Ударения во французском языке над буквой

Видео:Ударение во французском языке. Французский язык для начинающих.Скачать

Ударение во французском языке. Французский язык для начинающих.

«Ударяем» слова! Учим французское ударение

Друзья, поговорим с вами о таком фонетическом феномене, как ударение во французском языке. Как известно, ударение – это выделение одного из компонентов речи каким-либо акустическим средством: звуком, интонацией. Новички, только приступившие к изучению французского языка, могут испытывать затруднения, задаваться вопросом, на какой слог падает ударение во французских словах?

Те же, кто уже успел подружиться с французским языком, успели заметить, что ударение во французских словах падает всегда на последний слог. Вообще, ударения во французском языке – вещь, весьма любопытная, а, значит, интересная для тех, кто изучает этот язык. Потому что в этом языке существует не только звуковое, но и графическое, то есть письменное ударение, у которого своя, очень важная функция в словах. Именно об этом мы и поговорим сегодня.

Видео:Что за ударения во французском языке?Скачать

Что за ударения во французском языке?

Что такое окситоны?

Итак, уважаемые читатели, как мы уже сказали, во французском языке ударение в словах падает на последний слог. А слова с ударением на последний слог и называются окситонами – les oxytons. Обратите внимание на примеры французских слов. Мы специально выделили букву с слове, чтобы вы заметили, на какой слог падает ударение:

  • parlEr – говорить, разговаривать
  • demandEr – спрашивать
  • raisonnAble – разумный
  • chansOn – песня
  • rougIr – краснеть

Во французском языке окситонами могут быть целые фразы и предложения. Это значит, что ударение падает на последнее слово в предложении (и, конечно, на последний слог последнего слова). Например:

Такой феномен очень удобен для тех, кто изучает французский язык. Потому что вы никогда не сможете ошибиться в том, с каким ударением произносить слова. Просто ударяйте все слова на последний слог, и нет проблем!

Со звуковым ударением мы разобрались, теперь перейдем к графическому ударению. Таких ударений во французском языке целых четыре. Не удивляйтесь, сейчас вы все узнаете!

Видео:Диакритические знаки во французском. Accent aigu, accent grave, accent circonflexe. Видеоурок 1.Скачать

Диакритические знаки во французском. Accent aigu, accent grave, accent circonflexe. Видеоурок 1.

Les accents en français

Графические знаки над французскими словами и называются les accents или ударениями. Их всего четыре, и называются они l’accent grave, l’accent aigu, l’accent circonflexe и le tréma.

Теперь посмотрим, как они обозначаются на письме:

  • l’accent grave (à, è и т.д.) – frère, mère, père
  • l’accent aigu (é) ) – pitié, charité, enchanté
  • l’accent circonflexe (î, ô, â, ê и т.д.) – théâtre, s’il vous plaît
  • le tréma (ï и т.д.) – maïs, Citroën

Друзья, обратите внимание на таблицу, в которой мы приводим общие правила и функции графических ударений французского языка:

А теперь обратите внимание на употребление графических ударений с буквами и основными буквосочетаниями во французском языке:

Новички во французском ошибочно думают, что эти палочки, точки и шляпки над гласными совершенно не нужны. Но, упустив такое ударение в том слове, в котором оно должно быть, вы допустите грубейшую ошибку. Да-да, друзья, упущение графических ударений – это грамматическая ошибка. Потому что все эти accents нужны и важны во французском языке.

Дело в том, что l’accent grave указывает на закрытый слог в слове. Его нужно произносить с более открытым ртом. L accent aigu указывает на открытый слог. При произнесении рот должен быть чуть прикрыт. Le tréma указывает на то, что непроизносимая гласная должна произноситься. Ну, а l’accent circonflexe – это целый отдельный разговор.

Видео:Буква е во французском. Правила чтения французского языка.Скачать

Буква е во французском. Правила чтения французского языка.

Все, что вы хотите знать о l’accent circonflexe

L’accent circonflexe может стоять над любой гласной буквой французского языка: â, ê, î, ô, û или буквосочетанием: aî, eî, oî, eû, oû, oê = [wε], кроме y, au, eau.

Вот несколько правил, касающихся этой шляпки над гласными:

  • L’accentcirconflexe никогда не стоит над гласной,которая предшествует двум согласным (кроме неделимых групп: tr,cl и т. д.) и букве х. Исключения: а) перед двойным ss в словах châssis-шасси,châssis-оправа, и в формах глагола croître; б) в passé simple глаголов venir,tenir и их производных: nousnmes,vousntes и т. д.
  • L’accentcirconflexe никогда не стоит над гласной буквой, за которой следует другая гласная, независимо от того, произ­носится эта последняя или нет, к примеру: crû (м. р.), но: crue (ж. р.). Исключение: bâiller.
  • В сочетании двух гласных l’accentcirconflexe стоит всегда над второй: traître, théâtre.
  • Он не ставится над последней буквой слова. Исключение: причастия dû, crû, mû, междометия ô, allô и иностранные слова, и имена (Salammbô и т. п.), звукоподражания (mê-ê!).
  • L’accentcirconflexe не стоит над е, если это первая буква в слове. Исключение: être.
  • L’accentcirconflexe никогда не ставится над носовыми глас­ными. Даже когда в данном корне употребляется laccentcirconflexe, он исчезает, если гласная принимает носовой тембр: traîner,entraîner, но: train,entrain;jeûner, но: àjeun. Исключения: nous vînmes, vous vîntes и т. п.
  • L’accentcirconflexe никогда не разбивает буквосочетания в отличие от l’accent aigu и le tréma.

Ударения во французском языке над буквой

Графическое ударение во французском языке

Присутствие в слове l’accent circonflexe объясняется несколькими факторами.

  • Этимологический фактор – он заменяет исчезнувшую букву.
  • Фонетический фактор – он обозначает длительность гласного в сочетании с изменением его тембра.
  • Морфологический фактор – он участвует в некоторых типах словообразования.
  • Дифференцирующий фактор – он служит для различения омонимов.

Чаще всего l’accent circonflexe в словах замещает исчезнувшую из того или иного слова букву. Все зависит от происхождения данного слова. Это говорит о том, что когда-то эти буквы были в данных словах, но с течением развития языка, они упразднились или исчезли за ненадобностью, и на их месте возник l’accent circonflexe, чтобы напоминать об исчезнувшей букве.

Например: te — festival — фестиваль; âme – anima – душа; r – seur – securum – надежный, уверенный.

Как справиться с этими графическими символами над французскими словами? Другого выхода нет – нужно просто заучить, запомнить те слова, в которых они присутствуют. А для этого нужно как можно больше работать с французскими текстами и тогда ударение во французском языке не будет вызывать сложностей. Удачи!

Видео:ОКОНЧАНИЯ ГЛАГОЛОВ 🙈 Произносятся или нет? #французский #французскийязык #учитьфранцузскийСкачать

ОКОНЧАНИЯ ГЛАГОЛОВ 🙈 Произносятся или нет? #французский #французскийязык #учитьфранцузский

Буквы со значками. Французские диакритические знаки

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Думаю, что многие уже заметили, что над французскими буквами и под ними иногда встречаются разные значки: палочки, домики, точки, червячки, запятые…

Как вы понимаете, их рисуют не просто так.

Уже известная нам буква алфавита е (это та самая, когда мы складываем губы так как будто будем говорить о, а сами говорим э) с разными значками произносится по разному.

Если вы видите над ней вот такой значок (accent aigu (острый акцент) или «палочка направо»), её нужно произносить, улыбаясь.

Приготовьте губы для звука и, а сами произнесите э.

То есть максимально растяните губы к ушам. И вот с такой улыбкой до ушей и говорите э.

f é e, b é b é , caf é , é cole, é tudie, r é cit, t é l é , é t é , é crire, litt é rature, pr é f é r é

C é cile d é teste le caf é .
C’est l’ é cole num é ro deux.
C’est la discipline pr é f é r é e de B é n é dicte.
Le b é b é de P é p é a le nez é pat é .
Il a piti é des b é b é s.

Видео:Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударенияСкачать

Как ставить ударение в словах? 5 способов постановки ударения

è ê ë

Научное название для этих значков: accent grave, accent circonflexe, tréma (назовем их по-своему – палочка налево, домик, две точки).

Все три варианта произносятся одинаково, как русское э.

tr è s, pr è s, apr è s, fr è re, p è re, m è re, po è te, cr è me, probl è me, mod è le
f ê te, b ê te, r ê ve, cr ê pe, for ê t, fen ê tre, No ë l

C’est le p è re de Pierre.
Le No ë l est ma f ê te préférée.

Видео:Что такое ритмическая группа (ритмическое или фразовое ударение) во французском языке.Скачать

Что такое ритмическая группа (ритмическое или фразовое ударение) во французском языке.

Интересная история № 1

Надеюсь, все знают, что французский язык вырос из латыни (так же как и итальянский, испанский языки). То есть во французских словах преобладают латинские корни.

Так вот. Там, где в латыни в этом корне была буква s , в современном французском над буквой стоит домик. А вот в других языках (и не только романских, но, например, в английском и русском) эта s сохранилась.

Посмотрите на слово f ê te!

Давайте восстановим спрятанную под домиком букву. Что получилось? Feste .

Что оно нам напоминает? Посмотрите на испанское слово fiesta и на русское слово «фестиваль». Правильно! Это же «праздник»! Так можно догадаться о значении слова, в котором есть е с домиком.

А теперь слово for ê t.

Действуем таким же образом. Восстанавливаем букву s – forest .

Те, кто владеет английским, уже поняли, что это «лес». Кстати, во французском сохранилась эта буква, например, в слове forestier (лесник) .

Видео:Французский язык. Уроки французского #24: Accents français. Французские ударения (акценты)Скачать

Французский язык. Уроки французского #24: Accents français. Французские ударения (акценты)

Интересная история №2

Две точки могут стоять не только над е , но и над другими буквами тоже.

Главное назначение этого значка – разделять гласные.

Обычно две гласные подряд дают какой-то один звук. Например, буквосочетание a i читается как э (об этом узнаем подробнее позже).

Но если над i поставить не одну, а две точки, это буквосочетание будет читаться как аи.

na ï f, égo ï ste, Rapha ë l, No ë l

Видео:🔥Правило чтения N 2 французского языка🔥Ударение во французском #французскийдляначинаСкачать

🔥Правило чтения N 2 французского языка🔥Ударение во французском #французскийдляначина

Интересная история №3

Домик (accent circonflexe) и «палочка налево» (accent grave) могут стоять не только над буквой е .

Эти значки могут использоваться для различения значения слов.

du – частичный артикль мужского рода (или слитный артикль)
d û – форма прошедшего времени глагола devoir

sur – предлог «на, о»
s û r – прилагательное «уверенный»

a – глагол avoir (иметь) для местоимений «он, она»
à – предлог «в»

ou – союз «или»
o ù – вопросительное слово «где? куда?»

la – местоимение «её» (отвечает на вопрос «кого?»)
l à – наречие «там, здесь»

Внимание! На произношение это никак не сказывается.

Буква с может читаться по-разному (узнаем об этом чуть позже), но, если вы видите под ней вот такой червячок (cedille), всегда читайте её как русскую букву с.

gar ç on, le ç on, ma ç on, fa ç on,fa ç ade, lima ç on, re ç u

Видео:Правила чтения. Как правильно читать букву s во французском языке? Разница между буквами с и s.Скачать

Правила чтения. Как правильно читать букву s во французском языке? Разница между буквами с и s.

Апостроф

Это такая запятая сверху и справа от буквы, которая прячет под собой лишнюю гласную.

Во французском языке всё должно быть прекрасно 🙂 А вот две гласные подряд – это непорядок.

Нельзя оставить de elle . Надо спрятать под апостроф гласную в предлоге. Получается d’elle .

Вместо le arbre – l’arbre , je ai – j’ai .

К этому очень быстро привыкаешь, потому что очень быстро понимаешь, что так произносить, действительно, намного удобнее.

Итог урока «Буквы со значками»:

  • é (губы для звука и, а сами произнесите э):
    C é cile d é teste le caf é .
  • è ê ë (русское э):
    Le p è re de No ë l r ê ve de f ê te.
  • ç (русская с):
    Le gar ç on a re ç u une le ç on.
  • апостроф:
    вместо le arbre – l’arbre , je ai – j’ai .
  • две точки над гласной отделяют ее от предыдущей, то есть не образуют буквосочетания, а произносятся по отдельности:
    égo ï ste, No ë l
  • домик над гласной û различает смысл слов, на произношении не сказывается:
    s u r – предлог «на, о»
    s û r – прилагательное «уверенный»
  • палочка налево над буквой à различает смысл слов, на произношении не сказывается:
    a – глагол avoir (иметь) для местоимений «он, она»
    à – предлог «в»

Видео:Les accents français . Диакритические знаки. Значки над французскими буквами, для чего они нужны.Скачать

Les accents français . Диакритические знаки. Значки над французскими буквами, для чего они нужны.

Французский язык

Автор: Natalia, 02 Окт 2012, Рубрика: Интересное и полезное

Общие закономерности употребления надстрочных знаков (accents).

Во французской графике имеются четыре надстрочных знака; три accents (grave, aigu, circonflexe) и tréma. Рассмотрим сравнительную таблицу общих позиционных закономерностей и функций надстрочных знаков (включая tréma).

Ударения во французском языке над буквой

Употребление знаков с буквами и основными буквосочетаниями:

Ударения во французском языке над буквой

Кроме того, tréma встречается в графических синтагмах; ouï, uï, аё, оё. Над у, œ, eau никакие знаки не ставятся. Только tréma может стоять над носовой гласной (coïncider).

Видео:Как правильно читать букву «g» во французском? Фонетика и правила чтения французского языка.Скачать

Как правильно читать букву «g» во французском? Фонетика и правила чтения французского языка.

Accent circonflexe.

Accent circonflexe может стоять над любой простой гласной буквой: â, ê, î, ô, û или буквосочетанием: aî, eî, oî, eû, oû, oê = [wε], кроме y, au, eau.

Accent circonflexe никогда не ставится над гласной, предшествующей двум согласным (кроме неделимых групп: tr, cl и т. д.) и букве х. Исключения: а) перед двойным ss в словах châssis ‘оправа’, châssis ‘шасси’ и в формах глагола croître; б) в passé simple глаголов venir, tenir (и их производных): nous vînmes, vous vîntes и т. д.

Accent circonflexe никогда не ставится над гласной, за которой следует другая гласная буква, независимо от того, произ­носится эта последняя или нет, например: crû (м. р.), но: crue (ж. р.). Исключение: bâiller.

В сочетании двух гласных accent circonflexe стоит всегда над второй: traître, théâtre.

Accent circonflexe не ставится над последней буквой слова. Исключение: причастия dû, crû, mû, междометия ô, allô и иноязычные слова и имена (Salammbô и т. п.), звукоподражания (bê-ê!).

Accent circonflexe не ставится над е, если это первая буква в слове. Исключение: être.

Accent circonflexe никогда не ставится над носовыми глас­ными. Даже тогда, когда в данном корне употребляется accent circonflexe он исчезает, если гласная принимает носовой тембр:

traîner, entraîner, но: train, entrain; jeûner, но: à jeun. Исключения: nous vînmes, vous vîntes и т. п.

  • Accent circonflexe никогда не разбивает буквосочетания в отличие от accent aigu и tréma.

Причины употребления accent circonflexe.

Употребление accent circonflexe объясняется рядом факторов: этимологи­ческим (он ставится на месте исчезнувшей буквы), фонети­ческим (для обозначения длительности гласного в сочетании с изменением его тембра), морфологическим (в некото­рых типах словообразования), дифференцирующим (для различения омонимов).

Accent circonflexe чаще всего употребляется как знак замещения исчезнувшей из произношения и из письма буквы, прежде всего s. Не случайно accent circonflexe не употребляется перед s.
Исключения: châsse, châssis, формы глагола croître. Выпавшее перед другой согласной s могло сохраниться в том же корне в словах, заимствованных из латинского и других языков, после того как процесс исчезновения s прекратился. В русских заимствованиях это s также может быть представлено. Поэтому в качестве способа проверки написания [ˆ] рекомендуется сопоставление с другими словами того же корня, где s сохранилось, либо с соответствующими русскими словами (чередование s —ˆ ):

fête — festival — фестиваль; bête — bestial — бестия и т. п.

  • В более редких случаях [ˆ] заменяет другой исчезнувший
    согласный, помимо s:

📸 Видео

Диакритические знаки во французском. Tréma и cédille. Видеоурок 2.Скачать

Диакритические знаки во французском. Tréma и cédille. Видеоурок 2.

📚 E, É, È, Ê. Как читается буква Е с разными значками? Французский для детей. Урок 7Скачать

📚 E, É, È, Ê. Как читается буква Е с разными значками? Французский для детей. Урок 7

Французская фонетика 1. Секреты французского произношения. Как ставить ударение?Скачать

Французская фонетика 1. Секреты французского произношения. Как ставить ударение?

Буква h во французском, h немое (h muet) и h придыхательное (h aspiré).Скачать

Буква h во французском, h немое (h muet) и h придыхательное (h aspiré).

Как правильно читать букву «С» во французском языке. Фонетика и правила чтения французского языка.Скачать

Как правильно читать букву «С» во французском языке. Фонетика и правила чтения французского языка.

Откуда во французском языке взялась буква Ç?Скачать

Откуда во французском языке взялась буква Ç?

Ударение и интонация во французском языкеСкачать

Ударение и интонация во французском языке

Буква Y во французском языке #shortsСкачать

Буква Y во французском языке #shorts
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕