Вот полный список неправильных глаголов в стихах из моей книги «Английская грамматика: просто о сложном». Я сама успешно применяла этот способ на практике и могу сказать, что и стихи легко запоминаются, и детям нравится их учить. А кто еще не приобрел книгу — это можно сделать, нажав на картинку.
Всем желаю удачи в изучении английского языка!
1) Write- wrote- written – писать,
Bite- bit- bitten – кусать;
2) Плавать swim- swam- swum,
Начать begin- began- begun,
Тонуть sink- sank- sunk,
Воду пить drink- drank- drunk.
3) По утрам wake- woke- woken,
По-английски speak- spoke- spoken.
(просыпаться — wake up)
4) В колокольчик ring- rang- rung,
Песню спеть sing- sang- sung.
5) Гостей встречать meet- met- met,
Гостей кормить feed- fed- fed,
6) Плакать weep-wept-wept и
Заснуть sleep- slept- slept;
7) Книгу надо read- read- read,
В шкафу хранить keep- kept- kept;
8) Дорога к лесу lead- led- led,
Змея ползет creep- crept- crept
9) Видеть сон dream- dreamt- dreamt,
Что он значит mean- meant- meant?
10) Я из дома leave- left- left,
Грусть я снова feel- felt- felt.
11) Ты мне денег lend- lent- lent,
Я их потрачу spend- spent- spent.
12) Узнал я точно learn- learnt- learnt,
Костер не надо burn- burnt- burnt,
Когда дом рядом stand- stood- stood,
Я это понял understand- understood- understood.
13) Я подумал think- thought- thought
И купил buy- bought- bought,
Заплатил pay- paid- paid
В карман положил lay- laid- laid.
14) Дом построить build- built- built,
Затем огонь в нем light- lit- lit,
Открытку маме send- sent- sent,
Отлично время spend- spent- spent.
15) С врагами дрался fight- fought- fought,
«Ура» услышал hear- heard- heard,
Значит победу win- won- won,
И жизнь begin- began- begun.
16) Машина сломалась break- broke- broken,
Машину украли steal- stole- stolen.
17) Если стоит дорого cost- cost- cost,
Потерять жалко lose- lost- lost.
18) Носить одежду wear- wore- worn,
Порвать одежду tear- tore- torn.
19) Кот сметану eat- ate- eaten
Его за это beat- beat- beaten.
20) Сделал дело do- did- done
И пошел go- went- gone.
21) Там быть be -was/were- been,
Много видеть see- saw- seen,
22) Ветер дует blow- blew- blown,
Все он знает know- knew- known.
23) Дети на велосипедах ride- rode- ridden,
Взрослые машины drive- drove- driven,
24) Нарисовать draw- drew- drawn,
Друзьям показать show- showed- shown.
25) За руку взять take- took- taken,
Руку трясти shake- shook- shaken.
(shake hands – пожать руки)
26) Я собою так доволен,
Чтоб не падать fall- fell- fallen,
Когда бегу я run- ran- run
Всегда смотрю по сторонам.
27) Часы найти find- found- found,
Их завести wind- wound- wound,
Всем рассказать tell- told- told,
Потом их продать sell- sold- sold
28) Приготовить make- made- made Несложно вкусный себе обед
Если имеешь have- had- had
Продуктов много и рецепт.
- Неправильные глаголы в стихах
- Стишки с неправильными глаголами
- Запоминание неправильных глаголов (3 способ) | Английский язык
- Стих-рифмовка — 1
- Стих-рифмовка — 2
- Стих-рифмовка — 3
- Стих-рифмовка — 4
- Стихотворение для запоминания неправильных глаголов
- Сопутствующие статьи
- Cтихи помогут запомнить неправильные английские глаголы
- Неправильные глаголы в стихах
- Как быстрее запомнить неправильные глаголы английского языка? Часть 2
- Английские глаголы в стихах и не только
- Как выучить английские глаголы в стихах
- Изучение неправильных глаголов в стихах
- Дополнительные пособия для изучения английских глаголов в стихах
- КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА:
- СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
- НОВОСТИ
- НАШИ ПРЕПОДАВАТЕЛИ
- ПОЧЕМУ EF?
- У МЕНЯ ВОПРОС
- БЕСПЛАТНОЕ ПОСОБИЕ
- У меня есть вопросы
- Рифмовки: детские стишки на английском
- Первая встреча
- Любовь. A Love Story
- В огороде
- Зимняя прогулка
- В гостях у бабушки
- Случай в зоопарке
- Мишка
- Лесная сказка
- Выбираем карандаш
- Малыши
- Похожее
- Рифмы на английском: как сочинить стих?
- Сборники стихов для детей на английском языке
- Сборники стихов, которыми я пользовалась:
- Почему именно эти стихи?
- Что может помощь
- Зачем вообще учить стихи?
- Стихи на английском языке для детей — хрошие стихи для маленьких
- Эффективность разучивания иностранных стихов
- Английские стишки малышам 4-5 лет
- Catch me! (Поймай меня)
- Cow (Корова)
- Pig (Поросенок)
- Seasons &Colors (Времена года и Цвета)
- Christmas (Рождество)
- Family (Семья)
- Good night (Доброй ночи)
- Стихи на английском языке для детей дошкольного возраста
- Numbers (Цифры)
- Seasons and weather (Времена года и погода)
- Rain (Дождь)
- My cat (Мой кот)
- Игры и рифмовки на английском языке для дошкольников и младших школьников
- Рифма и ритм служат той объективной основой, на которой происходит запоминание ребёнком различных слов и словосочетаний, потешек и стихов
- RРНMES
- Рифмовки на буквы английского алфавита (на русском)
- 🎥 Видео
Видео:105 НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ за 7 минут. НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКСкачать
Неправильные глаголы в стихах
Чтобы облегчить запоминание неправильных английских глаголов, Александр Пыльцын сочинил занимательные стихи — рифмовки. Поблагодарим Александра за то, что с 2013 он позволил распространять его стихи бесплатно, во избежание неправильных переделок, которые захлестнули интернет. Итак, зубрим :
Я кирпичик throw-threw-thrown, (бросать) Он в окошко fly-flew-flown, (летать) Меня дядя catch-caught-caught, (ловить) К папе с мамой bring-brought-brought.
(приводить) До сих пор я удивлен — Fling-flung-flung откуда он? (выскакивать) Cling-clung-clung за воротник, (цепляться) Ох и вредный же старик! Я, конечно, say-said-said, (говорить) Что разбил окно сосед, Он меня не hear-heard-heard, (слышать) Как на казнь меня ведет.
Я опасность feel-felt-felt (чувствовать) И готов был kneel-knelt-knelt… (встать на колени) Ох и сильно мне попало —
Cost-cost-cost стекло немало. (стоить)
Болван с Прохвостом целый день Вдвоем играли в «дребедень». «Я win-won-won». — сказал Болван, (выигрывать) Ты lose-lost-lost, — сказал Прохвост! (проигрывать) Забияки fight-fought-fought (драться) Их никто не разведет Уже оба weep-wept-wept (плакать, хныкать)
Воспитатель sleep-slept-slept (спать)
Я в буфете buy-bought-bought (покупать) Первоклассный бутерброд, За него я pay-paid-paid, (платить) В классе в парту lay-laid-laid (класть) И совсем не think-thought-thought, (думать) Что сосед его умнет. А теперь мне очень грустно —
Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть)
Пол метлою sweep-swept-swept, (подметать) Дом в порядке keep-kept-kept, (содержать) Learn-learnt-learnt усердно буду (учиться) Sew-sewed-sewn и мыть посуду (шить) Shine-shone-shone все вокруг — (сиять, блестеть) Будет счастлив мой супруг. Каждый должен know-knew-known, (знать) Что когда -то grow-grew-grown. (расти, вырастать) Так давайте dream-dreamt-dreamt (мечтать)
Выйти замуж без проблем!
Drink-drank-drunk ужасно много (пить) Наш соседский дядя Гога. Он forget-forgot-forgotten (забывать) Про семью и про работу И, понятно, have-had-had (иметь) Он ужасно много бед. Он такое do-did-done, (делать) Когда был смертельно пьян. По-пластунски creep-crept-crept, (ползать) Как ребенок weep-wept-wept. (плакать) Очень многим hurt-hurt-hurt (вредить) Дядя Гога-обормот.
С управдомом fight-fought-fought (драться) Угрожал, что shoot-shot-shot. (стрелять) Своего же друга — Гришку Strike-struck-struck по носу книжкой. (ударять) Нос, конечно swell-swelled-swollen — (опухать) Друг был очень недоволен. Freeze-froze-frozen в морозилке (замораживать) Своего кота Мурзилку, А однажды break-broke-broken (разбивать) В нашем доме восемь окон.
Объявил в семье войну, Bind-bound-bound свою жену. (связывать) Draw-drew-drawn в тетрадке сына (рисовать) Неприличную картину. От него жена и дети Hide-hid-hidden в туалете. (прятаться) Слух ужасный spread-spread-spread (распространять) Будто — жулик наш сосед. Анонимку send-sent-sent, (посылать) Мол, steal-stole-stolen он цемент.
(красть) Он с балкона взял за моду Spit-spat-spat на пешеходов. (плевать) Lean-leant-leant через перила (нагибаться) И хохочет, как горилла! Ну, в итоге, fall-fell-fallen (падать) Прямо с этого балкона. Write-wrote-written на стене, (писать) Ride-rode-ridden на слоне, (ездить) А к тому же, в зоосаде Be-was-been у львов в ограде.
(быть) Seek-sought-sought чего-то там (искать) На закуску под сто грамм. А недавно bite-bit-bitten (кусать)
У подъезда тетю Виту.
Дед и бабка find-found-found (находить) Пса породы Бассет-Хаунд. Очень близок старикам Пес become-became-become. (становиться) Give-gave-given дед ему (давать) Дорогую бастурму — Надо ж псину feed-fed-fed (кормить) Чем-то вкусным на обед. Сами сала и котлет Старики не let-let-let.
(позволять) Раньше бабка sit-sat-sat, (сидеть) Knit-knit-knit себе жакет, (вязать) А теперь ей дед велит Это дело quit-quit-quit; (бросать, прекращать) Нынче бабушка и дед Жизнь другую lead-led-led: (вести) Дед с улыбкой дремлет в ванне, Бабка dwell- dwelt-dwelt в чулане, (обитать) Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Как эмир страны Бахрейн
Клад искал один чудак, Целый месяц dig-dug-dug, (копать) Find-found-found, устав вконец, (находить)Металлический ларец! И. конечно, think-thought-thought, (думать) Что богато заживет.
Он так страстно strive-strove-striven (стремиться) Все иметь и thrive-throve-thriven! (процветать) Take-took-taken он топор (брать) И сорвал с ларца запор… Перед тем, как открывать Go-went-gone домой поспать.
(идти) И всю ночь во сне чудак Drive-drove-driven «Кадиллак», (водить) Eat-ate-eaten ананасы (есть) И копченые колбасы Fly-flew-flown за облаками, (летать) Hold-held-held свой клад руками, (держать) Spend-spent-spent на ветер деньги (тратить) Build-built-built себе фазенды… (строить) А когда он wake-woke-woken, (просыпаться) То ни слова speak-spoke-spoken (говорить) (ведь минуты сочтены), Leave-left-left свои штаны, (оставлять, забывать) Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found лишь… свой топор! (находить)
Глянь, рогатку Баламут В свой кармашек put-put-put (положить) И begin-began-begun (начинать) Хулиганить хулиган! Он подушку cut-cut-cut, (резать) Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать) Все газеты light-lit-lit, (поджигать) Собачонку hit-hit-hit, (бить) Он соседу ring-rang-rung (звонить) И, конечно, run-ran-run. (бежать) Он совсем не think-thought-thought, (думать)
Что милиция придет.
Как-то раз в кошмарном сне Hang-hung-hung я на стене, (висеть) А в другой раз see-saw-seen, (видеть) Будто пил я керосин! Что за чушь мне ночью снится- То я fly-flew-flown, как птица, (летать) То я swim-swam-swum в фонтане, (плавать) Lie-lay-lain одетый в ванне, (лежать) То учительницу нашу Teach-taught-taught готовить кашу! (обучать) То соседку-тетю Глашу Make-made-made пить простоквашу! (заставлять) А сегодня be-was-been (быть) Просто форменный кретин: Steal-stole-stolen барабан, (красть) Beat-beat-beaten, как шаман! (колотить) Не поверите вы мне, Но однажды я во сне Speak-spoke-spoken со Сталлоне? (разговаривать) Sing-sang-sung вдвоем с Мадонной. (петь) А с актрисой Шерон Стоун Leap-leapt-leapt, как будто клоун! (скакать) Tell-told-told об этом маме — (рассказывать) Мама burst-burst-burst слезами. (разразиться) Украинскому Премьеру Sell-sold-sold вагон фанеры! (продавать) Джуди Фостер — мне она Weave- wove-woven шарф из льна. (ткать) Что все это mean-meant-meant, (значить) Как все это understand, Understood и understood (понимать) Что за этим stand-stood-stood? (стоять) Только раз был сон — как сон:
Я get-got-gotten миллион! (получать)
Источник: Английский от А. Пыльцына
Видео:Стих для изучения неправильных глаголов. Стих Александра Пыльцына. Художник - М.К.КурдюмовСкачать
Стишки с неправильными глаголами
Забавные короткие стихотворения, с помощью которых легко запомнить некоторые из неправильных глаголов 🙂
Drink — drank — drunk ужасно много
Наш соседский дядя Гога.
Он forget — forgot — forgotten
Про семью и про работу,
Потому что have — had — had
Он ужасно много бед.
Он такое do — did — done,
Когда очень сильно пьян!
Как-то раз он fall — fell — fallen
Прямо с нашего балкона,
Write — wrote — written на стене,
Ride — rode — ridden на слоне.
Он однажды break — broke — broken
В нашем доме восемь окон.
А недавно bite — bit — bitten
У подъезда тетю Виту.
Болван с Прохвостом целый день Вдвоем играли в дребедень. — Я win — won — won сказал Болван,
— Ты lose — lost — lost сказал Прохвост.
Забияки fight — fought — fought — Их никто не разведёт. Уже оба weep — wept — wept,
А воспитатель sleep — slept — slept.
Клад искал один чудак, Целый месяц dig — dug — dug, Find — found — found, наконец, Металлический ларец. И, конечно, think — thought — thought, Что богато заживет. Take — took — taken он топор И сорвал с ларца запор.
Перед тем, как открывать, Go — went — gone домой поспать. И всю ночь во сне чудак Drive — drove — driven кадиллак. Eat — ate — eaten ананасы И копченые колбасы. Fly — flew — flown в облаках.
Hold — held — held свой клад в руках, Spend — spent — spent на ветер деньги, Build — built — built себе фазенды…
awake — awoke — awoken
Оннислова speak — spoke — spoken
Run — ran — run вовесьопор
Find — found — found лишь… топор…
Малолетка-баламут нож в кармашек put — put — put И begin — began — begun хулиганить хулиган! Он подушку cut — cut — cut, Брата в ванной shut — shut — shut, Все газеты light — lit — lit, Собачонку hit — hit — hit. Он соседу ring — rang — rung И, конечно, run — ran — run И совсем не think — thought — thought,
Что полиция придет.
Я sleep — slept — slept и вижу сон: Только что я bear — bore — born. Stand — stood — stood веселый поп, Толоконный его лоб. Shake — shook — shaken бородой, Рассуждает сам с собой: Сей ребенок strike — struck — struck,
А, быть может, sink — sunk — sunk.
Spend — spent — spent онвремязря,
Freeze — froze — frоzen егоя.
Leave — left — left якрайродной.
CChoose — chose — chosen домдругой,
Окотором dream — dreamt — dreamt,
Атеперьуж hold — held — held.
Дедибабка find — found — found
Псапородыбассет-хаунд.
Оченьблизокстарикам
Пес become — became — become.
Give — gave — given дедему
Дорогуюбастурму —
Надожпсину feed — fed — fed
Чем-товкуснымнаобед!
Самисалаикотлет
Старикине let — let — let.
Раньшебабка sit — sat — sat,
Knit — knit — knit себежакет,
Атеперьейдедвелит
Этодело quit — quit — quit;
Нынчебабушкаидед
Жизньдругую lead — led — led:
Дедсулыбкойдремлетвванне,
Бабка dwell — dwelt — dwelt вчулане,
Песвкровати lie — lay — lain,
ПрямокакСаддамХусейн.
Видео:КАК БЫСТРО ВЫУЧИТЬ НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКАСкачать
Запоминание неправильных глаголов (3 способ) | Английский язык
Один из методов запоминания неправильных глаголов при помощи 29-х стишков-рифмовок со строками на русском языке. Главное преимущество этих стишков в том, что они помогают понять основное значение данных глаголов и быстро их вспоминать посредством ассоциации. Данный метод прекрасно подходит как взрослым, так и детям от 6 лет.
Всего представлено 100 часто употребляемых неправильных глаголов.
Рекомендуется запомнить данные стишки и повторять каждый день в течение 2-х недель.
Послушать произношение и посмотреть транскрипцию неправильных глаголов можно здесь (скоро).
Стих-рифмовка — 1
Люблю я песни sing — sang — sung (петь) |
По телефону ring — rang — rung (звонить) |
С друзьями часто meet — met — met (встречаться) |
Свою собачку feed — fed — fed (кормить) |
Люблю я в речке swim — swam — swum (плавать) |
И на качелях swing — swang — swung (качаться) |
Люблю сестрёнку teach — taught — taught (учить) |
И над задачкой think — thought — thought (думать) |
Смотреть как солнце set — set — set (садиться) |
И с книжкой долго sit — sat- sat (сидеть) |
Стих-рифмовка — 2
Drink — drank — drunk ужасно много (пить) |
Наш соседский дядя Гога. |
Он forget — forgot — forgotten (забывать) |
Про семью и про работу, |
Потому что have — had — had (иметь) |
Он ужасно много бед. |
Он такое do — did — done, (делать) |
Когда очень сильно пьян! |
Как-то раз он fall — fell — fallen (падать) |
Прямо с нашего балкона, |
Write — wrote — written на стене, (писать) |
Ride — rode — ridden на слоне. (ехать верхом) |
Он однажды break — broke — broken (ломать/разбивать) |
В нашем доме восемь окон. |
А недавно bite — bit — bitten (кусаться) |
У подъезда тётю Виту. |
Стих-рифмовка — 3
Клад искал один чудак, |
Целый месяц dig — dug — dug, (копать) |
Find — found — found, наконец, (находить) |
Металлический ларец. |
И, конечно, think — thought — thought, (думать) |
Что богато заживет. |
Take — took — taken он топор (брать) |
И сорвал с ларца запор. |
Перед тем, как открывать, |
Go — went — gone домой поспать. (идти/ехать) |
И всю ночь во сне чудак |
Drive — drove — driven кадиллак. (водить транспорт) |
Eat — ate — eaten ананасы (есть) |
И копчёные колбасы. |
Fly — flew — flown в облаках. (летать) |
Hold — held — held свой клад в руках, (держать) |
Spend — spent — spent на ветер деньги, (тратить) |
Build — built — built себе фазенды… (строить) |
Но awake — awoke — awoken (просыпаться) |
Он ни слова speak — spoke — spoken (говорить) |
Run — ran — run во весь опор (бегать) |
Find — found — found он лишь… топор… (находить) |
Стих-рифмовка — 4
Я в буфете buy — bought — bought (покупать) |
Первоклассный бутерброд. |
За него я pay — paid — paid, (платить) |
В классе в парту lay — laid — laid. (класть) |
И совсем не think — thought — thought, (думать) |
Что сосед его умнёт. |
А теперь мне очень грустно — |
Smell — smelt — smelt он очень вкусно! (пахнуть) |
Следующая страница: Стихи-рифмовки: 5-11
Видео:Как надо учить неправильные глаголы англ языкаСкачать
Стихотворение для запоминания неправильных глаголов
Это уже третья статья на тему грамматического стихотворчества.
Писатель и педагог Александр Пыльцын в далеком 1994 году написал отличный стих, используя почти все английские неправильные глаголы в одном произведении.
zhizn-nauka/cuperstih-dlya-zapominaniya-nepravilnyh-glagolov-723210/ © AdMe.ru
Я кирпичик throw-threw-thrown, (бросать) Он в окошко fly-flew-flown, (летать) Меня дядя catch-caught-caught, (ловить) К папе с мамой bring-brought-brought.
(приводить) До сих пор я удивлен — Fling-flung-flung откуда он? (выскакивать) Cling-clung-clung за воротник, (цепляться) Ох и вредный же старик! Я, конечно, say-said-said, (говорить) Что разбил окно сосед, Он меня не hear-heard-heard, (слышать) Как на казнь меня ведет.
Я опасность feel-felt-felt (чувствовать) И готов был kneel-knelt-knelt… (встать на колени) Ох и сильно мне попало —
Cost-cost-cost стекло немало. (стоить)
Болван с Прохвостом целый день Вдвоем играли в «дребедень». «Я win-won-won». — сказал Болван, (выигрывать) Ты lose-lost-lost, — сказал Прохвост! (проигрывать) Забияки fight-fought-fought (драться) Их никто не разведет Уже оба weep-wept-wept (плакать, хныкать)
Воспитатель sleep-slept-slept (спать)
Я в буфете buy-bought-bought (покупать) Первоклассный бутерброд, За него я pay-paid-paid, (платить) В классе в парту lay-laid-laid (класть) И совсем не think-thought-thought, (думать) Что сосед его умнет.
А теперь мне очень грустно — Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть) Пол метлою sweep-swept-swept, (подметать) Дом в порядке keep-kept-kept, (содержать) Learn-learnt-learnt усердно буду (учиться) Sew-sewed-sewn и мыть посуду (шить) Shine-shone-shone все вокруг — (сиять, блестеть) Будет счастлив мой супруг.
Каждый должен know-knew-known, (знать) Что когда -то grow-grew-grown. (расти, вырастать) Так давайте dream-dreamt-dreamt (мечтать)
Выйти замуж без проблем!
Drink-drank-drunk ужасно много (пить) Наш соседский дядя Гога. Он forget-forgot-forgotten (забывать) Про семью и про работу И, понятно, have-had-had(иметь) Он ужасно много бед. Он такое do-did-done, (делать) Когда был смертельно пьян. По-пластунски creep-crept-crept, (ползать) Как ребенок weep-wept-wept.
(плакать) Очень многим hurt-hurt-hurt (вредить) Дядя Гога-обормот. С управдомом fight-fought-fought (драться) Угрожал, что shoot-shot-shot. (стрелять) Своего же друга — Гришку Strike-struck-struck по носу книжкой. (ударять) Нос, конечно swell-swelled-swollen — (опухать) Друг был очень недоволен.
Freeze-froze-frozen в морозилке (замораживать) Своего кота Мурзилку, А однажды break-broke-broken (разбивать) В нашем доме восемь окон. Объявил в семье войну, Bind-bound-bound свою жену. (связывать) Draw-drew-drawn в тетрадке сына (рисовать) Неприличную картину. От него жена и дети Hide-hid-hidden в туалете.
(прятаться) Слух ужасный spread-spread-spread (распространять) Будто — жулик наш сосед. Анонимку send-sent-sent, (посылать) Мол, steal-stole-stolen он цемент. (красть) Он с балкона взял за моду Spit-spat-spat на пешеходов.
(плевать) Lean-leant-leant через перила (нагибаться) И хохочет, как горилла! Ну, в итоге, fall-fell-fallen (падать) Прямо с этого балкона. Write-wrote-written на стене, (писать) Ride-rode-ridden на слоне, (ездить) А к тому же, в зоосаде Be-was-been у львов в ограде. (быть) Seek-sought-sought чего-то там (искать) На закуску под сто грамм.
А недавно bite-bit-bitten (кусать) У подъезда тетю Виту. Дед и бабка find-found-found (находить) Пса породы Бассет-Хаунд. Очень близок старикам Пес become-became-become. (становиться) Give-gave-given дед ему (давать) Дорогую бастурму — Надо ж псину feed-fed-fed (кормить) Чем-то вкусным на обед. Сами сала и котлет Старики не let-let-let.
(позволять) Раньше бабка sit-sat-sat, (сидеть) Knit-knit-knit себе жакет, (вязать) А теперь ей дед велит Это дело quit-quit-quit; (бросать, прекращать) Нынче бабушка и дед Жизнь другую lead-led-led: (вести) Дед с улыбкой дремлет в ванне, Бабка dwell- dwelt-dwelt в чулане, (обитать) Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Как эмир страны Бахрейн
Клад искал один чудак, Целый месяц dig-dug-dug, (копать) Find-found-found, устав вконец, (находить) Металлический ларец! И, конечно, think-thought-thought, (думать) Что богато заживет.
Он так страстно strive-strove-striven (стремиться) Все иметь и thrive-throve-thriven! (процветать) Take-took-taken он топор (брать) И сорвал с ларца запор… Перед тем, как открывать Go-went-gone домой поспать.
(идти) И всю ночь во сне чудак Drive-drove-driven «Кадиллак», (водить) Eat-ate-eaten ананасы (есть) И копченые колбасы Fly-flew-flown за облаками, (летать) Hold-held-held свой клад руками, (держать) Spend-spent-spent на ветер деньги (тратить) Build-built-built себе фазенды…(строить) А когда он wake-woke-woken, (просыпаться) То ни слова speak-spoke-spoken (говорить) (ведь минуты сочтены), Leave-left-left свои штаны, (оставлять, забывать) Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found лишь… свой топор! (находить)
Глянь, рогатку Баламут В свой кармашек put-put-put (положить) И begin-began-begun (начинать) Хулиганить хулиган! Он подушку cut-cut-cut, (резать) Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать) Все газеты light-lit-lit, (поджигать) Собачонку hit-hit-hit, (бить) Он соседу ring-rang-rung (звонить) И, конечно, run-ran-run. (бежать) Он совсем не think-thought-thought, (думать)
Что милиция придет.
Как-то раз в кошмарном сне Hang-hung-hung я на стене, (висеть) А в другой раз see-saw-seen, (видеть) Будто пил я керосин! Что за чушь мне ночью снится- То я fly-flew-flown, как птица, (летать) То я swim-swam-swum в фонтане, (плавать) Lie-lay-lain одетый в ванне, (лежать) То учительницу нашу Teach-taught-taught готовить кашу! (обучать) То соседку-тетю Глашу Make-made-made пить простоквашу! (заставлять) А сегодня be-was-been (быть) Просто форменный кретин: Steal-stole-stolen барабан, (красть) Beat-beat-beaten, как шаман! (колотить) Не поверите вы мне, Но однажды я во сне Speak-spoke-spoken со Сталлоне? (разговаривать) Sing-sang-sung вдвоем с Мадонной. (петь) А с актрисой Шерон Стоун Leap-leapt-leapt, как будто клоун! (скакать) Tell-told-told об этом маме — (рассказывать) Мама burst-burst-burst слезами. (разразиться) Украинскому Премьеру Sell-sold-sold вагон фанеры! (продавать) Джуди Фостер — мне она Weave-wove-woven шарф из льна. (ткать) Что все это mean-meant-meant, (значить) Как все это understand, Understood и understood (понимать) Что за этим stand-stood-stood? (стоять) Только раз был сон — как сон:
Я get-got-gotten миллион! (получать)
zhizn-nauka/cuperstih-dlya-zapominaniya-nepravilnyh-glagolov-723210/ © AdMe.ru
Сопутствующие статьи
Видео:Неправильные глаголы в стихах. Английский для детейСкачать
Cтихи помогут запомнить неправильные английские глаголы
Выучить английский язык невозможно без запоминания неправильных глаголов. Часто используемых можно насчитать около 30-40. Обычно их просто зазубривают, но зачем мучить себя? Можно запомнить неправильные глаголы легко, в шуточной, игровой форме. Для этого редакция Bomba.co нашла для вас весёлые стихи, которые будут интересны и взрослым, и детям.
Я в буфете buy-bought-bought (покупать)Первоклассный бутерброд,
За него я pay-paid-paid, (платить)
В классе в парту lay-laid-laid (класть)
И совсем не think-thought-thought, (думать)Что сосед его умнет.И теперь мне очень грустно –
Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть)
Глянь, рогатку Баламут
В свой кармашек put-put-put (положить)
И begin-began-begun (начинать)Хулиганить хулиган!
Он подушку cut-cut-cut, (резать)
Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать)
Все газеты light-lit-lit, (поджигать)
Собачонку hit-hit-hit. (бить)
Он соседу ring-rang-rung (звонить)
И, конечно, run-ran-run. (бежать)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Что милиция придет.
Dig-dug-dug мы огород, (копать)
Come-came-come туда народ. (приходить)
Мы сказали: «Go-went-gone, (идти, уходить)
Это вам не балаган».
Мы с врагами fight-fought-fought, (драться, сражаться)
Их в ловушку catch-caught-caught. (ловить, поймать)
День удачу bring-brought-brought, (приносить)
Мы награду get-got-got. (получать)
Если зайцев bite-bit-bitten, (кусать)
Не давать им eat-ate-eaten, (есть)
Они скоро learn-learnt-learnt (учиться)
Лихо спички burn-burnt-burnt. (зажигать)
Если друга meet-met-met, (встречать)
Его крепко keep-kept-kept. (держать)
Ну, а если lose-lost-lost, (терять)
То того он cost-cost-cost. (стоить)
Самолеты fly-flew-flown. (летать)
Наши дети grow-grew-grown. (расти)
Ну, а ветер blow-blew-blown, (дуть)
Обо всем он know-knew-known. (знать)
Дед и бабка find-found-found (находить)Пса породы бассет-хаунд.Очень близок старикам
Пес become-became-become. (становиться)
Give-gave-given дед ему (давать)Дорогую бастурму –
Надо ж псину feed-fed-fed (кормить)
Чем-то вкусным на обед!Себе же сала и котлет
Старики не let-let-let. (позволять)
Нынче бабушка и дед
Жизнь другую lead-led-led: (вести)
Дед с улыбкой дремлет в ванне,
Бабка dwell-dwelt-dwelt в чулане, (обитать)
Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Прямо как Саддам Хусейн.
Мы break-broke-broken старый дом – (ломать)Очень скучно было в нем.
Новый дом мы draw-drew-drawn, (рисовать)
Build-built-built – и заживем. (строить)
Show-showed-shown быстрей мне свет! (показывать)Светит солнце или нет?
«Shine-shone-shone, – ответил ты. – (светить)
See-saw-seen до темноты». (видеть)
Say-said-said и повтори: (говорить)
«Swim-swam-swum мы до зари, (плавать)
Spring-sprang-sprung с тобой мы в воду (прыгать)
Невзирая на погоду».
Read-read-read ученый кот (читать)Дни и ночи напролет.
Tell-told-told и sing-sang-sung (рассказывать) (петь)
Небылицы по ночам.
Я ride-rode-ridden очень рад (ехать верхом)
Leap-leapt-leapt на маскарад. (скакать, прыгать)
Если маску take-took-taken, (брать)
Вы mistake-mistook-mistaken, (ошибаться)
Не узнаете меня, и не стащите с коня.
Spell-spelt-spelt любое слово. (произносить по буквам)
Speak-spoke-spoken его снова. (говорить)
Sweep-swept-swept из избы сор, (заметать)
Hang-hung-hung в избе топор. (вешать, висеть)
Throw-threw-thrown гранаты ловко, (бросать, выбрасывать)
Set-set-set на пол винтовку, (ставить, устанавливать)
Shoot-shot-shot прицельно, метко, (стрелять)
Только не убей соседку.
Lend-lent-lent врачу копейку: (одалживать)
Он mean-meant-meant купить индейку, (иметь в виду, подразумевать)
Sell-sold-sold ее за трешку, (продавать)
Send-sent-sent друзьям матрешку. (посылать)
Hear-heard-heard оркестр прекрасный, (слышать)
Feel-felt-felt испуг напрасный, (чувствовать)
Fall-fell-fallen не стремись, (падать)
Rise-rose-risen и разберись. (подниматься, вставать)
Wear-wore-worn перо на шляпу. (носить)
Write-wrote-written для нас кантату. (писать)
Have-had-had простой девиз, (иметь)
Win-won-won солидный приз. (выигрывать).
Drink-drank-drunk ужасно много (пить)Наш соседский дядя Гога,
Он forget-forgot–forgotten (забыть)
Про семью и про работу,
Потому что have-had-had (иметь)
Он ужасно много бед.
Он такое do-did-done, (делать)
Когда очень сильно пьян!
Как-то раз он fall-fell-fallen (падать)
Прямо с нашего балкона,
Write-wrote-written на стене, (писать)
Ride-rode-ridden на слоне, (ехать верхом)
А однажды break-broke-broken (ломать)В нашем доме восемь окон,
А недавно bite-bit-bitten (кусать)
У подъезда тетю Виту.
Я sleep-slept-slept и вижу сон: (спать)
Только что я bear-bore-born. (родиться)
Stand-stood-stood веселый поп, (стоять)Толоконный его лоб!
Shake-shook-shaken бородой, (трясти)
Рассуждает сам с собой:
Сей ребенок strike-struck-struck, (ударять)
А, быть может, sink-sank-sunk. (тонуть)
Spend-spent-spent он время зря, (проводить)
Freeze-froze-frozen его я. (замораживать)
Leave-left-left я край родной. (покидать, оставлять)
Choose-chose-chosen дом другой, (выбирать)
О котором dream-dreamt-dreamt, (мечтать)
А теперь уж hold-held-held. (владеть)
Если ты уж wake-woke-woken, (просыпаться)
Drink-drank-drunk простую воду, (пить)
Do-did-done свою зарядку, (делать)
Make-made-made прополку грядки. (делать)
Drive-drove-driven машину споро. (водить)
Hide-hid-hidden еще не скоро. (прятаться, прятать)
Никому не hurt-hurt-hurt, (причинять боль)
Там, глядишь, и повезет.
Клад искал один чудак,
Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found наконец (находить)Металлический ларец
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Что богато заживёт.
Take-took-taken он топор (брать)
И сорвал с ларца запор.Перед тем, как открывать,
Go-went-gone домой поспать, (идти)
И всю ночь во сне чудак
Drive-drove-driven кадиллак, (управлять, водить)
Eat-ate-eatten ананасы (кушать, есть)И копчёные колбасы,
Fly-flew-flown в облаках, (летать)
Keep-kept-kept свой клад в руках, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги, (тратить)
Build-built-built себе фазенды…(строить)
Но awake-awoke-awoked (просыпаться)
Он ни слова speak-spoke-spoken, (говорить)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found в ларце…топор (находить)
Пол метлой я sweep-swept-swept, (мести, подметать)
Дом в порядке keep-kept-kept, (хранить, содержать)
Потому что know-knew-known, (знать)
Что когда я grow-grew-grown, (расти)
То смогу я dream-dreamt-dreamt (мечтать)
Выйти замуж без проблем.
Понравился наш сайт? Присоединяйтесь или подпишитесь (на почту будут приходить уведомления о новых темах) на наш канал в МирТесен!
Видео:Иван Тургенев Русский язык Стихотворение в прозе Учить стихи легко Аудио Стихи Слушать ОнлайнСкачать
Неправильные глаголы в стихах
Я кирпичик throw-threw-thrown, (бросать)
Он в окошко fly-flew-flown, (летать)
Меня дядя catch-caught-caught, (ловить)
К папе с мамой bring-brought-brought. (приводить)
До сих пор я удивлен —
Fling-flung-flung откуда он? (выскакивать)
Cling-clung-clung за воротник, (цепляться)
Ох и вредный же старик!
Я, конечно, say-said-said, (говорить)
Что разбил окно сосед,
Он меня не hear-heard-heard, (слышать)
Как на казнь меня ведет.
Я опасность feel-felt-felt (чувствовать)
И готов был kneel-knelt-knelt… (встать на колени)
Ох и сильно мне попало —
Cost-cost-cost стекло немало. (стоить)
Болван с Прохвостом целый день
Вдвоем играли в «дребедень».
«Я win-won-won». — сказал Болван, (выигрывать)
Ты lose-lost-lost, — сказал Прохвост! (проигрывать)
Забияки fight-fought-fought (драться)
Их никто не разведет
Уже оба weep-wept-wept (плакать, хныкать)
Воспитатель sleep-slept-slept (спать)
Я в буфете buy-bought-bought (покупать)
За него я pay-paid-paid, (платить)
В классе в парту lay-laid-laid (класть)
И совсем не think-thought-thought, (думать)
Что сосед его умнет.
А теперь мне очень грустно —
Smell-smelt-smelt он очень вкусно! (пахнуть)
Пол метлою sweep-swept-swept, (подметать)
Дом в порядке keep-kept-kept, (содержать)
Learn-learnt-learnt усердно буду (учиться)
Sew-sewed-sewn и мыть посуду (шить)
Shine-shone-shone все вокруг — (сиять, блестеть)
Будет счастлив мой супруг.
Каждый должен know-knew-known, (знать)
Что когда -то grow-grew-grown. (расти, вырастать)
Так давайте dream-dreamt-dreamt (мечтать)
Выйти замуж без проблем!
Drink-drank-drunk ужасно много (пить)
Наш соседский дядя Гога.
Он forget-forgot-forgotten (забывать)
Про семью и про работу
И, понятно, have-had-had (иметь)
Он ужасно много бед.
Он такое do-did-done, (делать)
Когда был смертельно пьян.
По-пластунски creep-crept-crept, (ползать)
Как ребенок weep-wept-wept. (плакать)
Очень многим hurt-hurt-hurt (вредить)
С управдомом fight-fought-fought (драться)
Угрожал, что shoot-shot-shot. (стрелять)
Своего же друга — Гришку
Strike-struck-struck по носу книжкой. (ударять)
Нос, конечно swell-swelled-swollen — (опухать)
Друг был очень недоволен.
Freeze-froze-frozen в морозилке (замораживать)
Своего кота Мурзилку,
А однажды break-broke-broken (разбивать)
В нашем доме восемь окон.
Объявил в семье войну,
Bind-bound-bound свою жену. (связывать)
Draw-drew-drawn в тетрадке сына (рисовать)
От него жена и дети
Hide-hid-hidden в туалете. (прятаться)
Слух ужасный spread-spread-spread (распространять)
Будто — жулик наш сосед.
Анонимку send-sent-sent, (посылать)
Мол, steal-stole-stolen он цемент. (красть)
Он с балкона взял за моду
Spit-spat-spat на пешеходов. (плевать)
Lean-leant-leant через перила (нагибаться)
И хохочет, как горилла!
Ну, в итоге, fall-fell-fallen (падать)
Прямо с этого балкона.
Write-wrote-written на стене, (писать)
Ride-rode-ridden на слоне, (ездить)
А к тому же, в зоосаде
Be-was-been у львов в ограде. (быть)
Seek-sought-sought чего-то там (искать)
На закуску под сто грамм.
А недавно bite-bit-bitten (кусать)
У подъезда тетю Виту.
Дед и бабка find-found-found (находить)
Пса породы Бассет-Хаунд.
Очень близок старикам
Пес become-became-become. (становиться)
Give-gave-given дед ему (давать)
Надо ж псину feed-fed-fed (кормить)
Чем-то вкусным на обед.
Сами сала и котлет
Старики не let-let-let. (позволять)
Раньше бабка sit-sat-sat, (сидеть)
Knit-knit-knit себе жакет, (вязать)
А теперь ей дед велит
Это дело quit-quit-quit; (бросать, прекращать)
Нынче бабушка и дед
Жизнь другую lead-led-led: (вести)
Дед с улыбкой дремлет в ванне,
Бабка dwell- dwelt-dwelt в чулане, (обитать)
Пес в кровати lie-lay-lain, (лежать)
Как эмир страны Бахрейн
Клад искал один чудак,
Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found, устав вконец, (находить)
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Что богато заживет.
Он так страстно strive-strove-striven (стремиться)
Все иметь и thrive-throve-thriven! (процветать)
Take-took-taken он топор (брать)
И сорвал с ларца запор…
Перед тем, как открывать
Go-went-gone домой поспать. (идти)
И всю ночь во сне чудак
Drive-drove-driven «Кадиллак», (водить)
Eat-ate-eaten ананасы (есть)
И копченые колбасы
Fly-flew-flown за облаками, (летать)
Hold-held-held свой клад руками, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги (тратить)
Build-built-built себе фазенды…(строить)
А когда он wake-woke-woken, (просыпаться)
То ни слова speak-spoke-spoken (говорить)
(ведь минуты сочтены),
Leave-left-left свои штаны, (оставлять, забывать)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found лишь… свой топор! (находить)
Глянь, рогатку Баламут
В свой кармашек put-put-put (положить)
И begin-began-begun (начинать)
Он подушку cut-cut-cut, (резать)
Брата в ванной shut-shut-shut, (закрывать)
Все газеты light-lit-lit, (поджигать)
Собачонку hit-hit-hit, (бить)
Он соседу ring-rang-rung (звонить)
И, конечно, run-ran-run. (бежать)
Он совсем не think-thought-thought, (думать)
Что милиция придет.
Как-то раз в кошмарном сне
Hang-hung-hung я на стене, (висеть)
А в другой раз see-saw-seen, (видеть)
Будто пил я керосин!
Что за чушь мне ночью снится-
То я fly-flew-flown, как птица, (летать)
То я swim-swam-swum в фонтане, (плавать)
Lie-lay-lain одетый в ванне, (лежать)
То учительницу нашу
Teach-taught-taught готовить кашу! (обучать)
То соседку-тетю Глашу
Make-made-made пить простоквашу! (заставлять)
А сегодня be-was-been (быть)
Просто форменный кретин:
Steal-stole-stolen барабан, (красть)
Beat-beat-beaten, как шаман! (колотить)
Не поверите вы мне,
Но однажды я во сне
Speak-spoke-spoken со Сталлоне? (разговаривать)
Sing-sang-sung вдвоем с Мадонной. (петь)
А с актрисой Шерон Стоун
Leap-leapt-leapt, как будто клоун! (скакать)
Tell-told-told об этом маме — (рассказывать)
Мама burst-burst-burst слезами. (разразиться)
Sell-sold-sold вагон фанеры! (продавать)
Джуди Фостер — мне она
Weave-wove-woven шарф из льна. (ткать)
Что все это mean-meant-meant, (значить)
Как все это understand, understood и understood (понимать)
Что за этим stand-stood-stood? (стоять)
Только раз был сон — как сон:
Я get-got-gotten миллион! (получать)
Видео:РЭП про КОТА! Английские неправильные глаголы в песне ;) Изучаем языки не скучно - канал ЛингвистСкачать
Как быстрее запомнить неправильные глаголы английского языка? Часть 2
Еще раз повторюсь: эти стихи-запоминалочки порой являются бессмысленными и неверными с точки зрения грамматики русского языка, зато учить с их помощью глаголы становится намного интереснее и легче. Проверено на собственном опыте!
Я ride-rode-ridden очень рад (ехать верхом)
Leap-leapt-leapt на маскарад. (скакать, прыгать)
Если маску take-took-taken, (брать)
Вы mistake-mistook-mistaken, (ошибаться) Не узнаете меня
И не стащите с коня.
Spell-spelt-spelt любое слово. (произносить по буквам)
Speak-spoke-spoken его снова. (говорить)
Sweep-swept-swept из избы сор, (заметать)
Hang-hung-hung в избе топор.
(вешать, висеть)
Throw-threw-thrown гранаты ловко, (бросать, выбрасывать)
Set-set-set на пол винтовку, (ставить, устанавливать)
Shoot-shot-shot прицельно, метко, (стрелять)
Только не убей соседку.
Lend-lent-lent врачу копейку: (одалживать)
Он mean-meant-meant купить индейку, (иметь в виду, подразумевать)
Sell-sold-sold ее за трешку, (продавать)
Send-sent-sent друзьям матрешку. (посылать)
Hear-heard-heard оркестр прекрасный, (слышать)
Feel-felt-felt испуг напрасный, (чувствовать)
Fall-fell-fallen не стремись, (падать)
Rise-rose-risen и разберись.
(подниматься, вставать)
Wear-wore-worn перо на шляпу. (носить)
Write-wrote-written для нас кантату. (писать)
Have-had-had простой девиз, (иметь)
Win-won-won солидный приз.
Drink-drank-drunk ужасно много (пить) Наш соседский дядя Гога,
Он forget-forgot-forgotten (забыть)
Про семью и про работу,
Потому что have-had-had (иметь)
Он ужасно много бед.
Он такое do-did-done, (делать)
Когда очень сильно пьян!
Как-то раз он fall-fell-fallen(падать)
Прямо с нашего балкона,
Write-wrote-written на стене, (писать)
Ride-rode-ridden на слоне, (ехать верхом)
А однажды break-broke-broken (ломать) В нашем доме восемь окон,
А недавно bite-bit-bitten (кусать)
У подъезда тетю Виту.
Я sleep-slept-slept и вижу сон: (спать)
Только что я bear-bore-born. (родиться)
Stand-stood-stood веселый поп, (стоять) Толоконный его лоб!
Shake-shook-shaken бородой, (трясти)
Рассуждает сам с собой:
Сей ребенок strike-struck-struck, (ударять)
А, быть может, sink-sank-sunk. (тонуть)
Spend-spent-spent он время зря, (проводить)
Freeze-froze-frozen его я. (замораживать)
Leave-left-left я край родной. (покидать, оставлять)
Choose-chose-chosen дом другой, (выбирать)
О котором dream-dreamt-dreamt, (мечтать)
А теперь уж hold-held-held. (владеть)
Если ты уж wake-woke-woken, (просыпаться)
Drink-drank-drunk простую воду, (пить)
Do-did-done свою зарядку, (делать)
Make-made-made прополку грядки. (делать)
Drive-drove-driven машину споро. (водить)
Hide-hid-hidden еще не скоро. (прятаться, прятать)
Никому не hurt-hurt-hurt, (причинять боль)
Там, глядишь, и повезет.
Клад искал один чудак,
Целый месяц dig-dug-dug, (копать)
Find-found-found наконец (находить) Металлический ларец
И, конечно, think-thought-thought, (думать)
Что богато заживёт.
Take-took-taken он топор (брать)
И сорвал с ларца запор. Перед тем, как открывать,
Go-went-gone домой поспать, (идти)
И всю ночь во сне чудак
Drive-drove-driven кадиллак, (управлять, водить)
Eat-ate-eatten ананасы (кушать, есть) И копчёные колбасы,
Fly-flew-flown в облаках, (летать)
Keep-kept-kept свой клад в руках, (держать)
Spend-spent-spent на ветер деньги, (тратить)
Build-built-built себе фазенды…(строить)
Но awake-awoke-awoked (просыпаться)
Он ни слова speak-spoke-spoken, (говорить)
Run-ran-run во весь опор, (бежать)
Find-found-found в ларце… топор (находить)
Пол метлой я sweep-swept-swept, (мести, подметать)
Дом в порядке keep-kept-kept, (хранить, содержать)
Потому что know-knew-known, (знать)
Что когда я grow-grew-grown, (расти)
То смогу я dream-dreamt-dreamt (мечтать)
Выйти замуж без проблем.
Я кирпичик throw-threw-thrown, (бросать)
Он в окошко fly-flew-flown, (лететь)
Меня дядя catch-caught-caught, (ловить, поймать)
К папе с мамой bring-brought-brought. (принести)
Болван с Прохвостом целый день Вдвоём играли в «дребедень»:
— Я win-won-won, — сказал Болван, (выиграть)
— Ты lose-lost-lost, — сказал Прохвост. (проиграть)
Забияки fight-fought-fought — (сражаться, драться) Их никто не разведёт.
Уже оба weep-wept-wept, (плакать)
Воспитатель sleep-slept-slept. (спать)
Наш учитель read-read-read (читать) Ученический наш бред:
Ему класс наш write-wrote-written (писать)
Что сосед у нас небритый.
Вот я и исчерпала свои запасы правильных стихотворений о неправильных глаголах. Возможно, вы отыщете что-то новое или сочините подобные стишата сами. В любом случае, я желаю вам успехов в изучении английского языка! Good luck!
Видео:Неправильные глаголы английского языка на слух, учим три формы глагола аудиоСкачать
Английские глаголы в стихах и не только
Стихотворения, рифмованные и просто ритмичные фразы существенно облегчают процесс запоминания новых слов и выражений при изучении английского языка.
Преподаватели часто используют метод запоминания посредством стихотворения особенно на занятиях с детьми, как например, в школе English First, которая организует курсы английского в Петербурге. Некоторые рифмовки помогают в освоении английской лексики и взрослым.
Огромный пласт в лексике английского языка составляют глаголы. Рассмотрим, как можно изучать английские глаголы в стихах.
Видео:20. ТАБЛИЦА НЕПРАВИЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ С ПЕРЕВОДОМ И ПРОИЗНОШЕНИЕМ | Learn EnglishСкачать
Как выучить английские глаголы в стихах
Для самых маленьких учеников часто используют стихотворения на русском языке, в которые вписывают глаголы на английском.
Например, «Целый вечер пишет брат, Научился он to write.»
В таких рифмованных строчках часто зашифрован и перевод слова, и произношение, которое зарифмовывается. Существуют целые сборники мини-стихотворений, при помощи которых можно легко запомнить английские глаголы. Часто стихотворения группируют по какому-либо признаку: глаголы движения, глаголы восприятия и т.д.
Также с помощью стихотворений легко запоминать и некоторые грамматические формы глаголов.
Например, можно запомнить формы глагола «to be» в настоящем времени:
I am at the window, he is at the door,
She is at the blackboard, we are on the floor.
Видео:Выучи 124 неправильных глагола ЗА 10 МИНУТ! + ШПАРГАЛКАСкачать
Изучение неправильных глаголов в стихах
Наибольшее распространение получили самые различные зарифмованные строчки и стихотворения, которые помогают выучить 3 временные формы неправильных глаголов.
Обычно именно этот огромный список с разнообразными формами, которые не поддаются какой-либо логике, вызывает при заучивании особые затруднения. Неправильных глаголов в английском свыше 200, и 95% из них являются наиболее употребительными словами. Поэтому, чтобы облегчить процесс запоминания, глаголы сгруппировали по принципу созвучности образованных временных форм.
Если друга meet — met — met, его крепко keep — kept — kept.
Ну, а если lose — lost — lost, то того он cost — cost — cost.
Несколько другой метод предлагает известный автор Юджин Папуша. В его строках зарифмованы не только формы неправильных глаголов, но и их перевод, а зачастую объясняется и способ словообразования.
Например,
Знайте все — глагол to be в детстве был was, were, been
Он неправильным рожден. Не забудьте: bear, bore, born.
Или, Стюардесса чай несет — по-английски: bring, brought, brought.
Тем, кто строил, не забыть про глаголы: build, built, built (строить)
100 подобных двустиший позволяют без труда запомнить 300 глагольных форм.
Видео:Учим неправильные глаголы | Speak all Week | Разговорный английскийСкачать
Дополнительные пособия для изучения английских глаголов в стихах
Для большей эффективности метод изучения глаголов с помощью стихотворений и рифмованных строчек можно дополнить наглядными пособиями. Так, ученики младшего возраста с удовольствием будут учить стихотворения, если сопровождать чтение строк демонстрацией ярких картинок, на которых изображена описываемая ситуация.
Эта методика широко применяется на уроках в Интернете, которые организуют курсы английского, предлагающие изучение языка онлайн.
Студенты старшего возраста тоже легко выучат все глагольные конструкции, если стихи сопровождать наглядным изображением, и уже через некоторое время, если продемонстрировать изображения, студенты обычно без труда вспоминают стихи, которые сопровождали картинку.
Таким образом, изучение английских глаголов в стихотворной форме существенно облегчает запоминание различных форм глагола. Это особенно важно для тех, кто стремится овладеть разговорным английским за короткое время. К тому же, такой метод повышает интерес к изучению языка, так как делает процесс обучения легким и интересным.
Видео:Учи английский язык во сне. Основные английские фразыСкачать
КУРСЫ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА:
Видео:Английский для детей. Английские глаголы. Как учить английские словаСкачать
СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
НОВОСТИ
НАШИ ПРЕПОДАВАТЕЛИ
ПОЧЕМУ EF?
ВПЕРЕД С УВЕРЕННОСТЬЮ Мы знаем, как это увлекательно – изучать английский. Опытные преподаватели, передовые технологии и постоянные инновации помогают нашим студентам не просто учить язык, а общаться со всем миром. УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
У МЕНЯ ВОПРОС
Если у вас имеются вопросы, наши консультанты с радостью на них ответят. Кликните здесь, оставьте свой вопрос и с вами свяжутся. СПРОСИТЬ СЕЙЧАС
БЕСПЛАТНОЕ ПОСОБИЕ
Вы получите письмо со сслыкой для скачивания «Советов и Рекомендаций» в ближайшее время.
Впишите адрес электронной почты
Выберите город проживания
У меня есть вопросы
Сколько стоит обучение?
Стоимость вашего курса зависит от его протяженности и уровня. Мы приглашаем вас прийти в нашу школу, пройти бесплатный тест и побеседовать с нашими консультантами по курсу.
Преподаватели из каких стран работают в English First?
В нашей школе работает наибольшее число преподавателей — носителей языка в России. Четыре рекрутинговых центра EF English First находятся в Лондоне, Кейптауне, Бостоне и Сиднее. Наши учителя приезжают из англоговорящих стран, таких как Великобритания, США, Канада, Австралия, Ирландия и Новая Зеландия.
EF English First принимает на работу носителей языка, которые имеют международный сертификат TEFL (Преподавание Английского как Иностранного Языка). Мы подбираем дружелюбных и энергичных учителей.
Какова продолжительность курса обучения?
Для детей мы рекомендуем курс обучения, совпадающий с учебным годом в школе. Курс повторяет школьную систему четвертей и позволяет учиться в привычных условиях, но в то же время изучать язык существенно быстрее, чем по традиционным школьным методикам. В любом случае, вам не нужно ждать начала нового семестра, поскольку мы открываем набор в группы все время и затем подстраиваем расписание занятий групп под школьное расписание.
Продолжительность курса обучения зависит от типа курса, который вы выберете после консультации с нашим персоналом.
Сколько человек занимается в группе?
Мы стараемся формировать малые группы, чтобы обеспечить наиболее комфортную среду для изучения английского языка.
Видео:IRREGULAR VERBS 🔥 Учим НЕПРАВИЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ В АНГЛИЙСКОМСкачать
Рифмовки: детские стишки на английском
Так как русских стихов с английскими словами накопилось много, я разделила их на две части. Первую часть можно посмотреть здесь.
Первая встреча
Возле forest чудный house. В нем живет малышка Mouse. Mouse любит book читать. И на sofa сладко спать. Подметает чисто flat. Варит apple на обед. Навестить Grandmother надо. Вот старушка будет рада.
В window она глядит. Возле house Cat сидит. Когти острые у Cat. Ждет добычу на обед. Door открылась. На порог Выбегает страшный Dog. Помогите! Ай-ай-ай! А ему в ответ:»Good buy!» Dog страшнее, чем акула.
Так вот Mouse Cat «надула».
Любовь. A Love Story
Я люблю гулять – «to walk», Говорил волчице волк. Можем вместе побродить,
На луну — на moon повыть.
В огороде
Morning. Надобно вставать. Kitchen-garden поливать. Вот tomatoes полила, С грядки carrot сорвала. Flowers несет букет, Возле house видит Cat. -Mouse, how do you do! Я сейчас к тебе приду. Mouse видит: плохо дело, Basket на врага надела. Налетел на apple-tree. Сверху фрукты: one, two,three. Ну, теперь тебя я съем.
No, Cat,-ответил Ram.
Зимняя прогулка
Вот и winter наступила, Белым snow все покрыла. Хорошо на skates кататся. И на sledge с горы помчатся. Mouse надевает skis, Но за елкой ждет сюрприз. Mouse мчится все быстрей. Cat, как wind, летит за ней. Ой, да это же трамплин. Покатился Cat один. Превратился в снежный ком, Вновь все дело кувырком. У ребят сегодня play.
А у Cat-тяжелый day.
В гостях у бабушки
Возле river старый house. В нем живет Grandmother-mouse. Mouse дарит вкусный chees. -Дай мне cup,Grandmother, please. Thank you, очень вкусный tea. Five o clock-пора идти. Mouse в window глядит: Cat усатый сторожит. Занял возле tree свой пост. Что это? Мышиный хвост? Тянет хвост из дома Cat. Даже закружилась head. Mouse снова спасена.
Cat запутала она.
Случай в зоопарке
Служит Mouse маляром. Ходит с кистью и ведром. Зверю каждому свой цвет. Льву по нраву толь red. Green для клетки попугая. Краска black совсем другая. Для медведя выбран white. И медведь сказал: ¨All right!¨ А жираф сказал: ¨Люблю Цвет небесный, то есть blue.¨ -Кто ты? Mouse? -Yes,I am. -Ну, тогда тебя я съем. Под охрану Cat был взят.
Он, как tiger, полосат.
Мишка
Что за noise , что за шум В этой комнате — room ? Пляшет мишка косолапый,
Машет hat, по русски — шляпой.
Купила мама два платочка -Как будет рада daughter-дочка! Купила mother барабан:
-Как будет рад сыночек — son!
Спросил печально father – папа: -А будет ужин, то есть supper? — Of course — конечно! Очень скоро!
Помой tomatoes- помидоры!
Один grandfather? То есть дед Вставал на голову – на head, Grandmother – бабушка – старушка
Вставала рядом на макушку.
Сказала девочка — girl: — Опять этот дождь пошел! Мокнуть под ним надоело!
Где же мой зонтик- umbrella?
Здравствуй, мальчик, мальчик – boy! Мы подружимся с тобой! Песню — song давай споем,
А потом гулять пойдем.
— Прочитай-ка книжку — book- Говорил my friend — мой друг.- Эта книжка еле-еле
Уместилась в bag – портфеле.
— Good morning – с добрым утром, дети!- Пропел петух – cock на рассвете. А мы – опять на правый бок,
Не разбудил нас петушок!
-Good evening- добрый вечер! Ты рада нашей встрече? — Да-да, я рада — I am glad!
А ты какой-то грустный — sad.
Спать- to sleep Щенок наш хочет: Всем good night-
— Почему Вы, стрекоза Так таращите глаза? — Мне пора лететь- to fly.
До свидания- good bye!
— Можно pencil- карандаш? — Please- пожалуйста, он Ваш! — Thank you, или же спасибо!
Завернуть вы не могли бы?
Воскликнула курица- hen: — Ах, где моя ручка- my pen? Придется не ручкой, а лапой
Письмо петуху нацарапать.
Построил я дом — house, Живет в нем мышка — mouse. А кошка — cat твердит о том,
Чтоб рядом ей построить дом.
Я приказал сидеть — to sit, И пес послушно сел. Я дал ему конфету — sweet,
И dog c восторгом съел.
— Кто под деревом сидит? — Это я, козленок- kid! — Где коза? Ну где же goat?
— Вон плывет на лодке — boat!
— Любезная duck, то есть утка, Присядьте со мной на минутку! — Нет, спасибо, fox – лисица,
С вами что-то не сидится!
Новенький автобус – bus , Довезет до школы нас. А машина – это car , «Др-др-др» — гудит слегка.
Мы поджаристую гренку Положили в plate – тарелку, А затем в стаканчик – glass
Молочка нальем для вас.
Спросим мы у рыбы — fish: «Почему всегда молчишь?» Рыбка хвостиком вильнет, Рыбка в море уплывет, Скажем ей : «Good buy!» — Прощай!
Завтра снова приплывай.»
Круглый маленький шалун Наш воздушный шар — balloon, Он летел, летел, летел И на ветку налетел. Лопнул шарик, посмотрите! Ой какая жалость pity,
Был хорошенький он — pretty.
Поселился в капле — drop Удивительный микроб. И теперь он много лет Будет жить в квартире – flat, Хоть микробы все живут
Только несколько минут.
В луже — pool кот тонул И кричал: — Караул! Help me — помогите! — Руку протяните!» Подбежал к нему жираф, Следом сизый голубь — dove, В перевалку кое-как Добежала утка — duck. Собрались вокруг, галдят, Все помочь коту хотят. Мудрый слон — elephant Развязал с шеи бант, Бросил в воду, стал тянуть, Не дадим коту тонуть. Тянет, тянет, тянет — pull, Да и вы-тя-нул. Котик радуется — joy
Вместе радуйтесь со мной.
Котик — cat Съел обед, Dog — щенок Съел носок, А теленок — calf Все жует рукав, А ягненок — lamb И не ест совсем,
Ждет, пождет барашка -ram!
Из чашки – cup На стол кап-кап Через край
Дядя Степа, дядя Степа Скушал горький перец – pepper, И теперь болеет – ill, Кушает пилюли – pill. Как поправиться тот час
Он станцует танец – dance.
Забралась на табурет Серенькая крыса – rat, Лапками скребет, шумит,
Хочет скушать мясо – meet.
Парус неси по морю – sea, на самый край, где небо – sky с землей сольется,
где всходит солнце.
Грач – rook По крыше стук, Стучит, стучит,
Робин, Робин, Робин Гуд! Ты такой хороший – good, А еще отважный – plucky,
Одержал победу в драке!
Рассказал большой секрет Нам пушистый котик – cat, Clock – настенные часы Потеряли букву Cc, Где часы висели – clock,
Появился lock – замок.
Таня в речку из руки, Уронила ключик — key, Как достать его не знает, Плачет бедная, страдает. Пожалей ее скорей, Вместе с доброй буквой – Kk. Добрый, добрый – kind, добрей
Буквы нет, чем буква Kk!
Всюду темень, темный – dark, Не могу открыть никак Дверцу – door, И ящик – drawer.
Вот как в комнате темно.
Во дворе укропчик – dill, Я его вчера полил. Кап-кап-капать, Капать – drip, А с укропом рядом гриб. Кап-кап-капля, Капля – drop!
Вот какой у нас укроп.
Будешь много есть конфет — Станешь очень толстым – fat, Как сосед наш дядя Ваня,
Круглым и забавным – funny.
Кукла Катя заревела, Потерялся зонт – umbrella. За окошком дождь «кап-кап», Руки вверх скорее – up, Нужно голову прикрыть,
Чтобы мокрым не ходить.
Живет забавный — funny За печкою Нафаня — Смешной английский домовой С пушистой длинной бородой! Тихонько в уголочке Плетёт себе носочки. (Носочек по-английски — sock Скорей запоминай, дружок.
) И при ходьбе всегда стучит, Мохнатыми ногами — feet, А чтоб в глаза не падал свет, Он нахлобучивает hat, Что означает — шляпу, Такую, как у папы! И аккуратно прячет в шкаф Плетеный теплый шарфик — scarf. Имеет очень важный вид, Читает и читает — read.
И моментально, просто сразу Он разрешит загадку — puzzle. И носит отчество Ильич,
Всегда и всех он учит — teach!
GREEN — зеленый как лужок, Как лягушка, как листок, Как кузнечик, как трава. GREEN – зеленая ботва. У Катюшки платье RED, У бабули КРАСНЫЙ плед, В вазе КРАСНЫЕ цветы. Слово «RED» запомнил ты? Нежно я цветы люблю — Незабудки цвета BLUE? И тюльпан, и василёк — СИНИЙ полевой цветок. Проведи эксперимент, Краски все смешай в момент? Так получишь краску BLACK —
Рассказал нам мальчик Джек.
В небе – sky весь день поёт Птичка маленькая – bird. Крылья – wings ей для полета. Fly – летать нам всем охота. Облаков коснуться – clouds Птица может. Вот ей радость!
Кот по-английски – это Cat, Нам исцарапал весь паркет. Как жаль, что этот кот иль кет
Не соблюдает этикет.
Hen, по-русски курица Бегает и хмурится: — Нам пора гулять, – ворчит,
А цыпленок – chicken спит!
Вот лягушка – «it is a frog», По дорожке прыг да скок. Ускакала в свой прудок,
И закончился стишок.
Пес бежал за кошкой вслед, Но поймать ее не смог. По английски кошка — «cat»,
А собака будет — «dog».
Я кукле платье шить решила, я раньше никогда не шила. Белые пуговицы, красный подол…
Будет нарядная кукла «a doll».
Шли мы рядышком с тобой, Я «a girl», а ты «a boy». Мальчик рядом с девочкой,
Таня рядом с Севочкой.
Если спросят: «Как дела?», Я скажу:»All Right!» Кукла спать моя легла, Ей шепну: «Good night!» За стеной сверчок стрекочет,
Всем:»Good night!», спокойной ночи!
Лесная сказка
Жила-была обезьянка — a monkey. Была у нее подружка — a frog (лягушка). Был у нее дружок — a cock (петушок). Была у нее сестричка — a fox ( лисичка).
И был у нее — a rabbit (крольчонок), a hear -зайчoнок, a bear -медвежонок, a wolf — волчoнок. И поросеночек — a pig, и был он very-very BIG ! Были они так хороши — very good! Жили они в лесу — in the wood.
А возле озера — near the lake Жили большая змея — a big snake.
Она была голодна и зла — hungry and angry!
Это вовсе не секрет:
По-английски кошка — cat,
А собака — это dog,
Взрослый пёс, а не щенок.
One, two, three! Раз, два, три! Вместе с нами повтори:
Fox — лисичка, frog — лягушка,
Mouse — мышь, а toy — игрушка,
Мальчик — boy, а мячик — ball,
Мишка — bear, а кукла — doll,
Рыбка — fish, а house — дом,
Всё сначала мы начнём.
Раз, два, три, четыре, пять! Не устанем повторять:
Toy — игрушка, mouse — мышь,
Мишка — bear, Рыбка — fish,
Fox — лисичка, мячик — ball,
Кошка — cat, а кукла — doll,
Мальчик — boy, лягушка — frog.
Вот и кончился урок.
Выбираем карандаш
Выбираем карандаш, Чтоб закончить свой пейзаж.
Карандаш зелёный, green,
Нам он нужен не один.
Жёлтый, yellow, отложим,
Он потребуется тоже.
Black возьмём, конечно, чёрный,
Пригодится он бесспорно. Нужен цвет еще какой?
Белый, white, и красный, red, И ещё последний цвет —
Вот пожалуй, всё, что надо.
Малыши
Вы, конечно, знать хотите,
Что котёнок — это kitten.
А щенок зовётся puppy.
У него смешные лапы.
Знают в Англии с пелёнок:
Duckling — маленький утёнок. Что за визги? Что за крики?
Поросёнок это, piggy.
— Ко-ко-ко, — наседка плачет.
Потерялся chicken, значит. — Куд-куда, — кудахчет звонко, —
Не могу найти цыплёнка.
Крепко-крепко, сладко-сладко Спит малыш в своей кроватке. Он проснулся, он не плачет,
Не капризный baby, значит.
Повторим еще разок:
Puppy — маленький щенок,
Kitten — котёнок, chicken — цыплёнок,
Duckling — утёнок, piggy — поросёнок, Baby — запомни, дружок, поскорей:
Так по-английски зовут малышей.
Пляшет куколка — a doll, Рядом скачет мяч — a ball, Загремел: трам — трам, Барабан — a drum Едет поезд — train, train, Самолет летит — a plane. Любят такие игрушки — the toys Девочки — girls,
Посмотри скорее -Look! Ты увидишь книжку — book! В книжке — мишка — a bear
И зайчонок — a hare.
Источники: книга Ефима Ефимовского » Мудрые науки без назидания и скуки.», книга Т.В. Коноваловой «Весёлые стихи для запоминания английских слов».
Также Вы можете скачать бесплатно карточки, на которых найдете русские стихи с английскими словами и картинками.
Похожее
Видео:🥐как быстро выучить стих🥐Скачать
Рифмы на английском: как сочинить стих?
Violets are blue,
Этот незамысловатый стишок, часто напечатанный на открытке, говорит о трепетных чувствах к любимой/любимому. О глубокой любви поведает такое произведение, например:
Would it be ok if I took some of your time?
Would it be ok if I wrote you a rhyme?
Would it be ok if I opened my heart?
Would it be ok if I took on the part
Of being your man and showed you a view,
One that only a real man could do?
А чего стоят сонеты Шекспира, лирика Байрона и английские стихи других выдающихся писателей… И речь не только о любовных сочинениях, которые школьники пишут своим одноклассницам или взрослые мужчины желающие покорить сердце женщины, а о стихотворениях вообще. К каждому может прийти муза и разбудить желание творить.
А что если эта муза окажется англоговорящей? Для этого в Native English School есть специальные курсы английский для детей в Киеве, а также английский для начинающих, Как проявить свои чувства мы писали в статье Цитаты и фразы на английском языке про любовь. Но это, все таки, чужие чувства.
Сегодня мы расскажем, как сочинить стих на английском и как подбирать рифмы к словам на английском.
Что такое рифма в английском языке?
Зачем в поэзии нужны строки и строфы?
Рифма (rhyme) – это одинаковые или похожие звуковые сочетания двух или больше последних слов в строках, которые повторяются. Собственно рифма и делает восприятие стихотворения или песни приятным на слух.
Рифмы делятся на такие виды:
- Полные – звуки после ударной гласной одинаковые: might – night, boy – joy.
- Неполные – с повторением гласных или согласных звуков: worth – forth, sale – rain.
- Составные, которые на английском называются broken rhymes – в таком случае рифмуются не звуки, а сами слова: bottom – shot him, passion – with compassion.
- Зрительные, так называемые eye rhymes – слова с похожим написанием, но разным звучанием: wood – blood, love – prove, have – grave.
В стихотворениях важной есть не только рифма слов, а и ритм (rhythm) – чередование ударных и неударных слогов, их ускорение или наоборот замедление. Ритм формирует метрику – разные стихотворные размеры.
1. Ямб (iamb) – двузвучный размер, где под ударением стоит каждый второй гласный слог.
Today I had a rotten day.
As I was coming in from play,
I accidentally stubbed my toes
And tripped and fell and whacked my nose.
2. Хорей (trochee) – двузвучный размер, где под ударением – каждый первый гласный слог.
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore.
3. Дактиль (dactyl) – трехзвучный размер, где под ударением – каждый первый гласный слог.
Just for a handful of silver he left us
Just for a riband to stick in his coat.
4. Амфибрахий (amphibrach) – трехзвучный размер, где под ударением – каждый второй гласный слог.
It’s four in the morning, the end of December
I’m writing you now just to see if you’re better
5. Анапест (anapaest) – трехзвучный размер, где под ударением – каждый третий гласный слог.
‘Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
Ритм задают строки (lines), а точнее фразы. То есть не все, что написано в одну линию – строку – составляет стих. Стихотворная строка – фразовая рифмованная строка – речевая ритмическая единица, которая имеет смысл. То есть каждая строка должна звучать как законченная фраза.
Сочетание строк их рифма формирует строфы (stanzas) – часть стиха, которая состоит из определенного числа строк. Различают перекрестную (cross stanzas) и параллельную строфы (parallel stanzas).
Они имеют по четыре строчки: только в перекрестной рифмуются первая и третья, а также вторая и четвертая строки:
Shook down on me
The dust of snow
From a hem lock tree.
А в параллельной – первая и вторая, третья и четвертая:
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? What dread grasp?
Dare its deadly terrors clasp?
Научитесь соблюдать правила написания стихов – сможете написать произведения любой сложности!
Английские рифмы: как написать стих
Для того чтобы писать стихи нужно обладать широким словарным запасом и, конечно, знать на высшем уровне грамматику. Обогатить знания поможет чтение книг на языке оригинала, просмотр фильмов, практика в разговорном и письменном английском. Начните сами слагать свободные, белые стихи. Если есть вдохновение и вы знаете основоположные правила написания стихотворений – все получится!
В случае, когда подобрать рифму к английскому слову самостоятельно не получается, используйте словарь рифм на английском – онлайн-сервисы вам в помощь!
1. http://www.rhymezone.com/ Здесь вы найдете множество слов-рифм и фраз к нужному слову, а также примеров этих самых выражений из разных произведений. Поиск можно настроить на синонимы, объяснения, цитаты и прочее.
2. http://rhymer.com/ Вот тут можно даже выбрать двойные, тройные и рифмы по первым слогам.
3. http://www.prime-rhyme.com/ Этот сайт попроще предыдущих. Тут генерируются только синонимы к введенному вами слову.
4. http://wikirhymer.com/ На сайте собрано самое большое количество рифм к одному слову.
Кстати, бытует мнение, что не рифмующиеся слова на английском – это month, orange, silver, purple. Но «побродив» по интернету, мы нашли такие варианты:
- month (месяц) – once (однажды), sons (сыновья), guns (ружья) + еще около 200 вариантов;
- orange (оранжевый) – college (колледж), sausage (сосиска), storage (кладовка);
- silver (серебряный) – builder (строитель), winner (победитель);
- purple (фиолетовый) – turtle (черепаха), sparkle (искриться).
Завершив поиск рифмы на английском, не спешите выбирать первый попавшийся вариант. Ознакомьтесь со всеми для лучшего результата. Попробуйте самостоятельно подобрать рифму посредством подставления разных букв алфавита, например.
Используйте зрительные рифмы: love – above, bove, cove, dove, fove … Да, не все слова имеют смысл, но посмотрите перевод каждого и выберите то, которое подойдет вам по смыслу. Используйте многосложные слова, чтобы сделать стих ярче.
Если этот способ не сработает, попробуйте заменить слово, которое не можете срифмовать. Употребите его синоним или вообще измените строку. Рифма создается не ради рифмы, а ради мелодичности.
Не ругайте себя за неудачи. Все приходит с опытом. Практикуясь, вы мало того что выучите множество новых слов, так еще и рифмовки на английском будете щелкать как орешки. А мы в Native English School вам поможем выучить английский быстро и эффективно!
Видео:Как запомнить неправильные глаголы английского языка. Просто и понятно!Скачать
Сборники стихов для детей на английском языке
Прошлой осенью мы с детьми решили устроить небольшой стихо-марафон — каждый день в течение каникул мы учили по 1 стиху в день. Причем не только совсем детских стишков, а уже достаточно серьезных.
Я рассказывала об этом в своем аккаунте в Инстаграм @lingvakids и там же выкладывала видео результата, текст стихотворений.
И так как я продолжаю получать письма с вопросами на эту тему, то решила написать небольшую статью в блог об этом.
Сборники стихов, которыми я пользовалась:
1 ) Книжечка Джулии Дональдсон «Wriggle and Roar»- просто шикарная — и это самые легкие стихи из тех, что я выбрала. Красочные илюстрации к каждому стиху Ника Шаррата, отличная подборка стихов, которые подойдут и младшим деткам. Один стих из этой книги мы разучивали в гостях и к нам даже дочки подруги присоединились, хотя у них начинающий уровень
2) Сборник стихотворений составленный Джулией Дональдсон, Poems to Perform
Здесь много замечательных авторов, она в том числе. Но это уже посерьезнее стихотворения, глубже смысл и сложнее текст. Иллюстраций немного и они черно белые. Большинство стихов, которые мы разучивали именно из этого сборника.
3) Стихи Роберта Льюиса Стивенсона:
A Child’s Garden of Verses by Robert Louis Stevenson
Их несложно найти в интернете, например, на сайте Lit2go они с озвучкой, или просто в поиске, если выбрать с картинками, то найдете прямо сканы страниц из книг. Стихи тоже достаточно длинные и сложные, но если поискать, то можно и небольшие и несложные найти, например, про качели:
4) И еще один из моих фаворитов — Шел Силверстейн.
У нас его сборник стихов : Shel Silverstein «Where the sidewalk ends» , опять же, если это забить в гугле , то тоже прямо сканы страниц будут в выдаче (только выбирайте закладку «картинки»)
У него часто юмор черный — но мне и самой нравится и дети уже понимают почти всегда (заодно и чувство юмора развивается:))
Почему именно эти стихи?
Еще раз скажу, что это не совсем детские стишки. Это уже серьезная качественная литература. Я их выбрала, потому что дети как то взбунтовались, что не хотят детсадовские стихи учить ( был какой-то кризисный период), что мол им скучно. Тогда я сказала, что им еще рано учить настоящие серьезные стихи, что им будет сложно.
Для моих детей такой ответ был как красная тряпка для быка, и конечно же они стали спорить, что им не будет сложно. Я предложила попробовать — они согласились. Не буду говорить, что было очень легко, особенно сначала.
Если ваши детки еще маленькие или вы недавно начали учить английский, выбирайте стишки, песенки, рифмовки, потешки, простенькие Nursery Rhymes — идеально подойдут.
Что может помощь
- Совместный выбор стихов — мы вместе листали сборники или я показывала несколько на выбор и они решали что мы будем учить. Выбирали, как правило, самое короткое))
- Многократные повторения хором все вместе, без требования повторить, просто я в режиме радио много раз читала его, сначала целиком, потом отдельно по несколько строк. Мы сразу с утра начинали учить и потом в течение дня еще несколько раз повторяли и еще на ночь, и на следующий день, они уже легко его декламировали самостоятельно.
- Постоянная визуализация — то есть сделать так, чтобы стихотворение часто попадалось на глаза.
Если есть доска — на ней написать и поставить рядом с обеденным столом — так как минимум 3 раза в день его можно повторять. Если нет доски — просто распечатать на листе и прикрепить на стену так же на кухне.
Вот один из наших стихов на доске, правда уместилась только одна половина стиха.
- Рисунки и наглядные пособия — на какие — то стихи я находила в сети картинки, на какие-то мы все вместе сами рисовали, если было свободное время. Когда дети сами рисуют иллюстрации — они очень крепко запоминают слова.
Наша иллюстрация к стиху Джулии Дональдсон Handy Work
Зачем вообще учить стихи?
Идея, честно говоря, не моя, мне попалась статья у западных коллег о утреннем ритуале (morning routine) — каждое утро учить по стиху (речь шла о детках на домашнем обучении) — вроде утро только началось, а уже что-то полезное сделано. Этим мне эта идея и понравилась для каникул — пока утром все собранные и еще не разбежались, как таракашки, по своим делам и играм, легко организовать и даже, если больше ничего не делать, уже есть за что похвалить себя в конце дня:)
За свою практику изучения иностранных языков и преподавания их же, я заметила, что заучивание наизусть очень помогает осваиванию языка. Развивается память, растет словарный запас в контексте и естественным образом усваивается структура языка (грамматика) — это то, что называется чувством языка.
Один нюанс — процесс должен быть добровольным, иначе будет только негативное отношение. Тут сложно что-то конкретное посоветовать — попробуйте уговорить детей, берите их на слабо, рассказывайте какую пользу это для их развития принесет — вы лучше всех знаете, что зацепит ваших деток, поэтому, уверена, вы придумаете как стартовать процесс.
А дальше очень важно, чтобы все проходило легко, со смехом и обязательно без прессинга. Не зацикливайтесь на результат, наслаждайтесь процессом, здесь и сейчас.
Если видите, что совсем не идет какой-то стих — скажите, что что-то он вам не нравится, что это какой-то вредный стих и никак не хочет запоминаться.
Так у них не появится чувство неудовлетворенности собой из-за неудачи. Помните — успех окрыляет.
Если интересно посмотреть наши видео — поищите в моем инстаграме — там я выкладывала 8 роликов. @lingvakids
Если у вас еще малыши, то не переживайте — какие ваши годы! А пока обратите внимание на комплект иллюстрированных карточек с традиционными детскими песенками :
Скачать комплект карточек и флешкарточек к ним с играми
Видео:Простые фразы на английском языке. Лучшая практика английского языка на слух!Скачать
Стихи на английском языке для детей — хрошие стихи для маленьких
В наше время детишек учат иностранным языкам с самых малых лет. Лингвисты отмечают высокую эффективность раннего обучения при условии правильного подхода к занятиям. Уроки для детворы обязательно должны проходить в формате игры, чему способствуют яркие обучающие материалы, веселые песни, забавные викторины.
Одним из методов ранней «учебы» считаются стихи на английском языке для детей, помогающие быстрому запоминанию слов и фраз. Он них и поговорим в сегодняшнем материале. Приведем простенькие английские рифмовки для малышей, разучим в стихотворной форме цвета с дошкольниками, и познаем основы present simple с учениками начальных классов.
Приступим к изучению!
Эффективность разучивания иностранных стихов
Прежде чем заняться какой-либо деятельностью, нужно понимать какую пользу она приносит. Если говорить о том, какое влияние оказывают стихи с английскими словами для детей, то можно выделить несколько важнейших функций. Среди них:
- Формирование интереса к языку;
- Развитие памяти;
- Легкое и интересное изучение лексики;
- Отработка правильного произношения слов.
Кроме того, посредством чтения стихов происходит начальное знакомство с грамматическим построением фраз. Понятное дело, что стишок не заменит изучения правил грамматики, но за счет наглядного примера ребенок сможет самостоятельно начать строить схожие фразы и выражения.
И само собой стихотворения на английском знакомят детей с поэзией, прививают чувство ритмики языка и учат самостоятельно слагать рифмовки. Словом, полезность такого метода в обучении иностранному языку несомненна. Но как привить ребенку тягу к знаниям?
Не забывайте и о собственном положительном примере, ведь дети во многом подражают своим родителям. Проявляйте искренний интерес, чаще пользуйтесь в разговорах английскими словами, смотрите фильмы в оригинальной озвучке, и чадо само потянется к занятиям иностранным языком.
Приняв во внимание данные выше советы, превратим теорию в практику: ознакомимся с творчеством английских поэтов и начнем учить стишки на английском языке вместе с детьми.
Английские стишки малышам 4-5 лет
В данном разделе собраны короткие рифмовки различных тематик: стихи про весну и цвета; приветствие, описание семьи, юморески и т.п. Эти забавные четверостишья просты в изучении, поэтому их быстро запомнит любой малыш.
Все английские стихи представлены с переводом, а для помощи мамочкам, не знающим языка, произведения снабжены транскрипцией произношения русскими буквами.
Заметим, что стихи на английском языке для детей лучше запоминаются, когда ребенок понимает, о чем идет речь и может пересказать содержание на своем языке.
Поэтому во многих произведениях перевод не дословный, а адаптированный под строй русского языка.
Catch me! (Поймай меня)
Стих | Произношение | Перевод |
I am a mouse*, | /Ай эм э маус/ | Я мышонок, |
You are a cat*! | /Ю ар э кэт/ | А ты – котенок! |
One, two, three, | /Уан ту фри/ | Раз, два, три, |
You catch me! | /Ю кэтч ми/ | Ты меня лови! |
*Для разнообразия можно добавлять названия других зверей или имена героев и персонажей
Cow (Корова)
The cow says: | /Зэ кау сэйс/ | Корова говорит: |
Moo, moo, moo… | /Му Му му/ | Му-му-му, |
I have some milk for you and you. | /Ай хэв сам милк фо ю энд ю/ | У меня есть молочко и тебе, и тебе, и ему. |
Pig (Поросенок)
This is a pig! | /Зис из э пиг/ | Это поросенок! |
It is very big! | /Ит из вери биг/ | Он очень большой! |
Its color pink | /Итс кАлор пинк/ | У него розовый цвет, |
Is nice, I think! | /Из найс, Ай синк/ | Я думаю, красивей нет. |
Seasons &Colors (Времена года и Цвета)
Autumn is yellow, | /Оутмн из йэлоу/ | Осень – желтый цвет носим, |
Winter is white, | /Уинтэр из уайт/ | Зимой – белый со мной, |
Spring is green, | /Спринг из грин/ | Весна – зеленью красна, |
Summer is bright! | /Самэр из брайт/ | А лето в яркое платье одето! |
Christmas (Рождество)
One, two, three, | /Уан, ту, фри/ | Раз, два, три, |
It’s a Christmas tree! | /Итс э Кристмас три/ | На елочку погляди! |
Three, two, one, | /Фри, ту, уан/ | Три, два, раз |
Christmas is fun! | /Кристмас из фан/ | Веселое Рождество у нас! |
Family (Семья)
This is daddy, | /Зис из дЭди/ | Это папочка, |
This is mummy, | /Зис из мАми/ | А вот мамочка. |
This is sister, | /Зис из сИстэр/ | Это сестричка, |
This is brother, | /Зис из брАзэр/ | Это братик мой. |
This is me, me, me, | /Зис из ми, ми, ми/ | А вот это – я, я, я, |
And my whole family. | /Энд май уол фЭмили/ | Вот и вся моя семья! |
Этот стих рекомендуется использовать как веселую считалочку для детей на английском.
Проговаривая текст, малыш может загибать пальчики, а на последней строчке раскрыть всю ладонь.
Good night (Доброй ночи)
Good night mother, | /Гуд найт мАзэр/ | Спокойной ночи, мамуля, |
Good night father, | /Гуд найт фАзэр/ | И доброй ночи, папуля, |
Kiss your little son. | /Кис юр литл сан/ | Поцелуйте своего малыша-сынулю. |
Good night sister, | /Гуд найт сИстэр/ | Спокойной ночи, сестренка |
Good night brother, | /Гуд найт брАзэр/ | И спокойной ночи, братишка, |
Good night everyone. | /Гуд найти ИвриУан/ | Доброй ночи каждому лично. |
Стихи на английском языке для детей дошкольного возраста
Английские поэты и писатели в стихотворной форме представляют наиболее популярные темы для обучения дошкольников. Как правило, это цифры, цвета, названия животных, стихи про времена года и природу на английском языке.
Numbers (Цифры)
One, Two, | /Уан ту/ | Раз, два |
I love you! | /Ай лав ю/ | Я люблю тебя! |
Three, Four, | /Фри фоур/ | Три, четыре |
Touch the floor! | /Тач зэ флоур/ | Руки к полу, живо! |
Five, Six, | /Файф сикс/ | Пять, шесть |
Mix and mix! | /Микс энд микс/ | Мешаем все, что есть! |
Seven, Eight | /Сэвэн эйт/ | Семь, восемь |
It is great! | /Ит из грэйт/ | Великолепно очень! |
Nine, Ten | /Найн тэн/ | Девять, десять |
Play again! | /Плэй агэйн/ | Играем снова вместе! |
Seasons and weather (Времена года и погода)
In the summer it is hot. | /Ин зэ самэр ит из хот/ | Летом очень жарко, |
In the winter it is not. | /Ин зэ уинтер ит из нот/ | Зимою вовсе нет. |
In the spring there are flowers. | /Ин зэ спринг зэр ар флауэрс/ | Весной растут цветочки ярко, |
In the autumn there are showers. | /Ин зэ оутмн зэр ар шауэрс/ | А осенью ливням окончания нет. |
Rain (Дождь)
Rain on the green grass, | /Рэйн он зэ грин грас/ | Дождик на траве, |
Rain on the tree, | /Рэйн он зэ три/ | И дождик на деревьях, |
Rain on the house-tops, | /Рэйн он зэ хаус-топс/ | Стучит дождь по крышам, |
But not on me. | /Бат нот он ми/ | А я гулять не вышел! |
My cat (Мой кот)
I love my cat. | /Ай лав май кэт/ | Люблю я своего кота, |
It is warm and fat. | /Ит из уом энд фэт/ | Он теплый, толстый – красота! |
My cat is grey. | /Май кэт из грэй/ | Еще мой котик сероват |
Видео:РАБОЧАЯ СХЕМА 👍Лайфхак, как учить стихи 😁Скачать
Игры и рифмовки на английском языке для дошкольников и младших школьников
Экспериментальная программа, по которой осуществлялся формирующий эксперимент, строилась таким образом, чтобы освоение иноязычных лексических единиц, сгруппированных по тематическому принципу, а также овладение простейшими грамматическими структурами обеспечивали возможность включения детей в процесс речевого общения с самого начала обучения, одновременно развивая у них мотивацию к изучению иностранного языка, фонематический слух, чувство ритма, некоторые психические познавательные процессы и как результат — специальные способности к освоению иностранного языка.
В целях интенсификации процесса обучения использовались сказки на русском языке с некоторыми словами и выражениями на английском, которые в тексте многократно повторялись (первоначально с переводом, а затем без него), для освоения лексики на рецептивном, а затем на продуктивном уровне. Сказки играли важную роль как при изучении нового, так и при повторении ранее пройденного материала. Например, при изучении темы «Знакомство» для закрепления структур «What is your name?» и «My name is…» использовалась сказка «Винни-Пух и все его знакомые».
ВИННИ-ПУХ И ВСЕ ЕГО ЗНАКОМЫЕ
Винни-Пух, гуляя, всегда старался придумать какое-нибудь стихотворение: ворчалку, сопелку или пыхтелку. И в этот раз он шёл, напевая себе под нос: «I hop-hop (я скачу-скачу), I jump-jump (я прыгаю-прыгаю), I hop-hop, I jump-jump». И так незаметно дошёл до песчаного откоса, в котором была большая дыра.
Винни-Пух сказал: «Если я что-нибудь понимаю, то дыра — это нора, а нора — это Rabbit (Кролик), а Rabbit — это такая компания, где меня чем-нибудь угостят».
Тут он наклонился, сунул голову в нору и крикнул:
— Hi (привет)! Hi! Есть кто-нибудь дома?
— No (нет)! No! — ответил чей-то голос.
— Excuse me (простите)! Excuse me! — сказал Bear (Медвежонок). — А что? Совсем-совсем никого нет дома?
— No! — снова сказал голос.
Винни-Пух вытащил голову из норы и задумался: «Не может быть, чтобы там совсем-совсем никого не было, ведь кто-нибудь должен был сказать «no!».
Он снова наклонился, сунул голову в отверстие норы и сказал:
— Hello (здравствуйте)! Hello! Tell me, please (скажите мне, пожалуйста), куда девался Rabbit? Tell me, please.
— Он пошёл в гости к своему другу Винни-Пуху, — ответил голос.
Bear ахнул от удивления:
— Я лучший друг Rabbit. My name is Winnie-the-Pooh (моё имя Винни-Пух).
На этот раз удивился Rabbit.
— What is your name (как твоё имя, как тебя зовут)? What is your name? — переспросил он.
— My name is Winnie-the-Pooh.
— Ты в этом уверен? — снова спросил Rabbit.
— Yes (да). Yes. Вполне уверен, — сказал Bear.
— Ну, хорошо, тогда входи! — сказал Rabbit. И Bear полез в нору.
Для создания и поддержания интереса, важного для формирования мотивации к изучению иностранного языка и к учебно-познавательной деятельности вообще (с учётом возраста детей и ведущего вида деятельности), использовался игровой метод обучения тематической лексике («Знакомство», «Семья», «Цвета», «Погода», «Времена года», «Овощи, фрукты и ягоды», «Части тела», «Животные» и др.), формирующий навыки общения на иностранном языке.
Например, при изучении темы «Части тела» использовались рифмовка «All about me» и игра «Close your eyes and draw a funny fellow», в которых кроме существительных, обозначающих части тела, изучались и повторялись числа, притяжательные местоимения his, her и структуры this is… и these are… При изучении темы «Цвета» разучивалась рифмовка «Many pencils», где наряду с названиями цветов вводилась и закреплялась структура «I have…». Тема «Погода» дополнялась игрой «Hot—cold», стимулировавшей двигательную активность; тема «Животные» — рифмовкой «My cat Pit» и игрой «Cat-and-mouse» и так далее. При повторении и закреплении каждой темы проводилась игра «The snow ball».
Использование песен и музыки, стихов (рифмовок), игр на уроках иностранного языка детерминирует запоминание учебного материала, что подтверждается многочисленными исследованиями. Результаты исследования Г.С.
Синькевич показали, что применение песен способствует большей прочности запоминания речевых штампов: возникают ассоциативные связи и аналогии, так как устная речь зависит от количества единиц, которые мы можем вспомнить и вставить в предложения-модели.
Рифма и ритм служат той объективной основой, на которой происходит запоминание ребёнком различных слов и словосочетаний, потешек и стихов
Жуковская считает, что для запоминания дошкольниками стихотворений существенное значение имеют звучность, ритмичность и смежные рифмы. Этот факт мы постарались учесть при подборе рифмовок и песен. Именно в этом случае детям, по нашему мнению, легче фиксировать внимание на содержании, что является ещё одним фактором для запоминания.
RРНMES
How are you?
My dear cousin Sue?
— Very well, thank you.
And how are you?
I am a boy (girl)
I am a boy (girl),
Видео:909 Английских слов. Лучший словарь английского языка. Английские слова с переводом. УЛУЧШЕНО.Скачать
Рифмовки на буквы английского алфавита (на русском)
Рифмовки – это стишки для детей, предназначеные для того, чтоб ребенок в стихотворной форме заучивал новые английский слова и выражения.
В нашу дверь стучатся.
-Кто там?
-Буква A и осень- autumn.
Каждому, чтоб грустным не был,
Дарят яблоко — an apple.
Буква B , как мячик — ball
Скачет, прячется под стол.
Жаль, играть мне недосуг:
Я читаю книжку — book
На охоту вышла С.
-Мыши! Лапы уноси!
Чтоб сегодня на обед
Не достаться кошке — cat.
К букве D не подходи,
А не то укусит D.
Кот бежит, не чуя ног,
Во дворе собака — dog.
Буква Е белей, чем снег.
С Е берет начало egg,
Egg высиживает квочка.
Тут конец — the end. И точка!
На листок зеленый сев,
Громко квакнет буква F,
Потому что frog — лягушка,
Знаменитая квакушка.
С этой буквой не дружи,
Зазнается буква G.
Важно голову задрав,
Смотрит свысока — giraffe .
H утрет любому нос.
Мчится вихрем конь мой- horse .
Для него преграды нет,
Если всадник в шляпе — hat .
С буквой I мы так похожи:
I и я- одно и то же.
Мы не плачем, не хандрим,
Если есть пломбир — ice-cream.
Сладкоежка буква J
Слаще булок и коржей.
Буква J знакома всем,
Кто отведал сладкий jam .
K откроет всем замки-
У нее есть ключик — key ,
В царство —kingdom отведет,
Мир волшебный распахнет.
Буква L пришла затем,
Чтоб помочь ягненку —lamb ,
Он в кровать боится лечь,
Просит лампу — lamp зажечь.
Буква М для обезьянки,
Для веселой шустрой monkey .
Угощенья ждет она,
—Melon — дыня ей нужна.
N висеть не надоест.
На ветвях гнездо- a nest.
В нем птенцы. Хотелось нам бы
Посчитать число их- number .
От зари и до зари
Машет веткой дуб- oak-tree .
Всех зовет под свод ветвей,
Бормоча под нос: «O.K.»
Pirate — молодой пират
С parrot — попугаем рад:
-Посмотрите, это нам
Машет веткой пальма- palm !
Тут я песенку спою
В честь прекрасной буквы Q ,
Потому что queen — царица
Очень любит веселиться.
Почему идет молва
«Берегитесь буквы R «?
Я открою вам секрет-
Нет противней крысы- rat !
Не случайно буква S
Вызывает интерес:
В небе- sky сверкает star-
Очень яркая звезда.
В «Детский мир» зовет нас T.
В гости рады мы зайти:
Там подружится с тобой
Каждая игрушка- toy .
Если встретишь букву U,
Значит скоро быть дождю.
U сегодня подобрела-
Подарила зонт — umbrella .
Эй! Беги, держи, лови!
На подаче буква V.
Прямо в небо мяч ушел,
Обожаю volleyball .
W , известно всем,-
Перевернутая М.
В темноте, клыком сверкнув,
Ходит серый волк- a wolf.
Врач сказал из-за дверей:
-Я беру вас на X-ray .
-Что такое? Может, в плен?
-Нет, всего лишь на рентген.
Эй, на весла налегай!
Мчится в море буква Y.
В дальний путь ребят зовет
Белый парусник- a yacht.
Что такое буква Z ?
Ты увидишь, взяв билет,
Волка, тигра, и козу
В зоопарке- in the Zoo
🎥 Видео
Сказка про Доброго Дракона to be - Сказка про глагол to be - Английский для детейСкачать