Вопросительные прилагательные во французском языке

Вопросительные слова (прилагательные) во французском языке

Вопросительные предложения строятся при помощи вопросительных прилагательных. Возьмите их на заметку.

  • quel – какой, который
  • combien – сколько
  • quand – когда
  • qui – кто, который
  • comment – как
  • pourquois – почему
  • où – где

1. quel, quelle, quels, quelles
Quel, quelle, quels, quelles – это вопросительные прилагательные, переводящиеся какой? какая? или какие? который? которая? которые?
В зависимости от рода и числа существительного они переводятся следующие образом: quel – какой?, quelle – какая?, quels – какие? (с сущ. м.р.), quelles – какие? (с сущ. ж.р.)
Посмотри видео, объясняющее особенности употребления вопросительных прилагательных quel, quelle, quels, quelles.

2. Combien/combien de

Combien означает сколько и употребляется с глаголами. Combien de также означает сколько, но употребляется с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными. Например: Combien de chiens a-t-ill? Combien d’enfants voudrais-tu avoir? Combien mesure-t-elle? Combien d’argent avez-vous?

Посмотри видео, объясняющее особенности употребления вопросительного прилагательного combien/combien de.

Вопросительные прилагательные во французском языке

Вопросительные местоимения и местоименные вопросительные прилагательные
Во французском языке различаются вопросительные местоимения:

  1. простые: qui, que, quoi,
  2. составные: lequel, laquelle, lesquels, lesquelles,
  3. усиленные (renforcés): qui est-ce qui?, qui est-ce que?, qu’est-ce qui?, qu’est-ce que?

Местоимение qui употребляется в самых различных функциях:

  • как подлежащее: Qui est venu? Кто пришел?,
  • как именная часть сказуемого: Qui es-tu? Кто ты?,
  • как дополнение: De qui parles-tu? О ком ты говоришь? и т. д.

Местоимение que чаще всего употребляется в качестве прямо-го дополнения: Que fais-tu? Что ты делаешь? Иногда может быть именной частью сказуемого: Qu’est-il devenu? Кем он стал?
Местоимение quoi употребляется как косвенное дополнение и как дополнение имени существительного: De quoi est-il question? О чем идет речь? Реже quoi может выполнять функцию подлежащего: Quoi de neuf? Что нового? или прямого дополнения: Quoi faire? Что делать?
Местоимения составные lequel (laquelle) употребляются как подлежащее или дополнение, когда надо сделать выбор из нескольких лиц или предметов: Lequel de ces deux professeurs est le vôtre? Какой из этих двух преподавателей ваш? Lequel des deux romans préférez-vous? Какой из двух романов вы предпочитаете?
Вопросительное местоименное прилагательное quel (quelle), quels (quelles) употребляется перед существительным и согласуется с существительным в роде и числе: Quelle pièce avez- vous vue hier? Какую пьесу вы вчера видели? Quel homme est- il? Что он за человек?

Вопросительные прилагательные во французском языке

Вопросительное прилагательное «quel» — L’adjectif interrogatif «quel»

Вопросительное прилагательное quel, определитель существительного, заменяет артикль и согласуется в роде и числе с существительным, к которому относится.

ЧислоМужской родЖенский род
Ед. число quel?
quelle?
Мн. число quels? quelles?

un livre — quel livre?
une règle — quelle règle?
des cadeaux — quels ca deaux ?
des fautes — quelles fautes ?

С его помощью можно задать вопрос относительно качества предмета или лица, а также вопрос на их опознание.
Сравните:

Vous l’avez-vu? Quel homme est-ce? — C’est un grand blond aux yeux clairs, gai et vif.
Вы его видели? Каков этот человек? — Это высокий блондин со светлыми глазами, веселый и живой.
Quel est cet homme qui vous attend? — C’est mon pere.
Что за человек вас ждет? — Это мой отец.

Прилагательное quel может употребляться как определение (в этом случае оно стоит перед существительным) и как именная часть сказуемого (в этом случае оно стоит перед глаголом-связкой).
На русский язык quel переводится словами: какой, который, каков, что за:

Quel temps fait-il? — Какая погода?
Quelle heure est-il? — Который час?
Quelles sont mes fonctions? — Каковы мои обязанности?
Quels sont ces livres? — Что это за книги?

Обратите внимание!
Прилагательное quel может также употребляться в восклицательном предложении для выражения восторга, огорчения, удивления, гнева и т. п.:

Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕