Глагол mögen относится к основным глаголам немецкого языка и используется достаточно часто. В своей начальной форме он переводится, как «любить». Например:
Ich mag alte Filme ansehen. – Я люблю смотреть старые фильмы.
В случае использования в форме Konjunktiv этот глагол будет писаться, как möchte. Здесь он переводится, как «хотеть, желать».
- Спряжение глагола mögen
- Формы глагола mögen и их использование
- Глагол mögen. Спряжение глагола mögen. Немецкий язык.
- Урок 14. Спряжение модальных глаголов в немецком языке
- Модальные глаголы в немецком ( Спряжение möchten, wollen, dürfen, können, sollen, müssen)
- dürfen
- können
- sollen
- müssen
- wollen
- möchten
- 🎦 Видео
Видео:Немецкий язык, 29 урок. Глаголы mögen и wissenСкачать
Спряжение глагола mögen
Спряжение глагола «любить» в немецком языке простое – оно помещается в небольшую таблицу:
Ich | mag |
Du | magst |
Er (sie, es) | mag |
wir | mögen |
ihr | mögt |
Sie (sie) | mögen |
Если глагол mögen используется в форме Konjunktiv, то его наклонение будет условным, например: Ich möchte mit dir nach Restaurant gehen. – Я хотел бы с тобой сходить в ресторан. Его спряжение будет другим:
Ich | möchte |
Du | möchtest |
Er (sie, es) | möchte |
wir | mögen |
ihr | möchtet |
Sie (sie) | möchten |
Видео:Немецкий язык. Спряжение глаголов в немецком языке.Скачать
Формы глагола mögen и их использование
Этот глагол имеет несколько разных форм. В каждой из них он переводится и используется по-разному:
Sie mag gern Bonbons. – Она любит конфеты.
Die beiden mögen sich. – Они любят друг друга.
Он может использоваться с отрицанием, т.е. не любить, не терпеть, не выносить:
Er mag keinen Fisch. – Он не любит (терпеть не может) рыбу.
Ich mag diesen Menschen nicht. – Я не люблю (не выношу) этого человека.
Ich mag das nicht. – Мне не нравится это.
Er mochte die Suppe nicht. – Он не любил суп.
Ich möchte es ihm nicht sagen. – Я не хотел бы ему этого говорить.
Ich möchte Sie um Rat bitten. – Я хотел бы попросить у вас совета.
Ich möchte ins Museum gehen. – Я хотел бы (я хочу) пойти в музей.
Ich möchte rauchen. – Я хотел бы покурить.
Ich möchte Sie um dieses Wörterbuch bitten. – Можно попросить у вас этот словарь?
Wer mag das machen? – Кто бы это мог сделать?
Wie mag das geschehen sein? – Как это могло случиться?
Woher mag er kommen? – Откуда он мог приехать?
Das mag sein. – Возможно, может быть (неуверенное предположение).
Jetzt mag es halb acht sein. – Сейчас, вероятно, половина восьмого.
Sie mag etwa neunzehn Jahre alt sein. – Ей (вероятно) лет девятнадцать.
Mag er kommen. – Пусть он придет.
Er mag dieses Buch nehmen. – Пусть он возьмет эту книгу.
Das möge als Beispiel dienen. – Пусть это послужит примером.
Möge unsere Jugend glücklich leben! – Пусть наша молодежь живет счастливо!
Mag kommen, was will, ich bleibe hier. – Будь, что будет, я останусь здесь.
Er bat mich, ich möge ihm helfen. – Он попросил меня, чтобы я ему помог.
Er sagte, ihr möchtet kommen. – Он сказал, чтобы вы пришли.
Was auch kommen mag, werden wir dir helfen. – Что бы ни случилось, мы тебе поможем. Wie groß die Fehler auch sein mögen, können sie beseitigt werden. – Как бы велики ни были ошибки, они могут быть устранены.
Mag/möge der Aufstieg noch so schwer sein, werden die Alpinisten diesen Berg dennoch besteigen. – Как ни труден (как бы ни был труден) подъем, альпинисты все же поднимутся на эту гору.
Видео:Урок немецкого языка #5. Модальные глаголы в немецком языке.Скачать
Глагол mögen. Спряжение глагола mögen. Немецкий язык.
Глагол mögen. Спряжение глагола mögen.
Основные формы глагол mögen образует как неправильный глагол:
mögen – mochte – gemocht, но Perfekt этого глагола почти не употребляется.
Чаще глагол mögen употребляется в Konjunktiv (сослагательном наклонении).
Глагол mögen может быть как самостоятельным, так и вспомогательным (модальным) и переводиться на русский язык по-разному:
1. Как самостоятельный глагол: любить, полюбить.
Например: Sie mag gern Bonbons. – Она любит конфеты.
Die beiden mögen sich. – Они любят друг друга.
С отрицанием: не любить, не мочь терпеть, не выносить.
Например: Er mag keinen Fisch. – Он не любит (терпеть не может) рыбу. Ich mag diesen Menschen nicht. – Я не люблю (не выношу) этого человека.
Ich mag das nicht. – Мне не нравится это.
Er mochte die Suppe nicht. – Он не любил суп.
2. Как модальный глагол:
a) хотеть (выражает некатегоричное желание, вежливую просьбу). В данном случае в речи часто употребляется в сослагательном наклонении.
Например: Ich möchte es ihm nicht sagen. – Я не хотел бы ему этого говорить.
Ich möchte Sie um Rat bitten. – Я хотел бы попросить у вас совета.
Ich möchte ins Museum gehen. – Я хотел бы (я хочу) пойти в музей.
Ich möchte rauchen. – Я хотел бы покурить.
Ich möchte Sie um dieses Wörterbuch bitten. – Можно попросить у вас этот словарь?
b) мочь, смочь.
Например: Wer mag das machen? – Кто бы это мог сделать?
Wie mag das geschehen sein? – Как это могло случиться?
Woher mag er kommen? – Откуда он мог приехать?
Das mag sein. – Возможно, может быть (неуверенное предположение).
Jetzt mag es halb acht sein. – Сейчас, вероятно, половина восьмого.
Sie mag etwa neunzehn Jahre alt sein. – Ей (вероятно) лет девятнадцать.
c) пусть, пускай.
Например: Mag er kommen. – Пусть он придет.
Er mag dieses Buch nehmen. – Пусть он возьмет эту книгу.
Das möge als Beispiel dienen. – Пусть это послужит примером.
Möge unsere Jugend glücklich leben! – Пусть наша молодежь живет счастливо!
Mag kommen, was will, ich bleibe hier. – Будь, что будет, я останусь здесь.
d) быть обязанным вследствие просьбы, поручения, исходящих от другого лица.
Например: Er bat mich, ich möge ihm helfen. – Он попросил меня, чтобы я ему помог.
Er sagte, ihr möchtet kommen. – Он сказал, чтобы вы пришли.
e) в уступительных придаточных предложениях:
Was auch kommen mag, werden wir dir helfen. – Что бы ни случилось, мы тебе поможем.
Wie groß die Fehler auch sein mögen, können sie beseitigt werden. – Как бы велики ни были ошибки, они могут быть устранены.
Mag/möge der Aufstieg noch so schwer sein, werden die Alpinisten diesen Berg dennoch besteigen. – Как ни труден (как бы ни был труден) подъем, альпинисты все же поднимутся на эту гору.
Видео:36 урок. Модальный глагол Mögen.Скачать
Урок 14. Спряжение модальных глаголов в немецком языке
Автор: София Стальская Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет. |
Этот урок посвящен еще нескольким группам глаголов немецкого языка. Модальные глаголы — это глаголы, которые выражают отношение говорящего к действию. Как правило, это глаголы со значением желания и возможности или способности. Большинство этих глаголов различаются по значению, однако некоторые — похожи.
В немецком языке модальных немного: wollen, können, müssen, sollen, dürfen, mögen, möchten. Рассмотрим спряжение каждого из них.
Важно отметить, что при спряжение модальных глаголов, формы первого лица в единственном числе совпадают — обе употребляются без умлаута в корне. Умлаут появляется только во множественном числе.
Спряжение глагола Dürfen
ich | darf | wir | dürfen |
---|---|---|---|
du | darfst | ihr | dürft |
er sie es | darf | sie Sie | dürfen |
Глагол dürfen выражает:
— возможность, основанную на разрешении, например Darf ich hinaus? (Можно выйти?);
— запрет (всегда с отрицанием): Du darfst nicht rauchen (Тебе нельзя курить).
Спряжение глагола Können
ich | kann | wir | können |
---|---|---|---|
du | kannst | ihr | könnst |
er sie es | kann | sie Sie | können |
Глагол können выражает возможность, способность, умение, например Ich kann schwimmen (Я умею плавать). Если речь идет о владении языком, то глагол können может употребляться без другого глагола: Ich kann Deutsch (Я говорю по-немецки).
Спряжение глагола Müssen
ich | muss | wir | müssen |
---|---|---|---|
du | musst | ihr | müsst |
er sie es | muss | sie Sie | müssen |
Глагол müssen используется, чтобы выразить осознанную необходимость (по желанию самого человека), например Ich muss gehen (Мне нужно идти).
Спряжение глагола Sollen
ich | soll | wir | sollen |
---|---|---|---|
du | sollst | ihr | sollt |
er sie es | soll | sie Sie | sollen |
Глагол sollen выражает вынужденную необходимость, например Ich soll gehen (Я вынужден идти). Также этот глагол используется для выражения рекомендаций, для перевода на русский используются такие слова как «следует», «нужно».
Порой разницу между глаголами müssen и sollen непросто понять. Постараемся выяснить это на двух примерах:
Anna ist krank, sie muss nach Hause gehen. — Анна больна, ей нужно идти домой.
Anna soll nach Hause gehen. Ihre Mutter wartet auf sie. — Анне следует пойти домой. Ее ждет мама.
Спряжение глагола Wollen
ich | will | wir | wollen |
---|---|---|---|
du | willst | ihr | wollt |
er sie es | will | sie Sie | wollen |
Глагол wollen выражает непреклонное желание, четкое намерение и волеизъявление: Ich will nach London fahren (Я хочу поехать в Лондон). Для более деликатных желаний используется глагол mögen.
Помните! Чтобы сказать, что вы голодны или хотите пить, глагол wollen не используется.
Вам помогут следующие фразы:
Ich habe Hunger. — Я хочу есть.
Ich habe Durst. Я хочу пить.
Спряжение глагола Mögen
ich | mag | wir | mögen |
---|---|---|---|
du | magst | ihr | mögt |
er sie es | mag | sie Sie | mögen |
Данный глагол выражает симпатию, и на русский язык переводится «любить», «нравиться»: Ich mag Schokolade (Я люблю шоколад). В большинстве случаев данный глагол употребляется в сослагательном наклонении прошедшего времени. В этом случае глагол mögen обозначает вежливое пожелание, например: Möchtest du dieses Kleid kaufen? — Ты бы хотела купить это платье?
Спряжение глагола Möchten
Спряжение глагола möchten приведено в таблице. Как видите, даже в сослагательном наклонении этот глагол получает привычные окончания:
ich | möchte | wir | möchten |
---|---|---|---|
du | möchtest | ihr | möchtet |
er sie es | möchte | sie Sie | möchten |
Спряжение глагола Wissen
Вот, пожалуй, и все, что нужно знать о модальных глаголах в немецком языке, однако особое внимание хотелось бы уделить глаголу wissen (знать). Данный глагол не относится к модальным, но он тоже имеет особое спряжение:
ich | weiß | wir | wissen |
---|---|---|---|
du | weißt | ihr | wisst |
er sie es | weiß | sie Sie | wissen |
Значение «знать» в немецком языке также выражается глаголом kennen. Разница между этими двумя глаголами заключается в том, что wissen используется в значении «знать вообще», а kennen обозначает «знать что-то определенное, конкретную информацию». Также глагол kennen несет значение «быть знакомым». Сравните:
Er weiß alles. — Он знает все.
Ich kenne diese Frau. — Он знает эту женщину (т. е. она ему знакома).
По традиции закрепите пройденное, выполнив следующие упражнения.
Задания к уроку
Упражнение 1. Раскройте скобки, употребляя глаголы в нужной форме.
Видео:Спряжение глагола möchtenСкачать
Модальные глаголы в немецком ( Спряжение möchten, wollen, dürfen, können, sollen, müssen)
Отличительной особенностью модальных глаголов в немецком языке является выражение субъективного отношения говорящего к каким-либо действиям, процессам или явлениям. Под модальностью понимается желание, нежелание, возможность, невозможность, разрешение, запрещение, рекомендация, способность, требование, приказание и т.п. что-либо совершить. По этой причине модальные глаголы обязательно употребляются в паре с глаголами смысловыми, называющими конкретные действия. Инфинитив смыслового глагола употребляется в паре с модальным глаголом без частички «zu».Чисто модальных глаголов в немецком всего лишь шесть.
dürfen
Глаголы «dürfen» и «können» служат для выражения возможности совершить какие-либо действия. Глагол «dürfen» выражает разрешение, полномочие или право на какие-либо действия, а в отрицательных предложениях – запрещение или отсутствие права на упоминаемые действия. Этот глагол используется также в предложениях, когда есть необходимость выразить то, что что-либо делать не рекомендовано, например:
- Im Wohnzimmer dürfen deine Gäste nicht rauchen. – В гостиной твоим гостям курить нельзя (запрет).
- Deine Kinder dürfen diese Pflaumen sammeln und essen. . Твоим детям можно собрать эти сливы и съесть их (разрешение).
- Peter darf diesen Vertrag unterzeichnen. – Петер может подписать этот контракт (наличие полномочия).
- Man darf Pflanzen mitten am Tage nicht gießen. – Цветы не рекомендуется поливать среди дня.
Спряжение глагола «dürfen» выглядит следующим образом:
- Ich darf hier übernachten. – Мне можно (= разрешено) здесь переночевать.
- Du darfst hier übernachten. – Тебе можно здесь переночевать.
- Er darf hier übernachten. – Ему можно здесь переночевать.
- Wir dürfen hier übernachten. – Нам можно здесь переночевать.
- Ihr dürft hier übernachten. – Вам можно здесь переночевать.
- Sie dürfen hier übernachten. – Им можно здесь переночевать.
können
Глагол «können» служит для выражения способности или возможности что-либо совершить, например:
- Dein Freund kann hinter unserem Haus parken. – Твой друг может припарковаться за нашим домом (возможность).
- Meine Tochter kann gut stricken. – Моя дочь хорошо вяжет (умение).
Спряжение глагола «können» выглядит следующим образом:
- Ich kann Suppen kochen. – Я умею готовить супы.
- Du kannst Suppen kochen. – Ты умеешь готовить супы.
- Er kann Suppen kochen. – Он умеет готовить супы.
- Wir können Suppen kochen. – Мы умеем готовить супы.
- Ihr könnt Suppen kochen. – Вы умеете готовить супы.
- Sie können Suppen kochen. – Они умеют готовить супы.
sollen
Глаголы «sollen» и «müssen» служат для выражения различных оттенков долженствования. Глагол «sollen» выражает требование выполнить какие-либо действия исходя из существующих законов, заповедей, общественной морали и долга, например:
- Ihre Partner sollen unsere Gesetzgebung berücksichtigen. – Ее партнеры должны (= обязаны) учитывать наше законодательство.
- Jetzt soll er deine Cousine heiraten. – Теперь он должен жениться на твоей двоюродной сестре (моральный долг).
- Ihre Eltern haben ihr gesagt, dass sie heute alles einkaufen soll. – Ее родители сказали ей, что она должна сегодня сделать все покупки (приказание).
Спряжение глагола «sollen» выглядит следующим образом:
- Ich soll meinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Я должен сдать свое сочинение завтра рано утром.
- Du sollst deinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Ты должен сдать свое сочинение завтра рано утром.
- Er soll seinen Aufsatz morgen früh abgeben. – Он должен сдать свое сочинение завтра рано утром.
- Wir sollen unsere Aufsätze morgen früh abgeben. – Мы должны сдать наши сочинения завтра рано утром.
- Ihr sollt eure Aufsätze morgen früh abgeben. – Вы должны сдать свои сочинения завтра рано утром.
- Sie sollen ihre Aufsätze morgen früh abgeben. – Они должны сдать свои сочинения завтра рано утром.
müssen
Глагол «müssen» используется для выражения вынужденности осуществить что-либо вследствие давления извне или согласно внутренней потребности. Он также помогает передать признание неизбежности чего-либо, например:
- Barbara muss ihre Mutter vom Flughafen abholen, weil sie einen schweren Koffer hat. – Барбара должна встретить свою мать в аэропорту, потому что у той тяжелый чемодан (внутренняя потребность).
- Du musst alle Themen wiederholen, weil ihr morgen eine Kontrollarbeit schreiben werdet. – Ты должен повторить все темы, поскольку завтра вы будете писать контрольную работу (вынужденность).
- Petra musste sich dort erkälten, weil sie keine Jacke mitgenommen hat. – Петра должна была там простудиться, потому что не взяла с собой куртку (неизбежность).
Спряжение глагола «müssen» выглядит так:
- Dort muss ich nur Englisch sprechen. – Там я должен говорить только по-английски.
- Dort musst du nur Englisch sprechen. – Там ты должен говорить только по-английски.
- Dort muss sie nur Englisch sprechen. – Там она должна говорить только по-английски.
- Dort müssen wir nur Englisch sprechen. – Там мы должны говорить только по-английски.
- Dort müsst ihr nur Englisch sprechen. – Там вы должны говорить только по-английски.
- Dort müssen sie nur Englisch sprechen. – Там они должны говорить только по-английски.
wollen
Глаголы «wollen» и «möchten» служат для выражения разных степеней желания и намерения что-то сделать. Глагол «wollen» передает твердое намерение или желание что-либо сделать, например:
- Ich will meinen nächsten Urlaub in Spanien verbringen. – Я хочу провести свой следующий отпуск в Испании (твердое намерение, план на будущее).
- Ihre Eltern wollen im Herbst ihre Wohnung vermieten. – Ее родители собираются сдать осенью свою квартиру (твердое намерение, план на будущее).
- Petra will ihrer Freundin nicht lügen. – Петра не хочет врать своей подруге (сильное нежелание).
Спряжение глагола «wollen» выглядит так:
- Ich will diese Ereignisse in meinem nächsten Artikel beschreiben. – Я хочу (= намерен) описать эти события в своей следующей статье.
- Du willst diese Ereignisse in deinem nächsten Artikel beschreiben. – Ты намерен описать эти события в своей следующей статье.
- Er will diese Ereignisse in seinem nächsten Artikel beschreiben. – Он должен описать эти события в своей следующей статье.
- Wir wollen diese Ereignisse in unserem nächsten Artikel beschreiben. – Мы должны описать эти события в нашей следующей статье.
- Ihr wollt diese Ereignisse in eurem nächsten Artikel beschreiben. – Вы должны описать эти события в вашей следующей статье.
- Sie wollen diese Ereignisse in ihrem nächsten Artikel beschreiben. – Они должны описать эти события в своей следующей статье.
möchten
Глагол «möchten» служит для выражения желания или вежливой просьбы, побуждения что-либо сделать, например:
🎦 Видео
Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. ModalverbenСкачать
Немецкий язык. wollen mögen möchten - как перестать их путать?Скачать
видео Спряжение глагола wollen в немецком языкеСкачать
Немецкий для начинающих: Спряжение сильных глаголов! Mögen/nehmen/essen/lesenСкачать
Разбираем немецкий глагол mögenСкачать
Урок 6.2: глаголы MÖGEN, MÖCHTEN, WOLLEN. Немецкий для начинающих.Скачать
Урок 6. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ в немецком языке. Modalverben Deutsch. Können Sollen Müssen Wollen MöchtenСкачать
Немецкий язык, 21 урок. Модальные глаголы können, wollen. ModalverbenСкачать
Немецкий язык, 5 урок. Спряжение глагола sein (быть)Скачать
Немецкий язык, 12 урок. Спряжение глагола haben (иметь). Выражения с глаголом haben.Скачать
Местоимения и спряжение глаголов в немецком языке. Урок 1.Скачать
Урок немецкого языка #2. Спряжение правильных глаголов в немецком.Скачать
Немецкий для начинающих. Модальные глаголы - как правильно использовать в речи?Скачать
Спряжение глаголов. Немецкий язык для начинающих. Урок 1/31 - Елена ШипиловаСкачать
Урок немецкого языка #3. Глаголы haben и sein.Скачать