Сравнительная степень прилагательных французский язык

Сравнительная степень французских прилагательных

Сегодня обсудим сравнительную степень прилагательных во французском языке, особенности их образования и употребления в предложении, а также закрепим пройденный материал с помощью упражнений.

Сравнительная степень в французском языке

Видео:Уроки французского #82: Степени сравнения во французском языке. Degrés de comparaisonСкачать

Уроки французского #82: Степени сравнения во французском языке. Degrés de comparaison

Сравнительная степень — Le comparatif

Употребляется при сравнении чего-либо / кого-либо.

Образуется при помощи наречий plus (более), moins (менее), aussi (так же), которые ставятся перед прилагательным.

Перед второй частью сравнения ставится союз que (чем, как):

  • Pierre est plus grand que moi. — Пьер выше меня.
  • Ma voiture est aussi vite que la tienne. — Моя машина такая же быстрая, как и твоя.
  • Pierre est moins sportif que moi. — Пьер менее спортивен, чем я.

Если в предложении используется несколько прилагательных в сравнительной степени, то наречия plus, moins, aussi повторяются перед каждым:

  • Ce film est plus intéressant et plus long que celui-là. — Этот фильм интереснее и длиннее, чем тот.

Вторая часть сравнения может не упоминаться в предложении, а лишь подразумеваться:

  • Lisons ce livre, il est plus intéressant (подразумевается — que l’autre livre). — Давайте читать эту книгу, она интереснее (чем другая).

Примечание! Не забудьте о согласовании прилагательных! — Образование женского рода;множественного числа.

Прилагательные с особыми формами в сравнительной степени

Лучше (сравнительная степень от прилагательного bon) — meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures:

  • Ce travail est meilleur que celui de Pierre. — Эта работа лучше, чем работа Пьера.
  • Cette pomme est meilleure que celle-là. — Это яблоко лучше, чем то.

Если употребляются наречия moins или aussi, сравнительная конструкция строится по правилу:

  • Cette pomme est moins bonne que celle-là. — Это яблоко хуже (менее хорошее), чем то.
  • Cette pomme est aussi bonne que celle-là. — Это яблоко такое (так же хорошо), как то.

Хуже (сравнительная степень с наречием plus от прилагательного mauvais) — plus mauvais или pire/pires (в разговорной речи употребляется реже):

  • Ces notes sont plus mauvaises que celles de Pierre. — Его оценки хуже, чем оценки Пьера.
  • Ces notes sont pires que celles de Pierre. — Его оценки хуже, чем оценки Пьера.

Меньше (сравнительная степень с наречием plus от прилагательного petit) — plus petitили moindre / moindres (в абстрактном смысле):

  • Ma maison est plus petite que la tienne. — Мой дом меньше, чем твой.
  • Ce film a eu un succès moindre que prévu. — Этот фильм получился менее успешным, чем предполагали.

Видео:Уроки французского #83: "Лучше", "хуже": meilleur, mieux, pire, plus mal. Степени сравненияСкачать

Уроки французского #83: "Лучше", "хуже": meilleur, mieux, pire, plus mal. Степени сравнения

Превосходная степень — Le superlatif

Превосходная степень образуется путем сочетания прилагательного в сравнительной степени и определенного артикля (le, la, les) или притяжательного прилагательного, которые ставятся перед наречиями (plus, moins, aussi):

  • C’est la plus large avenue de la ville. — Это самый широкий проспект города.
  • C’est mon plus grand ami. — Это мой самый лучший друг.

В превосходной степени прилагательное ставится до или после существительного в зависимости от места, которое оно обычно занимает.

Если прилагательное ставится после существительного, то определенный артикль повторяется дважды: перед существительным и перед наречием plus, moins, aussi:

  • Ce sont les plus petites pièces. — Это самые маленькие комнаты.
  • C’est la pièce la plus claire. — Это самая светлая комната.

Если в предложении употребляются несколько прилагательных в превосходной степени, все они, независимо от их позиции в обычном предложении, ставятся после существительного:

  • C’est la pièce la plus grande et la plus claire. — Это самая большая и светлая комната.

Прилагательные с особыми формами в превосходной степени

Те прилагательные, которые имеют особые формы в сравнительной степени в положительной степени (с наречием plus), сохраняют их и в превосходной:

  • bon — le / la / les meilleur / meilleure / meilleurs / meilleures;
  • mauvais — le / la / les plus mauvais / mauvaise / mauvaises или le / la / les pire / pires;
  • petit — le / la / les plus petit / petite / petits / petites или le / la / les moindre / moindres;

Видео:Все степени сравнения во французском языке.Скачать

Все степени сравнения во французском языке.

Различия в переводе степеней сравнения прилагательных и наречий

Четыре русских прилагательных в сравнительной степени имеют формы, совпадающие с наречиями: меньше, больше, лучше, хуже.

Для того, чтобы правильно перевести эти слова на французский, необходимо сначала понять, какой частью речи они являются. Прилагательные будут относиться к существительным, а наречия — к глаголам.

Видео:Степени сравнения во французском языкеСкачать

Степени сравнения во французском языке

Сравнительная степень прилагательных французский язык

Как и в русском, во французском языке есть две степени сравнения (Degrés de comparaison), которые нужно выучить – сравнительная и превосходная. Есть еще конечно положительная, но это собственно наше качественное прилагательное и выучить нужно только его. Посмотрим на примеры: Nathalie est aussi rapide que Isabelle. Françoise est plus rapide que Nathalie. Françoise est la plus rapide. — Натали так же быстра, как Изабелль. Фрасуаза быстрее Натали. Франсуаза быстрее всех.

Сравнительная степень прилагательных французский язык

Видео:Французский язык. Урок 12. Степени сравнения прилагательныхСкачать

Французский язык. Урок 12. Степени сравнения прилагательных

Сравнительная степень

Во французском ее называют Le comparatif. Нужна, как и в русском, для сравнения. Образуется с помощью наречий plus (более), moins (менее), aussi, autant (так же), которые пишутся перед прилагательным. А после него ставится союз que (чем, как).

Обратите внимание, что, если в предложении употребляется сразу несколько прилагательных в сравнительной степени, то plus, moins и т.д. ставятся перед каждым из них. Например, Il est plus beau et plus jeune que moi. — Он красивее и моложе меня.

Вторая часть сравнения может просто подразумеваться, а не произносится вслух. Т.е. она понятна из контекста. Например, Peut être qu’elle serait plus heureuse. — Может быть, она была бы счастливее (чем сейчас).

Видео:Степени сравнения прилагательных во французском языке. Французский язык для начинающихСкачать

Степени сравнения прилагательных во французском языке. Французский язык для начинающих

Превосходная степень

По-французски называется Le superlatif. Образовать ее довольно просто – нужно к прилагательному в сравнительной степени добавить определенный артикль (le, la, les) или притяжательное местоимение и наречие (plus, moins).

Прилагательное ставится на свое обычное место в зависимости от того, как оно употребляется – до или после существительного. Например, une petite pièce (маленькая комната) — la plus petite pièce (самая маленькая комната), но une pièce claire (светлая комната) — la pièce la plus claire (самая светлая комната).

Если в предложении используется сразу несколько прилагательных в превосходной степени, одно из которых ставится перед существительным, а другое после, оба в итоге ставятся после. Например, C’est la pièce la plus grande et la plus claire. — Эта комната самая большая и самая светлая. Кстати, из этого примера видно, что, если прилагательное стоит после существительного, артикль используется два раза, т.е. перед существительным и перед прилагательным. Это важно запомнить!

Видео:MIEUX или MEILLEUR ? | Французская грамматикаСкачать

MIEUX или MEILLEUR ? | Французская грамматика

Особые формы сравнительной и превосходной степени

Положительная степени

Сравнительная степени

Превосходная степень

Перевод

meilleur; meilleur; meilleurs, meilleures

Только вместо plus! moins bonne, aussi bonne.

le meilleur; la meilleure; les meilleurs, les meilleures

хороший — лучше — лучший

plus mauvais или pire; pires

le plus mauvais; la plus mauvaise; les plus mauvaises или le pire; la pire; les pires

плохой — хуже — худший

plus petit или moindre; moindres (в абстрактном смысле)

le plus petit; la plus petite; les plus petits, les plus petites или le moindre; la moindre; les moindres

маленький — меньше — самый маленький

Примеры употребления

Видео:Сравнительная и превосходная степени прилагательного во французском языкеСкачать

Сравнительная и превосходная степени прилагательного во французском языке

Упражнение

Видео:Степени сравнения ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ || Степени сравненияСкачать

Степени сравнения ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ || Степени сравнения

Французский язык

Сравнительная степень прилагательных французский язык

Etienne aime mieux ses copains que les compositions.

Этьен больше любит своих друзей, чем сочинения / домашние задания.

Что больше, красивее и дешевле? Кто больше всех занимается спортом? Где лучшее кафе-мороженое в городе? Кто говорит по-французски так же хорошо, как вы?

Сравнение — важный бытовой навык; оно выражается во французском языке очень простыми способами.

Сравнительная степень, или Больше или меньше

Видео:4 задание | Ударения на ЕГЭ | Русский язык | ЕГЭ 2024 | СторумСкачать

4 задание | Ударения на ЕГЭ | Русский язык | ЕГЭ 2024 | Сторум

Прилагательное

+plus… que Les Indiens sont plus nombreux que les Français. Индийцев больше, чем французов.

= aussi …que Les Espagnols sont aussi sympas que les Portugais. Испанцы такие же симпатичные, как португальцы.

— moins… que Les Groenlandais sont moins bavards que les Italiens. Гренландцы менее разговорчивы, чем итальянцы.

Сравнительная степень образуется посредством конструкций plus … que, aussi… que или moins… que, обрамляющих прилагательное.

Во французском языке чаще употребляется сравнение «в противоположном направлении» (C’est moin cher = это менее дорого). В русском языке этой конструкции соответствует: Это дешевле.

Сравнительная степень прилагательных французский язык

Émilie a une meilleure note qu’Irène.

У Эмили отметка лучше, чем у Ирэн

2. mauvais (плохой) → pire (хуже; в значении «неудачнее, невыгоднее» и т.п.)
но:

Gérard est le plus mauvais élève de la classe. Жерар — самый плохой ученик в классе.

Видео:Превосходная степень сравнения во французском языке. Французская грамматика. Упражнения.Скачать

Превосходная степень сравнения во французском языке. Французская грамматика. Упражнения.

Наречие

Etienne parle plus vite que Romain. Этьен говорит быстрее,чем Ромен.

Julie court aussi vite qu ‘Etienne. Жюли бегает так же быст­ро, как Этьен.

Romain nage moins vite que Julie. Ромен плавает медленнее Жюли.

При образовании сравнительной степени от наречий действу­ют те же правила, что и для прилагательных.

Etienne aime mieux ses copains que les compositions. Этьен любит своих друзей больше, чем сочинения/ домашние задания.

Особая форма: bien/хороший → mieux/лучше

Видео:Степени сравнения наречий во французском языкеСкачать

Степени сравнения наречий во французском языке

Существительное

(Во избежание грамматических недоразумений: здесь речь идет о сравнительной (далее — превосходной) степени все тех же наречий «много» «мало» и т п Сами существительные и глаголы не имеют степеней сравнения’ — Прим пер)

Il mange plus de bonbons que moi. Он ест больше конфет, чем ты.

II mange autant de bonbons que moi. Он ест столько же конфет,сколько и я.

Il mange moins de bonbons que moi. Он ест меньше конфет, чем я.

Когда речь идет о существительных, сравнительная степень образуется посредством plus… que, autant de… que и moins de… que.

Видео:Сравнительная степень прилагательных и наречий во французском языке. Исключения. УпражненияСкачать

Сравнительная степень прилагательных и наречий во французском языке. Исключения. Упражнения

Глагол

Elle fume plus que moi. Он курит больше меня.

Elle fume autant que moi.Он курит столько же, сколько я.

Elle fume moins que moi.Он курит меньше меня.

Если же речь идет о глаголе, то сравнительная степень образуется посредством plus que … autant que… и moins que …

«Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи — я ль на свете всех милее. »

Видео:Французский с нуля, Стапень сравнения прилагательныхСкачать

Французский с нуля, Стапень сравнения прилагательных

Прилагательное

+ + + le restaurant le plus chouette самый шикарный ресторан

——- la ville la moins connue наименее известный город

+++ les gens les plus sympas самые приятные люди

——- les histoires les moins tristes самые веселые истории

Превосходная степень прилагательного образуется посредством конструкций le/la/lesplus или moins. Превосходная степень всегда может выступать в постпозиции — в том числе и превосходная степень прилагательных, обычно выступающих в препози­ции, например:

la plus grande ville, но также la ville la plus grande самый большой город

Quelle est la ville la plus dangereuse de France?[1]

Какой город во Франции самый опасный?

Наречие

C’est Romain qui mange le plus vite. Ромен ест быстрее всех

С est Julien qui mange le moins vite. Жюльен ест медленнее всех.

Особая форма: bien/хороший → le mieux/лучше

Ici, on a le plus de chances de Здесь больше всего шансов

Видео:Французский язык: Степени сравнения прилагательныхСкачать

Французский язык:  Степени сравнения прилагательных

Степени сравнения прилагательных

Степени сравнения прилагательных (les degrés de comparaison des adjectifs)

Качественные прилагательные характеризуют предмет в различной степени. Различают три степени сравнения качественных прилагательных: положительная (positif), сравнительная (comparatif), превосходная ( superlatif).

Gai (e) (s) веселый /ая/ ые

plus gai (e) (s) более веселый/ая/ ые
aussi gai(e)(s) такой же веселый/ая/ ые
moins gai(e) (s) менее веселый/ая/ ые

le plus gai самый веселый
la plus gaie самая веселая
les plus gai(e)s самые веселые

le moins gai самый менее веселый
la moins gaie самая менее веселая
les moins gai(e)s самые менее веселые

Прилагательное в положительной степени указывает на качество предмета, не сравнивая его с другими по степени этого качества:

Cette fille est talentueuse. Это девочка талантлива.
En hiver les nuits sont longues. Зимой ночи длинные.

Прилагательное в сравнительной степени указывает на степень качества данного предмета, сравнивая его с другими; прилагательные выражают три степени качества большую, меньшую и равную, при помощи наречий plus более, moins менее, aussi также, после прилагательного ставится союз que (чем, как):

Cette fille est plus talentueuse que sa copine. Это девочка более талантлива, чем ее подруга.
En hiver les journées sont moins longues qu’en été. Зимой дни короче, чем летом.
Ma fille est aussi grande que la fille de mon amie. Моя дочка такая же высокая, как и дочка моей подруги.

Прилагательное в превосходной степени указывает на самую высокую или на самую низкую степень качества, при помощи определенных артиклей (le, la, les ) и наречий plus и moins :

Cette fille est la moins talentueuse des étudiants. Это девочка самая менее талантливая из всех студентов.
En hiver les nuits sont les plus longues. Зимой ночи самые длинные.

Когда прилагательное употребляется непосредственно с существительным, оно стоит как перед так и после существительного. В случае, когда прилагательное стоит после существительного определённый артикль употребляется два раза, перед существительным и перед прилагательным после существительного:

C’est la plus magnifique maison. Это самый лучший дом.
C’est la maison la plus magnifique. Это самый лучший дом.
Если есть притяжательное прилагательное оно ставиться только перед существительным вместо определённого артикля:
C’est ma plus magnifique maison. C’est ma maison la plus magnifique.

Сравнительная степень прилагательных французский язык

Ce trimestre le résultat est bon. В этом триместре результат хороший.
Ce trimestre le résultat est meilleur que dans le précédent. В этом триместре результат лучше, чем в предыдущем.
Ce trimestre le résultat est le meilleur. В этом триместре результат самый лучший.

N.B. Форма moindre употребляется только с абстрактными существительными :

Ma maison est plus petite que la tienne. Мой дом меньше чем твой.
C’est un moindre mal. Это наименьшее зло.
Un plat de moindre qualité. Блюдо менее хорошего качества.

📽️ Видео

Французский язык. Урок-тренажер 8. Степени сравнения наречий. 100 практики.Скачать

Французский язык. Урок-тренажер 8. Степени сравнения наречий. 100 практики.

Bon или Bien. Как отличить наречие от прилагательного во французском языке?Скачать

Bon или Bien. Как отличить наречие от прилагательного во французском языке?

Степени сравнения прилагательных.( французский интенсив. 13)Скачать

Степени сравнения прилагательных.( французский интенсив. 13)

Французский язык Урок 34 Степени сравнения прилагательныхСкачать

Французский язык Урок 34 Степени сравнения прилагательных

Степени сравнения прилагательных | Английский для начинающихСкачать

Степени сравнения прилагательных | Английский для начинающих
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕