Take to фразовый глагол

Фразовый глагол take: особенности употребления

Фра­зо­вый гла­гол Take один из самых попу­ляр­ных гла­го­лов в англий­ском язы­ке. Ниже рас­смот­рим, что зна­чит фра­зо­вый гла­гол и как его употреблять.

фразовый глагол take

Основные значения

В роли само­сто­я­тель­но­го ска­зу­е­мо­го take пере­во­дит­ся гла­го­ла­ми забрать, взять, схва­тить, при­ме­нять какие‑л. сред­ства. Он отно­сит­ся к кате­го­рии непра­виль­ных гла­го­лов, поэто­му сле­ду­ет обра­тить осо­бое вни­ма­ние на фор­мы take past и participle. Про­шед­шее вре­мя выра­жа­ет­ся фор­мой took, а при­ча­стие про­шед­ше­го вре­ме­ни – фор­мой taken. Полу­ча­ем такую схему:

Рас­смот­рим при­ме­ры упо­треб­ле­ния take в раз­лич­ных вре­ме­нах и значениях.

При­мерПере­вод
How often do you take that medicine?Как часто ты при­ни­ма­ешь то лекарство?
Teacher took my book.Учи­тель забрал мою книгу.
We were taken by Jane’s beauty when we met.Мы были охва­че­ны кра­со­той Джейн с момен­та нашей встречи.

Из таб­ли­цы вид­но, как мно­го­зна­чен это гла­гол, даже когда упо­треб­ля­ет­ся само­сто­я­тель­но. А если исполь­зо­вать его в соче­та­нии с слу­жеб­ны­ми сло­ва­ми, то фра­зо­вый гла­гол take будет иметь раз­лич­ные зна­че­ния, прак­ти­че­ски не под­да­ю­щи­е­ся счету.

Основ­ные зна­че­ния гла­го­ла take, кото­рые в уст­ной и пись­мен­ной речи упо­треб­ля­ют­ся чаще всего:

  • grasp, receive, seize – взять, при­нять, полу­чить, захватить;
  • have, get, need, make, use of, – исполь­зо­вать, иметь, нуж­дать­ся, употреблять;
  • remove – перемещать;
  • have with one, carry – нести, иметь при себе, содержать.

Фразовый глагол to take (в сочетании с предлогами)

глагол to take с предлогами

Соче­та­ние гла­гол to take с предлогами

Пере­чень наи­бо­лее рас­про­стра­нён­ных слу­ча­ев упо­треб­ле­ния сло­ва take в соче­та­нии с раз­ны­ми предлогами.

  • to take after – похо­дить на;
  • to take along – при­во­дить, привозить;
  • to take apart – разо­брать на части;
  • to take somebody aside – отво­дить в сторонку;
  • to take away – уби­рать, уно­сить, отни­мать, вычитать;
  • to take back – брать, отно­сить, вер­нуть, обменять;
  • to take down – сно­сить (зда­ние), сни­мать (фото­гра­фию), запи­сы­вать (теле­фон, адрес);
  • to take somebody for somebody – при­ни­мать кого-то за кого-то другого;
  • to take up – брать­ся за, под­хва­ты­вать, при­ни­мать вызов, занять пространство;
  • to take in – уши­вать (одеж­ду), брать (рабо­ту), давать при­ют, обма­ны­вать, включать;
  • to take off – сни­мать, взле­тать, ими­ти­ро­вать, пере­драз­ни­вать, преуспеть;
  • to take on – взва­лить на пле­чи, взять­ся за работу;
  • to take out – вести (в театр), выни­мать; to take over – при­ни­мать (пол­но­мо­чия), полу­чить кон­троль над чем-то;
  • to take to – при­стра­стить­ся, чув­ство­вать сим­па­тию, привязаться;
  • to take someone up on – пой­мать кого-либо на слове;
  • to take across/in/on/over/between – уда­рять по како­му-нибудь месту;

Неко­то­рые сло­во­со­че­та­ния име­ют два и более зна­че­ний. Эту осо­бен­ность нуж­но учи­ты­вать при переводе.

Одна­ко всё не настоль­ко слож­но, как может пока­зать­ся вна­ча­ле. Даже если вам незна­ко­мо какое-либо выра­же­ние, при чте­нии ста­тьи или кни­ги вы смо­же­те дога­дать­ся о зна­че­нии той или иной лек­си­че­ской еди­ни­цы из кон­тек­ста и най­ти пра­виль­ный вари­ант перевода.

Глагол Take в разговорных выражениях

В раз­го­вор­ной речи очень часто встре­ча­ют­ся выра­же­ния «take + суще­стви­тель­ное» — это упо­тре­би­тель­ные рече­вые штам­пы, в кото­рых take не пере­во­дит­ся бук­валь­но как «брать».

Вот неко­то­рые из них.

Take a shower bath — при­нять душ ван­ную.

  • I need to take a shower after the game. — Мне нуж­но при­нять душ после игры.

Take a bus train — сесть на авто­бус поезд.

  • Sorry, I can’t drive you home. You’ll have to take a bus. — Изви­ни, я не смо­гу отвез­ти тебя домой. Тебе при­дет­ся ехать на автобусе.

Take (have) a walk — прогуляться.

  • You worked too much, take a walk. — Ты рабо­тал слиш­ком мно­го, прогуляйся.

Take an exam test — сдать экза­мен тест.

  • No, I’m not going to the party, I’m taking an exam tomorrow. — Нет, я не иду на вече­рин­ку, я зав­тра сдаю экзамен.

Take a photo (picture) — сде­лать сни­мок, сфотографировать.

  • Could you take a picture please? — Не мог­ли бы вы сде­лать сни­мок, пожалуйста?

Take (have) a seat — сесть.

  • Please, take (have) a seat. — Пожа­луй­ста, присаживайтесь.

Take (have) a look at something — взгля­нуть на что-то (в пря­мом и пере­нос­ном смысле).

  • Take a look at this picture. — Взгля­ни­те на этот снимок.
  • Let’s take a closer look at the case. — Давай­те рас­смот­рим подроб­нее это дело.

Take an hour (или любое дру­гое кол-во вре­ме­ни) — занять час или какое-то время.

  • It’s gonna take five minutes. Can you wait? — Это зай­мет пять минут. Може­те подождать?

Take someone an hour long дру­гое ука­за­ние вре­ме­ни — занять у кого-то час дол­гое вре­мя и т. д.

  • It took me an hour to find my passport. — У меня ушел целый час на поис­ки мое­го паспорта.
  • What took you so long? — Что тебя так задер­жа­ло? (поче­му ты так долго?)

Take part in something — при­нять уча­стие в чем-то.

  • If you want to take part in the meeting, please fill out this form. — Если вы хоти­те при­нять уча­стие во встре­че, пожа­луй­ста запол­ни­те эту форму.

Take an interest in — про­явить инте­рес к чему-то.

  • My son took an interest in history. — Мой сын про­явил инте­рес к истории.

Take steps / measures / action — пред­при­ни­мать дей­ствия, при­ни­мать меры.

  • The airlines took action to make flying safer and more comfortable. — Авиа­ком­па­нии при­ня­ли меры, что­бы сде­лать поле­ты без­опас­нее и комфортнее.
  • We must take measures to protect society from such hard cases. — Мы долж­ны при­нять меры, что­бы защи­тить обще­ство от подоб­ных тяже­лых случаев.
  • I am going to take steps to help readers find what he is looking for. — Я соби­ра­юсь пред­при­нять шаги к тому, что­бы помочь чита­те­лям най­ти то, что они ищут.

Take (have) a break — сде­лать перерыв.

  • After a while I was persuaded to take a break and went for a walk in the garden. — Какое-то вре­мя спу­стя меня убе­ди­ли сде­лать пере­рыв и про­гу­лять­ся в саду.

Take lessons (classes, courses) — брать уро­ки, учиться.

  • I had to take courses to renew my drivers license. — Мне при­шлось прой­ти кур­сы, что­бы вос­ста­но­вить води­тель­ские права.
  • I never took French classes in school. — Я нико­гда не ходил на заня­тия по фран­цуз­ско­му в школе.

Take responsibility for — при­ни­мать ответственность.

  • The minister took full responsibility for his decision. — Министр при­нял пол­ную ответ­ствен­ность за свое решение.

Take advantage of — поль­зо­вать­ся кем-то.

  • You go easy on them and they take advantage of you. — Ты обхо­дишь­ся с ними лег­ко и они тобой пользуются.

Take a risk — рисковать.

  • Does anybody want to take a risk? — Кто-нибудь хочет рискнуть?

Take advice — после­до­вать совету.

  • I took your advice and it really worked out. — Я после­до­вал тво­е­му сове­ту, и это дей­стви­тель­но сработало.

Упражнения

Попыт­ки заучи­вать сло­во­со­че­та­ния вне кон­тек­ста не при­ве­дут к успе­ху. Очень важ­но научить­ся исполь­зо­вать новые сло­ва на прак­ти­ке. Для того что­бы осво­ить фра­зо­вый гла­гол take, нуж­но вклю­чать его в свою речь.

Примеры употребления глагола to take

При­ме­ры упо­треб­ле­ния гла­го­ла to take

Что­бы луч­ше усво­ить нюан­сы зна­че­ний гла­го­ла to take, сле­ду­ет вни­ма­тель­но рас­смот­реть при­ме­ры его упо­треб­ле­ния, выучить шаб­ло­ны наизусть и на их осно­ве соста­вить свои соб­ствен­ные примеры:

  • Somebody has taken my favourite cup. – Кто-то ута­щил мою люби­мую чашку.
  • If you take 2 from 3, you have 1 left. – Если от 3 отнять 2, останется
  • Bob took a decision to take Nelly to wife. – Боб решил взять Нел­ли в жены.
  • Could you take a picture of my granddaughter? – Вы не мог­ли бы сде­лать сни­мок моей внучки?
  • He took my hand and shook it with the greatest strength. – Он взял мою руку и пожал ее с вели­чай­шей силой.
  • I can’t take this dirty money from you. – Я не могу при­нять от тебя эти гряз­ные деньги.
  • Booker was taken prisoner. – Мистер Букер был взят под стражу.
  • Peter took the first prize. – Питер занял пер­вое место.
  • Will your niece take this box for me? – Захва­тит ли для меня эту короб­ку твоя племянница?
  • It’s high time to take your choice. – Самое вре­мя сде­лать выбор.
  • It is raining, take your umbrella. – Идет дождь, захва­ти зонт.
  • I’ll take the dog for a walk. – Я пове­ду пса на прогулку.
  • We’ll have to take leave of her. – Нам при­дет­ся с ней попрощаться.
  • You are tired, take a seat. – Вы уста­ли, присаживайтесь.
  • Let’s take a walk after the lessons. – Давай про­гу­ля­ем­ся после уроков.
  • Take a look at this wonderful sculpture. – Взгля­ни­те на эту чудес­ную скульптуру.
  • The student had to take extra lessons. – Сту­ден­ту при­шлось взять допол­ни­тель­ные уроки.
  • That man takes pleasure in food and wine. – Тот муж­чи­на нахо­дит удо­воль­ствие в еде и вине.
  • Do not take her unpleasant words to heart. – Не при­ни­май­те ее непри­ят­ные сло­ва близ­ко к сердцу,
  • Your son will have to take himself in hand. – Тво­е­му сыну при­дет­ся взять себя в руки.
  • I am taking an important test next week. – На сле­ду­ю­щей неде­ле у важ­ный меня тест.
  • Let’s take a short cut. – Давай­те пой­дем крат­чай­шим путем.
  • Do you take sugar in your coffee and tea? – Ты пьешь кофе и чай с сахаром?
  • I took a taxi to the theatre. – В театр я поехал на такси.
  • I need to take a note. – Мне нуж­но это записать.
  • It takes several minutes to cook those biscuits. – При­го­тов­ле­ние того пече­нья зай­мет несколь­ко минут.
  • Children should take care of their parents. – Дети долж­ны забо­тить­ся о сво­их родителях.
  • Our government takes different measures to make life better. – Наше пра­ви­тель­ство при­ни­ма­ет раз­лич­ные меры, что­бы жизнь ста­ла лучше.
  • A lot of modern children take an interest in literature. – Мно­го совре­мен­ных детей инте­ре­су­ет­ся литературой.
  • They take our help for granted. – Они при­ни­ма­ют нашу помощь как должное.
  • The old woman takes comfort in her grandchildren. – Пожи­лая жен­щи­на нахо­дит уте­ше­ние в сво­их внуках.
  • We need to take a breath. – Нам нуж­но пере­ве­сти дух.

Для луч­ше­го закреп­ле­ния ново­го мате­ри­а­ла посмот­ри­те видео.

Фразовый глагол take: особенности употребления, примеры и упражнения с ответами

Take to фразовый глагол

Фразовые глаголы — одна из характерных особенностей английского языка. Они представляют собой цельную неделимую семантическую единицу. Глагол сочетается с послелогом (предлогом или наречием), при этом его основное значение может меняться полностью или частично. Одна из наиболее распространённых ошибок, свойственных новичкам, — это попытка перевести каждое слово. Следует помнить, что в английском языке немало устойчивых выражений, которые нельзя делить при переводе на составные части, иначе смысл исказится.

фразовый глагол take

Основные значения и формы

Этот глагол относится к неправильным, поэтому вторая и третья форма отличаются от стандартных. Формы глагола take следующие:

  • take;
  • took;
  • taken.

Основной вариант перевода — «брать, взять». Однако это слово охватывает широкий спектр значений. К тому же при переводе следует обращать внимание на соседние слова и контекст. В данной таблице представлены устойчивые выражения.

to takea seatсесть, занять место
a trainсесть в поезд
shelterукрыться
a walkпрогуляться
fishловить рыбу
offenceобижаться
noticeзаметить
wineупотреблять вино
rootукорениться
effectвозыметь эффект
precedence overиметь приоритет перед
it easyуспокойся, относись к этому проще
careбудь осторожен
a look (at)посмотреть (на)

Здесь представлены далеко не все устойчивые словосочетания, это лишь небольшой перечень. По мере накопления лексического запаса вы сможете дополнять свой личный словарь новыми выражениями.

Фразовый глагол to take (в сочетании с предлогами)

В следующей таблице приводится перечень наиболее распространённых случаев употребления слова take в сочетании с разными предлогами.

1) приютить кого-либо, дать приют;
2) взять работу на дом;
3) принимать (гостя);
4) постигнуть что-то, узнать, разобраться

1) устранить, удалить;
2) сбросить вес;
3) уменьшиться, прекратиться;
4) снять (одежду);
5) взлететь, подняться в воздух (о самолёте)

1) брать на себя (обязанности);
2) поступать на работу;
3) стать популярным, успешным

1) пригласить, повести (в ресторан, кинотеатр), вывести «в свет»;
2) вынимать, удалять

1) полюбить, привязаться;
2) пристраститься, привыкнуть

1) взять (что-то для определённых целей);
2) взяться за что-либо (какое-то занятие, профессия), начать заниматься;
3) занять (место), отнять (время);
4) продолжать, подхватывать;
5) поднимать вопрос;
6) приступить к чему-либо (к исполнению обязанностей и т. д.);
7) прервать, одёрнуть

Некоторые словосочетания имеют два и более значений. Эту особенность нужно учитывать при переводе. Однако всё не настолько сложно, как может показаться вначале. Даже если вам незнакомо какое-либо выражение, при чтении статьи или книги вы сможете догадаться о значении той или иной лексической единицы из контекста и найти правильный вариант перевода. Далее можно уточнить по словарю, насколько верно вы поняли смысл. Такой способ пополнения словарного запаса намного эффективнее, нежели простое заучивание набора слов.

формы глагола take

Фразовый глагол take (в сочетании с наречиями)

Помимо предлогов, phrasal verbs также часто образуются при помощи наречия. Существует множество различных сочетаний (verb to take + adverb). В следующей таблице представлен небольшой перечень подобных лексических единиц. Как уже упоминалось в предыдущем разделе, некоторые выражения имеют несколько вариантов перевода.

1) выехать за границу;
2) стать известным, распространиться

1) детально проанализировать, разобраться;
2) раскритиковать, нанести поражение

1) отречься, отказаться, признать свою неправоту;
2) возвратить (на прежнее место, к воспоминаниям, в прошлое);
3) принять обратно, позволить вернуться

1) снять (одежду);
2) сбить спесь;
3) снизить цену;
4) уничтожить;
5) записать

Примеры употребления

Попытки заучивать словосочетания вне контекста не приведут к успеху. Очень важно научиться использовать новые слова на практике. Для того чтобы освоить фразовый глагол take, нужно включать его в свою речь. Далее представлено несколько примеров его употребления:

  • Whom does Tom take after in his family? — На кого из своей семьи похож Том?
  • My hobbies take up a lot of my time. — Мои хобби занимают большую часть моего времени.
  • I have taken up the study of Spanish. — Я взялась за изучение испанского языка.
  • Most of the planes take off in any weather. — Большинство самолётов взлетают в любую погоду.
  • People are always requested to take off their coats at the theatre. — В театре люди всегда должны снимать верхнюю одежду.

фразовый глагол to take

Упражнения с ответами

Ещё один способ освоить фразовый глагол take — проработать много упражнений. Многократное повторение и применение выученного материала на практике поможет хорошо ориентироваться в данной теме.

Take up — фразовый глагол, который имеет несколько вариантов перевода в зависимости от контекста. Следующее упражнение на перевод с русского на английский поможет проработать разные случаи употребления этого словосочетания.

  • Мой сосед занял у меня слишком много времени.
  • Этот красный платяной шкаф занимает слишком много места здесь.
  • Энн, возьми эту книгу и начинай читать.
  • Я намеревалась стать журналисткой после школы.
  • Она занялась музыкой три года назад.
  • Они подняли этот вопрос на собрании.
  • Она хочет начать работать. Так что она приступает (к исполнению обязанностей) на следующей неделе.

фразовый глагол to take

Это упражнение предназначено для проработки некоторых других фразовых глаголов.

  • Ваш сын очень похож на вас.
  • Снимайте пальто и выпейте чашку чаю.
  • Большинство людей принимают меня за мою сестру, потому что она похожа на меня.
  • Я не могу привыкнуть к этому городу.

Ответы к упражнениям:

  • My neighbour has taken up too much of my time.
  • This red wardrobe takes up too much room here.
  • Ann, take up this book and start reading.
  • I intended to take up journalism after school.
  • She took up music three years ago.
  • They took up this matter on the meeting.
  • She wants to start working. So she is going to take up the next week.

take up фразовый глагол

  • Your son takes after you.
  • Take down your coat and have cup of tea.
  • Most of people take me for my sister because she takes after me.
  • I can’t take to this town.

Фразовый глагол take — один из самых употребительных, поэтому детальная проработка различных сочетаний поможет в значительной степени продвинуться на пути изучения английского языка.

Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕