Латинизированные слова греческого происхождения не всегда подчиняются правилам чтения латинского языка.
Это касается, прежде всего, терминов, оканчивающихся на –ia, у которых ударение бывает или на втором слоге от конца слова (например: chirurgia – хирургия) или на третьем слоге от конца слова (например: arteria – артерия). Различие в ударении объясняется тем, что в первом случае гласная восходит к долгому греческому дифтонгу (ипсилон + йота), который сохраняет свою долготу и в латинском языке.
У терминов на –ia с ударением на третьем слоге гласная Iвосходит к греческой гласной букве I (йота). Это, в основном, общебиологические наименования.
Например:zoologia – зоология, homologia – соответствие.
Среди таких слов есть и большая группа клинических терминов, которые по традиции употребляются с ударением на втором слоге. Например:hypertonia – гипертония, therapia – терапия, haemophilia – кровоточивость.
Прилагательные, образованные с помощью греческого терминоэлемента – ideus, а, um- (-видный), часто произносятся с ударением на втором слоге т. Е. на –е (а не на –I, восходящем к греческому долгому дифтонгу).
Например:xiphoideus [ксифоидёус] – мечевидный.
Однако, нужно иметь в виду, что прилагательные на –ideus были введены в анатомическую терминологию в ХVII в. И в одних терминах указывают на сходство, подобие, а в других указывают на принадлежность, отношение к органу или образованию, которое имеет форму, названную таким прилагательным. Чтобы разграничить их по смыслу, сходство отмечается ударением на третьем слоге (на –i), а принадлежность на втором слоге (на –е).
Например:scaphoideus [скафойдеус] – ладьевидный, hyoideus [хиоидёус] – подъязычный.
• Упражнение
I. Прочитайте следующие термины, обращая внимание на ударение:
thalamus – бугорок зрительный,
II. Прочитайте следующие двусложные термины:
aeger, apex, menthe, bacca, ovum, tubor, labor, anser, concha, bulbus, silva, quercus, semen, cancer, flexsor, lympha, aether, tener, vita, manus.
III. Определите на каком слоге должно стоять ударение:
trochanter, solution, ungula, zygomaticus, palmaris, cerebrum, vesica, tertius, metacarpus, fractura, incisivus, digitalis, gingival, nasalis, scapula, vertebra, pectoralis, fovea, nervus, dextra, musculus, ovarium, alveolus.
• Запомните следующие фразы,
Афоризмы, пословицы
1. Invia est in veterinaria via sine lingua Latina. Нет пути в ветеринарии без латинского языка.
2. Et cetera. И прочее, и так далее.
3. P. S. (Post scriptum). После написанного.
4. Lapsus linguae. Оговорка, обмолвка.
5. Lapsus memoriae. Ошибка памяти.
ЗАНЯТИЕ 3
Тема: Глагол. Изменение глагола
Цель: Научится образовывать и применять формы глагола, употребляемые в рецептуре и фармацевтической терминологии.
• Спряжение
Глаголы латинского языка имеют 6 временных форм, 3 наклонения, 2 залога, 2 числа и 3 лица.
Времена латинского глагола
Настоящее время – praesens
Прошедшее время несовершенного вида – imperfectum
Прошедшее время совершенного вида – perfectum
Плюсквамперфект, или предпрошедшее – plusquamper-fectum
Будущее время, или будущее первое – futurum primum
Предбудущее время, или будущее второе – futurum secundum
Наклонения
Изъявительное – modus indicativus
Повелительное – modus imperativus
Сослагательное – (modus conjunctivus
Залог
Число
Лицо
Первое – persona prima
Второе – persona secunda
Третье – persona tertia
В словарях глаголы приводятся
В четырех основных формах
1) 1-е лицо единственного числа настоящего времени изъявительного наклонения действительного залога (misceo – я смешиваю);
2) 1-е лицо единственного числа прошедшего законченного времени изъявительного наклонения действительного залога (miscui – я смешал);
3) супин – отглагольное существительное, оканчивающееся на –um, служит для выражения цели (mixtum – чтобы смешать);
4) неопределенная форма (инфинитив), от которой обычно приводится конечная гласная основы + окончание инфинитива –re; т. Е. –are; -ere; -ere; -ire; (miscere – смешивать, мешать).
Например: audio, audivi, auditum, audlre – слушаю, слушал, чтобы слушать, слушать.
В словаре основные глагольные формы пишутся сокращенно, цифрой справа обозначается спряжение глагола (conjugatio).
Например: diluo, lui, lutum, ere III – разбавлять, разводить водой; praeparo, avi, atum, are I – приготовлять.
Некоторые глаголы не имеют формы супина, в этом случае в словаре стоит прочерк.
Например: sorbeo, bui, —, ere II – поглощать.
Видео:Латинский язык. Lingua Latina. Латинское ударение Практические правилаСкачать
Латинский язык — фонетика
Латинский язык — фонетика, произношение
Гласные звуки а, о, u произносятся как русские а, о, у. Например:
vacca [вака] – корова,
dolor [долор] – боль,
fungus [фунгус] – гриб.
е произносится как в русском языке гласный звук э. Например:
enteron [энтэрон] – кишка,
vertebra [вэртэбра] – позвонок.
i произносится как в русском языке гласный звук и. Например:
linimentum [линимэнтум] – жидкая мазь,
sitis [ситис] – жажда.
Если i стоит в начале слова перед гласным или в середине слова между гласными, то она читается как й («и краткое»). В этих случаях в современной научной терминологии в международных номенклатурах употребляется буква йота Jj (была введена в латинский алфавит немецкими гуманистами в эпоху Возрождения). Например:
major [майор] – большой,
injectio [инъекцио] – вливание.
В словах греческого происхождения встречается у «ипсилон» или «игрэк» («и греческое»), читается как русское и. Например:
lysis [лизис] – распад.
sympathicus [симпатикус] – симпатический.
Следует обратить внимание, что буква y пишется в следующих случаях.
1. В приставках, взятых из греческого языка:
*hypo- (гипо) – под:
hypodermaticus [гиподерматикус] – подкожный,
hypoglossus [гипоглоссус] – подъязычный.
*hyper- (гипер) – над, слишком, очень:
hyperaemia [гиперемиа] – переполнение кровью,
hyperalgesia [гиперальгезиа] – повышенная болевая чувствительность,
hypertrophia [гипертрофиа] – гипертрофия.
*dys- (указывает на затруднение, расстройство или резко противоположное свойство чего-нибудь):
dyspepsia [диспепсия] – несварение желудка,
dysphoria [дисфория] – недомогание,
dysuria [дизурия] – затрудненное мочеиспускание.
Не следует смешивать греческую приставку dys- с латинской приставкой dis-, указывающей на разделение чего-нибудь:
dispersio [дисперсио] – рассеивание.
2. В суффиксе –yl-, который встречается в греческом слове hyle, обозначающем вещество:
salicylicus [салициликус] – салициловый,
methylicus [метиликус] – метиловый.
Дифтонг, или двугласный, т.е. сочетание двух разных гласных, которые произносятся как один звук или как один слог.
Дифтонги ae, oe произносятся как в русском языке гласный звук э. Например:
aegrotus [эгротус] – больной,
oedema [эдэма] – отек.
Если дифтонги ae, oe не составляют одного звука и должны произноситься отдельно, то над “e” ставятся две точки – ё. Например:
aёr [аэр] – воздух,
diploё [диплоэ] – губчатое вещество плоских костей.
Дифтонг au произносится как в русском языке дифтонг ау, причем у звучит кратко, как что-то среднее между звуком русским у или в. Например:
trauma [траума] – травма,
auricula [аурикуля] – ушная раковина.
Дифтонг eu произносится как в русском языке эу:
pleura [плэура] – плевра,
Europa [эуропа] – Европа,
eucalyptus [эукалиптус] – эвкалипт.
Дифтонг ou встречается редко, произносится как русское у, например:
pneumonia crouposa [пнэумония крупоза] – острое воспаление легких.
Перед буквами e, i, y и дифтонгами ae, oe c произносится как русское ц. Например:
cerebrum [церебрум] –мозг,
citus [цитус] – быстрый,
cytus [цитус] – клетка,
caecitas [цэцитас] – слепота,
coeptum [цэптум] – начало.
В остальных случаях с произносится как звук к. Например:
carbo [карбо] – уголь,
convallaria [ковалярия] – ландыш,
fractura [фрактура] – перелом.
g произносится как звук г. Например:
glandula [гляндуля] – железа,
gena [гэна] – щека.
h произносится как звук средний между русскими к и х, ближе к украинскому га:
haema [гэма] – кровь,
humerus [гумерус] – плечо.
Буква k заимствована из греческого языка:
kephalologia [кэфалология] – наука о голове.
В латинском языке k встречается очень редко, потому что вместо k чаще пишется c. Даже в словах, заимствованных из греческого языка, звук к часто передается через с. Например:
skeleton [скэлэтон] – sceleton [сцэлэтон] – скелет,
kystis [кистис] – cystis [цистис] – киста.
l всегда произносится мягко:
alatus [алятус] – крылатый,
collum [колюм] – шейка.
m произносится всегда как русское м. Например:
medulla [мэдуля] – мозг,
membrana [мэмбрана] – оболочка.
n всегда произносится как русское н. Например:
nervus [нэрвус] – нерв,
naris [нарис] – ноздря.
q всегда идет в сочетании с u и произносится как кв. Например:
squama [сквама] – чешуя,
quotidie [квотидие] – ежедневно.
s произносится то как с, то как з (как звук з произносится между двумя гласными или между гласной и m или n). Например:
narcosis [наркозис] – наркоз,
incisio [инцизио] – разрез,
neoplasma [неоплязма] – новообразование,
mensis [мензис] – месяц.
x произносится как кс. Например:
vox [вокс] – голос,
dexter [дэкстэр] – правый.
В отдельных случаях (между гласными) х произносится как кз. Например:
examen [экзамен] – экзамен.
z произносится как русское з, встречается в словах греческого происхождения. Например:
eczema [экзема] – экзема,
zoon [зоон] – животное.
В словах, заимствованных из других языков (но не греческого), z произносится как русское ц. Например:
influenza [инфлюэнца] – грипп.
Буквосочетание ngu перед гласными произносится как нгв. Например:
sanguis [сангвис] – кровь,
unguentum [унгвэнтум] – мазь.
Сочетание ti перед гласным звуком произносится как ци. Например:
operatio [операцио] – дело, действие, операция,
functio [функцио] – функция.
Но после s, x сочетание ti плюс гласная произносится как сти или ксти. Например:
combustio [комбустио] – ожог,
mixtio [микстио] – смешивание.
Сочетание qu всегда читается как кв. Например:
quantum [квантум] – сколько,
aquosus [аквозус] – водянистый.
Сочетание sch читается как сх. Например:
ischia [исхия] – тазобедренная область,
schola [схоля] – ученый, доклад, лекция, школа.
Сочетание su + а или su + e произносится как сва или свэ, если составляет со следующим гласным один слог. Например:
suavis [свавис] – сладкий.
Если сочетание не составляет одного слога с последующим гласным, то произносится как су. Например:
suis [суис] – свиньи,
suus [суус] – свой,
suillus [суильюс] – свиной.
В словах греческого происхождения двойные согласные произносятся как один согласный звук.
Сочетание ch читается как x. Например:
chole [холе] – желчь,
chamomilla [хамомилла] – ромашка.
Сочетание ph читается как ф. Например:
phasis [фазис] – фаза,
phlegmone [флегмонэ] – флегмона.
Сочетание th читается как т. Например:
ophthalmos [офтальмос] – глаз,
thalamus [таламус] – зрительный бугор.
Сочетание rh читается как р. Например:
haemorragia [гэморагия] – кровотечение,
rhinologia [ринология] – учение о болезнях носа.
Ударение. Accentus. Долгота и краткость слогов.
В латинском языке гласные бывают краткие и долгие. Ударение связано с долготой и краткостью слогов, а долгота и краткость слогов зависят от гласной или двойной гласной (дифтонг), входящей в состав этого слога.
Долгота обозначается знаком – над гласным, а краткость знаком ˘.
Например: lavāre, scribĕre.
Ударение никогда не падает на последний слог.
1. В двусложных словах ударение всегда ставится на начальный слог. Например:
morbus – болезнь,
cytus – клетка,
caput – голова,
mesis – месяц,
radix – корень,
febris – лихорадка.
2. В многосложных словах ударение зависит от долготы или краткости гласного предпоследнего слога (2-го слога от конца слова). Если гласный долгий, то этот слог ударный, если же гласный короткий – ударение ставится на 3-ем слоге от конца слова. Например:
ligamentum – связка,
4 3 2 1
incisura – вырезка,
4 3 2 1
но
palpebra – веко,
3 2 1
tibia – большая берцовая кость.
3 21
Гласные бывают долгими по своей природе и положению.
1. По природе гласные предпоследнего слога являются долгими:
а) в дифтонгах au, ae, oe, eu (всегда долгие). Например:
gangraena – гангрена,
coelia – брюшная полость,
crataegus – боярышник.
б) в суффиксах: -al, -ar, -at, -in, -iv, -os, -ur, -ut. Например:
ligatura – лигатура,
digestiva – средства, улучшающие пищеварение,
clavicularis – ключичный,
exsiccatus – высушенный,
cranialis – черепной,
acutus – острый,
analginium – анальгин.
2. По положению гласная предпоследнего слога бывает долгая:
а) перед несколькими согласными. Например:
nonnullus – некоторый,
fragmentum – обломок.
б) перед x и z. Например:
affluxus – прилив крови,
prophylaxis – предупреждение,
oryza – рис.
3. Гласная предпоследнего слога бывает краткой:
а) по природе – в суффиксах: -ic, -ol, -ul. Например:
glandula – железа,
vesica – пузырь,
discolor – разноцветный.
б) по положению – гласная перед гласной, а также перед h. Например:
labium – губа,
emulsio – эмульсия,
extraho – вытягиваю.
Исключение. Не создают долготы гласного следующие буквосочетания: ch, ph, rh, th, а также сочетания: bl, pl, dl, tl, gl, cl, br, pr, dr, tr, gr, cr и некоторые другие. Например:
palpebra – веко,
apophysis – отросток,
celebris – известный.
Ударения в терминах греческого происхождения
Латинизированные слова греческого происхождения не всегда подчиняются правилам чтения латинского языка.
Это касается прежде всего терминов, оканчивающихся на –ia, у которых ударение бывает или на втором слоге от конца слова (например: chirurgia – хирургия), или на третьем слоге от конца слова (например: arteria – артерия). Различие в ударении объясняется тем, что в первом случае гласная восходит к долгому греческому дифтонгу (ипсилон + йота), который сохраняет свою долготу и в латинском языке.
У терминов на –ia с ударением на третьем слоге гласная i восходит к греческой гласной букве i (йота). Это, в основном, общебиологические наименования. Например:
zoologia – зоология,
homologia – соответствие.
Среди таких слов есть и большая группа клинических терминов, которые по традиции употребляются с ударением на втором слоге. Например:
hypertonia – гипертония,
therapia – терапия,
haemophilia – кровоточивость.
Прилагательные, образованные с помощью греческого терминоэлемента –ideus, a , um- (-видный), часто произносятся с ударением на втором слоге, т.е. на –e (а не на –i, восходящем к греческому долгому дифтонгу). Например:
xiphoideus [ксифоидЕус] – мечевидный.
Однако нужно иметь в виду, что прилагательные на –ideus были введены в анатомическую терминологию в XVII в. и в одних терминах указывают на сходство, подобие, а в других указывают на принадлежность, отношение к органу или образованию, которое имеет форму, названную таким прилагательным. Чтобы разграничить их по смыслу, сходство отмечается ударением на третьем слоге (на –i), а принадлежность на втором слоге (на –e). Например:
scaphoideus [скафоИдеус] – ладьевидный,
hyoideus [хиоидЕус] – подъязычный.
——
Источник: Мирошенкова В.И., Федоров Н.А., Учебник латинского языка, Москва, » Простор», 1994
Видео:Ударение в латыни за 7 минут. 4 простых правила. Тайна предпоследней гласной.Скачать
Ударения в греческом языке.
ударение в греческом
В новогреческом тексте ударения являются необходимой частью большинства слов.
Если слогов два и больше, то ударение ставится значком сверху ударной гласной.
Например ελληνική γλώσσα [ɛliniˈci ˈɣlɔsa]
В древнем греческом языке действительно существовала проблема ударений. Даже пробелов между словами и предложениями не было.
Но в 400-200 гг. до н.э. греческий язык распространился на более широкую территорию и на огромное количество людей, для которых он не был родным.
Тогда-то и появились значки ударений и придыханий — предположительно, впервые у Аристофана Византийского в 200 г. до н.э.
В древнем греческом произношении эти ударения различались, но этой разницы мы воспроизвести не можем, и поэтому все слоги с ударением произносим одинаково. Кроме того, каждая гласная, с которой начиналось слово, а также согласная ρ имела знак придыхания — густого или тонкого. Густое придыхание принято произносить как украинское «г», тонкое не произносится вовсе.
До 1982 года на письме использовались три типа ударения (острое, тупое, облечённое) и два типа придыхания (тонкое и густое), а также символ-разделитель: так называемый диерезис, или трема́ (¨).
В новогреческом языке ударение только одного вида – острое.
Ударение в словах не столь нужно для самых греков (они слышат их с самого детства), сколь полезно для изучающих язык иностранцев.
Видео:Видеоурок #6. Как правильно ставить ударение в латинских словах?Скачать
Правила постановки ударения:
- Ударение может падать только на три последних слога.
- Ударение может падать на третий слог только если первый слог краток.
- Если при изменении слова (спряжении или склонении) к основе слова добавляются слоги или меняется количество последнего слога, то ударение перемещается в соответствии с первыми двумя правилами.
- В глагольных формах ударение стремится стоять как можно ближе к третьему слогу.
- В спряжении существительных ударение стремится остаться на том же месте, где оно находилось в им.п. ед.ч.
Некоторые односложные слова греческого языка не имеют самостоятельного ударения и произносятся слитно с рядом стоящими словами (ср. рус. на в выражении на дом). Они делятся на проклитики, стоящие перед словами, несущими ударение, и энклитики — стоящие после ударных слов.
К проклитикам относятся, в частности, формы артиклей, к энклитикам — притяжательные местоимения.
К проклитикам относятся:
- артикль в именительном падеже: ὁ, ἡ, οἱ, αἱ.
- предлоги εἰς, ἐν, ἐκ, ἐξ.
- союзы εἰ и ὡς.
- отрицания οὐ, οὐκ, οὐχ
К энклитикам относятся:
- безударные формы косвенных падежей личных местоимений.
- неопределённые наречия που, πως, ποτε, ποθεν.
- частицы γε, τε, περ.
- архаические формы вспомогательного глагола εἶμί.
Изменения ударения, связанные с энклитиками
Слова с ударением на третьем слоге, за которыми следует энклитик получают дополнительное ударение на первом слоге. На письме такое слово несёт два ударения: своё основное и дополнительное. В произношении основное ударение как правило исчезает: οικογένειά σου, σύντροφός μου.
Видео:СЛОГОРАЗДЕЛ В ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ (УДАРЕНИЕ. ДОЛГОТА СЛОГА)Скачать
Примеры ударений в греческом языке
Ударение в греческом языке динамическое (падает на разные слоги в одном и том же слове) и падает только на один из трёх последних слогов в слове.
От ударения также зависит и смысл слова. К примеру πoτέ означает «никогда», а πoτε — когда, γέρoς (старик) — γερóς ( сильный, здоровый).
Ударение не обозначается у односложных слов, но есть три исключения:
πoν — союз «что»
πoύ — вопросительное местоимение «Где? Куда?»
πως — союз «что»
πώς — вопросительное местоимение «Как?»
η — артикль женского рода
ή — союз «или»
У заглавных букв (это касается гласных) ударение обозначается впереди буквы. Например, Άννα (Aна).
У сочетания букв знак ударение ставится над первой её частью: είναι (инэ — он/они есть), oύτε (утэ).
У комбинированных звуков «αω, εν» ударение обозначается на второй части сочетания: αύριo (аврио — завтра), Eύα (Эва — Ева).
Ударения в новогреческом языке
Почти все слова в греческом языке имеют знак ударения. Знаком ударения нельзя пренебрегать так как его отсутсвие считается орфографической ошибкой.
В прошлом (до второй половины 20ого века) в греческом языке применялись 3 различных знаках ударения — вы и сейчас можете встретить их в старых документах или книгах написанных на старом наречии.
В современном новогреческом языке они являются орфографическими пережитками и теперь применяется только один знак ударения, который обозначается как и в русском языке наклонной чёрточкой над буквой: μαμά.
При встрече конечных гласных предшевствующего слова и начальных гласных последующего слова, гласные одного из слов могут быть опущены. Это выпадение отмечается на письме апострофом [’]:
τα αδέλφια (та адельфья) = τ’ αδέλφια (т’ адельфья)
που είσαι (пу исэ) = που’ σαι (пу’ сэ)
και εγώ (ке эго) = κι’ εγώ (кь’ эго)
При встрече конечных гласных предшевствующего слова и начальных гласных последующего слова, слова в устной речи могут слиться в одно, образуя качественно иное звучание:
θα έρθω ([ф]а ер[ф]о) = θάρθω [ф]ар[ф]о
το ελάχιστον (то елахистон) = τουλάχιστον (тулахистон)
μου είπε (му ипе) = μούπε (мупе)
Примечание: Не все слова из последнего примера могут также слитно передаваться в письменности. В основном это распространено только в устной речи за исключением некоторых слов которые укоренились.
Главная | ▲ | Контакты
Copyright © KrAn. 2004-2021. All rights reserved.
📽️ Видео
Ударение в латинских словахСкачать
Постановка ударения в латинских и греческих словахСкачать
Латынь 3 Правила ударенияСкачать
Ударения в латинском языке. Lingua latinaСкачать
Урок 12 - Ударение в латинском языкеСкачать
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК // ФОНЕТИКА // Ударение, долгота и краткость слогаСкачать
Лекция 1. Часть 4. Ударение.Скачать
Изучение латыни-оно такоеСкачать
Латинский язык. Урок 1. Латинский алфавит. Правила чтения. Постановка ударения.Скачать
ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ МЕДИКОВСкачать
3 урок древнегреческого. УдаренияСкачать
Введение в латинскую анатомическую терминологиюСкачать
ЛАТЫНЬ ДЛЯ МЕДИКОВ: РАЗБОР ОСНОВНЫХ ТЕРМИНОВСкачать
Послушайте! Как звучали Древние языки (Полная версия)Скачать
Второй урок латинского: ударение.aviСкачать
Существительные греческого происхождения на ЕСкачать