Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Прекрасно! После двух уроков вы знаете и можете то, на что люди тратят недели и даже месяцы.
Что же будет сегодня?
После этого урока вы сможете украсить свою речь словами могу, хочу, умею, знаю и спокойно строить следующие фразы:
Я могу в пятницу позвонить .
Я должен все подготовить .
Они могут позже все сделать .
Железное правило немецкого языка: У глаголов в немецком предложении есть всего 2 места – второе и последнее.
Глагол, который стоит на втором месте, всегда стоит в измененной форме. В конце предложения глагол либо в инфинитиве, либо в нужном времени.
Вот как это выглядит в русско-немецком варианте:
Я могу в пятницу позвонить .
Я должен все подготовить .
Они могут позже все сделать .
- Глагол können
- Глагол müssen/sollen
- Глагол wollen/möchten
- Глагол dürfen
- Глагол mögen
- Глагол wissen
- Подведем приятные итоги
- Дополнительные материалы по теме
- Упражнения
- Упражнение №1
- Поставьте модальные глаголы в нужную форму
- Упражнение №2
- Упражнение №3
- Вставьте необходимые по смыслу модальные глаголы
- Meine Arbeit. (Моя работа)
- Подпишитесь на рассылку «Немецкий язык за 7 уроков»
- Проработать этот курс с преподавателем
- Немецкий язык за 7 уроков
- Модальные слова, глаголы и конструкции.
- МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА
- МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
- Können
- Dürfen
- Sollen
- Müssen
- Wollen
- Mögen
- Дополнительное значение модальных глаголов
- Иные смыслы глаголов sollen и wollen в косвенной речи
- ГРАММАТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
- НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛОВ
- АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
- Упражнения по немецкому языку модальные глаголы. Упражнения на немецкие модальные глаголы
- müssen vs. sollen
- Модальные глаголы в немецком: выражаем степень вероятности
- Упражнения к теме:
- Значение модальных глаголов в немецком языке
- Спряжение модальных глаголов
- Место модального глагола в простом предложении
- Место модального глагола в придаточном предложении
Видео:Урок немецкого языка #5. Модальные глаголы в немецком языке.Скачать
Глагол können
Können – мочь, уметь, быть в состоянии
Sie kann Deutsch sprechen – Она может (умеет) по-немецки говорить.
Er kann nicht kommen – Он не может прийти.
Ich kann morgen anrufen – Я могу завтра позвонить. (anrufen – звонить)
Können | |
---|---|
Ich | kann |
Du | kannst |
Er, sie, es | kann |
Wir | können |
Ihr | könnt |
Sie, sie | können |
Видео:Немецкий для начинающих. Модальные глаголы - как правильно использовать в речи?Скачать
Глагол müssen/sollen
Müssen/sollen – долженствование, необходимость, потребность
Ich muss nach Hause gehen – Я должен (мне нужно) домой идти. (nach Hause – домой)
Du musst deiner Mutter helfen – Ты должен своей матери помочь. (deiner Mutter – своей матери, helfen – помогать)
Wir müssen bis morgen warten – Мы должны до завтра подождать. (bis morgen – до завтра, warten – ждать)
müssen / sollen | ||
---|---|---|
Ich | muss | soll |
Du | musst | sollst |
Er, sie, es | muss | soll |
Wir | müssen | sollen |
Ihr | müsst | sollt |
Sie, sie | müssen | sollen |
Видео:Немецкий язык, 28 урок. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ: dürfen, möchten, müssen, sollen. ModalverbenСкачать
Глагол wollen/möchten
Wollen – хотеть, möchten – желать (вежливая форма)
Er will Arzt werden – Он хочет врачом стать. (der Arzt – врач, werden – становиться)
Ich möchte Paul mitnehmen – Я хотел бы с собой Пауля взять. (mitnehmen – брать с собой)
Wir möchten mehr verdienen – Мы хотели бы больше зарабатывать. (mehr – больше)
Möchtet Ihr morgen zu uns kommen? – Вы бы хотели завтра к нам прийти? (zu uns – к нам)
wollen / möchten | ||
---|---|---|
Ich | will | möchte |
Du | willst | möchtest |
Er, sie, es | will | möchte |
Wir | wollen | möchten |
Ihr | wollt | möchtet |
Sie, sie | wollen | möchten |
Видео:Немецкий язык, 21 урок. Модальные глаголы können, wollen. ModalverbenСкачать
Глагол dürfen
Dürfen – иметь разрешение
Darf ich fragen? – Можно (разрешите) спросить? (fragen – спрашивать)
Darf ich reinkommen? – Можно (разрешено) мне войти? (reinkommen – входить)
dürfen | |
---|---|
Ich | darf |
Du | darfst |
Er, sie, es | darf |
Wir | dürfen |
Ihr | dürft |
Sie, sie | dürfen |
Видео:A1 Спряжение глагола müssen - устный тренажёр с примерамиСкачать
Глагол mögen
Mögen – любить, нравиться
Ich mag Eis – Я люблю мороженое. (das Eis – мороженое)
Er mag nicht arbeiten – Он не любит работать. (ему не нравится работать)
mögen | |
---|---|
Ich | mag |
Du | magst |
Er, sie, es | mag |
Wir | mögen |
Ihr | mögt |
Sie, sie | mögen |
Видео:Урок немецкого языка #36. Инфинитивные предложения в немецком языке.Скачать
Глагол wissen
Ich weiß , dass ich nichts weiß – Я знаю, что я ничего не знаю.
wissen | |
---|---|
Ich | weiß |
Du | weißt |
Er, sie, es | weiß |
Wir | wissen |
Ihr | wisst |
Sie, sie | wissen |
А вот как выглядят фразы из начала урока в немецко-русском варианте:
Ich kann am Freitag anrufen . – Я могу в пятницу позвонить.
Ich soll alles vorbereiten . – Я должен все подготовить.
Sie können später alles tun (tun – делать) . – Они могут позже все сделать.
Видео:Урок 6. МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ в немецком языке. Modalverben Deutsch. Können Sollen Müssen Wollen MöchtenСкачать
Подведем приятные итоги
С этого момента вы уже можете говорить, что вы умеете делать. Вы можете сказать что бы вы хотели получить.
Вы можете что-то не сделать, если вы это не хотите, не умеете или не знаете.
А дополнительный материал этого урока в очередной раз закрепит уже полученные вами ранее знания и еще раз докажет вам, что вы действительно знаете, можете и умеете довольно много!
Я же желаю вам всегда всё уметь, хотеть, знать, разрешать и любить! 🙂
Видео:Разница между модальными глаголами möchten и wollen. И МНОГОЕ ДРУГОЕ!Скачать
Дополнительные материалы по теме
Более подробно о модальных глаголах и с большим количеством примеров можно ознакомиться в разделе Модальные глаголы.
Du sollst dich so schnell wie möglich um diese Stelle bewerben – Ты должен как можно быстрее послать заявку на это место работы.
Sich bewerben – отсылать заявление при поиске работы (англ. to apply)
so schnell wie möglich – как можно быстрее .
Sich bewerben – это глагол, у которого есть частица -ся, т.н. возвратный глагол.
Более подробно в разделе Возвратные глаголы.
Предлагаю вам посмотреть видеоролик о том, как настоящие немцы используют модальные глаголы в повседневной жизни. Что думают студенты о городе Мюнстер в Германии:
Ваша задача не стараться все переводить, а узнавать уже знакомые слова.
Для тех, кто знает английский, задача упрощается английскими субтитрами. Для остальных же приведу переводы основных очень частоиспользуемых фраз в повседневной жизни немцев:
Wie geht es dir? – как у тебя дела?
Mir geht es gut – у меня все хорошо
Wie findest du das? – как ты находишь это? Как тебе нравится это? (синоним «что ты думаешь об этом»)
Auf jeden Fall – в любом случае, однозначно
Eigentlich – собственно говоря
Es ist geil – это супер! Круто!
Das gefällt mir – это нравится мне
Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?
Видео:Закалим наш немецкий! Как нельзя переводить глагол #MÜSSEN?Скачать
Упражнения
Упражнение №1
Видео:Немецкий язык. Модальный глагол müssen. Фрагмент скайп-урока. #уроки_немецкого #немецкийСкачать
Поставьте модальные глаголы в нужную форму
- Ich schon gut schwimmen. (schon – уже; gut – хорошо; schwimmen – плавать)
- David morgens sehr früh aufstehen. (morgens – каждое утро; sehr früh – очень рано; aufstehen – вставать)
- Du immer neben mir sitzen! (immer – всегда; neben mir – возле меня; sitzen – сидеть)
- Seine Kinder nie etwas sagen. (seine Kinder – его дети; nie – никогда; etwas – что-то; sagen – говорить, сказать)
- Du mehr studieren! (mehr – больше)
- Peter die Antwort nicht. (die Antwort – ответ)
- Im Sommer ich gern ein Eis. (im Sommer – летом; gern – охотно)
- Meine Eltern heute nicht kommen. (meine Eltern – мои родители; heute – сегодня)
- Ich springen. (springen – прыгать)
- Wann du aufstehen?
- Hallo, ich etwas fragen? (etwas – что-то)
- Heinz und Rainer nicht wo sie sind.
- Die Schüler ihre Deutschlehrerin. (die Schüler – ученики; ihre Deutschlehrerin – их учительница немецкого языка)
- Margot, du schweigen! (schweigen – молчать)
- Wir um neun Uhr anfangen. (um neun Uhr – в 9 часов; anfangen – начинать)
- In der Schule du nicht zu viel reden. (zu viel – слишком много; reden – говорить)
- Ihr immer die richtige Antwort. (immer – всегда; richtig – правильно, правильный; die Antwort – ответ)
- Morgen ihr zu Doktor Müller kommen. (morgen – завтра)
- Er am Montag telefonieren. (am Montag – в понедельник)
- Ich , dass alles richtig ist! (alles richtig – все правильно, все верно)
Упражнение №2
- mag – mögen – magst
Pommes wir besonders gern.
(pommes – картошка фри; besonders gern – ну очень нравится) - will – wollen – willst
Ich das gern für dich tun.
(für dich – для тебя; tun – делать) - sollen – soll – sollt
ich die Tür zumachen?
(die Tür – дверь; zumachen – закрывать) - darf – dürft – dürfen
ihr jeden Abend ausgehen?
(jeden Abend – каждый вечер; ausgehen – выходить на прогулку, выходить в свет) - müss – muss – müssen
Es ist schon spät, ich gehen.
(es ist schon spät – уже поздно; spät – поздно) - mögen – mag – magst
Paul ich nicht. - können – kann – könnt
deine Brüder schon schwimmen?
(deine Brüder – твои братья) - darf – dürfst – dürfen
Hier man nicht rauchen.
(rauchen – курить) - sollst – sollen – soll
Du sofort zum Direktor gehen!
(sofort – немедленно; zum Direktor – к директору) - kann – können – kannst
Du auch hier bleiben.
(auch – тоже; bleiben – оставаться)
Упражнение №3
Видео:Немецкий язык. wollen mögen möchten - как перестать их путать?Скачать
Вставьте необходимые по смыслу модальные глаголы
Meine Arbeit. (Моя работа)
Also, ich immer schon sehr früh aufstehen. Meistens (очень часто) stehe ich um sechs Uhr (в 6 часов) auf. Da die Passagiere noch schlafen (спать) . Ich mache dann das Frühstück und arbeite am Vormittag (до обеда) bis 11 Uhr. Die Arbeit ich sehr schnell (быстро) machen, wir haben viele Passagiere (пассажиры).
Meine Kollegen (мои коллеги) und ich, wir natürlich (конечно) immer sehr freundlich (дружелюбный) sein. Aber nicht alle Passagiere sind freundlich, manchmal (иногда) sind sie arrogant (высокомерные) . Sie alles schnell haben (иметь) , alles immer schnell gehen. Und da ich nicht sagen: » Sie bitte etwas warten (ждать) ?». Ich finde meine Arbeit ganz interessant, aber ich nicht immer hier arbeiten, vielleicht (возможно) noch ein Jahr. Dann ich wieder nach Deutschland zurück (назад).
Видео:Schritte plus Neu A1.2. Lektion 9-A. Глагол müssen. Часть 2Скачать
Подпишитесь на рассылку «Немецкий язык за 7 уроков»
Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.
Видео:А1.1 - Урок 7(а+б): Модальные глаголы: KÖNNEN+WOLLEN+DÜRFEN+MÜSSEN+SOLLEN SPN 1, L 7Скачать
Проработать этот курс с преподавателем
Видео:ПОЙМИ KONJUNKTIV II за 5 МИНУТ — грамматика для чайников | Deutsch mit YehorСкачать
Немецкий язык за 7 уроков
Этот курс немецкого языка по нашей методике позволит дойти до уровня A1 самостоятельно.
Видео:Модальный глагол müssenСкачать
Модальные слова, глаголы и конструкции.
Выражение отношения: модальные слова и глаголы. Как выразить своё отношение к предмету? Как сказать о возможностях? Какие бывают модальные глаголы , и чем их можно заменить? Изучите разговорные приемы для всех уровней подготовки!
Для того, чтобы выразить своё отношение к предмету (да и к чему угодно) в языке существует такая категория, как модальность.Что же это такое и зачем разбираться в терминах?
Так как тема сложная, мы разбили её на небольшие кусочки, и пометили для разделов уровень владения языком, чтобы вас было проще всё освоить!
Звучит мудрено, не правда ли?
Если не обращать внимания на термины и попробовать объяснить попроще, то чтобы выразить свое отношение к чему-либо, человек должен знать:
— слова (лексический уровень): модальные слова, наречия и модальные глаголы.
— грамматику (грамматический уровень): разные наклонения глагола.
Давайте разберемся в каждой категории и приведем примеры!
Видео:🤯🇩🇪Глагол müssen - должен Примеры Подпишись! Поделись!✅️💚Скачать
МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА
По значению модальные слова делятся на пять групп:
— слова предположения и сомнения
— слова уверенности
— оценочные слова
— суммирующие и уточняющие слова
— слова согласия и отрицания
— Er kommt wahrscheinlich ein wenig später. / Вероятно, он придет немного позже.
— Ich gehe natürlich mit! / Конечно, я иду с вами!
— Leider ziehst du um, ich werde mich nach dir sehnen. / Очень жаль, что ты переезжаешь, я буду скучать по тебе.
— Maria erzählt überhaupt niemandem, dass sie in Stuttgart studieren wird. / Мария совсем никому не рассказала, что теперь она будет учиться в Штутгарте. (В данном случае «überhaupt» относится к слову «niemand» и подчеркивает его значение: «абсолютно никому» не сказала).
Хотите начать изучать немецкий? А может подтянуть язык до нужного уровня? Или просто повторить сложные темы с преподавателем?
Знаки препинания и порядок слов
Зачастую, слова, отвечающие за модальность, располагаются как в начале, так и в середине или в конце предложения, так же они могут быть обособлены (выделены знаками препинания, например, запятыми), если не включены в состав предложения, и не будут влиять на порядок слов.
— Sicher, ich habe diesen Film gesehen. / Конечно, я видел этот фильм.
В противном случае, ставить запятую после модального наречия не нужно, но не забудьте изменить порядок слов.
— Bitte, keine Tränen! Vielleicht ruft er dich morgen an. / Пожалуйста, никаких слёз! Возможно, он еще позвонит тебе завтра
Видео:MÜSSEN и SOLLEN, DÜRFEN и KÖNNEN -- в чем разница? Модальные глаголы в немецком.Скачать
МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ
Видео:Урок 26: модальные глаголы в прошедшем времени KONNTE, WOLLTE, SOLLTE, MUSSTE. Урок 26.1.Скачать
Können
— у глагола есть три базовых значения, в которых он употребляется.
Объективная/ реальная возможность:
— Wir können nach Russland fahren, denn wir haben genug Geld. / Мы можем поехать в Россию, потому что у нас достаточно денег.
Способности субъекта (физические, творческие, психические):
— Ich kann nicht zur Party gehen, weil ich mich nicht so gut fühle. / Я не могу пойти на вечеринку, потому что чувствую себя неважно.
Разрешение (в разговоре):
— Frau Müller, wenn Sie schon keinen Kopfschmerz haben, dann können Sie aufstehen. / Госпожа Мюллер, если у Вас больше не болит голова, то вы можете вставать.
Видео:Время в немецком языке. Который час? Модальный глагол müssen. Урок 23Скачать
Dürfen
— этот модальный глагол помогает выразить разрешение или запрет.
— Du darfst meinen Nachtisch aufessen. Ich bin schon satt. / Ты можешь съесть мой десерт, я уже сыта.
— Der Brief darf nicht verloren gehen. / Письмо ни в коем случае не должно потеряться.
В том числе можно выделить устойчивые выражения
«man darf» — можно
и особенно частое
«man darf nicht» -нельзя.
Они употребляются как совет, предостережение или правила поведения в
определенных ситуациях.
— Man darf zum Frühstuck Haferflocken mit den Früchte essen. / Можно есть на завтрак овсяную кашу с фруктами.
— Im Unterricht darf man nicht laut sprechen. / На уроке нельзя громко разговаривать.
Отметим, что в отличие от «sollen», глагол «dürfen» в словосочетаниях «man darf» и «man
darf nicht» декламирует общие правила, а не частную волю говорящего: что-то разрешено,
позволено, желательно и что-то запрещено.
Видео:A1 Тренируем глагол müssen в упражненияхСкачать
Sollen
— передает значение необходимости и долженствования, причем всегда субъективные, исходящие от говорящего лица.
— Du sollst den Unterricht nicht versäumen, dann werden deine Noten wieder gut. / Ты должен не прогуливать занятия, тогда твои оценки снова станут хорошими.
— Menschen sollen für Musik und Filme im Internet bezahlen, sonst verletzen sie die Urheberrechte. / Люди должны соблюдать авторские права и платить за музыку и фильмы в интернете.
Müssen
— глагол выражает необходимость действия, чаще всего объективную или осознаваемую самим субъектом.
— Ich muss zum Arzt gehen, denn mein Husten ist schon zu stark. / Мне нужно пойти к врачу, потому что мой кашель уже слишком сильный.
— Man muss viel arbeiten, um ein neues Auto zu kaufen. / Нужно много работать, чтобы купить новую машину.
Тут «müssen» — это не приказ, не совет, а именно констатация факта.
Wollen
— глагол передает желание говорящего, которое от «mögen» отличается большей настойчивостью и прямотой. Не «я хотел бы», а «я хочу».
— Ich will in Paris wohnen. / Я хочу жить в Париже. (И это не просто желание, а именно, намерение. Так оно и будет, раз «я этого хочу»).
— Eugen will nicht mich abholen, er hat mir meine Schuld noch nicht verzeihen. / Ойген не хочет встретить меня, он еще не простил мне мою вину.
В том числе со значением разрешения может употребляться и глагол, не входящий в разряд
модальных, — «lassen».
— Laß mich ein wenig erholen. / Позволь мне немного отдохнуть.
— Hier läßt sich rauchen. / Здесь разрешено курить.
Mögen
— чаще употребляется при выражении настоящего времени — это Konjuktiv в
Präteritum «möchte».
В прошедшем времени чаще используется форма глагола «wollen».
— Er möchte einen Vortrag zum Thema «Klimawandel» vorbereiten. / Он хотел бы подготовить доклад на тему «изменение климата».
— Ich möchte nicht dieses Buch lesen, es ist so langweilig. / Я не хочу читать эту книгу, она такая скучная
Дополнительное значение модальных глаголов
В то время как некоторых выражения могут заменить в речи модальные слова или глаголы,
так же и сами глаголы могут приобретать другие значения. Например, отражать степени
уверенности в высказываниях.
— Wer hat ja das gemacht? / Кто это же это сделал?
— Das muss Fritz sein, ich habe alles selbst gesehen. / Это Фриц, я сам видел. (100%)
— Das müsste Fritz sein, ich kenne ihn gut. / Должно быть это Фриц, я его хорошо знаю (и это
на него похоже). (90%)
— Das dürfte Fritz sein, denn er hatte frei in dieser Zeit. / Это мог бы быть Фриц, он как раз бы
свободен в это время. (75%)
— Das könnte Fritz sein, aber das ist nur meine Vermutung. / Может быть это Фриц, но это
только мое предположение. (50%)
Иные смыслы глаголов sollen и wollen в косвенной речи
Косвенную речь в немецком языке можно передать многими способами, а вот отметить достоверность ее источника проще и лучше с помощью модальных глаголов sollen или wollen
Именно они подчеркивают проверенную информацию:
— wollen, когда вы узнали что-то из первоисточника.
— sollen позволяют вам снять с себя ответственность, если вы прочли чьи-то слова в журнале или услышали от кого-то постороннего.
—Mila soll ein neues Haus kaufen. / (Я услышал от соседей/ коллег, что) Мила покупает
новый дом.
— Mila will ein neues Haus kaufen. / (На днях я видела Милу, и она поделилась со мной,
что) Мила покупает новый дом.
Как видите, смысл в предложении остается прежним, однако меняется модальность, с
которой говорящий преподносит свои слова.
ГРАММАТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
Конструкции haben/ sein + zu Infinitiv в предложении передают отношение субъекта к обсуждаемой теме (то есть модальность)
В активном залоге чаще употребляется сочетание haben + zu Infinitiv, а в пассивном sein + zu Infinitiv.
Существует два основных значения, которые могут передавать эти конструкции.
Необходимость, вынужденность
—Ich muss mein Auto reparieren. / Я должен починить мою машину. = Ich habe mein Auto zu reparieren.
—Mein Auto soll repariert werden. / Моя машина должна быть починена. = Mein Auto ist zu reparieren.
Возможность или невозможность
в большинстве случаев это применимо только к конструкции sein + zu Infinitiv в пассивном залоге
— Das Buch soll auf Deutsch und Englisch übersetzt werden. = Das Buch ist auf Deutsch und Englisch zu übersetzen. / Книгу нужно перевести на немецкий и английский
НАКЛОНЕНИЯ ГЛАГОЛОВ
Напомним, что существует три наклонения глаголов:
Индикатив — это нейтральное изъявительное положение глагола, которое отражает основное действие, происходящее во всех трех временах.
— Anna macht das Praktikum im Bundestag./ Анна проходит практику в Бундестаге.
Вот модальность в изъявительном наклонении:
— Wenn das Wetter am Wochenende gut wird, dann fahren wir in Alpen. / Если погода на выходных будет хорошей, то мы поедем в Альпы. В данном случае Индикатив передает модальность глагола « können », подчеркивая возможность.
— Ich kaufe die Tablette, wenn dein Magen wieder schmerzen wird. / Я куплю таблетки, если у тебя снова будет болеть живот. Можно рассмотреть этот пример как альтернативу глагола « müssen »: «я вынужден, должен буду это сделать ради тебя».
В том числе Индикатив может передавать предположения в сложноподчиненных
предложениях с подчинительным союзом dass:
— Ich vermute (hoffe, glaube, finde gut/ schltcht), dass die Menschen Wasser mehr, als Kaffee
trinken. / Я думаю, предполагают, надеюсь, хотел бы, чтобы люди пили воды больше, чем кофе. Подобные примеры отражают модальный смысл глаголов « wollen », « mögen » или « sollen » в значении «должно быть», что люди делают именно так.
Императив — повелительное наклонение, которое формирует побуждение.
— Komm! Es gibt keine Zeit zu warten. / Пошли! Нет времени ждать.
Конъюнктив (I, II) — это сослагательное наклонение глагола позволяет формировать условие, передавать чужую речь, а также выражать разные типы модальности.
В значении пожелания, например, в рецептах или инструкциях:
— Man nehme diese Arznei zweimal pro Tag. / Нужно принимать это лекарство дважды в день. В данном случае часто употребляется Konjunktiv I в значении модальных глаголов « sollen », « dürfen ».
С идеей возможности и нереального желания:
— Käme sie morgen, dann sägte ich, wie groß meine Liebe zu ihr ist. / Если бы она пришла завтра, то я сказал бы, как велика моя к ней любовь.
— Hätte ich Zeit, führe ich mit dir nach Spanien. / Если бы у меня было время, то я поехал бы с тобой в Испанию.
Оба примера соотносимы по значению с модальным глаголом « können ».
АЛЬТЕРНАТИВНЫЕ КОНСТРУКЦИИ
— Heutzutage kann man viele technische Hilfsmittel nutzen. / Сегодня можно использование множества технических средств, помогающих человеку. = Heutzutage ist man in der Lage viele technische Hilfsmittel zu nutzen.
— Ich kann nicht diese Ausstellung besuchen. / Я не могу посетить эту выставку. = Ich habe keine Möglichkeit diese Ausstellung zu besuchen.
Употребляя устойчивые выражения модальности, важно не упускать на письме «zu» перед
смысловым глаголом.
— Die Menschen müssen immer ihr Gehirn anstrengen. / Люди должны всегда напрягать свой разум. = Es ist verpflichtet , dass die Menschen ihr Gehirn immer anstrengen.
— Ich will meine Arbeit rechtzeitig erledigen. / Я хочу закончить работу вовремя. = Ich habe vor , meine Arbeit rechtzeitig zu erledigen.
— Man darf nur 8 Uhr pro Tag arbeiten. / В день разрешено работать только 8 часов. = Man hat Recht nur 8 Uhr pro Tag zu arbeiten.
— Die Kinder dürfen nicht ohne Erwachsene in einen Vergnügungspark gehen. = Es ist untersagt für Kinder ohne Erwachsene in einen Vergnügungspark zu gehen. / Детям не разрешается приходить в парк развлечений без родителей.
— Du sollst deine Mutter zurückrufen. / Ты должен перезвонить маме. = Es wäre besser , wenn du deine Mutter zurückruft.
Если вы освоите базовые принципы передачи модальности в прямой и косвенной речи, то ваша речь станет более гармоничной и понятной на эмоциональном уровне, таким образом, вашим собеседникам будет проще различить ваш настрой (желания, сомнения или уверенность).
В том числе хорошее знание модальности улучшит ваше письмо, особенно, когда речь идет о докладах или эссе, когда важно выразить свою персональную точку зрения.
Упражнения по немецкому языку модальные глаголы. Упражнения на немецкие модальные глаголы
1. Подчеркнуть модальные глаголы и перевести текст па русский язык.
Anna und Marie wollen in den Garten gehen. Das Obst ist reif, Man muß es von den Bäumen abnehmen. Anna kann es vom Baum nicht pflücken, es hängt zu hoch. Marie steht auf einer Bank und kann jetzt die Äpfel vom Baum pflücken. Marie muß sie in die Körbe legen. Nun wollen die Kinder den Korb ins Haus tragen. «Wollt ihr Äpfel essen?» — fragt Anna ihre Brüder. «Ihr könnt den Apfel aus dem Korbe nehmen». Peter will der Mutter auch Äpfel bringen.
2.Вставить модальные глаголы в нужной форме.
(können) 1. Ich . dich morgen früh besuchen. 2. . Sie Auto fahren? 4. . du Deutsch sprechen? 5. Was . ich machen? 6. Er . nicht schwimmen. 7. Wir . morgen kommen. 8. Ihr . schon nach Hause gehen.
(dürfen) 1. Hier . er nicht laut sprechen. 2. . ich dir helfen? 3. Alle . nach Hause gehen. 4. Du . nicht spielen. 5. . ich fragen? 6. Ihr . schon springen. 7. Sie . nicht tanzen.
(sollen) 1. . wir hier bleiben? 2. . du den Eltern helfen? 3. Er . einige Tage im Bett bleiben. 4. Ihr . diesen Text lesen 5. Wir . den Tieren helfen. 6. . wir den Satz übersetzen?
(müssen) 1. Ich . leider schon nach Hause gehen. 2. Ihr. warme Jacken mitnehmen. 3. Du . ins Bett. 4. Sie . heute zum Arzt gehen. 5. Ich . mehr schlafen. 6. Ihr . morgen früh aufstehen.
c) (wollen) I. Er . uns helfen. 2. Ich . in die Bibliothek gehen. 3. . du morgen ins Theater gehen? 4.. Meine Freunde . bald nach Moskau kommen. 6. Wir . in diesem Jahr nach Österreich fahren. 7. Mein Bruder . fahren. 8. . ihr sehen, wer kommt?
f) (mögen) 1. Ich . Orangensaft. 2. Und was . du? 3. Ich . Kaffee.4.Wir . unsere Freunde sehr.
3. Вставить «können» oder «dürfen»
1. . ich Ihren Namen erfahren? 2. Auf der Post . du Briefmarken und Postkarten kaufen. 3. Meine Mutter . leider keinen Kaffee trinken. 5. Das . nicht jeder. 6. Wer . diese Sätze ohne Wörterbuch übersetzen? 9. Bei Rot. wir nicht über die Straße gehen.
4. Вставить «müssen» oder «sollen»
l. Die Kinder . um 18 Uhr zu Hause sein. 2. Ich habe Zahnschmerzen. Ich . zum Zahnarzt. 3. . ich hier bleiben? 4. Die Suppe . noch 10 Minuten kochen. 6. . wir dir helfen? 7. Was . ich für dieses Buch geben? 8. Du . sehr freundlich sein.
5.Вместо точек поставить глагол wollen.
Ich . die Aufgaben machen.
Du . Schlittschuh laufen.
Er . einen Schneemann machen.
Wir . in die Schule gehen.
Ihr . die Aufgabe gut machen.
Sie . einen Brief schreiben.
7)Er . seine Schneeschuhe nehmen
8) Du . schlafen gehen.
9) Sie . essen, gib ihr ein Butterbrot.
10) Ihr . fleißig arbeiten, das ist gut.
Wohin . ihr heute gehen? Wir . in den Garten gehen. Dort . wir Ball spielen. Unsere Freunde kommen auch. Sie . auch Ball spielen. Mischa, . du auch spielen? Ja, ich . auch Ball spielen. Anna, . du Ball spielen? Anna . nicht Ball spielen,
8. Вместо точек вставить глагол können.
Ich . schnell laufen.
Ihr . laut singen.
Du . gut Klavier spielen.
Sie . die Arbeit schnell beendigen.
Wir . gut turnen.
9.Перевести на немецкий язык.
Я могу работать.
Ты можешь хорошо учиться.
Мы можем играть.
10. Вместо точек поставить глагол müssen.
1) Ich . heute die Hausaufgaben machen. 2) Ihr . das Gedicht lesen. 3) Du . deine Großeltern morgen besuchen. 4) Er . dem Freund helfen. 5) Wir . dieses Abzählreim lernen. 6) Sie . um 10 Uhr schlafen gehen.
11. Перевести на немецкий язык.
Я должен идти в школу.
Ты должен делать домашнее задание.
12.Вместо точек поставить глагол dürfen.
1) . ich die Klasse verlassen? 2) . wir laufen? 3) . ich bei Rot fahren? 4) .. ihr morgen das Theater besuchen? 6) . ich das Schloß fotografieren? 7). wir ins Kino gehen?
13. Вместо точек поставить глагол sollen.
Du . deine Schultasche nicht zu Hause vergessen. 2) Während der Stunde . die Schüler schweigen. 3) Er . die Arbeit schnell machen. 4) Ich . auf meinen Bruder warten. 5) Ihr . in die Schule kommen.
14. Вместо точек поставить глагол können в.
Ich . im Sommer viele Bücher lesen —
Wir . in den Wald gehen.
Ihr . Boot fahren.
Du . im Garten schlafen.
Er . jeden Tag baden.
17. Вместо точек поставить глагол können.
Während der Ferien . wir täglich etwas länger schlafen, Ich . mit meinen Kameraden auf die Schlittschuhbahn gehen, Mein Bruder . Museen besuchen. Meine Schwester . viel Klavier spielen. Am Abend . alle Geschwister das Theater besuchen. Der Schüler schrieb seinem Freunde folgendes: «Ich war krank, ich . dich an diesem freien Tage nicht besuchen.»
18. Вместо точек поставить глагол müssen.
Morgen werden wir eine Kontrollarbeit schreiben. Wir . zu dieser Kontrollarbeit alles wiederholen. Zuerst . ich die Flüsse, Europas auf der Karte auffinden. Dann . ich selbst eine Karte aufzeichnen. Mein ältester Bruder . mir bei der Arbeit helfen, er ist ein guter Zeichner. Ich fragte meinen Bruder: «Was . du zu morgen lernen?» Er antwortete mir: «Ich . physikalische Aufgaben lösen.»
19. В следующих предложениях дописать модальные глаголы.
1) Der Schüler d . das Fenster aufmachen. 2) Die Schüler d. in der Pause auf den Hof gehen. 3) Während der Stunde d. man nicht sprechen. 4) Wir d. ins Theater gehen. 5) Ich s . zur Bahn fahren. 6) Dort s. ich meine Kameraden treffen. 7) Wir s. alle zusammen unsere Freunde begrüßen. 8) W. du auch zur Bahn fahren?
21. В следующих предложениях дописать модальные глаголы.
W. ihr spazieren gehen? Das Wetter ist so schön! Wer w. spazieren? Ich w. spazieren, alle w. mitgehen. Da ist der Fluss, Marie, k. du schwimmen? Alle k. schwimmen, es ist ja nicht schwer. Ich d. nicht baden, ich war krank, die anderen d. baden, sie sind gesund. Um 12 Uhr m. wir schon zu Hause sein, wir frühstücken um 12 Uhr. Ich m. noch früher nach Hause gehen, ich w . der Mutter helfen. Du s. aber nicht laufen, weil du krank warst. Und warum badest du nicht? Ich w. nicht baden, das Wasser ist so kalt. Nun, Genossinnen, schnell ins Wasser!
K. du mir dein Buch geben? Ich w. es dir nach zehn Tagen zurückbringen. Wir s. den Inhalt wiedererzählen. Ich m. es zuerst durchlesen, dann m. ich einen Plan zusammenstellen und dann w. ich den Inhalt aufschreiben. M. ich auch solche Übungen schreiben? K. du mir den Plan zu deiner Arbeit zeigen?
22. Перевести на немецкий язык.
1) Я не могу идти в кино, я должен учить уроки. 2) Можешь ты придти в б часов? 3) Можно ли мне войти в класс? 4) Можно ли ему дать книгу? 5) Хочешь есть (ты)? 6) Можно нам взять эту книгу? 7) Можно нам пойти на каток? 8) Можешь ты решить задачу? 9) Я хочу прочитать этот роман. 10) Он должен завтра уехать в Москву. 11) Он может пойти вечером в театр. 12) Мы не хотим ехать в деревню.
В этом шаге мы познакомимся с еще одной группой глаголов — модальные глаголы в немецком языке. Речь идет о глаголах, которые выражают субъективное отношение к ситуации, например я могу что-то сделать , я хочу что-то сделать и т.д. Они спрягаются необычным образом. Вот эти глаголы:
können – мочь, уметь
wissen – знать
müssen – быть должным
sollen – быть должным
mögen – любить
möchten – хотеть бы (производное от глагола mögen, в значении „Я хотел бы…“)
wollen – хотеть
dürfen – разрешать (в значении „мне разрешено…“)
Модальные глаголы в немецком спрягаются следующим образом:
ich | kann | wir | können |
du | kannst | ihr | könnt |
er /sie /es | kann | Sie/sie | können |
Собственно, вся особенность заключается в первом столбце. Здесь können превращается kann и kannst . Во втором столбце глагол получает уже известные нам окончания, нет ничего нового. Помимо этого, формы ich и er совпадают. Поэтому для остальных модальных глаголов я приведу только первый столбец:
wollen | wissen | dürfen | mögen | möchten | sollen | müssen | |
ich | will | weiss | darf | mag | möchte | soll | muss |
du | willst | weisst | darfst | magst | möchtest | sollst | musst |
er /sie /es | will | weiss | darf | mag | möchte | soll | muss |
Теперь внесем эти глаголы в наш разговор и подробно разберем их значения.
können — мочь, уметь (общее значение). С помощью können можно выразить:
способность : Ich kann schwimmen. — Я могу плавать.
возможность : Hier kann man schwimmen. — Здесь можно купаться.
разрешение : Du kannst heute Nacht bei uns bleiben. — Ты можешь остаться у нас сегодня на ночь.
вежливый вопрос : Kann ich Ihnen helfen? — Могу я Вам помочь?
dürfen — иметь разрешение сделать что-то. Также dürfen имеет следующие значения:
разрешение : Sie dürfen gern hereinkommen. — Вы можете войти.
иметь право : Mit 18 Jahren darf man in Deutschland wählen. — В Германии люди, достигшие 18-ти лет, имеют право голосовать.
вежливый вопрос : Darf ich Sie etwas Persönliches fragen? — Могу я спросить у Вас кое-что личное?
моральное : Man darf nicht zu alten Leuten unhöflich sein. — Нельзя быть невежливыми с пожилыми людьми.
Какова разница между dürfen и können в вежливых вопросах? Dürfen – это более вежливая форма, können – более неформальная.
müssen — быть должным (субъективное чувство или намерение). С помощью müssen можно выразить:
чувство долга : Ich muss für die Prüfung lernen. — Я должен заниматься для экзамена.
моральное : Man muss alten Leuten helfen. — Нужно помогать пожилым людям.
долг перед законом : Bei einer roten Ampel muss man warten. — Если светофор горит красным, нужно ждать.
sollen — быть должным (объективное чувство, то есть кто-то другой сказал, что должен). Этим словом можно выразить:
объективный долг : Der Lehrer hat gesagt, ich soll nach dem Unterricht bleiben. — Учитель сказал, что я должен остаться после урока.
рекомендацию : Du bist erkältet, du sollst lieber zu Hause bleiben. — Ты простужен, тебе лучше остаться дома.
прямой приказ : Sie sollen aufstehen! — Вы должны встать!
вопрос-предложение : Soll ich das Licht ausmachen? — Мне выключить свет? Soll ich dir helfen? — Мне помочь тебе?
müssen vs. sollen
Оба слова обозначают «быть должным», но значение несколько отличается для обоих слов.
Was denkst du? Soll ich heute tanzen gehen? — Думаешь, мне пойти сегодня на танцы?
Очень типичный немецкий ответ:
Du kannst es gerne machen, aber du musst nicht. — Ты можешь это сделать (если хочешь), но ты не обязан (не должен).
müssen – ты сам решил, что тебе это нужно сделать, это твоя воля.
sollen – кто-то сказал тебе, что ты это должен сделать – не твоя воля.
wollen — хотеть, желать, планировать
Wir wollen Deutsch lernen. — Мы хотим учить немецкий.
Wo wollt ihr Deutsch lernen? — Где вы хотите/планируете учить немецкий?
möchten — хотел бы. Более вежливая форма, чем wollen .
Möchten Sie auch etwas essen? — Дословно: Вы бы хотели также и что-то поесть?
Was möchten Sie? — Чего бы Вы хотели? (так спрашивает официант в ресторане)
Ich möchte nur trinken . — Я бы хотел только выпить.
mögen — любить, нравиться. Это слово имеет следующие значения:
любить : Ich mag gern Eis. — Я люблю мороженое. Ich mag nicht alleine zu Hause sein. — Я не люблю быть один дома.
вежливый вопрос «не мог бы ты» : Magst du diesen Text vorlesen? — Не мог бы ты прочитать этот текст вслух?
wissen — знать
Er weiss das. — Он знает это.
Weiss du, wann der Zug abfährt? — Ты знаешь, когда отправляется поезд?
Ich weiss es nicht. — Я не знаю.
Модальные глаголы в немецком: выражаем степень вероятности
Глаголы müssen, sollen, können, mögen еще потому объединяются в одну группу, что обозначают разную степень вероятности или уверенности в таких предложения как:
Das muss so sein. — Так и должно быть (уверен на 100%)
Das soll so sein. — Так и должно быть (уверен на 80%, так как это сказал кто-то другой)
Das kann so sein. — Может так и быть (уверен на 50-60%, не знаю точно)
Das mag so sein. — Может быть и так (уверен на 30-40%, может быть, но очень сомневаюсь)
Упражнения к теме:
Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.
Урок 6: Модальные глаголы в немецком языке. Кто они такие? was last modified: Ноябрь 1st, 2018 by Екатерина
Подробности Категория: Немецкие модальные глаголы
Модальные глаголы выражают не само действие, а отношение к действию (т.е. возможность, необходимость, желательность совершения действия), поэтому обычно они употребляются в предложении с инфинитивом другого глагола, выражающего действие.
К модальным глаголам относятся следующие глаголы:
können dürfen müssen sollen mögen wollen
Спряженный модальный глагол стоит на втором месте в предложении, а инфинитив смыслового глагола стоит на последнем месте в предложении и употребляется без частицы zu .
können — мочь, уметь, быть в состоянии (возможность по объективным обстоятельствам)
dürfen — 1) мочь — сметь, иметь разрешение (возможность, основанная на «чужой воле») 2) при отрицании выражает запрещение — «нельзя», «не разрешается»
müssen — 1) долженствование, необходимость, потребность, осознанный долг 2) при отрицании «müssen» часто заменяется глаголом «brauchen + zu Infinitiv)
sollen — 1) долженствование, основанное на «чужой воле» — приказ, поручение, распоряжение 2) в вопросе (прямом или косвенном) не переводится (выражает «запрос инструкции, распоряжения»)
wollen — 1) хотеть, намереваться, собираться 2) приглашение к совместному действию
mögen — 1) «хотел бы» — в форме möchte (вежливо выраженное желание в настоящем времени) 2) любить, нравиться — в самостоятельном значении (при употреблении без сопровождающего инфинитива)
Значение модальных глаголов в немецком языке
a) иметь разрешение или право
In diesem Park dürfen Kinder spielen. — В этом парке детям разрешено играть.
b) запрещать (всегда в отрицательной форме)
Bei Rot darf man die Straße nicht überqueren. — Улицу нельзя переходить на красный свет
a) иметь возможность
In einem Jahr können wir das Haus bestimmt teurer verkaufen. — Через год мы точно сможем продать дом дороже.
b) иметь способность к чему-либо
Er kann gut Tennis spielen. — Он умеет хорошо играть в теннис.
a) иметь/не иметь склонности, расположения к чему-л.
Ich mag mit dem neuen Kollegen nicht zusammenarbeiten. — Мне не нравится работать с новеньким.
b) то же значение, но глагол выступает как полнозначный
Ich mag keine Schlagsahne! — Я не люблю взбитые сливки!
Модальный глагол mögen чаще всего употребляется в форме сослагательного наклонения (конъюнктива) möchte — хотел бы. Личные окончания у этой формы такие же, как и у других модальных глаголов в презенсе:
ich möchte, du möchtest и т. д.
c) иметь желание
Wir möchten ihn gern kennen lernen. — Мы хотели бы познакомиться с ним.
Ich möchte Deutsch sprechen.— Я хотел бы поговорить по-немецки.
Du möchtest Arzt werden. — Ты хотел бы стать врачом.
Er möchte auch kommen. — Он тоже хотел бы прийти.
a) быть вынужденным выполнять деиствие под давлением внешних обстоятельств
Mein Vater ist krank, ich muss nach Hause fahren. — Мой отец болен, я должен ехать домой.
b) быть вынужденным выполнять действие по необходимости
Nach dem Unfall mussten wir zu Fuß nach Hause gehen. — После аварии мы должны были идти домой пешком.
c) признавать неизбежность происшедшего
Das musste ja so kommen, wir haben es geahnt. — Это должно было произойти, мы предчувствовали это.
d) Вместо müssen с отрицанием стоит = nicht brauchen + zu + Infinitiv
Mein Vater ist wieder gesund, ich brauche nicht nach Hause zu fahren. — Мой отец снова здоров, мне не нужно ехать домой.
a) требовать выполнения действия в соответствии с заповедями, законами
Du sollst nicht töten. — Ты не должен убивать.
b) требовать выполнения действия в соответствии с долгом, моралью
Jeder soll die Lebensart des anderen anerkennen. — Каждый должен уважать образ жизни другого.
c) подчеркивать, что действие выполняется по чьему-либо приказу, поручению
Ich soll nüchtern zur Untersuchung kommen. Das hat der Arzt gesagt. — Я должен прийти натощак на исследование. Так сказал врач.
a) выражать твердое желание
Ich will dir die Wahrheit sagen. — Я хочу сказать тебе правду.
b) сообщать о своем намерении сделать что-то, о планах на будущее
Im Dezember wollen wir in das neue Haus einziehen. — В декабре мы хотим въехать в номый дом.
В ряде случаев основной глагол может опускаться:
Ich muss nach Hause (gehen). Sie kann gut Englisch (sprechen). Er will in die Stadt (fahren). Ich mag keine Schlagsahne (essen).
Модальный глагол может употребляться без основного, если основной глагол упомянут в предыдущем контексте:
Ich kann nicht gut kochen. Meine Mutter konnte es auch nicht. Wir haben es beide nicht gut gekonnt.
Спряжение модальных глаголов
Таблицы спряжения модальных глаголов нужно заучить.
Таблица спряжения модальных глаголов в настоящем времени
Местоимение man в сочетании с модальными глаголами переводится безличными конструкциями:
man kann — можно
man kann nicht — нельзя, невозможно
man darf — можно, разрешается
man darf nicht — нельзя, не разрешается
man muss — нужно, необходимо
man muss nicht — не нужно, не обязательно
man soll — следует, надо
man soll nicht — не следует
Таблица спряжения модальных глаголов в прошедшем времени Präteritum
Модальные глаголы в прошедшем времени чаще всего употребляются в Präteritum. В других прошедших временах модальные глаголы практически не употребляются.
Место модального глагола в простом предложении
1. Модальный глагол стоит в простом предложении на втором месте .
Второе место в предложении занимает спрягаемая часть сказуемого — вспомогательный глагол haben. Модальный глагол употребляется в инфинитиве и следует за полнозначным глаголом, занимая последнее место в предложении.
Präsens : Der Arbeiter will den Meister sprechen .
Präteritum : Der Arbeiter wollte den Meister sprechen .
Perfekt : Der Arbeiter hat den Meister sprechen wollen .
Plusquamperfekt : Der Arbeiter hatte den Meister sprechen wollen .
Место модального глагола в придаточном предложении
1. Модальный глагол в форме презенса или имперфекта стоит в придаточном предложении на последнем месте .
2. Если модальный глагол употребляется в форме перфекта или плюсквамперфекта , то он также стоит в форме инфинитива на последнем месте . Спрягаемая часть сказуемого — вспомогательный глагол — стоит перед обоими инфинитивами.
Präsens besuchen kann .
Präteritum : Es ist schade, dass er uns nicht besuchen konnte .
Perfekt : Es ist schade, dass er uns nicht hat besuchen können .
Plusquamperfekt : Es ist schade, dass er uns nicht hatte besuchen können .
müssen / sollen – быть должным;
Ich muss in die Schule gehen. (должен, сам осознаю необходимость)
Ich soll diese Aufgabe machen. (должен, мне это поручили сделать)
В вопросительных предложения, где мы ждем распоряжения, также используется глагол sollen: Soll ich die Tür aufmachen? (нужно ли?)
haben+zu+Inf / sein+zu+Inf – быть должным; эквиваленты модальных глаголов müssen / sollen, более нейтральный по значению и менее категоричны;
Ich habe das Buch zu lesen. (должен, мне нужно)
Das Buch ist zu lesen. (нужно, употребляется в форме пассивного залога)
können / dürfen — мочь
Ich kann Klavier sielen. (умею, физическая возможность)
Ich darf heute nicht Computer spielen. (мне нельзя, не разрешили)
Ich will keine Suppe.
mögen – любить (какую-то вещь)
Ich mag Schokolade. (люблю)
möchten – хотелось бы
Ich möchte lieber ins Kino gehen.
СПРЯЖЕНИЕ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ
Упражнение 1. Переведите:
l. Können Sie mir dieses Buch fiir eine Woche geben? 2. Ich kann diese Aufgabe leicht machen. 3. Wir können heute am Abend ins Theater gehen. 4. Du kannst morgen ruhig lange schlafen. 5. Ihr könnt ins Stadtzentrum mit dem Bus fahren. 5. Wowa kann in unserer Klasse am schnellsten laufen. 6. Meine Eltern können zur Versammlung leider nicht kommen. 7. Kannst du das tun? 8. Ich kann heute zu dir nicht kommen. 9. Sie kann das nicht. 10. Alle Kinder können schon etwas Deutsch lesen, schreiben und sprechen. 11. Womit kann ich dir helfen?
Упражнение 2. Ответьте на вопросы, обращая внимание на форму модального глагола, содержание ответов произвольно:
1. Kannst du alles noch einmal lesen? 2. Kann deine Mutter gut nähen? 3. Können wir heute in den Park gehen 1 ? 4. Wer kann gut deutsch sprechen? 5. Könnt ihr ruhig sein? 6. Können alle Kinder schon gut rechnen? 7. Was kann dein Vater besonders gut tun? 8. Können Sie mir bei der Übersetzung helfen? 9. Wie kann diese Sängerin singen? 10. Wohin können die Schüler in der Pause laufen?
Упражнение 3. Переведите :
1. Что я могу для тебя сделать? 2. Мы не сможем без словаря перевест и этот текст. 3. Фрау Шмидт, Вы можете повторить Ваш вопрос? 4. Я не умею рисовать. 5. Кто может дать мне ручку? 6. Ученики уже могут немного разговаривать и писать по-немецки. 7. Ты хорошо умеешь плавать? 8. Вы (мн. число) можете дойти до музея пешком. 9. Моя тетя может очень хорошо печь пироги. 10. Я не смогу сегодня вечером прийти к тебе. 11. Ребята, вы сумеете сделать эту работу быстро? 12. Ты н е можешь помочь мне в домашнем задании? 13. Как я могу его увидеть? 14. Ты можешь купить эту книгу уже сейчас.
Упражнение 4. Вставьте глагол dürfen в Präsens в нужной форме, переведите предложения:
1. Linda ist krank, sie . ohne Mantel auf die Straße nicht gehen. 2. Ich . heute lange fernsehen. 3. Frau und Herr Siebert arbeiten im Garten, die Geschwister Paul und Nelli . ihnen helfen. 4. Peter, bist du fertig? Dann . du hinausgehen. 5. Kinder, ihr seid schon gesund und . Eis essen. 6. . ich hinein? 7. Bei rotem Licht . die Menschen die Straße nicht überqueren. 8. Wir . hier nicht laut sprechen — im Nebenzimmer schläft das Kind. 9. . ich eine Frage stellen? 10. Die Stunde ist zu Ende und ihr . alle nach Hause gehen.
Упражнение 5. Ответьте на вопросы, обращая внимание на форму модального глагола, содержание ответов произвольно:
1. Wie lange dürfen wir diese Kontrollarbeit schreiben? 2. Darfst du allein Spazierengehen? 3. Was dürfen die Schüler m der Stunde nicht? 4. Darf ich Sie fragen? 5. Herr Doktor, darf meine Tochter in der Sonne liegen? 6. Wir sind mit der Arbeit schon fertig, dürfen wir nach Hause gehen? 7. Darf ich bitte hinaus? 8. Darf Monika dieses Buch mitnehmen? 9. Dürfen die Kinder auf der Sraße Fußball spielen? 10. Darfst du nach der Krankheit schon die Schule besuchen?
Упражнение 6. Вставьте глагол sollen в Präsens в нужной форме, переведите предложения:
1. Der Chemielehrer sagt, unsere Klasse . in dieser Woche e be Kontrollarbeit schreiben. 2. Alle . diesen Text lesen und übersetzen. 3. Ich . morgen sehr früh aufstehen. 4. Kurt geht heute nicht spazieren, er . auf den Brief seines Freundes antworten. 5. . wir dir bei dieser schweren Aufgabe helfen? 6. Du . die Fahrkarte dort an der Ecke lösen. 7. Die egel^ sind nicht leicht, ihr. alle aufmerksam sein. 8. Was . ich tun? 9. Frau Schmidt, Sie . diese Medizin dreimal am Tage einnehmen. 10. Ihr . alle viel fleißiger sein!
Упражнение 7. Переведите:
l. Врач говорит, я должен еще три дня оставаться в постели. 2. Когда должен начаться урок? 3. Ты не должен опаздывать. 4. Мы все должны прилежно работать над немецким языком. 5. Кто сейчас должен отвечать? 6. Вы должны рассказать всю правду. 7. Все ученики должны быть внимательными на уроках. 8. Твои родители должны прийти на собрание. 9. Туристы должны быть в музее в 10 часов. 10. Ты должен это хорошо понимать.
Упражнение 8. Вставьте глагол müssen в Präsens, переведите предложения:
1. Es ist naß draußen, und ich . vor dem Spaziergang einen Regenmantel anziehen. 2. Der Bahnhofist weit von hier, Sie . mit der Straßenbahn fahren. 3. Wie lange . wir auf dich warten? 5. Nach der Schule . Stefan noch in den Kindergarten laufen und seine kleine Schwester abholen. 6. Der Bus kommt, du . einsteigen. 7. Vor der Übersetzung . ihr alle Vokabeln noch einmal wiederholen. 8. Christa und Renate. heute früher in die Schule kommen — sie haben Klassendienst. 9. Wegen des schlechten Wetters . die Kinder zu Hause bleiben. 10. Ich . dir die Wahrheit sagen.
Упражнение 9. Переведите:
l. Гудрун больна и должна несколько дней лежать в постели. 2, Вечером я должен забрать из детского садика своего брата. 3. После работы родители должны навестить бабушку и дедушку. 4. Уже поздно, нам нужно идти домой. 5. Перед контрольной работой мне нужно еще раз повторить слова. 6. Больной должен принимать это лекарство три раза в день. 7. Все должны быть перед театром уже в 6 часов. 8. Тебе нужно выходить на этой остановке. 9. Вы не должны так говорить. 10. Суп уже должен быть готов.
Упражнение 10. Вставьте глагол wollen в нужной форме, переведите предложения:
1. . du heute zu mir nicht kommen? 2. Ich . etwas Interessantes mitteilen. 3. Nicht alle Schüler unserer Klasse . fleißig sein. 4. Wir . diese Austeilung nicht besuchen, sie ist nicht interessant. 5. Mein Vater . viel Geld verdienen und arbeitet sehr viel. 6. Die 9. Klasse . am Wochenende eine Busfahrt durch unsere Umgebung Unternehmern, . ihr auch mitfahren? 7, Bitte Irma, was . du mir sagen? 8. . Sie nicht noch einen Moment warten? Ich . Ihnen meine Arbeit zeigen. 9. Nach den Stunden laufen die Mädchen nicht nach Hause, sie . noch im Park Spazierengehen. 10. Die Mutter schläft noch nicht, sie . noch das Geschirr abwaschen.
Упражнение 1.
В данных предложениях необходимо заменить сказуемые таким образом, чтобы в них появились модальные глаголы.
1. Den Schülern wurde erlaubt, das Gedicht zu wiederholen. – Ученикам разрешили повторить стихотворение.
2. Peter ist nicht in der Lage, so ein teures Hotel zu bezahlen. – Петер не в состоянии оплатить такую дорогую гостиницу.
3. Es war verboten, im Besprechungszimmer zu rauchen. – Было запрещено курить в переговорной комнате.
4. Es ist uns unmöglich, hier bis übermorgen zu bleiben. – Мы не можем остаться здесь до послезавтра.
5. Olga war nicht imstande, in die Schwimmhalle zu gehen. – Ольга была не в состоянии пойти в бассейн.
6. Es war ihm unmöglich, ohne Bücher zu leben. – Для него было невозможно жить без книг.
7. Barbara träumt davon, Spanisch und Portugiesisch zu beherrschen. – Барбара мечтает освоить испанский и португальский язык.
8. Sie wusste nicht, ob man ihr gestattet, ihren jüngeren Bruder mitzunehmen. – Она не знала, разрешать ли ей взять с собой ее младшего брата.
9. Unsere Kinder haben keinen Wunsch zu schlafen. – У наших детей нет желания спать.
10. Thomas hat eine Erlaubnis, mit seinem Dienstwagen auf Urlaub zu fahren. – У Томаса имеется разрешение поехать в отпуск на служебной машине.
11. Erika isst Quark mit frischen Erdbeeren gern. – Эрика охотно ест творог со свежей клубникой
12. Es ist meinem Bruder verboten, sein Notebook auf dem Strand zu benutzen. – Моему брату запрещено пользоваться своим ноутбуком на пляже.
13. Gestatten Sie meinen Geschwistern auch in diesem Zimmer zu schlafen? – Вы позволите моим братьям и сестрам тоже спать в этой комнате?
14. Robert hat keinen Wunsch, nach Norwegen zu fahren. – У Роберта нет желания поехать в Норвегию.
15. Horst ist wirklich nicht imstande, die Aufgabe seines Abteilungsleiters zu erfüllen. – Хорст действительно не в состоянии выполнить задание своего руководителя отдела.
16. Inge hat einen Wunsch, Abzeichen zu sammeln. – У Инги есть желание собирать значки.
1. Die Schüler dürfen das Gedicht wiederholen.
2. Peter kann so ein teures Hotel nicht bezahlen.
3. Man durfte im Besprechungszimmer nicht rauchen.
4. Wir können hier bis übermorgen nicht bleiben.
5. Olga konnte in die Schwimmhalle nicht gehen.
6. Er konnte ohne Bücher nicht leben.
7. Barbara möchte Spanisch und Portugiesisch beherrschen.
8. Sie wusste nicht, ob sie ihren jüngeren Bruder mitnehmen darf.
9. Unsere Kinder wollen nicht schlafen.
10. Thomas darf mit seinem Dienstwagen auf Urlaub fahren.
11. Erika mag Quark mit frischen Erdbeeren.
12. Mein Bruder darf sein Notebook auf dem Strand nicht benutzen.
13. Dürfen meine Geschwister auch in diesem Zimmer schlafen/
14. Robert will nach Norwegen nicht fahren.
15. Horst kann die Aufgabe seines Abteilungsleiters wirklich nicht erfüllen.
16. Inge möchte Abzeichen sammeln.
Упражнение 2 .
Заполните пропуски в предложениях модальными глаголами dürfen или же können.
1. Peter … meine Hefte und Bücher nicht nehmen. – Петеру нельзя брать мои тетради и книги.
2. Barbara … auch übermorgen zu dir kommen. – Барбара может прийти к тебе и послезавтра.
3. … mein Sohn hier Klavier spielen? – Мой сын может поиграть здесь на пианино?
4. Zur Schule … man entweder mit einem Bus oder mit einer Straßenbahn fahren. – В школу можно поехать либо на автобусе, либо на трамвае.
5. Seine Kinder … Erdbeeren nicht essen, weil sie dagegen allergisch sind. – Его дети не могут (им нельзя) есть клубнику, поскольку у них на нее аллергия.
6. Du … meinen Regenschirm mitnehmen. – Ты можешь взять с собой мой зонт.
7. Leider … er Schach nicht spielen. – К сожалению, он не умеет играть в шахматы.
8. Warum … Barbara keinen Kaffee trinken? – Почему Барбаре нельзя пить кофе?
9. Du … deinen Besucher zum Abendessen einladen. – Ты можешь пригласить своего посетителя на ужин.
10. Beim «Grün» … sie über diese Straße gehen. – На зеленый свет им можно будет перейти эту улицу.
11. Seine Nachbarn … ihn heute leider nicht abholen. – Его соседи сегодня не смогут его, к сожалению, забрать.
12. Dein Mann hat Husten und … nicht rauchen. – У твоего мужа кашель и ему нельзя курить.
13. Meine Nichte … dir vorbeikommen und diese Zeitung übergeben. – Моя племянница может зайти к тебе и передать эту газету.
14. Man … sich zu solchen Veranstaltungen nicht verspäten. – На такие мероприятия нельзя опаздывать.
Ответы: 1. Darf. 2. Kann. 3. Darf. 4. Kann. 5. Dürfen. 6. Kannst. 7. Kann. 8. Darf. 9. Kannst. 10. Dürfen. 11. Können. 12. Darf. 13. Kann. 14. Darf.