Спряжение греческих глаголов прошедшее время

Спряжение греческих глаголов

Видео speakASAP

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В греческом языке местоимение в разговорной речи чаще всего опускается.

Но если можно опустить я / ты / он / она (местоимение), то вот действие (т.е. глагол), опустить никак нельзя!

Поэтому крайне важно помнить о том, что

в предложении обязательно должен стоять глагол

Именно через него передается смысл любого предложения. Именно по окончанию глагола вы сможете понять, кто именно говорит, пишет, думает, едет, спит, ест и т.д.

Самые распространенные и основные глаголы греческого языка можно разделить на 6 групп, исключая глагол είμαι (быть) , который является сложным и спрягается не по правилам.

Видео:Уроки греческого языка 🇬🇷 Грамматика | ПРОШЛОЕ ВРЕМЯ АОРИСТ ГЛАГОЛОВ ТИПА АСкачать

Уроки греческого языка 🇬🇷 Грамматика | ПРОШЛОЕ ВРЕМЯ АОРИСТ ГЛАГОЛОВ ТИПА А

Итак, первая группа Α (глаголы первого спряжения, группа 1)

Глаголы этой группы имеют ударение на втором слоге от конца и всегда заканчиваются на -ω в инфинитиве.

κάνωделать
έχωиметь
δουλεύωработать
διαβάζωчитать
γράφωписать
μένωжить
βλέπωвидеть
περιμένωждать

Чтобы проспрягать глагол, нам нужно заменить окончание на соответствующее местоимению окончание. Греки немного упростили нам задачу, и форма глагола на «я» у любых глаголов будет совпадать с инфинитивом.

βλέπω (видеть)
ΕγώβλέπωЯ вижу
ΕσύβλέπειςТы видишь
Αυτός / αυτή / αυτόβλέπειОн / она / оно видит
ΕμείςβλέπουμεМы видим
ΕσείςβλέπετεВы видите
Αυτοί / αυτές / αυτάβλέπουνОни видят

Βλέπω το ξενοδοχείο μας. – Я вижу наш отель.
Περιμένουμε τον ξεναγό. – Мы ждем гида. (ο ξεναγός – гид )
Έχετε τον κατάλογο στα ρώσικα; – У вас есть меню на русском языке? (ο κατάλογος – меню , στα ρώσικα – на русском )
Οι φίλοι μου μένουν στην Αθήνα. – Мои друзья живут в Афинах. (οι φίλοι – друзья )

Видео:Урок 5. Греческий язык за 7 уроков для начинающих. Прошедшее время Аорист в греческом языке.Скачать

Урок 5. Греческий язык за 7 уроков для начинающих. Прошедшее время Аорист в греческом языке.

Вторая группа АВ (глаголы первого спряжения группа 2)

Глаголов в этой группе совсем немного, они очень похожи на глаголы группы А, ударение также на втором слоге от конца и всегда заканчиваются на в инфинитиве.

Но окончание у этих глаголов немного отличается от предыдущей группы. Глаголы, входящие в эту группу, лучше сразу запомнить, в любом случае, их немного:

πάωидти, ехать, лететь
λέωсказать
ακούωслушать, слышать
τρώωесть
κλαίωплакать
φταίωбыть виноватым

Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание на соответствующее местоимению окончание.

πάω (идти, ехать)
ΕγώπάωЯ иду
ΕσύπάςТы идешь
Αυτός / αυτή / αυτόπάειОн / она / оно идет
ΕμείςπάμεМы идем
ΕσείςπάτεВы идете
Αυτοί / αυτές / αυτάπάνεОни идут

И давайте сразу запомним несколько полезных сочетаний:

πάω με το αυτοκίνητοехать на машине
πάω με το αεροπλάνοлететь на самолете
πάω με το πλοίοплыть на корабле
πάω με τα πόδιαидти пешком

Πάμε στην ξενάγηση σήμερα το μεσημέρι. – Мы едем на экскурсию сегодня днем. (σήμερα το μεσημέρι – сегодня днем )
Ο καιρός φταίει για την ακύρωση της πτήσης. – Погода виновата в отмене рейса. (η ακύρωση – отмена , η πτήση – рейс )
Τρως θαλασσινά προϊόντα; – Ты ешь морские продукты? (τα θαλασσινά προϊόντα – морские продукты )
Ακούτε την αγγελία; – Вы слышите объявление? (η αγγελία – объявление )

Видео:Прошедшее время глаголов СВ || Время и спряжение глаголовСкачать

Прошедшее время глаголов СВ || Время и спряжение глаголов

Группа В1 (глаголы второго спряжения группа 1)

Глаголы этой группы заканчиваются на -άω в инфинитиве с ударением на -ά. Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -άω на соответствующее местоимению окончание.

μιλάωразговаривать, говорить
αγαπάωлюбить
ρωτάωспрашивать
απαντάωотвечать
βοηθάωпомогать
κρατάωдержать
γελάωсмеяться

μιλάω (говорить, разговаривать)
ΕγώμιλάωЯ говорю
ΕσύμιλάςТы говоришь
Αυτός / αυτή / αυτόμιλάειОн / она / оно говорит
ΕμείςμιλάμεМы говорим
ΕσείςμιλάτεВы говорите
Αυτοί / αυτές / αυτάμιλάνεОни говорят

Η Άννα μιλάει με τον υπάλληλο του τουριστικού γραφείου. – Анна разговаривает с сотрудником турагенства. (ο υπάλληλος – сотрудник , το τουριστικό γραφείο – туристическое агентство )
Στην δουλειά απαντάω στα γράμματα. – На работе я отвечаю на письма.
Με βοηθάς να βρω το φαρμακείο; – Ты поможешь мне найти аптеку? (το φαρμακείο – аптека )
Μιλάτε ελληνικά; – Вы говорите по-гречески?

Видео:Греческий язык с нуля 🇬🇷 Грамматика | СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ТИПА В1 И В2Скачать

Греческий язык с нуля 🇬🇷 Грамматика | СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ ТИПА В1 И В2

Группа В2 (глаголы второго спряжения группа 2)

Глаголы этой группы заканчиваются на в инфинитиве под ударением. Сами окончания почти не отличаются от группы А, но ударение всегда попадает на окончание. Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -ώ на соответствующее местоимению окончание.

αργώопаздывать
μπορώмочь
τηλεφωνώзвонить
οδηγώводить
συγχωρώпрощать

αργώ (опаздывать)
ΕγώαργώЯ опаздываю
ΕσύαργείςТы опаздываешь
Αυτός / αυτή / αυτόαργείОн / она / оно опаздывает
ΕμείςαργούμεМы опаздываем
ΕσείςαργείτεВы опаздываете
Αυτοί / αυτές / αυτάαργούνОни опаздывают

Αργούμε στο αεροδρόμιο. – Мы опаздываем в аэропорт. (το αεροδρόμιο – аэропорт )
Οδηγείς το αυτοκίνητο στο εξωτερικό; – Ты водишь машину в чужой стране? (το αυτοκίνητο – машина )
Τηλεφωνούν στην Πρεσβεία. – Они звонят в Посольство. (η Πρεσβεία – посольство )

Давайте после всего изученного, подытожим, немного изменив классическую схему.

Глаголы групп А и В2 мы объединим в одну табличку, так как их инфинитивные формы у них отличаются только ударением:

βλεπω (видеть)αργώ (опаздывать)
ΕγώΒλέπ + ωαργ + ώ
Εσύβλέπ + ειςαργ + είς
Αυτός / αυτή / αυτόβλέπ + ειαργ + εί
Εμείςβλέπ + ουμεαργ + ούμε
Εσείςβλέπ + ετεαργ + είτε
Αυτοί / αυτές / αυτάβλέπ + ουναργ + ούν

А теперь давайте посмотрим группу АВ и В1. Помним, что к группе АВ у нас относятся только определенные глаголы, которые надо выучить:

πάω (идти)μιλάω (разговаривать)
Εγώπά + ωμιλ + άω
Εσύπά + ςμιλ + άς
Αυτός / αυτή / αυτόπά + ειμιλ + άει
Εμείςπά + μεμιλ + άμε
Εσείςπά + τεμιλ + άτε
Αυτοί / αυτές / αυτάπά + νεμιλ + άνε

Мы с Вами разобрали первые 4 групп глаголов. Впереди у нас еще две, но, как мы видим, не все так сложно в греческом языке ☺

В прошлом уроке мы с вами начали изучать винительный падеж в греческом языке и разобрали один из предлогов, с которым он чаще всего употребляется. Сегодня мы с вами познакомимся с еще несколькими предлогами и закрепим винительный падеж.

Итак, нам в копилку еще несколько предлогов, с которыми мы употребляем винительный падеж.

Уже встречающийся нам предлог από – из , от , с (то есть движение откуда-то, со школы, например) .

Είμαι από την Ρωσία – Я из России.
Είμαστε από το Μεξικό – Мы из Мексики.
Πάμε από την παραλία. – Мы едем с пляжа.

με – с (с кем-то вместе что-то делать)

Είμαι με την φίλη μου – Я с моей подругой.
Είσαι με τον Πάμπλο; – Ты с Пабло?
Μπορώ να μιλήσω με τον διευθυντή; – Я могу поговорить с управляющим?

για – для , за , по поводу , до , о

Είμαι για το μάθημα – Я по поводу урока.
Πάω για την κόκα-κόλα και για το νερό – Я иду за кока-колой и водой.
Το τρένο πάει για την Αθήνα – Поезд идет в Афины (до Афин).
Το βιβλίο είναι για την Ελλάδα – Книга о Греции.

С теорией на сегодня мы закончили. Следующий наш шаг – закрепление изученного в упражнениях. В упражнениях обращайте внимание на окончания глаголов и набирайте словарный запас. Слушая озвучку предложений в греческом языке, вы сможете быстро научиться читать на греческом языке, поставите произношение в греческом языке и сможете потренироваться в аудировании.

Видео:Глагол-связка "быть" в прошедшем времениСкачать

Глагол-связка "быть" в прошедшем времени

Прошедшее время Аорист

Видео speakASAP

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В этом уроке мы разберемся с очень важным прошедшим временем в греческом языке – это время называется Аорист (αόριστος).

Это время очень важное, потому что, во-первых, оно является самым употребляемым, а, во-вторых, от его основы образуются другие времена.

Это время мы используем тогда, когда рассказываем о чем-то, что мы сделали:

χτες / χθες(вчера)
πριν από μια εβδομάδα(неделю назад)
πριν από έναν μήνα(месяц назад)
πριν από έναν χρόνο(год назад)
πέρσι(в прошлом году)
πρόπερσι(в позапрошлом году)
την περασμένη εβδομάδα(на прошлой неделе)
τον περασμένο μήνα(в прошлом месяце)

Мы сделали что-то один раз: сказали, написали, пришли. Хотя, греки часто используют его и для отражения многократных действий в прошлом.

Для этого времени характерны следующие окончания:

МестоименияОкончания
Εγώ
Εσύ-ες
Αυτός / αυτή / αυτό
Εμείς-αμε
Εσείς-ατε
Αυτοί / αυτές / αυτά-αν

Другими словами, увидев эти окончания в тексте у глагола, сразу понятно, в каком времени написано предложение или его часть.

Принцип образования прошедшего времени в большинстве европейских языков одинаковый: окончания присоединяются к основе глагола.

В греческом языке эти окончания одинаковы абсолютно для всех групп глаголов.

Изменения и то, на что нам нужно обращать внимание, происходят с основой глагола.

Видео:Греческий язык с нуля 🇬🇷 Грамматика | СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ "А" И СЛИТНОГО ТИПАСкачать

Греческий язык с нуля 🇬🇷 Грамматика | СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ "А" И СЛИТНОГО ТИПА

Аорист глаголов группы А

В настоящем времени для этой группы характерно окончание βλέπω – видеть , βλέπω – я вижу , βλέπεις – ты видишь , βλέπει – он видит , βλέπουμε – мы видим , βλέπετε – вы видите , βλέπουν – они видят .

Для того чтобы поставить глаголы этой группы в аорист, нам нужно:

откинуть окончание инфинитива βλέπω
заменить последнюю букву корня, а иногда 2 последние буквы на другую букву
прибавить окончание прошедшего времени

αγοράζω (купить) , а αγόρασα (я купил)
δουλεύω (работать) , δούλεψα (я проработал)
αλλάζω (менять) , άλλαξα (я обменял)

Теперь давайте посмотрим, какие буквы, на какую мы будем менять:

если глагол заканчивается на -νω, -ζω, -θω, то мы эти окончания заменяем на букву + прибавляем личные окончания глагола в прошедшем времени:

αγοράζω (покупать)αγόρασα (я купил)
νιώθω (чувствовать)ένιωσα (я почувствовал)
τελειώνω (заканчивать)τελείωσα (я закончил)

если глагол заканчивается на -ζω, -γω, -χνω, -κω, -σκω, то мы эти окончания заменяем на букву + прибавляем личные окончания глагола в прошедшем времени:

αλλάζω (менять)άλλαξα (я поменял)
ανοίγω (открывать)άνοιξα (я открыл)
προσέχω (заботиться)πρόσεξα (я позаботился)
φτιάχνω (делать, готовить)έφτιαξα (я сделал)

если глагол заканчивается на -ευω, -πω, -φω, -βω, то мы эти окончания заменяем на букву + прибавляем личные окончания глагола в прошедшем времени:

δουλεύω (работать)δούλεψα (я проработал)
λείπω (отсутствовать)έλειψα (я отсутствовал)
γράφω (писать)έγραψα (я написал)
ανάβω (включать)άναψα (я включил)

Как вы заметили, окончание -ζω может выглядеть в Аористе как или + окончание прошедшего времени. К сожалению, правил тут нет, и глагол с изменением нужно запоминать сразу. Большинство глаголов, все-таки, меняются на .

Давайте еще раз посмотрим это в таблице. Эти изменения нам нужно запомнить – в следующих двух уроках мы будем с ними работать:

Окончание глагола (настоящее время)Окончание глагола (Аорист)Примеры
-νω, -ζω, -θωαγοράζω (покупать) – αγόρασα (я купил)
νιώθω (чувствовать) – ένιωσα (я почувствовал)
τελειώνω (заканчивать) – τελείωσα (я закончил)
αρχίζω (начинать) – άρχισα (я начал)
γνωρίζω (знакомиться) – γνώρισα (я познакомился)
-ζω, -γω, -χνω, -κω, -σκω + окончание глагола для нужного лицаαλλάζω (менять) – άλλαξα (я поменял)
ανοίγω (открывать) – άνοιξα (я открыл)
προσέχω (заботиться) – πρόσεξα (я позаботился)
φτιάχνω (делать, готовить) – έφτιαξα (я сделал)
-ευω, -πω, -φω, -βωδουλεύω (работать) – δούλεψα (я проработал)
λείπω (отсутствовать) – έλειψα (я отсутствовал)
γράφω (писать) – έγραψα (я написал)
ανάβω (включать) – άναψα (я включил)

Αγόρασα ψωμί στο σούπερ μάρκετ. – Я купил хлеб в супермаркете. (αγοράζω – покупать , το ψωμί – хлеб , το σούπερ μάρκετ – супермаркет )
Έφτασες στο σπίτι αργά. – Ты пришел домой поздно. (φτάνω – приходить , το σπίτι – дом , αργά – поздно )
Δούλεψε όλο το βράδυ. – Она работала весь вечер. (δουλεύω – работать , όλο – весь , το βράδυ – вечер )

Ударение в аористе всегда стоит на 3 слоге от конца. Если же у нас глагол получился коротким (то есть, у нас есть всего 2 слога) и не хватает третьего слога, то его делают искусственно – перед ним ставят приставку .

κλείνω (закрыть)έκλεισα (я закрыл)
χάνω (терять)έχασα (я потерял)
φτάνω (приезжать, приходить)έφτασα (я пришел, приехал)

κλείνω (закрывать)
ΕγώέκλεισαЯ закрыл
ΕσύέκλεισεςТы закрыл
Αυτός / αυτή / αυτόέκλεισεОн, она закрыл(а)
ΕμείςκλείσαμεМы закрыли
ΕσείςκλείσατεВы закрыли
Αυτοί / αυτές / αυτάέκλεισανОни закрыли

Местоимениям мы и вы не требуется приставка – в их глаголах слогов и так хватает.

Видео:Глаголы в греческом языке. Личные местоимения. Спряжение глагола «быть»Скачать

Глаголы в греческом языке. Личные местоимения. Спряжение глагола «быть»

Аорист глаголов группы В

Для глаголов этих групп правила образования Аориста следующие:

нужно заменить окончание глагола (-άω или ) на одно из окончаний: -ησ-, -ασ-, -εσ- (точного правила нет, какой глагол приобретает какое окончание, поэтому каждый глагол нужно запоминать)
прибавить окончание прошедшего времени

Ударение также ставится на 3 слог от конца, но приставка в этой группе глаголов не нужна, поскольку за счет окончания слогов всегда хватает.

Глаголы с окончанием на -ησ-

μιλάω (говорить)μίλησα (я поговорил)
ρωτάω (спрашивать)ρώτησα (я спросил)
απαντάω (отвечать)απάντησα (я ответил)

И сюда же мы добавим глагол-исключение ζω (жить) – έζησα.

Μίλησα με την φίλη για το ταξίδι. – Я поговорила с подругой о путешествии. (μιλάω – говорить , η φίλη – подруга , το ταξίδι – путешествие )

Глаголы с окончанием на -ασ-

διψάω (иметь жажду)δίψασα (я захотел пить)
πεινάω (быть голодным)πείνασα (я проголодался)

Ну, и по закону жанра, пара исключений: περνάω (проводить время, проезжать / проходить мимо чего-то) – πέρασα (я прошел) , ξεχνάω (забывать) – ξέχασα (я забыл) .

Πείνασε πολύ. – Он очень проголодался. (πεινάω – быть голодным , πολύ – очень )

Глаголы с окончанием на -εσ-

μπορώ (мочь)μπόρεσα (я смог)
φοράω (носить одежду, очки, бороду, усы)φόρεσα (я надел)

Φόρεσα χτες την κόκκινη μπλούζα. – Вчера я надела красную кофту. (φοράω – носить , χτες – вчера , κόκκινη – красная , η μπλούζα – кофта )

Видео:Прошедшее время глаголов НСВ || Время и спряжение глаголовСкачать

Прошедшее время глаголов НСВ || Время и спряжение глаголов

Сложные глаголы

Для прошедшего времени в греческом языке существуют так называемые сложные глаголы.

Эти глаголы изменяются не по правилам, поэтому их нужно запомнить. При спряжении сложных глаголов меняется окончание так же, как и у простых глаголов.

Ссылку на эту таблицу вы увидите в упражнении на тренировку сложных глаголов. Мы рекомендуем вам познакомиться с этой темой в момент выполнения упражнения.

Из теории в этом уроке все.

В упражнениях вы отработаете как образование глагола в прошедшем времени, так и наберете новый словарный запас и повторите старый.

Возьмите на проработку этой темы столько времени, сколько нужно.

Однако не засиживайтесь здесь надолго: это прошедшее время мы встретим в нашем уроке 6 «Будущее время в греческом языке» и в уроке 7 «Модальные глаголы в греческом языке».

📹 Видео

Спряжение глаголов. Введение - Συζυγίες ρημάτων. ΕισαγωγήСкачать

Спряжение глаголов. Введение - Συζυγίες ρημάτων. Εισαγωγή

Прошедшее время. Греческий язык. А2αСкачать

Прошедшее время. Греческий язык. А2α

Окончания глаголов 1-го спряжения в настоящем вр. - Καταλήξεις του Ενεστώτα ρημάτων Α' συζυγίας.Скачать

Окончания глаголов 1-го спряжения в настоящем вр. - Καταλήξεις του Ενεστώτα ρημάτων Α' συζυγίας.

Урок 3. Греческий язык за 7 уроков для начинающих. Глаголы в настоящем времени. Елена ШипиловаСкачать

Урок 3. Греческий язык за 7 уроков для начинающих. Глаголы в настоящем времени. Елена Шипилова

Глаголы движения в греческом языке.Скачать

Глаголы движения в греческом языке.

Русский язык. Прошедшее время глагола. Гласная перед суффиксом л в прошедшем времени. ВидеоурокСкачать

Русский язык. Прошедшее время глагола. Гласная перед суффиксом л в прошедшем времени. Видеоурок

ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ГЛАГОЛЫ. I СПРЯЖЕНИЕСкачать

ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ГЛАГОЛЫ. I СПРЯЖЕНИЕ

ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. II СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВСкачать

ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. II СПРЯЖЕНИЕ ГЛАГОЛОВ

Уроки греческого языка 🇬🇷 | ДЛИТЕЛЬНОЕ ПРОШЛОЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛОВ А - ПАРАТАТИКОССкачать

Уроки греческого языка  🇬🇷  | ДЛИТЕЛЬНОЕ ПРОШЛОЕ ВРЕМЯ ГЛАГОЛОВ А - ПАРАТАТИКОС

Спряжение глаголов | Русский язык |TutorOnlineСкачать

Спряжение глаголов | Русский язык   |TutorOnline

Глаголы группы ΑΒ и прошедшее длительное время в греческом языкеСкачать

Глаголы группы ΑΒ и прошедшее длительное время в греческом языке

Уроки греческого языка-Прошлое время пассивных глаголовСкачать

Уроки греческого языка-Прошлое время пассивных глаголов
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕