостанок; б) Створюємо власний блог; в) Обираємо мету; г) Обираємо власний формат.
Інтернет і соціальні медіа змінили способи створення, пошуку і розповсюдження інформації. Люди здійснили перехід від ролі споживачів інформаційного контенту до його творців. Блоги стали основою цієї трансформації. Ведення блогу дозволяє будь-якій людині з комп’ютером і доступом до Інтернету поділитися своїми думками з усім світом. Давайте розглянемо параметри, необхідні для запуску і ведення блогу.
Ви бажаєте поділитися новинами про життя вашої місцевої громади?
Ви – початківець фотограф і вам потрібна галерея для демонстрації своїх робіт?
Ви – експерт у певній галузі?
Потім подумайте про те, яку аудиторію ви хочете залучити і які теми були б їй цікаві.
Існує кілька безкоштовних платформ, що дозволяють створити блог за лічені хвилини, однак багато досвідчених користувачів оплачують послуги хостингової компанії, що дозволяє їм у значній мірі контролювати формат і оформлення блогу.
Пам’ятайте про дві важливі речі. По-перше, зовнішній вигляд вашого сайту повинен відповідати його наповненню. Наприклад, для блогу про життя знаменитостей можна використовувати сміливі кольори і великі заголовки, в той час як для сайту про екологічно чисті матеріали краще використовувати більш скромний дизайн в зеленій гамі. По-друге, оптимізуйте дизайн для мобільних пристроїв. Блог, який добре виглядає на мобільних пристроях в наш час є не розкішшю, а необхідністю.
Настав час обрати назву для блогу. Хоча ідеальна назва – це одночасно мистецтво і наука, ось кілька простих порад. По-перше, вона має легко запам’ятовуватися, вимовлятися і відтворюватися на папері. По-друге, уникайте цифр, тире і підкреслень. По-третє, не слід використовувати торгові марки або назви інших підприємств чи виробів.
Новини: Якщо ви розповідаєте про події, станьте журналістом і будьте об’єктивні, наскільки це можливо, щоб заробити репутацію надійного джерела.
Інтерв’ю: Якщо ви берете у кого-небудь інтерв’ю, записуйте його у форматі запитань і відповідей.
Довідник: Якщо ви хочете навчити ваших читачів щось майструвати або виробляти, розділіть текст на пункти.
Подорожі: Якщо хочете поділитися з читачем своїми враженнями про цікаві місця, включіть у свою розповідь пейзажі і звуки з вашої подорожі.
Відгуки: Якщо ви бажаєте висловити свою думку з приводу нових товарів чи якихось авторських витворів, будьте чесні та заохочуйте читачів до діалогу.
Визначаємо періодичність записів. Вибравши формат, визначте періодичність записів. Раз на день? Двічі на тиждень? Кожен четвер о 9 ранку? Регулярність записів в блозі дозволяє вашій аудиторії зорієнтуватися на конкретний час, протягом якого можна очікувати появи нових повідомлень.
У багатьох випадках графік буде залежати від вашої теми. Наприклад, якщо ваша тема – спорт, ви можете публікувати записи після кожної баскетбольної гри команди, про яку ви пишете.
Послідовність – передусім. Підтримувати блог не просто: 95% блогів в кінцевому підсумку згортаються. Регулярні записи і послідовний тон допоможуть вам залучити й утримати читачів.
Будьте товстошкірі. Якщо ви збираєтеся відкрити блог для коментування, будьте готові до розбіжностей поглядів. Не всі погодяться з вашою думкою, але сам факт того, що вона викликає жваву дискусію, означає, що ви зачепили за живе.
Використовуйте медіа ефективно. Дайте читачам більше, ніж просто слова на екрані. Спробуйте додати інші форми медіа в якості ілюстрацій до ваших текстів, включаючи великі, сміливі фотографії, відеосюжети та інфографіку.
Активніше спілкуйтеся. Просування вашого блогу в соціальних мережах дозволяє поширити ваш контент на широке коло друзів ваших читачів.
Публікуйте списки. Статті на кшталт “10 кращих способів подорожувати економно” все ще блукають Інтернетом, тому що вони дієві. Люди люблять споживати контент в стислій і легкій для засвоєння формі.
Контактуйте з людьми. Встановіть контакт з ключовими впливовими персонами у вашій ніші і познайомтеся з ними, а також не забувайте спілкуватися з людьми на конференціях і різноманітних заходах.
Створіть першокласний контент. Немає нічого краще, ніж наполегливо працювати над створенням контенту, який люди хотітимуть читати і розповсюджувати. Комік Стів Мартін якось сказав: “Станьте настільки хорошими, щоб вони просто не змогли вас ігнорувати”.
5. В тексте вы видите выделенные жирным шрифтом фразы. Подберите к каждой из них вариант из представленных ниже:
1. Реклама на таких сайтах як Facebook, Instagram, Twitter, Вконтакте;
2. Поширення фактів;
3. Певна кількість сайтів, послугами яких можна коричстуватися без витрачення коштів;
4. Дозволити користувачам висловлювати думки письмово на вашому сайті;
5. Поділитися своїми міркуваннями;
6. Зацікавити відвідувачів і зберегти їхню увагу;
7. Оформлення сайту на стільникових пристроях;
8. Вирішити, як часто писати у свій блог.
Новые слова:
ведення блогу – ведение блога
доступ до Інтернету – доступ к Интернету
місцева громада – местное общество
експерт у певній галузі – эксперт в определённой сфере
безкоштовна платформа – бесплатная платформа
хостингова компанія – хостинговая компания
оформлення – оформление
зовнішній вигляд – внешний вид
мобільні пристрої – мобильные устройства
підприємство – предприятие
онлайн-щоденник – онлайн-дневник
надійне джерело – надёжный источник
довідник – справочник
подорож – путешествие
повідомлення – сообщение
залучити – привлечь
просування в соціальних мережах – продвижение в социальных сетях
на кшталт – наподобие
спілкуватися з людьми – общаться с людьми
Видео:Спряжение глаголов. Что такое спряжение глаголов в русском языке? Для чего нужно спряжение глаголов?Скачать
Глагол связка на украинском
Глагол (дiєслово) — это знаменательная часть речи,
объединяющая слова со значением действия
или состояния. Как и в русском языке,
в украинском языке существуют спрягаемые
и неспрягаемые формы глагола. Спрягаемые
формы изменяются по лицам, временам,
наклонениям.К неспрягаемым формам принадлежат
инфинитив (iнфiнiтiв), причастие (дiєприкметник) и
деепричастие (дiєприслiвник). Неспрягаемые
формы не изменяются по лицам временам и наклонениям.
Инфинитив
Обратите внимание! В украинском языке начальная
форма глагола (инфинитив) оканчивается на -ти: жити,
викривляти, святити. Формы на -ть свойственны разговорному
языку и встречаются в языке фольклора и художественной
литературы. Например: Постiй, чумак, постривай, шляху в
людей розпитай, гей, гей, чи не заблудився. — менi шляху
не питать; прямо степом мандрувать, гей, гей, долю здоганять!
(Народна творчiсть). Епоху, де б душею вiдпочить, з нас кожен
має право вибирати (М. Рильський).
Инфинитивные формы отдельных глаголов могут выступать с
ласкательными суффиксами (їстки, їстоньки, їсточки, спатки,
спатоньки, спаточки, питки, питоньки, питочки и др.).
Такие образования также характерны для устной речи и языка
художественной литературы: За сонцем хмаронька пливе,
червонi поли розстилає i сонце спатоньки зове у синє
море (Т. Шевченко).
Формы настоящего времени изъявительного
наклонения. I спряжение
глаголов
В украинском языке, как и в русском, глаголы изъявительного наклонения
(дiйсного
способу) имеют формы настоящего (теперiшнього), прошедшего
(минулого)
и будущего (майбутнього) времени. Глаголы настоящего и будущего
времени
изменяются по лицам. Различают два спряжения глаголов. Глаголы I
спряжения
изменяются по следующему образцу:
Во 2-м лице единственного числа после шипящих мягкий знак не
пишется:
пишеш, чешеш, пiдпишеш.
В 3-м лице множественного число после Т всегда пишется мягкий
знак:
розмовляють, пишуть, чешуть.
В 3-м лице единственного числа и в 1-м множественного
некоторые глаголы
могут иметь усеченную форму: розмовляє i розмовля, вмирає i
вмира;
розмовляємо i розмовляєм, вмираємо i вмираєм. Усеченные
формы встречаются
в разговорной речи и в художественных текстах.
При образовании личных форм в основах глаголов I спряжения
чередуются
следующие согласные:
1) г, к, х — ж, ч, ш (могти — можу, можеш, може,
можемо,
можете, можуть; пекти — печу, печеш, печемо, печете, печуть;
колихати
— колишу, колишеш, колишемо, колишете, колишуть)
2) з, с — ж, ш (в инфинитиве перед суффиксом -ти есть
гласный
а (казати — кажу, кажеш, каже, кажемо, кажете, кажуть;
писати —
пишу, пишеш, пише, пишемо, пишете, пишуть);
3) т — ч (хотiти — хочу, хочеш, хоче, хочемо,
хочете, хочуть;
лоскотати — лоскочу, лоскочеш, лоскоче, лоскочемо, лоскочете,
лоскочуть);
4) ск — щ [шч] (полоскати — полощу, полощеш,
полоще, полощемо,
полощете полощуть);
5) г — гн (одягти — одягну, одягнеш, одягне,
одягнемо, одягнете,
одягнуть; тягти — тягну, тягнеш, тягне, тягнемо, тягнете,
тягнуть).
Спряжение глаголов.
Глаголы правой колонки принадлежат ко II спряжению. Они
изменяются по
такому образцу:
Обратите внимание! Правописание личных окончаний в
формах 2-го
лица единственного числа и 3-го лица единственного и
множественного
числа отличается в русском и украинском языках.
Запомните! При образовании личных форм глаголов II
спряжения
происходит чередование согласных:
а) б, п, в, м, ф — бл, пл, вл, мл, фл (1-е лицо ед. числа,
3-е лицо
мн. числа)
любити — люблю, любиш… люблять
топити — топлю, топиш… топлять
ловити — ловлю, ловиш… ловлять
ломити — ломлю, ломиш… ломлять
б) д — дж, з — ж, с — ш, т — ч (1-е лицо ед. числа0
водити — воджу, водиш
возити — вожу, возиш
косити — кошу, косиш
платити — плачу, платиш
в) г — ж (во всех лицах)
бігти — біжу, біжиш, біжить, біжимо біжите, біжать.
Глаголы в форме прошедшего времени изменяются в украинском
языке
по числам, а в единственном числе — по родам: ходив, ходила,
ходимо
— ходили. Характерным для них является суффикс -л-.
Однако при
образовании форм мужского рода суффикс -л- после согласных
превращается
в суффикс -в- (читати — читав, писати — писав), а
после гласных
— исчезает (бігти — біг, товкти — товк). При этом гласные
е, о чередуются
с і (везти — віз, нести — ніс, поволокти — поволік). В
женском роде
к суффиксу -л- присоединяется окончание -а
(читала, писала,
бігла, везла), в среднем — окончание -о (читало,
писало, бігло,
везло) а во множественном числе — окончание -и
(читали, писали,
бігли, везли).
При образовании форм прошедшего времени происходят такие
изменения:
1) исчезает конечный согласный с основы инфинитива вести —
вів, вела,
вело, вели; мести — мів, мела, мело, мели; розповісти —
розповів,
розповіла, розповіло, розповіли;
2) может исчезнуть суффикс -ну- основы инфинитива сохнути —
сохнув,
сохнула, сохнуло і сох, сохла, сохло; простягнути —
простягнув, простягнула,
простягнуло і простяг, простягла, простягло.
Запомните ударение! Була, було, були; жила, жило,
жили; дала,
дало, дали; прийняла, прийняло, прийняли; мела, мело, мели;
розповіла,
розповіло, розповіли; лила, лило, лили; пила, пило, пили;
взяла, взяло,
взяли; обійняла, обійняло, обійняли; вела, вело, вели.
Глаголы сослагательного наклонения (умовного способу)
образуются от
форм прошедшего времени при помощи частицы б (би):
читав би,
писала б.
Частица б (би) может употребляться как после глагола,
так и после
любого другого слова. С союзами а, що, як пишется слитно,
например:
аби, щоби, якби.
Видео:Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)Скачать
Глаголы — Украинский язык
В этом уроке рассмотрены следующие темы: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.
Глаголы
Советы по грамматике:
Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение очень важны для изучения, потому что они используются в повседневном общении. Постарайтесь запомнить имеющиеся новые слова. Постарайтесь также записать слова, которые Вы не понимаете или выражения, с которыми Вы не знакомы.
В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.
Глаголы | Глаголы |
---|---|
Глаголы | Дієслова |
Прошлое | Минуле |
Я говорил | Я говорив |
Я писал | Я писав |
Я поехал | Я поїхав |
Я любил | Я любив |
Я дал | Я дав |
Я улыбнулся | Я посміхнувся |
Я взял | Я взяв |
он говорил | він говорив |
он писал | він писав |
он поехал | він поїхав |
он любил | він любив |
он дал | він дав |
Он улыбнулся | Він посміхнувся |
он взял | він взяв |
мы говорили | ми говорили |
мы писали | ми писали |
мы поехали | ми поїхали |
мы любили | ми любили |
мы дали | ми дали |
Мы улыбались | Ми посміхалися |
мы взяли | ми взяли |
Будущее | Майбутнє |
Я буду говорить | Я говоритиму |
Я напишу | Я напишу |
Я буду ездить | Я поїду |
Я буду любить | Я любитиму |
Я дам | Я дам |
Я буду улыбаться | Я посміхнуся |
Я возьму | Я візьму |
он будет говорить | він говоритиме |
он будет писать | він писатиме |
Он будет ездить | він їхатиме |
он будет любить | він любитиме |
он даст | він дасть |
он будет улыбаться | він посміхнеться |
он примет | він візьме |
мы будем говорить | ми говоритимемо |
мы будем писать | ми писатимемо |
мы будем ездить | ми їздитимемо |
мы будем любить | ми будемо любити |
мы дадим | ми дамо |
мы будем улыбаться | ми посміхнемося |
мы будем принимать | ми візьмемо |
Настоящее время | Теперішній час |
Я говорю | Я говорю |
Я пишу | Я пишу |
Я езжу | Я їду |
Я люблю | Я люблю |
Я даю | Я надаю |
Я улыбаюсь | Я посміхаюся |
Я беру | Я беру |
он говорит | він говорить |
он пишет, | він пише |
он едет | він їде |
он любит | він любить |
он дает | він дає |
он улыбается | він посміхається |
он принимает | він бере |
мы говорим | ми говоримо |
мы пишем | ми пишемо |
мы едем | ми їдемо |
мы любим | ми любимо |
мы даем | ми даємо |
мы улыбаемся | ми посміхаємося |
мы принимаем | ми беремо |
Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.
Глаголы — Выражения
Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.
Глаголы | Глаголы |
---|---|
Я допускаю, что | Я допускаю, що |
Она добавила это | Вона додала це |
Мы это признаем | ми це визнати |
они посоветовали ему | вони порадили йому |
Я могу с этим согласиться | Я можу з цим погодитися |
Она позволяет это | вона дозволяє |
Мы обьявляем это | ми оголошуємо про це |
Я могу извиниться | Я можу вибачитися |
она появляется today | вона виглядає сьогодні |
они договорились, что | вони домовилися, що |
Я могу приехать завтра | Я можу приїхати завтра |
она может попросить его | вона може попросити його |
Она присоединяет что | вона додає, що |
Мы нападаем на них | ми нападали на них |
они избегают ее | вони уникають її |
Я могу испечь это | Я можу спекти це |
Она как он | вона, як він |
Мы бьем это | ми відбиваємо це |
они стали счастливыми | вони стали щасливими |
Я могу начать, что | Я можу почати, що |
мы заимствовали деньги | ми позичили гроші |
они дышат воздухом | вони дихають повітрям |
Я могу принести это | Я можу привести його |
Я могу построить что | Я можу побудувати це |
она покупает продовольствие | вона купує їжу |
Мы подсчитали это | Ми підрахували це |
Они несут это | вони несуть це |
они не обманывают | вони не обманюють |
она выбирает его | вона вибирає його |
Мы закрываем это | ми закриваємо це |
Он приходит сюда | Він приходить сюди |
Я могу сравнить | Я можу порівнювати, що |
она конкурирует со мной | вона конкурує зі мною |
Мы жалуемся на это | ми скаржимося на це |
Они продолжали читать | вони продовжили читання |
он закричал о том, что | він закричав про те, що |
Я могу решить сейчас | Я можу вирішити зараз |
Она описала это мне | вона описала мені |
Мы расходимся во мнениях об этом | ми розходимося в думках про це |
они быстро исчезали | вони швидко зникли |
Я обнаружил, что | Я виявив, що |
Ей не нравиться что | їй не подобається, що |
мы это делаем | ми це робимо |
они мечтают об этом | вони мріють про це |
Я заработал | Я заробив |
он много ест | він багато їсть |
Мы наслаждались этим | нам дуже подобалося, що |
они вошли сюда | вони увійшли сюди |
Он избежал это | він втік від цього |
Я могу объяснить, что | Я можу пояснити, що |
Она чувствует это также | вона відчуває, що занадто |
мы бежали оттуда | ми тікали звідти |
Они полетят завтра | вони летітимуть завтра |
Я могу последовать за тобой | Я можу іти за тобою |
она забыла меня | вона забула мене |
Мы прощаем его | ми прощаємо йому |
Я могу дать ей, что | Я можу дати їй це |
она идет туда | вона йде туди |
Мы приветствовали их | Ми привітали їх |
Я ненавижу, что | Я ненавиджу це |
Я могу слышать это | Я чую це |
Она воображает что | вона уявляє, що |
Мы пригласили их | Ми запросили їх |
Я его знаю | Я його знаю |
Она узнала это | вона дізналася про це |
Мы покидаем сейчас | Зараз ми залишимо |
они лгали о нем | вони збрехали про нього |
Я могу слушать, что | Я можу слухати це |
она потеряла, что | вона втратила це |
мы сделали это вчера | ми зробили це вчора |
они встретились с ним | вони зустрілися з ним |
Я сделал ошибку в этом | Я написав з помилкою наступне |
Я всегда молюсь | Я завжди молюся |
она предпочитает, чтобы | вона вважає за краще, щоб |
Мы защитили их | ми захистили їх |
они будут наказывать ее | вони покарають її |
Я могу положить это там | Я можу поставити це там |
Она будет читать это | Вона це прочитає |
мы получили, что | ми отримали це |
они отказываются говорить | вони відмовляються говорити |
Я помню, что | Я пам’ятаю, що |
она повторяет, что | вона повторює, що |
Мы видим это | ми це бачимо |
Они продают это | вони продають це |
Я послал это вчера | Я послав, це вчора |
Он побрил свою бороду | Він поголив бороду |
Это сократилось быстро | вона скоротилася швидко |
Мы споем это | ми це заспіваємо |
Они сидели там | вони там сиділи |
Я могу говорить это | Я можу говорити на ньому |
Она тратит деньги | Вона витрачає гроші |
Мы страдали от | Ми страждали від того |
Они считают, что | Вони вважають, що |
Я удивил его | Я здивував його |
она взяла, что | вона взяла це |
Мы преподаем это | ми вчимо це |
они сказали нам, | вони сказали нам |
она поблагодарила его | вона подякувала йому |
Я могу об этом думать | Я можу про це подумати |
Она выбросила это | вона кинула це |
Мы понимаем, что | Ми розуміємо, що |
Они хотят ч | вони хочуть, щоб |
Я могу одевать это | Я можу носити |
она пишет, что | вона пише, що |
Мы говорим об этом | ми говоримо про це |
У них есть это | вони це мають |
Я смотрел это | Я це дивився |
Я буду говорить об этом | Я говоритиму про це |
Он купил это вчера | він купив це вчора |
мы закончили | ми це закінчили |
Мы надеемся, что этот урок помог Вам с грамматикой и словарным запасом по теме: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Мы также надеемся, что теперь у Вас нет трудностей с их использованием. После окончания этого урока Вы можете перейти к главной странице по этой ссылке и выбрать другие курсы: Изучение — Украинский язык
Ссылки, приведенные выше, являются лишь небольшим образцом наших уроков. Откройте меню слева, чтобы увидеть все ссылки.
Видео:Спряжение глаголов. Как определить спряжение глаголов?Скачать
32 факта об украинском языке
1. В алфавите присутствует два варианта бугвы г. Знак, соответствующий русской букве Гг, означает «южнорусское хэ». Знак в виде буквы Ґ ґ означает «обычное русское гэ» (встречается исключительно в заимствованных словах).
2. Буква Ґ ґ появилась только в девяностые годы.
3. В отличие от русского, в украинском языке — семь падежей. Седьмой, звательный, существует также в грамматиках латыни, греческого и (опционально) в санскритской грамматике (как опциональный восьмой падеж).
4. Названия всех детенышей животных в украинском относятся к среднему роду.
5. Слова шукати и бачитивосходят к той же индоевропейской основе, что и английские слова search и watch.
6. При этом для слова шукати глагол совершенного вида является супплеттивным: знайти..
7. Кобзари признавали авторство лишь Григория Сковороды и Тараса Шевченко. Остальные устные поэтические тексты цитировались без указания авторства.
8. Всего в украинском существует три формы будущего времени: простая, составная и сложная. Будущее время первого лица единственного числа несовершенного вида в украинском имеет другую форму без префикса: знатиму, говоритиму, робитимуи т.д.
9. Инфинитив (формы наподобие «делать», «знать» и так далее) имеет два вида: на –ти и на –ть. Более распространенная является форма на –ти (и она же — более древняя по сравнению с русской на –ть).
10. В парадигме глагольного склонения выделяется давнопрошедшее время: знав був, говорив був, робив був. То есть глагольных времён в украинском — не три, как в русском, а четыре.
11. Для ряда слов характерна перегласовка в основе слова (ср. с умляутом / анляутом в германских языках) при образовании падежных форм слова в одной и той же основе в зависимости от открытости/закрытости слова: нiч => ночi, вiз => воза, кiнь => коня, стiл => стола, кiт => кота и т.п. (ср. с «беглыми гласными» в русском языке).
12. В отличие от русского языка, в украинском, если глагол–связка употребляется, то имеет одинаковую форму для всех форм и чисел (в украинском это всегда є; в русском у глагола–связки «есть» различаются формы «есть» и «суть»).
13. Твёрдого знака в алфавите нет. Есть только мягкий.
14. Часть глаголов в украинском языке имеет различающиеся синтетические формы для повелительного наклонения первого лица множественного числа, не совпадающие с формами будущего времени того же лица и числа (например, у глагола ïсти = «есть», «питаться» формы «(по)едим!» и «мы будем есть» различаются).
15. Также, как и твёрдого знака, в украинском алфавите нет букв ё, ы, э.
16. Начиная с восемнадцатого и до девятнадцатого веков в украинском языке использовалось до пятидесяти различных систем письма (но не письменностей). Поэтому по количеству орфографий (но не письменностей) украинский язык превосходит монгольский.
17. Среди прочих, в конце шестнадцатого — начале девятнадцатого веков на Украине использовалась особая система письма («казацкая скоропись», укр.), где начертания некоторых букв отличались от принятых в русском языке.
18. Сравнительная степень наречий отличается от степени прилагательных (в отличие от русского языка) и имеет иной, нежели в русском языке, вид.
19. В украинском языке не 27, как в русском, а 23 глагольные приставки. Значения некоторых украинских приставок объединяют в себе значения русских. Если брать за критерий существования различных языков различия в семантических полях, то это — достаточное доказательство того, что украинский язык отличается от русского.
20. В украинском языке меньше слов, происходящих из старославянского языка.
21. Письменный литературный язык как отличный от русского сформировался к концу шестнадцатого века.
22. На территории, позднее ставшей территорией украинского государства, не было преследования книгопечатников (в отличие от территории Московского царства, откуда был вынужден бежать Иван Фёдоров).
23. На украинском как на родном языке говорит около сорока миллионов человек.
24. Нормообразующими (регулирующими) организациями в отношении украинского являются четыре учреждения: Национальная академия наук Украины, Институт украинского языка, Украинский информационный фонд и Институт языкознания имени А.А. Потебни (ссылка в заголовке).
25. За пределами Европы украинский язык имеет полуофициальный статус в США (округ Кук штата Иллинойс).
26. Выделяют северное, юго–западное и юго–восточное наречия украинского языка, каждое из которых, в свою очередь, делится на множество диалектов, образующих социально–диалектные континуумы.
27. Русинский язык некоторое время считался диалектом украинского.
28. Союз котрий и его производные в украинском употребляется реже, чем русское слово который (с тем же значением и функциями).
29. Безударные гласные не редуцируются (безударное «о» произносится чётко, как о).
30. Существует неслоговое у (w).
31. Существует чередование согласных в существительных (а не только в глаголах, как в русском) в дательном и местном падежах единственного числа: рука — руцi, нога — на нозi, дорога — на дорозi, муха — на муci, язик — на язицi, плуг — у плузi, кожух — кожуci.
32. Существительные, обозначающие животных и другие одушевленные существа, могут употребляться в форме, совпадающей или с родительным или с именительным падежами: напувати корiв и напувати корови, годувати свиней и годувати свинi, пасти овец и пасти вiвцi, пасти волiв и пасти воли, поïти коней и поïти конi.
Видео:Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. ModalverbenСкачать
Украинский язык онлайн — Настоящее время
Все словоформы настоящего времени возникают от основы настоящего времени с помощью окончаний I и II групп спряжения. Принадлежность глагола к I или II группе спряжения определяется окончаниями 3-го лица множественного числа (форма «они» / «вони»).
Глаголы І группы спряжения в третьем лице множественного числа имеют окончания -уть (-ють),
II группы спряжения — -ать (-ять). Например: I — (вони) каж-уть, дару-ють, жн-уть, багаті-ють;
ІІ – (вони) вч-ать, жен-ять-ся, мовч-ать, прос-ять.
В настоящем времени глаголы изменяются за лицами и числами. В настоящем глаголы имеют значение только несовершенного вида. Это логично, поскольку и настоящее время, и несовершенный вид глагола означают действие незавершенное, которое еще продолжается.
Второй способ определение групп спряжения — по окончанию инфинитива, смотрите таблицу ниже.
II группа спряжения
Спряжения в настоящем происходит по следующей схеме:
Видео:Спряжения глаголовСкачать
Таблица — Парадигма настоящего времени
Число | Лицо | I группа спряжения | II группа спряжения | |
единственное | 1 | я | рост-у, *раді-ю, б’-ю | мовч-у, *сто-ю |
2 | ти | рост-еш, раді-єш, б’-єш | мовч-иш, сто-їш | |
3 | він, вона, воно | рост-е, раді-є, б’-є | мовч-ить, сто-їть | |
множественное | 1 | ми | рост-емо, раді-ємо, б’-ємо | мовч-имо, сто-їмо |
2 | ви | рост-ете, раді-єте, б’-єте | мовч-ите, сто-їте | |
3 | вони | рост-уть, раді-ють, б’-ють | мовч-ать, сто-ять |
*После основы на гласный звук и на апостроф употребляется набор окончаний как в глаголах раді-ю, сто-ю, б’-ю.
Обратите внимание, что окончание 2, 3 лица единственного числа, 1, 2 лица множественного числа в I группе спряжения начинаются на е / є, во II — на і / ї. Это важный для правописания момент!
как пользоваться этой парадигмой
, чтобы правильно спрягать глаголы в настоящем времени:
1) определить по окончанию, к которой группе спряжения принадлежит глагол. Напр.:
- їзди-ти → (вони) їзд-ять – ІІ г/с.
- ли-ти → (вони) лл-ють – І г/с.
- вчи-ти-ся → (вони) вч-ать-ся – ІІ г/с.
- одяга-ти-ся → (вони) одяга-ють-ся – І г/с.
2) необходимо установить, на какой звук — согласный или гласный — заканчивается основа настоящего времени, есть ли апостроф перед окончанием. Напр .:
- буду-ють, го-ять, зітха-ють (на гласный);
- сад-ять, ріж-уть, тремт-ять (на согласный);
- в’-ють, п’-ють, б’-ють (на апостроф).
3) к основе настоящего времени необходимо присоединить окончания соответствующего спряжения. Напр .:
- будувати (буду-ють) – этот глагол І группы спряжения (-ють), основа заканчивается на гласный [у], значит его необходимо спрягать с окончаниями: -ю /-єш / -є / -ємо / -єте / -ють.
- садити (сад-ять) – этот глагол ІІ группы спряжения (-ять), снова заканчивается на согласный [д], значит его необходимо спрягать с окончаниями: -у, -иш, -ить, -имо, -ите, -ять.
Таким образом спрягаются практически все глаголы настоящего времени.
По-особому спрягаются глаголы їсти (есть — кушать) и бути (быть). Это исключения, запомните их спряжение:
🔥 Видео
Что такое спряжение глагола? Объясню за 2 минуты!Скачать
Спряжение глаголов | Русский язык |TutorOnlineСкачать
Украинский язык для русскоговорящих. Склонение имен существительных (Урок 5)Скачать
600 полезных глаголов на УкраинскомСкачать
СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ В ПОЛЬСКОМ, РУССКОМ, УКРАИНСКОМ. ЧТО ТАКОЕ СПРЯЖЕНИЕ? УРОК ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА.Скачать
Немецкий язык. Спряжение глаголов в немецком языке.Скачать
Латинский язык: спряжения глаголовСкачать
Немецкий язык, 12 урок. Спряжение глагола haben (иметь). Выражения с глаголом haben.Скачать
Урок немецкого языка #3. Глаголы haben и sein.Скачать
Как определить спряжение глагола за 2 секунды?Скачать
Спряжение глагола werden. Образование будущего времени в немецком языке. Вспомогательные глаголыСкачать
Глагол настоящего времени в Арабском языке (فعل المضارع)Скачать
Немецкий язык, 21 урок. Модальные глаголы können, wollen. ModalverbenСкачать
Спряжение глаголов | ЕГЭ по русскому языку | #shortsСкачать