Слова связанные с водой на латыни

Видео:Изучение латыни-оно такоеСкачать

Изучение латыни-оно такое

Молитва освящения воды на латыни

Основы: Молитва освящения воды на латыни — информация из открытых источников и священных текстов.

Видео:100 лучших и самых известных латинских выражений с переводом, транскрипцией и произношением за 10минСкачать

100 лучших и самых известных латинских выражений с переводом, транскрипцией и произношением за 10мин

Экзорцизм Воды, Соли, Золы и Огня. Освящение фимиама.

Приводимые нами в данной статье Экзорцизмы были опубликованы в компилятивной работе Доктора Папюса «Элементарный Трактат о Практической магии: адаптация, применение, теория магии; вместе с приложением, посвященным истории и библиографии относительно Магических Эвокаций, а также и вместе со словарем терминов магической практики, списком любовных зелий и т.д.» («Traité élémentaire de magie pratique : adaptation, réalisation, théorie de la magie; avec un appendice sur l’histoire et la bibliographie de l’évocation magique et un dictionnaire de la magie des campagnes, des philtres d’amour, etc.»). Данная работа была опубликована в 1893 году, в Париже, издательством «Chamuel», и с тех пор пережила несколько переизданий, выпущенных еще в то время, когда Доктор Папюс (Жерар Анкосс) еще не ушел на Восток Вечный.

К сожалению, перевод сего издания на русский язык, выполненный в начале XX века А.В. Трояновским, и до сих пор популярный (и единственный) среди издателей Оккультной литературы, грешит множеством упущений (а также и «дополнений» самого переводчика), а также и ошибками в переводе и передаче оригинального текста заклинаний. Настоящий «Элементарный трактат о Практической магии» Д-ра Папюса является куда более объемным, нежели переведенная версия А.В. Трояновского. Помимо сего, как уже было сказано, данная работа является компилятивной, но в переводе А.В. Трояновского не содержится той библиографии, что приводится после каждой главы в оригинале Д-ра Папюса. Это великое упущение, по причине которого в русскоязычном пространстве многие серьезные труды, использованные Д-ром Папюсом при составлении им его «Элементарного трактата», не известны даже и по самым своим названиям.

Итак, теперь мы приводим названия оригиналов, из коих были взяты те или иные Экзорцизмы, опубликованные Жераром Анкоссом в его Оккультной работе.

Относительно Экзорцизмов Воды, Соли, Золы и Огня следует сказать, что своей первоосновой, очевидно, они имеют Том II «Учения и Ритуала Высшей Магии» Элифаса Леви (аббата Констана). Они приводятся, дословно, в главе «Заклинание Четырех» данного сочинения. То же самое относится и к заклинанию «Смешения Воды, Соли и Золы». По своей сути, а также и структуре, они весьма напоминают галльские Экзорцизмы, коии читались для Очищения и Освящения тех или иных субстанций ради их дальнейшего употребления и потребления во время Священных Служб. Сходство очевидно, если прочесть галльский Экзорцизм Воды:

«Заклинаю тебя, существо воды, Богом живым, Богом Создателем, который в начале отделил тебя от земли и удостоил разделить на четыре потока, чтобы от тебя, где бы тебя ни пили и ни разбрызгивали, бежал и был побеждаем враг и вся сила гниения, и чтобы ты была посвящена истинному Богу». (Соl 568-569)

Однако нельзя не отметить интереса Элифаса Леви к Герметической традиции, поэтому в сих Экзорцизмах мы слышим отголоски «Изумрудной Скрижали» Гермеса Трисмегиста.

Относительно же Составного Фимиама и молитвы его Освящения, то его рецепт и молитва для Освящения могли быть взяты Д-ром Папюсом либо из рукописи «Ключа Соломона», коией он обладал (известно, насколько великое множество существует версий данного Гримуара), или же из сочинений Михаила Пселла, поскольку в молитве явно просматриваются Византийские мотивы.

Итак, далее мы предоставляем вашему вниманию Экзорцизмы и молитвы, приводимые Доктором Папюсом в его «Элементарном трактате о Практической Магии», непосредственно в главе «Адаптация».

Экзорцизм Воды

Fiat firmamentum in medio aquarum et separet aquas ab aquis, quæ superius sicut quæ inferius, et quæ inferius sicut quæ superius, ad perpetranda miracula rei unius. Sol ejus pater est, luna mater et ventus hanc gestavit in utero suo, ascendit a terra ad cœlum et rursus a cœlo in terram descendit. Exorciso te, creatura aquæ, ut sis mihi speculum Dei vivi in operibus ejus, et fons vitæ, et ablutio peccatorum. Amen.

Перевод с латыни:

Да будет твердь небесная посреди воды, и да отделит она воды от вод, те, что пребывают вверху, подобны тем, что пребывают внизу, и те, что пребывают внизу, подобны тем, что пребывают вверху, для свершения чудес вещи единой. Солнце — отец ее, луна — ее мать, ветер носил ее во чреве своем, она восходит от земли к небу и вновь нисходит на землю. Я провожу над тобой экзорцизм, существо воды, дабы стала ты для меня зерцалом Бога Живаго в деяниях Его, источником жизни и очищения от грехов. Аминь.

Экзорцизм Соли

In isto sale sit sapientia, et ab omni corruptione servet mentes nostras et corpora nostra, par Hochmael et in virtue Rouach-Hocmael, recedant ab isto fantasmata hylæ ut sit sal cœlestis, sal terræ et terra salis, ut nutrietur bos triturans et addat spei nostræ cornua tauri volantis. Amen.

Перевод с латыни:


Да пребудет в соли сей мудрость, и да отступит всяческий вред от умов и от тел наших, силою Hochmael и Rouach-Hocmael, да отступят все призраки материи, дабы могла соль сия стать солью небесной, солью земли и землею соли; дабы накормлен был бык, что обмолот совершает, и дабы крепостью своею надежда наша подобна была рогам быка крылатого. Аминь.

Экзорцизм Золы

Revertatur cinis ad fontem aquarum viventium, et fiat terra fructificaus, et germinet arborem vitæ per tria nomina, quæ sunt Netsah, Hod et Jesod, in principio et in fine, per Alpha et Omega qui sunt in spiritu Azoth. Amen.

Перевод с латыни:


Да возвратится зола сия к источнику живительных вод, да сделает она землю плодородной, дабы произрастила она Древо Жизни, посредством трех Имен, коии суть Нецах, Ход и Йесод, в начале и в конце, посредством Альфы и Омеги, сущих в духе Азот. Аминь.

Смешение Воды, Соли и Золы

In sale sapientiæ æternæ, et in aqua regenerationis, et in cinere germinante terram novam, omnia fiant per Eloїm Gabriel, Raphael et Uriel, in sæcula et æonas. Amen.

Перевод с латыни:

В соли — мудрость вечная, в воде — возрождение, в золе зарождается земля новая, и все сие совершают Eloїm Gabriel, Raphael и Uriel, ныне и вовеки веков. Аминь.

Благовония Планет

Читайте так же: Молитвы от приворота Киприану

Составное благовоние: Фимиам

Молитва для фимиама

Agios, Athanatos, Berou, Ciel, Didotois.
О Вечный, Существо существ, Святитель Вселенной, благослови и освяти сей фимиам, дабы он вознесся до Тебя, и соблаговоли внять молитвам нашим. Аминь.

Экзорцизм Огня

Бросьте в огонь соль, ладан, белую смолу, камфару и серу, и трижды произнесите три имени Гениев Огня:

Michael, царь Солнца и Молнии.
Samael, царь Вулканов.
Anael, князь Саламандр.

из книги «Элементарный Трактат о Практической магии» Доктора Папюса (Жерара Анкосса),

Видео:Структура воды, наши слова и мыслиСкачать

Структура воды, наши слова и мысли

Как сделать святую воду (туториал)

Слова связанные с водой на латыни

Слова связанные с водой на латыни

Дарова! Моя предыдущая запись по теме экзорцизма вам понравилась, и я решила прОСВЯТИТЬ тебя ( :new_moon_with_face: ), как же сделать это мощное оружие против такой нечисти как демоны. (Всю инфу я беру из Сверхов моих знаний и инета)

Слова связанные с водой на латыни

Ну во-первых начнём с того, что нам дали в этом чудесном сериале «Сверхъестественное». В 1 — 2 сезоне, когда «желтоглазый» был главным злодеем, Джон Винчестер продемонстрировал нам как он создавал святую воду (это было в серии, когда Мэг потребовала кольт). Было слышно нечётко и непонятно, но если прислушаться, можно уловить латынь. Это были слова экзорцизма на латыни смешанный со словами из дневника Святого отца про его работу, тоже на латинском (интернет мне в помощь) Следовательно, Джон читал латынь, причём неправильным текстом. И в реальном мире это вас не спосло бы, как печально это и не звучит.

Слова связанные с водой на латыни

И так, как собственно сделать святую воду? Сейчас объясню. Чтобы сделать такое оружие вам не понадобится с акцентом учить латынь. Облегчение?)) Конечно! Существует 2 варианта, которые мне известны, на создания святой водички. Достаточно просто умения читать -_-«, а что читать расскажу вам позже.

Слова связанные с водой на латыни

1 вариант — Вам понадобится:

Вода, желательно в 3-х литровой банке, серебрянный крест (обязательно освящённый святым отцом, падрой, священником. Неважно) и слова экзорцизма. Да-да, экзорцизма на латинском, это закалит воду против того, про кого эти слова (Сатана. Но и на демонов тоже действует).

1) Поставьте прямо перед собой банку с простой водой (только простой, вам не удастся выпить святой Кока-Колы)

2) Положите серебрянный крестик в воду, что бы он не касался дна.

3) Вращяйте крестик по часовой стрелке при этой прямо над водой читая экзорцизм (слова вы найдёте здесь ). Эти слова надо читать три раза.

Когда вы закончили, оставьте крестик в воде на пару минут и вскоре у вас будет святая вода)))

Слова связанные с водой на латыни

Вопросы: — Почему именно серебрянный крест? — Что ж давайте обратимся к истории. Ещё во времена, когда ведьм сжигали на кострах, появилось поверие, что чистое серебро и железо способно отогнать любую нечисть, да и во всяких мифах и фильмах, например, оборотни боятся железа, а серебрянная пуля для них смертельна. Ну, а почему именно серебрянный крест вам нужен? Хм, хотя бы потому что железных и нет толком))

— Почему надо читать именно 3 раза? — На этот вопрос у меня есть короткий ответ. Помните поверие «Бог любит троицу»? Вот вам и ответ.

Слова связанные с водой на латыни

2 вариант — Вам понадобится:

Вода, тоже желательно в 3-х литровой банке. И всё. этот вариант немного проще

1) Налейте воду в банку и дайте ей постоять некоторое время

2) Положите обе руки в банку

3) Читайте следующие слова

Слова связанные с водой на латыни

Дээ. многовато читать. Ну зато не латынь :new_moon_with_face:

4) После прочитанного перекрестите воду 3 раза (да, снова троица) и оставьте её на 1 час

Слова связанные с водой на латыни

У вас в руках есть два туториала как сделать святую воду в домашних условиях, теперь вы можете мочить демонов только в путь) Но неплохо бы было вам сводить и посмотреть как это делают священники, всё же они профи :new_moon_with_face:

Слова связанные с водой на латыни

Сегодня я научила вас как изготовить святую воду, честно я и сама по утрам иногда пью святой чай. Зачем же я, собственно создала эту запись? Хотя бы потому что это должен знать каждый фан Сверхов, плюс вдруг вам на пути встретятся демоны, а ты тут, как тут. Сверхъестественное научил меня латыни, экзорцизму и созданию святой воды, а только что я передала вам свои знания. Пользуйтесь на здоровье Суперпришибленные :new_moon_with_face: :new_moon_with_face: :new_moon_with_face:

Видео:ПОТРЯСАЮЩИЕ СВОЙСТВА ВОДЫ И ЕЕ РЕАКЦИЯ НА СЛОВА ЧЕЛОВЕКАСкачать

ПОТРЯСАЮЩИЕ СВОЙСТВА ВОДЫ И ЕЕ РЕАКЦИЯ НА СЛОВА ЧЕЛОВЕКА

olga_moses

Behold into the root!

Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.

Ин нОмине ПАтрис эт ФИлии ет СпИритус САнкти. Амэн.

Отец наш небесный! Да святится имя Твое. Да приидет царство Твое. Да будет воля Твоя и на земле, как и на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день. И прости нам грехи наши, как и мы прощаем согрешившим против нас. И не допусти нас до соблазна. Но избавь нас от лукавого. Потому что Тебе принадлежит царство, сила и слава Отцу и Сыну и Святому Духу во веки веков. Аминь.

Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Quoniam Tuum est regnum et virtus et gloria in saecula. Amen.

ПАтер нОстер, кви эс ин цЭлис, санктифицЕтур нОмен тУум. АдвЕниат рЕгнум тУум. ФИат волЮнтас тУа, сИкут ин цЭло эт ин тЕрра. ПАнем нОструм квотидиАнум да нОбис хОдие, эт димИтте нОбис дЭбита нОстра, сИкут эт нос димИттимус дэбитОрибус нОстрис. Эт нэ нос индУкас ин тэнтациОнем, сэд лИбера нос а мАло. Куониам тУум эст рЕгнум эт виртус эт глория ин секула. Амэн.

Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешнаго

Domine Iesu Christe, Fili Dei, miserere mei, peccatoris.

До́минэ Е́зу Хри́стэ, Фи́ли Дэ́и, мизэрэ́рэ мэ́и, пэкка́торис

Царь Небесный, Утешитель Дух истины, везде находящийся и все наполняющий, источник всякого блага и Податель жизни, приди и поселись в нас, и очисти нас от всякого греха и спаси, Благий, души наши.

Rex coelestis, Paraclite, Spiritus veri, qui ubique ades et omnia imples. Thesaure bonorum et vitae Dator, veni inhabitaque in nos, et purga nos, ab omni obscenitate, et salva, Bone, animas nostres. Amen.

Читайте так же: Молитва читаемая в 12 часов ночи

Рэкс целЕстис, ПарАклитэ, СпИритус вЭри, кви убИквэ Адэс эт Омниа Имплес. ТэзАурэ бонОрум эт вИтэ ДАтор, вЭни инхабитАквэ ин нос эт пУрга нос аб Омни обсценитАтэ, эт сАльва, БОнэ, Анимас нОстрас. Амэн.

1. Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.

2. И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, рожденного от Отца прежде всех веков; Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не созданного, одного существа с Отцом, через Которого все сотворено;

3. Для нас людей и для нашего спасения сшедшего с небес, принявшего плоть от Духа Святого и Марии Девы, и сделавшегося человеком;

4. Распятого же за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного;

5. И воскресшего в третий день, согласно с писаниями (пророческими).

6. И восшедшего на небеса и седящего одесную Отца;

7. И опять имеющего придти со славою судить живых и мертвых, царству Которого не будет конца.

8. И в Духа Святого, Господа, подающего жизнь, исходящего от Отца, поклоняемого и прославляемого равно со Отцом и Сыном, говорившего через пророков.

9. Во единую святую, соборную-вселенскую и апостольскую церковь.

10. Исповедую одно крещение во оставление грехов.

11. Ожидаю воскресения мертвых.

12. И жизни будущего века. Аминь.

1. Credo in unum Deum. Patrem omnipoténtem, factórem cœli et terræ, visibílium ómnium et invisibílium.

2. Et in unum Dóminum Iesum Christum, Fílium Dei unigénitum. Et ex Patre natum ante ómnia sǽcula. Deum de Deo, Lumen de Lúmine, Deum verum de Deo vero. Génitum, non factum, consubstantiálem Patri: per quem ómnia facta sunt.

3. Qui propter nos hómines et propter nostram salútem descéndit de cœlis. (Hic genuflecitur) Et incarnátus est de Spíritu Sancto ex María Vírgine: Et homo factus est.

4. Crucifíxus étiam pro nobis: sub Póntio Piláto passus, et sepúltus est.

5. Et resurréxit tértia die, secúndum Scriptúras.

6. Et ascéndit in cœlum: sedet ad déxteram Patris.

7. Et íterum ventúrus est cum glória iudicáre vivos et mórtuos: cuius regni non erit finis.

8. Et in Spíritum Sanctum, Dóminum et vivificántem: qui ex Patre procédit. Qui cum Patre et Fílio simul adorátur et conglorificátur: qui locútus est per Prophétas.

9. Et unam sanctam cathólicam et apostolicam Ecclésiam.

10. Confíteor unum baptísma in remissiónem peccatórum.

11. Et expécto resurrectiónem mortuórum.

12. Et vitam ventúri sǽculi. Amen.

1. КрЭдо ин Унум дЭум, пАтрэм омнипотЭнтэм, фактОрэм кЭли эт тЭррэ, висибИлиум Омниум эт инвисибИлиум.

2. Эт ин Унум дОминум иЕзум хрИстум, фИлиум дЭи юнигЭнитум, эт экс пАтрэ нАтум Антэ Омниа сЭкула. ДЭум дэ дЭо, лЮмэн дэ лЮминэ, дЭум вЭрум дэ дЭо вЭро, гЭнитум нон фАктум, консубстанциАлэм пАтри, пэр квэм Омниа фАкта сунт.

3. Кви проптЭр нос хОминэс эт прОптэр нОстрам салЮтэм дэсцЭндит дэ цЭлис. Эт инкарнАтус эст дэ спИриту сАнкто экс МарИа вИргинэ, эт хОмо фАктус эст.

4. КруцифИксус Эциам про нОбис суб ПОнцио ПилАто, пАссус эт сэпУльтус эст,

5. Эт ресуррЭксит тЭрциа дИэ, секУндум скриптУрас,

6. Эт асцЭндит ин цЭлум, сЭдэт ад дЭкстэрам пАтрис.

7. Эт Итэрум вэнтУрус эст кум глОриа, юдикАрэ вИвос эт мОртуос, квИус рЭгни нон Эрит фИнис.

8. Эт ин спИритум сАнктум, дОминум эт вивификАнтэм, кви экс пАтрэ процЭдит. Кви кум пАтрэ эт фИлио сИмул адорАтур эт конглорификАтур: кви локУтус эст пэр профЭтас.

9. Эт Унам, сАнктам, кафОликам эт апостОликам экклЭсиам.

10. КонфитЭор Унум бапцИсма ин ремиссиОнэм пэккатОрум.

Видео:Латинский язык. Lingua Latina. Согласование существительного и прилагательногоСкачать

Латинский язык. Lingua Latina. Согласование существительного и прилагательного

Молитва освящения воды на латыни

Войти

Основные католические молитвы на русском и латыни

Отец наш, сущий на небесах,
Да святится имя Твоё.
Да прийдёт царствие Твоё.
Да будет воля Твоя и на земле, как на небе.
Хлеб наш насущный дай нам на сей день.
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.
И не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого,
Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки.
Аминь.

Pater noster, qui ts in caelis,
Sanctrticetur nomen Tuum.
Adveniat regnum Tuum.
Fiat voluntas Tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
Sed libera nos malo.
Amen.

2) Радуйся, Дева Мария

Видео удалено.

Видео (кликните для воспроизведения).

Радуйся, Мария, полная благодати;
с тобою Господь, благословенна ты
в женах, и благословен плод
чрева твоего Иисус.
Святая Мария, Матерь Бога,
молись за нас грешных, даже
и в час смерти нашей.
Аминь.

Ave, Maria, gratia plena;
Dominus tecum: benedicta tu
In mulieribus, etbenedictus
fructus ventris tui Iesus.
Sancia Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc
et in hora mortis nostrae.
Amen.

3) Крестное знамение

Во имя Отца
и Сына и
Святого духа.
Аминь.

In nomine Patris,
et Filii
et Spiritus Sancti.
Amen.

4) Благословите Господа

«Благословите Господа» или Песнь трех юношей имеет источником книгу ветхозаветного пророка Даниила. Звучит во время литургии в воскресные и праздничные дни.

Благословите Господа, все дела господни;
хвалите и возвеличивайте его в веках.

Благословите,небеса, Господа;
благословите, ангелы господни, Господа.

Благословите, все воды,
что есть над небесами, Господа;
пусть всякий благословит
добродетели Господни.

Благословите, солнце и луна, Господа;
благословите, звезды небес, Господа.

Благословите, всякий ливень и роса.

Господа; благословите, все ветра. Господа.

Благословите, огонь и зной, Господа;
благословите, стужа и зной,Господа.

Благословите, росы и иней, Господа;
благословите, мороз и холод, Господа.

Благословите, льды и снега, Господа;
благословите, ночи и дни,Господа.

Благословите, свет и тьма, Господа;

благословите, молнии и облака, Господа.

Да благославит земля Господа:
да хвалит и возвеличивает его в веках.

Благословите, горы и холмы, Господа;
благословите, все произрастающие на земле, Господа.

Благословите, моря и реки, Господа;
благословите, родники, Господа.

Благословите, киты и все, кто движется в воде, Господа;
благословите, все крылатые в небе,Господа.

Благословите, все звери и скоты. Господа;
благословите, сыны человеческие, Господа.

Читайте так же: Молитвы каждый день читать

Благословите, Израиль, Господа;
хвалите и возвеличивайте его в веках.

Благословите, господни священники, Господа;
слуги господни,благословите Господа.

Благословите, дух и души праведных, Господа;
благословите, святые и кроткие сердцем, Господа.

Благословите, Ананий, Азарий, Мисаил,Господа;
хвалите и возвеличивайте его в веках.

Благословим, Отца и Сына с Духом Святым;
давайте хвалить и возвеличивать его в веках.

Благославен будь в тверди небесной
и хвалим и прославляем в веках.
Аминь.

Benedicite, omnia opera Domini, Domino;
laudate et superexaltate eum in saecula.

Benedicite, caeli, Domino,
benedicite, angeli Domini, Domino.

Benedicite, aquae omnes, quae super caelos sunt, Domino,
benedicat omnis virtutis Domino.

Benedicite, sol et luna, Domino,
benedicite, stellae caeli, Domino.

Benedicite, omnis imber et ros, Domino,
benedicite, omnes venti, Domino.

Benedicite, ignis et aestus, Domino,
benedicite, frigus et aestus, Domino.

Benedicite, rores et pruina, Domino,
benedicite, gelu et frigus, Domino.

Benedicite, glacies et nives, Domino,
benedicite, noctes et dies. Domino.

Benedicite, lux et tenebrae, Domino,
benedicite, fulgura et nubes, Domino.

Benedicat terra Dominum:
laudet et superexaltet eum in saecula.

Benedicite, monies et colles, Domino,
benedicite, universa germinantia in terra, Domino.

Benedicite, maria et flumina, Domino,
benedicite, fontes, Domino.

Benedicite, cete, et omnia, quae moventur in aquis, Domino,
benedicite, omnes volucres caeli, Domino.

Benedicite, omnes bestiae et pecora, Domino,
benedicite, filii hominum, Domino.

Benedicite, Israel, Domino,
laudate et superexaltate eum in, saecula.

Benedicite, sacerdotes Domini, Domino,
benedicite, servi Domini, Domino.

Benedicite, spirits et animae iustorum, Domino,
benedicite, sancti et humiles corde Domino.

Benedicite, Anania, Azaria, Misael, Domino,
iaudate et superexaltate eum in saecula.

Benedicamus Patrem et Filium cum Sancto Spiritu;
laudemus et superexaltemus eum in saecula.

Benedictus es in firmamento caeli
et laudabllis el gloriosus in saecula.
Amen.

Каюсь перед Богом всемогущим
блаженной Марией вечной Девственницей,
блаженным Михаилом Архангелом,
блаженным Иоанном Крестителем,
перед святыми Апостолами Петром и Павлом,
всеми Святыми и перед вами, братья
( и перед тобою, отец ) — ибо много грешил
в помыслах, словах и делах:
МОЯ ВИНА. МОЯ ВИНА, МОЯ ВЕЛИЧАЙШАЯ ВИНА.
Поэтому я молю блаженную Марию вечную Девственницу.
блаженного Михаила Архангела,
блаженного Иоанна Крестителя,
святых Апостолов Петра и Павла,
всех святых и вас, братья ( и тебя, отец ) —
молиться за меня перед нашим Господом Богом.
Аминь.

Confiteor
Confiteor Deo omnipotent,
beatae Mariae semper Vrgini,
beato Michaeli Archangelo,
beato loanni Baptistae,
sanctis Apostolis Petro et Paulo,
omnibus Sanctis, et vobis, fratres
(ettibi pater), quia peccavi nimis
cogrtatione, verbo et opere:
MEA CULPA, MEA CULPA, MEA MAXIMA CULPA.
Ideo precor beatam Mariam semper Virginem,
beatum Michaelem Archangelum,
beatum loannem Baptistam,
sanctos Apostolos Petrum et Paulum,
omnes Sanctos, et vos, fratres (et te, pater),
orare pro me ad Dominum Deum nostrum.
Amen.

«Глория» составлена по мотивам Священного Писания во II веке и записана в 7-ю книгу Апостольских Установлении в III — IV веках. Начиная с V века, включена в мессу катлического богослужения. Молитва обращена к Троице

Славься в вышних Богу и на земле
мир людям доброй воли.
Хвалим тебя, благословляем тебя, обожаем тебя,
славим тебя, благодарим тебя
во имя великой твоей славы, о, Господь Бог,
Царь небесный, всемогущий Бог Отец
О Господь Сына Единородного, Иисус Христос,
Господь Бог, Агнец Божий, Сын Отца,

Ты, который принимает грехи мира,
внемли нашим мольбам.
Ты, который восседаешь по правую руку от Отца, помилуй нас.

Ибо ты один Свят, Ты один Господь,
Ты один высочайший, о Иисус Христос
вместе со Святым Духом во славу Бога Отца.

Gloria in excelsis Deo et in terra
pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus te, benedicimus te, adoramus te,
glorrflcamus te, gratias agimus tibi
propter magnam gloriam tuam, Domine Deus,
Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine Fill unigenite, lesu Christe,
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris,
qui tollis peccata mundi,
suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad Dexteram Paths, miserere nobis.
Quoniam tu solus Sanctus, Тu solus Dominus,
Тu solus Altissimus, Iesu Christe,
cum Sancto Spititu in gloria Dei Patris.
Amen.

Свое название произведение получило по первому слову «Requiem»: Requiem aetemam dona eis, Domine — покой вечный даруй им, Господи. » В основе «Реквиема» — латинское стихотворение «Секвенция», которое написал францисканский монах Томас де Челано (Tomas de Celano) в XIII веке. В сочетании с другими частями (Introitus, Kyrie, Otfertorium, Sanctus) этот текст составляет каталическую заупокойную мессу, которая в свою очередь послужила основой для многих композиций западноевропейской музыки. Самые знаменитые — это, конечно, версии Моцарта и Верди. В тексте «Реквиема» присутствуют библейские мотивы Страшного Суда, поэтому его можно визуально сопоставить с фресками Микеланджело на ту же тему.

Вечный покой даруй им,Гocподи,
и вечный свет пусть им светит.
Тебе Боже, поется гимн в Сионе,
и тебе дают обеты в Иерусалиме.
Услышь молитву:
к тебе прийдет всякая плоть.
Вечный покой даруй им, Господи,
и вечный свет пусть им светит.

Господи помилуй.
Христос помилуй.
Господи помилуй.

День гнева, тот день,
повергнет мир во прах,
тому свидетель Давид с Сивиллой.
О, как все вздрогнет
когда прийдет судия,
который все строго рассудит.
Труба, разносящая чудные звуки,
через места погребения,
созывает всех к трону.
Смерть оцепенеет и природа.
Когда восстанет творение,
ответит судящему.
Возглашается писаная книга,
в которой содержится все,
откуда мир будет судим.
Итак, когда судия воссядет,
— кто ни скрылся, тот появится:
никто не останется без наказания.
Что тогда скажу я, несчастный,
кого попрошу в защитники,
когда нет справедливости?
Царь устрашающего величия,
кто милостиво спасает всех;
спаси меня, источник милосердия.
Помни, Иисусе милосердный,
что я причина твоего пути,
чтобы не погубить меня в этот день
Ищущий меня ты сидел усталый;
ты искупил страдания креста.
Да не будет жертва бесплодной.
О, справедливый судья мщения, сотвори дар прощения перед лицом судного дня.
Я воздыхаю подобно преступнику:
вина окрашивает мое лицо.
Пощади молящего, Боже.
Тот, кто Марию освободил,
и разбойника выслушал,
и мне дал надежду.

Господи, Иисус Христос, Царь славы,
освободи души всех верных усопших от
наказаний ада, от глубокого рва.
Освободи их от пасти льва,
да не поглотит их Тартар,
да не упадут они во тьму.
Но святой Михаил знаменосный
представит их в священном свете:
как некогда ты обещал Аврааму
и семени его.
Жертвы и мольбы тебе, Господи,
с хвалою мы приносим.
Ты поддержи те души,
которые сегодня поминаем:
сделай, Господи, так, чтобы
от смерти они перешли к жизни,
как некогда ты обещал Аврааму
и семени его.

Читайте так же: Молитва икона андрея первозванного о замужестве

Святый, Святый, Святым,
Господь Бог Саваоф!
Небо и земля полны твоей славой.
Славься в вышних.

Блягословен, кто приходит
именем Господа.
Славься в вышних.

Агнец Божий, кто принимает грехи мира,
даруй им покой.
Агнец Божий, кто принимает грехи мира,
даруй им всевечный покой.

Вечный свет даруй им, Господи,
с твоими Святыми навеки,
потому что ты милосердный.
Вечный покой даруй им, Господи,
и свет непрерывный пусть им светит.

Introitus
Requiem aetemam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis. Те decet hymnus,
Deus, in Sion, ettibi reddetur votum in Jerusalem.
Exaudi orationem meam: ad te omnis саrо veniet.
Requiem aetemam dona eis, Domine,
et lux perpetua luceat eis.

Kyrie
Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.

Sequentia
Deis irae, dies ilia,solvet saeclum in favilla,teste David cum Sibylla.
Quantus tremor est futurus quando judex est venturus, cuncta stricte discussurus.
Tuba mirum spargens sonumper sepulcra regionum,coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura.Cum resurget creatura judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur in quo totum continetur unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit quidquid latet apparebit:nil inuttum remanebrit.
Quid sum miser tune dicturus, quern patronum rogaturus,cum vix justus sit securus?
Rex tremendae majestatis,qui salvandos salvas gratis; salva me, fons pietatis.
Recordare, Jesu pie,quod sum causa tuae viae ne me perdas ilia die.
Quaerens me sedisti lassus; redemisti crucem passus Tantus labor non sit cassus.
Juste Judex ultlonis donum fac remlsslonis ante diem ratlonis.
Ingemisco tanquam reus:culpa rubet vultus meus, supplicant parce, Deus.
Qui Mariam absolvisti et latronem exaudisti,mihi qouque spem dedisti.

Offertorium
Domine Jesu Christe, Rex gloriae,
libera animas omnium fidelium defunctorumde
poenis inferni et de profundo lacu.
Libera eas de ore leonis,
ne absorbeat eas Tartarus,ne cadant in obscurum.
Sed signifer sanctus Michael repraesentet
eas in lucem sanctam:quam olim
Abrahae promisistiet semini eius.
Hostias et preces tibi,
Domine, iaudis offerimus.
Tu suscipe pro animabus illisquarum hodie
memoriam facimus:fac eas, Domine,
de morte transire ad vitam,
quam olim Abrahae promisisti et semini eius.

Sanctus
Sanctus, sanctus, sanctus,Domine Deus Sabaoth!
Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.

Benedictus
Benedictus qui venitin nomine Domini.
Hosanna in excelsis.

Agnus Dei
Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi,ona eis requiem.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona eis requiem zempiternam.

Communio
Luxaetema luceateis, Domine,cum sanctis tuis in aetemam,quia pius est.
Requiem aetemam dona eis, Domine,et lux perpe-tua luceat eis.

Видео:Как учить латынь - ЗАЧЕМ изучать латинский язык | Учеба в ГрецииСкачать

Как учить латынь - ЗАЧЕМ изучать латинский язык | Учеба в Греции

Results

Слова связанные с водой на латыни

Видео:Латинские слова вокруг насСкачать

Латинские слова вокруг нас

Заклинания на латыни

Обучение МАГИИ и КОЛДОВСТВУ

Бесплатную консультацию у мага можно получить здесь:

ЗАКЛИНАНИЯ ВОДЫ, ЗОЛЫ И СОЛИ (НА ЛАТЫНИ).

«Fiat firmamentum in medio aquanim et separet aquas ab aquis, quae superius sicut quae inferius et quae iuferius sicut quae superius ad perpetranda miracula rei unius. Sol ejus pater est, luna mater et ventus hanc gestavit in utero suo, ascendit a terra ad coelum in terram descendit. Exorciso te creatura aqua, ut sis mihi speculum Dei vivi in operibus ejus et fons vitae et ablutio peccatonim. Amen».

“Да будет твердь на средине воды и да отделит воды от вод: те, которые выше, от тех, которые ниже; и будут те, которые ниже, подобны тем, которые выше. Солнце — её отец, луна — мать, и ветер носил её в утробе своей, достигая от земли до неба и опять с неба спускаясь на землю. Заклинаю тебя, тварь воды, чтобы ты была для меня соль и зола, зеркало Бога живого в творениях Его и источник жизни и омовения грехов. Аминь”.

«Revertatur cinis ad fontem aquarum viventium, et fiat terra fructificans, et germinit arborem vita per tria nomina, quae sunt NETSAH, HOD et IESOD in principio et in fine, per alpha et omega sunt in spiritu AZOTH. Amen».

“Да возвратится зола к источнику живых вод, и да сделается земля плодородной, и пусть жизнь производит дерево посредством трех имен, которые суть Нетзах, Ход и Иезод, в начале и в конце через Альфу и Омегу, которые заключаются в духе Азота. Аминь”.

Золу эту сохраняют в пузырьке с широким горлышком, тщательно закупорив. Она ставится в шкаф, где сберегаются.

Соль должна быть морская, самая чистая, освященная дуновением, также, как вода, и тогда произносится следущее заклинание.

«In isto sale sit sapientia et ab omni corruptione sicut mentes nostras et corpora nostra, per HOCHMAEL et in virtute ROUACH HOCHMAEL, recedant ab fsto fantasmata hulae, ut sit sal coelistis, subterrae salis, ut nutrietur bos triturans et addat spei nostrae cornua tauri volentis. Amen».

“Да будет мудрость в этой соли! Да сохранит. она от всякой порчи как умы наши, так и тела, ради Хошмаела и во имя добродетелей Руаха, Хошмаела. Пусть уйдут от нее чудовища материи, чтобы была соль небесная, как соль под землею и на земле; чтобы питался бык молотящий и придавал надежде нашей рога вращающегося быка. Аминь”.

Соль, таким образом освященная, сохраняется в хрустальном сосуде на жертвеннике, защищенная от всего нечистого. Остающаяся зола от благовоний тщательно собирается и освящается произнесением следующего заклинания.

Первоначально все заговорные слова были написаны на латинском языке, который в современном мире практически нигде не применяется. Поэтому заклинания на латыни до сих пор считаются сильнее любых магических слов, написанных на русском или другом языке. Однако нужно учитывать, что не рекомендуется проводить обряды с использованием латинского языка начинающим магам, а также тем, кто его не знает.

Незнание этого языка может привести к опасным последствиям и неприятностям.
Сегодня все заклинания, написанные на латыни, переведены на русский язык. Однако опытные маги утверждают, что перевод слов не способен перевести на другой язык их колдовскую силу. В связи с этим переведенные древние заклинания являются менее волшебными. Поэтому профессиональные колдуны, чтобы не терять магическую информацию, собранную на протяжении многих веков, предпочитают использовать в своей практике заклинания на латинском языке.

Читайте так же: Молитва благодарность Господу

Если начинающий маг решил использовать заклинание на чужом языке, то ему нужно знать, что каждое слово и звук должны быть произнесены правильно, в противном случае эффекта не будет или, что еще хуже, проведенный обряд принесет множество неприятных последствий. Кроме того надо учитывать, что латинские заговорные слова, прочитанные вслух и с конкретной интонацией, воздействуют не только на реализацию задуманного, но и на астральный мир, а если это будет сделано неверно, то потусторонние существа могут принести сплошные беспокойства и неприятности. Поэтому начинающим магам и колдунам все же рекомендуется заклинания на латыни произносить с переводом на русский язык.

ПРИМЕР ЛАТИНСКОГО ЗАКЛИНАНИЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

ЗАГОВОРНЫЕ СЛОВА НА ЛЮБОВЬ

Порядок выполнения действий в этом ритуале очень важен, поэтому следуйте строго установленному порядку.

Магический обряд следует выполнять в пятницу вечером. Обряд рекомендуется проводить в одиночестве в проветриваемом помещении (достаточно будет открыть окно или форточку). Для выполнения ритуала нужно подготовить 1,5 литра чистой воды и широкую посуду. Далее нужно:

Вылить жидкость в емкость, поставить ее перед собой на стол рядом с открытым окном и нагнувшись к поверхности воды 3 раза вслух спокойным голосом произнести латинский заговор, при этом думая о любимом человеке.

После прочтения, чуть касаясь воды пальцами обеих рук и, как будто бы умываясь, провести ими по лицу сверху вниз сначала левой, а потом правой рукой. Двигаться следует ото лба, по векам и затем вниз как бы рисуя слезные дорожки.

Повторить еще 2 раза латинский заговор и действия с лицом, то есть получится — 9 произношений слов и 3 омовения.

Наговоренную воду слить в графин, бутылку или другую закрывающуюся емкость.

Выпить волшебную воду вместе с любимым человеком.

Во время питья, как только жидкость попадет в организм, повторить латинское заклинание, а для этого надо его выучить наизусть.

Повторить еще раз заговорные слова, перед тем как ложиться спать.

Виды и назначение заклинаний на латыни

Какие есть виды

Как и любые другие виды заклинаний, заклинания на латыни могут быть весьма разнообразными. И различаются они, в первую очередь, по назначению и по особенностям своего действия. Ведь с помощью данных магических инструментов, можно как помочь человеку решить его проблемы, так и ощутимо навредить. Поэтому пользоваться ими нужно грамотно, относясь максимально серьезно к каждому произносимому вами слову.

Самыми распространенными видами рассматриваемых магических формул являются: заклинания на благополучие, заклинания на здоровье, заклинания на удачу, на богатство, на любовь, на карьерный рост и т.д. Кроме того, отдельно выделяют защитные заклинания на латыни и заклинания для изгнания демонов. Ну и конечно, нельзя не упомянуть разнообразные черномагические заклинания, способные не только помочь одному человеку, но и навредить другому (вызвать у него болезнь, разрушить семью, сломать карьеру или даже убить!). Их существует очень много, но далеко не все из этих заклинаний можно и нужно применять обыкновенным людям, плохо разбирающимся в магии и не умеющим заранее просчитывать возможные последствия своей деятельности.

ЗАКЛИНАНИЯ ВОДЫ, ЗОЛЫ И СОЛИ (НА ЛАТЫНИ).

«Fiat firmamentum in medio aquanim et separet aquas ab aquis, quae superius sicut quae inferius et quae iuferius sicut quae superius ad perpetranda miracula rei unius. Sol ejus pater est, luna mater et ventus hanc gestavit in utero suo, ascendit a terra ad coelum in terram descendit. Exorciso te creatura aqua, ut sis mihi speculum Dei vivi in operibus ejus et fons vitae et ablutio peccatonim. Amen».
Перевод.
“Да будет твердь на средине воды и да отделит воды от вод: те, которые выше, от тех, которые ниже; и будут те, которые ниже, подобны тем, которые выше. Солнце — её отец, луна — мать, и ветер носил её в утробе своей, достигая от земли до неба и опять с неба спускаясь на землю. Заклинаю тебя, тварь воды, чтобы ты была для меня соль и зола, зеркало Бога живого в творениях Его и источник жизни и омовения грехов. Аминь”.

«Revertatur cinis ad fontem aquarum viventium, et fiat terra fructificans, et germinit arborem vita per tria nomina, quae sunt NETSAH, HOD et IESOD in principio et in fine, per alpha et omega sunt in spiritu AZOTH. Amen».
Перевод.
“Да возвратится зола к источнику живых вод, и да сделается земля плодородной, и пусть жизнь производит дерево посредством трех имен, которые суть Нетзах, Ход и Иезод, в начале и в конце через Альфу и Омегу, которые заключаются в духе Азота. Аминь”.

Золу эту сохраняют в пузырьке с широким горлышком, тщательно закупорив. Она ставится в шкаф, где сберегаются.

Соль должна быть морская, самая чистая, освященная дуновением, также, как вода, и тогда произносится следущее заклинание.

«In isto sale sit sapientia et ab omni corruptione sicut mentes nostras et corpora nostra, per HOCHMAEL et in virtute ROUACH HOCHMAEL, recedant ab fsto fantasmata hulae, ut sit sal coelistis, subterrae salis, ut nutrietur bos triturans et addat spei nostrae cornua tauri volentis. Amen».
Перевод.
“Да будет мудрость в этой соли! Да сохранит. она от всякой порчи как умы наши, так и тела, ради Хошмаела и во имя добродетелей Руаха, Хошмаела. Пусть уйдут от нее чудовища материи, чтобы была соль небесная, как соль под землею и на земле; чтобы питался бык молотящий и придавал надежде нашей рога вращающегося быка. Аминь”.

Видео удалено.

Видео (кликните для воспроизведения).

Соль, таким образом освященная, сохраняется в хрустальном сосуде на жертвеннике, защищенная от всего нечистого. Остающаяся зола от благовоний тщательно собирается и освящается произнесением следующего заклинания.

💡 Видео

100 Латинских крылатых выражений (Выпуск №2) с транскрипцией и переводом.Скачать

100 Латинских крылатых выражений (Выпуск №2) с транскрипцией и переводом.

Как быстро выучить латинские слова?Скачать

Как быстро выучить латинские слова?

Куда исчез язык Римской Империи? Мертва ли латынь?Скачать

Куда исчез язык Римской Империи? Мертва ли латынь?

ВОДА – главная загадка вселенной! Буквица раскрывает тайну воды! Обряд омыванияСкачать

ВОДА – главная загадка вселенной! Буквица раскрывает тайну воды! Обряд омывания

Латинский язык. Порядок словСкачать

Латинский язык.  Порядок слов

Читаем по-латинскиСкачать

Читаем по-латински

Склонения в латинском языкеСкачать

Склонения в латинском языке

Латинский язык, имена существительные; падежи, склонение; первое склонениеСкачать

Латинский язык, имена существительные; падежи, склонение; первое склонение

Чем ВОДА является на самом деле. Как появилось слово ВОДА. От какого слова произошло слово ТОВАРИЩ.Скачать

Чем ВОДА является на самом деле. Как появилось слово ВОДА. От какого слова произошло слово ТОВАРИЩ.

Согласованные определения в латинском языкеСкачать

Согласованные определения в латинском языке

Порядок слов в латинских предложенияхСкачать

Порядок слов в латинских предложениях

57 слов на латинском языке #1 Дом, семья.Скачать

57 слов на латинском языке #1 Дом, семья.
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕