Ударение в исконных немецких словах падает на первый (корневой) слог:
Приставки be-, ge-, er-, ver-, zer- являются безударными, ударение падает на корневой слог:
- bekommen [bə’kɔmən] — получать
- Behörde [bə’hø:rdə] — учреждение
- gefallen [gə’falən] — нравиться
- Gewissen [gə’vɪsən] — совесть
- erlernen [εɐ’lεɐnən] — изучать
- Erklärung [εɐ’klε:rʋŋ] — объяснение, заявление, декларация
- verstehen [fεɐ’ʃte:ən] — понимать
- Verbrauch [fεɐ’bra͜ox] — потребление
- zergehen [tsεɐ’ge:ən] — растворяться, таять
- Zerstörung — [tsεɐ’ʃtø:rʋŋ] — разрушение
О приставках, на которые падает ударение, будет говориться ниже (см. раздел «Фокусы с глаголами»), потому что такие приставки ведут себя особым образом.
В заимствованиях ударение может падать и не на первый слог:
- Student [ʃtu’dεnt] — студент
- studieren [ʃtu’di:rən] — изучать
- Variante [var’jantə] — вариант
Для носителей русского языка такие случаи в целом не представляют трудностей:
- Doktor [‘doktoɐ] — доктор
- Professor [pro’fεsoɐ] — профессор
- Direktor [di’rεktoɐ] — директор
Однако здесь нельзя полагаться исключительно на внешнее сходство, потому что даже формы множественного числа от слов Doktor, Professor, Direktor будут иметь особое ударение — а именно:
- Doktoren [dok’to:rən]
- Professoren [profε’so:rən]
- Direktoren [dirεk’to:rən]
Еще более пеструю картину представляют названия наук, дисциплин и т.д.:
- Mathematik [matεma’ti:k] — математика
- Physik [fy’zi:k] — физика
Таким образом, хотя мы и не испытываем трудностей с расстановкой ударения во многих заимствованиях — например, Präsident [prεzi’dεnt], Bibliothek [biblio’te:k], Universität [univerzi’tε:t] и т.д., при освоении новых слов нужно проверять их ударение по словарю. Так, слово Parlament произносится по-немецки с ударением на последнем слоге — [parla’mεnt], как Dokument [doku’mεnt].
Запомните, что слово Arbeit и все его производные произносятся с ударением на первом (корневом) слоге:
- die Arbeit [di ‘arba͜et] — работа
- arbeiten [‘arba͜etən] — работать
- Arbeiter [‘arba͜etɐ] — рабочий
- Gastarbeiter [‘gast`arba͜etə] — рабочий-мигрант
Видео:Немецкий язык, 39 урок. Порядок слов в немецком языкеСкачать
СЛОВЕСНОЕ УДАРЕНИЕ
Видео:Ударение. Самая важная черта немецкого произношения | lingua franconia. Школа живого немецкого языкаСкачать
Фонетика
Как и в русском языке, словесное ударение в немецком является нефиксированным, что значит, что оно может падать в словах на любой слог. Также существуют слова с двумя возможными вариантами ударения. Чтобы выделить конкретные правила, пожалуй, необходимо вникнуть в словообразование.
В данной статье Вы узнаете, в каких именно случаях ударение падает на какой слог.
1. Корневые слова
В простых (непроизводных) словах немецкого произношения ударение по правилам падает на первый слог:
→ alles [ˈaləs] (всё)
→ reden [ˈʁeːdən] (разговаривать)
→ Blume [ˈbluːmə] (цветок)
→ kaufen [ˈkaʊfən] (покупать)
2. Производные слова
Производные слова образуются с помощью префиксов и суффиксов, которые, в свою очередь, бывают ударными и безударными.
а) Слова с префиксами
Безударные (напр. неотделяемые от глаголов) префиксы никак не влияют на корневой акцент:
→ bereden [beˈʁeːdən] (оговаривать)
→ Ersatz [ɛɐˈzaʦ] (замена, возмещение)
→ verkaufen [fɛɐˈkaʊfən] (продавать)
→ gefällig [ɡəˈfɛlɪç] (угодный)
Другие (напр. отделяемые от глаголов) префиксы берут ударение на себя, причём корневой акцент автоматически лишается:
→ losreden [ˈloːsχedən] (начинать разговаривать)
→ Absatz [ˈapsaʦ] (абзац, каблук, сбыт)
→ einkaufen [ˈaɪnˌkaʊfən] (закупать)
→ anfällig [ˈanfɛlɪç] (предрасположенный)
б) Слова с суффиксами
Почти все суффиксы немецкого происхождения являются безударными:
→ Zeitung [ˈʦaɪtʊŋ] (газета)
→ langsam [ˈlaŋzam] (медленно, медленный)
→ Blümchen [ˈblyːmçən] (цветочек)
→ kindisch [ˈkɪndɪʃ] (по-детски, ребяческий)
Большинство суффиксов иностранного происхождения берёт ударение на себя:
→ Psychologe [psyçoˈloːgə] (психолог)
→ intelligent [ɪntɛlɪˈɡɛnt] (умный, разумный)
→ Universität [univɛɰziˈtɛːt] (университет)
→ akzeptabel [akʦɛpˈtaːbəl] (приемлемый)
3. Сложные слова
В словах, которые образуются из нескольких слов, различают главное и второстепенное ударение.
а) Двучленные сложные слова
Если сложное слово состоит из определительного и основного слова, то для определения главного акцента рассматривается только определительное слово, которое выступает как прилагательное:
→ Kind + Garten = Kindergarten [ˈkɪndɐˌɡaɰtən] (детский сад)
→ außen + Politik = Außenpolitik [ˈaʊsənˌpolitɪk] (внешняя политика)
→ Geburt + Tag = Geburtstag [ɡəˈbʊɰʦˌtak] (день рождения)
→ Schiff + Fahrt = Schifffahrt [ˈʃɪfˌfaːɐt] (судоходство)
Если сложное слово состоит из двух равноценных составляющих слов (между которыми обычно ставится дефис), то главный акцент делается на второй составляющей:
→ süß + sauer = süß-sauer [ˌzysˈsaʊɐ] (кисло-сладкий)
→ schwarz + weiß = schwarz-weiß [ˌʃvaɰʦˈfaɪs] (чёрно-белый)
→ Autor + Regisseur = Autor-Regisseur [ˌaʊtoɐʁeʒɪˈsøːɐ] (автор-режиссёр)
→ Nordrhein + Westfalen = Nordrhein-Westfalen [ˌnɔɰtχaɪnvɛstˈfaːlən]
(Северный Рейн-Вестфалия)
б) Tрёхчленные сложные слова
В случае трёхчленных сложных слов необходимо уточнить, на какие две составляющие они разделяются и какая из них сама является сложным словом. Если, напр., к определительному сложному слову добавляется новая составляющая, то и здесь для определения главного акцента рассматривается только определительное сложное слово:
→ Mehrwert (mehr + Wert) + Steuer = Mehrwertsteuer [ˈmeːɐveɐtˌʃtɔɪɐ]
(налог на добавленную стоимость)
→ Haustür (Haus + Tür) + Schlüssel = Haustürschlüssel [ˈhaʊstyɐˌʃlʏsəl]
(ключ от входной двери)
→ Geburtstag (Geburt + Tag) + Kind = Geburtstagskind [ɡəˈbʊɰʦtaksˌkɪnt]
(именинник, родившийся в этот день)
→ Schifffahrt (Schiff + Fahrt) + Gesellschaft = Schifffahrtsgesellschaft [ˈʃɪfaɐʦkəˌzɛlʃaft]
(судоходная компания)
Если новая составляющая, наоборот, является определительной частью, то главный акцент, к сожалению, является нефиксированным. Как правило, его получает та составляющая, которая является отличительной/функциональной по отношению к существительным такого же рода. Чаще всего главный акцент наблюдается в новой составляющей, но иногда он находится в определительной части уже сложного слова:
→ Mode + Zeitschrift (Zeit + Schrift) = Modezeitschrift [ˈmoːdəˌʦaɪtʃχɪft] (журнал мод)
→ Tag + Höchsttemperatur (höchst + Temperatur) = Tageshöchsttemperatur
[ˌtaɡəsˈhøːçstɛmpəʁatuɐ] (максимальная температура дня)
→ Volk + Hochschule (hoch + Schule) = Volkshochschule [ˈfɔlksˌhoχʃulə]
(вечерние общеобразовательные курсы)
→ Bund + Innenministerium (innen + Ministerium) = Bundesinnenministerium
[ˌbʊndəsˈʔɪnənminɪsteʁiʊm] (министерство внутренних дел)
Если к соединительному сложному слову добавляется новая составляющая, то для определения главного акцента рассматривается именно соединительное сложное слово:
→ süß-sauer + Soße = Süß-Sauer-Soße [zysˈsaʊɐˌzosə] (кисло-сладкий соус)
→ schwarz-weiß + Foto = Schwarz-Weiß-Foto [ʃvaɰʦˈfaɪsˌfoto] (чёрно-белое фото)
→ Autor-Regisseur + Film = Autor-Regisseur-Film [aʊtoɐʁeʒɪˈsøːɐˌfɪlm] (фильм автора-режиссёра)
→ Nordrhein-Westfalen + Karte = Nordrhein-Westfalen-Karte [nɔɰtχaɪnvɛstˈfaːlənˌkaɰtə]
(карта Северного Рейна-Вестфалия)
Сложные слова, которые содержат имена известных людей, рассматриваются так же, как и соединительные сложные слова. Главный акцент делается на (последней части) фамилии:
→ Max-Planck-Gesellschaft [maksˈplaŋkəˌzɛlʃaft] (Общество Макса Планка)
→ Alexander-Puschkin-Platz [alɛksandɐˈpuʃkinˌplaʦ] (площадь Александра Пушкина)
→ Werner-von—Siemens-Gymnasium [ˌvɛɰnɐfɔnˈziːmənskʏmˌnaziʊm]
(гимназий Вернера фон Сименса)
→ Karl-Marx-Stadt [kaɰlˈmaɰksˌʃtat] (г. Карл-Маркс-Штадт)
4. Сокращённые слова
В сокращённых словах ударение зависит от вида сокращения.
а) Буквенные сокращения
В буквенных сокращениях ударение по правилам падает на последний слог, т. е. на последнюю букву:
→ VW [faʊˈveː] (Фольксваген)
→ GmbH [ɡeʔɛmbeˈhaː] (ООО)
→ Abc [abeˈʦeː] (алфавит, основы)
→ UdSSR [udeʔɛsʔɛsˈʔeːɐ] (СССР)
б) Прочие сокращения
В прочих видах сокращённых слов ударение чаще всего падает на первый слог:
→ NATO [ˈnaːto] (НАТО)
→ Adidas [ˈadidas] (Адидас)
→ S-Bahn [ˈɛspan] (городская электричка)
→ Haribo [ˈhaʁibo] (Харибо)
Примечания: ► В отличие от русского языка, акцентированные слова (точнее, их ударные слоги) в немецком языке выделяются достаточно резко. Получается, что контраст между ударными и безударными слогами очень большой. ► В отличие от русского языка, словесное ударение в немецком языке является неподвижным, что значит, что при словоизменении ударение не может перемещаться с одного слога на другой: → helfen [ˈhɛlfən] behilflich [bəˈhɪlflɪç] Hilfe [ˈhɪlfə] geholfen [gəˈhɔlfən] hilfsbereit [ˈhɪlfsbəˌraɪt] Doktoren [dɔkˈtoːʁən] musikalisch [muziˈkaːliʃ] Musiker [ˈmuːzikɐ] verkaufen [vɛɐˈkaʊfən] einkaufen [ˈaɪnkaʊfən] |
Есть замечания, отзывы или пожелания относительно данной статьи? Пишите!
Есть вопросы по грамматике, лексике, фонетике или правописанию? Задавайте их на форуме.
Видео:Ударение в немецких словах с корнем Arbeit. Фонетика и произношение в 🇩🇪 языке для начинающих.Скачать
Словесное ударение в немецком языке
Под словесным ударением понимается выделение одного из слогов в составе многосложного словесного означающего с помощью силы, высоты или длительности звуков. Соответственно различают динамическое, музыкальное и количественное (квантитативное) ударение. Известно, что все эти виды ударения обычно используются в комбинации друг с другом, а не самостоятельно.
Немецкое словесное ударение является по преимуществу динамическим, что хорошо видно из сопоставления ударных и безударных слогов в таких словах, как sagen [`zα:gən], genug [gə`nu:k]. В то же время ударные и безударные слоги этих и им подобных слов заметно отличаются друг от друга и по относительной высоте их гласных компонентов. Таким образом, немецкое словесное ударение обнаруживает смешанную, динамически-музыкальную природу. Некоторые авторы полагают, что ударные слоги в немецком языке при прочих равных условиях характеризуются большей длительностью по сравнению с безударными.
Каждому языку свойственны свои правила, регулирующие место ударения в слове. Существуют языки со свободным (разноместным) и связанным ударением. В языках со свободным ударением словесное ударение может падать на любой слог слова, как это имеет место, например, и русском языке, ср.: город — ворота — росомаха — молоток. В языках со связанным ударением словесное ударение выделяет лишь какой-то определенный слог слова: в чешском — это первый слог от начала, в польском — второй от конца.
Немецкое словесное ударение следует считать свободным, поскольку оно может падать на различные слоги слова, ср.: laufen — verlaufen — Lauferei. Однако степень свободы немецкого словесного ударения существенно меньше, чем русского. В русском языке словесное ударение может падать не только на корневой слог, но и на слоги, включающие в свой состав суффиксы и даже флексии. В немецком языке ударение в немецких словах, как правило, приходится на корневой слог и очень редко на слоги, включающие в свой состав гласные заимствованных суффиксов -ei, -ier-, ср. вышеприведенные примеры, а также Vogtei, hausieren. На этом основании ученые определяют немецкое словесное ударение как морфемносвязанное. Более точно можно было бы обозначить немецкое словесное ударение; как ограниченно свободное.
Для определения характера ударения существенно, сохраняет ли словесное ударение свое место в слове при его изменении (склонении или спряжении и т.д.) или оно может перемещаться с одного слога на другой. С этой точки зрения различают языки с неподвижным и подвижным словесным ударением.
В немецком языке, словесное ударение которого было определено выше как ограниченно свободное, подавляющее большинство немецких по происхождению слов характеризуется неподвижным ударением. Лишь в небольшой группе существительных латинского происхождения с суффиксом -оr наблюдается перемещение ударения «по польскому образцу», ср.: Profèssor — Professòren.
Особо следует рассмотреть случаи подвижности словесного ударения в немецком языке в однокорневых словах с различной словообразовательной структурой. Примеры типа lèben — lebèndig в собственно немецкой лексике единичны. Более многочисленны случаи перемещения ударения в словах, образованных от немецких основ с помощью заимствованных суффиксов -ei, -ier-, ср. Vogt — Vògte (дат. пад. ед. ч.) — Vogtèi, Gast — Gäste (дат. пад. ед. ч.) — gastìeren.
Гораздо чаще это явление наблюдается в однокорневых словах иностранного происхождения, особенно в словах, заимствованных из греческого и латинского языков и сохранивших свою словообразовательную структуру и свойственные данным языкам правила словесного ударения, ср.: Dràma — dramàtisch — dramatisìeren — Dramatùrg, Atòm — atomàr, Politik — polìtisch — politisìeren, Musèum — museàl, Fàtum — fatàl, Sòzium — soziàl — Sozialìst.
Словесному ударению различных языков, в том числе и немецкого, часто приписывают три функции: кульминативную (объединяющую), делимитативную (разграничительную) и дифференцирующую (словоразличительную). К этим трем функциям необходимо добавить еще одну — конститутивную (словоопознавательную).
Сущность кульминативной функции ударения заключается в том, что ударный слог, подчиняя себе соседние безударные слоги, связывает звучание слова в одно целое. Ударение выделяет в словесном означающем его наиболее четко звучащую часть, его вершину, к которой примыкают менее четко произносимые, а следовательно, и менее четко звучащие отрезки словесного означающего.
Конститутивная функция словесного ударения проявляется в таком языке, как немецкий, в том, что оно является обязательной принадлежностью словесного означающего, характеризуемого не только как фиксированная последовательность различных звуков речи, но и как последовательность различающихся по степени ударности слогов, в которые объединяются соседние звуки. Ударный и безударные слоги, входящие в состав словесного означающего, образуют так называемый акцентный профиль слова или его акцентно-ритмическую структуру. Акцентно-ритмическая структура является важным опознавательным признаком, обеспечивающим узнавание слова или его формы на слух. Так, для немецких корневых глаголов в их двусложных формах типична акцентно-ритмическая структура «ударный слог + безударный слог». Для немецких префиксальных глаголов в их трехсложных формах типична акцентно-ритмическая структура «ударный слог + ударный слог + безударный слог».
Дифференцирующая функция немецкого словесного ударения иногда иллюстрируется такими примерами, как: ùbersetzen — übersètzen, stèinreich -steinrèich, August — Augùst, àlle — Allèe, Kàffee — Cafè, Gènus — Genùß, Aktiv- aktìv, gèbet — Gebèt.
Однако действительно дифференцирующую функцию словесное ударение выполняет лишь в части приведенных примеров, а именно в тех парах слов, которые принадлежат к одной части речи, и прежде всего в парах August — August, Kaffee — Cafe. Слова steinreich и steinreich различаются не местом ударения, а своими акцентно-ритмическими структурами в целом. Существительные Genus и Genüß различаются в первую очередь своими грамматическими характеристиками и словообразовательной структурой: заимствованное корневое существительное Genus принадлежит к среднему роду и образует формы множественного числа по образцу латинских существительных третьего склонения (Genera), а немецкое производное существительное Genüß принадлежит к мужскому роду и образует основу множественного числа с помощью суффикса -е и чередования гласных (Genüsse). Словоформы gebet и Gebet также различаются своими грамматическими характеристиками: gebet — это форма 2 -го лица множественного числа конъюнктива презенса от глагола geben, а Gebet — производное существительное среднего рода в форме; именительного-винительного падежа единственного числа.
💥 Видео
Урок 2O. ГЛАГОЛЫ, ВСЕ ОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРИСТАВКИ, ПОНЯТНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. Как запомнить?Скачать
КАКИЕ СЛОВА со словом ZUG знаете в немецком?Скачать
Словарный запас Уровень Б1 - B1 - 1600 слов - немецкий язык для продвинутыхСкачать
Урок немецкого языка #31. Слабое склонение имен существительных в немецком языке — n-Deklination.Скачать
Немецкий с нуля. Урок 4. Долгота и кратность гласных. Ударения в немецких словах. +СЛОВАРНЫЙ ЗАПАССкачать
500 САМЫХ используемых Немецких Слов с Примерами и ПроизношениемСкачать
Вопросительные слова на немецком. Запоминаем при помощи ассоциаций. Уровень А1-А2.Скачать
Немецкий: словарный запас В2 - 100 слов, часть 31.Скачать
Deutsch A1-A2 | ОТДЕЛЯЕМЫЕ ПРИСТАВКИ в немецких глаголахСкачать
Немецкий язык, 48 урок. СловообразованиеСкачать
Порядок слов в немецком предложении - ВСЕ, что нужно знатьСкачать
Список всех 700 слов - немецкий язык для начинающих - Уровень A1Скачать
Der, die, das? РОД существительных в немецком. ВСЕ критерии! | Немецкая грамматикаСкачать
Все 300 немецких слов. Немецкий с нуля. Немецкие слова. Учим немецкий язык A0. Уроки немецкого языкаСкачать
100 САМЫХ используемых НЕМЕЦКИХ слов с Произношением и ПримерамиСкачать
25 немецких слов, которые мы используем каждый день!Скачать
👍100 САМЫХ НУЖНЫХ существительных в НЕМЕЦКОМ! ТОП 100 существительных. Немецкий словарный запас.Скачать