Женские и мужские прилагательные во французском

Род и число французских прилагательных

Видео:ЭТИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ СТОЯТ ПЕРЕД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫКСкачать

ЭТИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ СТОЯТ ПЕРЕД СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК

Мужской и женский род прилагательных во французском

У французских прилагательных, заканчивающихся на -е, формы мужского и женского рода не различаются.

Если имя прилагательное во французском языке заканчивается на другую букву в мужском роде, то в женском – добавляется окончание -е.

Joli – jolie, красивый – красивая.

Видео:Прилагательные женского рода во французскомСкачать

Прилагательные женского рода во французском

Форма рода у французских прилагательных

У многих французских прилагательных формы образуются нестандартно. Вы можете посмотреть в таблице, как пишутся французские имена прилагательные в мужском и женском роде.

Видео:ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ - UN ADJECTIF : общая теория | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ПО ПОЛОЧКАМСкачать

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ - UN ADJECTIF : общая теория | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ПО ПОЛОЧКАМ

Женские и мужские прилагательные во французском

Когда прилагательное мужского рода оканчивается на – e немое, в женском роде форма не меняется:

Jeune – jeune молодой- молодая

Large – large широкий – широкая

Pauvre- pauvre бедный – бедная

Как правило, для образования женского рода, к форме мужского рода прибавляется немое e.

Если форма мужского оканчивается на гласную , на — al или на произносимую r , — e не меняет произношение слова, являясь только графическим знаком :

Joli – jolie красивый, хорошенький – красивенькая – хорошенькая

Amical – amicale дружеский – дружеская

Bleu- bleue синий – синяя

Gai – gaie весёлый – веселая

В остальных случаях немое – e меняет произношение слова:

  1. Немая согласная с конца слова, становится произносимой, а иногда озвончается:

petit – petite маленький — маленькая

vert – verte зеленый – зеленая

suédois – suédoise шведский — шведская

  1. Назальность теряется, и в некоторых случаях изменяется качество гласного:

voisin – voisine [vwazɛ̃, in] соседний – соседняя

lointain – lointaine [lwɛ̃tɛ̃, ɛn] далекий – далекая

brun — brune [bʀœ̃, bʀyn] темный – темная

persan -persane [pɛʀsɑ̃, an] персидский – персидская

  1. В таблице ниже приводим примеры случаев с различными орфографическими изменениями:

Женские и мужские прилагательные во французском

  1. Если прилагательное оканчивается в мужском роде на -ot, в женском роде, в результате прибавления немого — e, закрытое о становится открытым ɔ : idiot, idiote [idjo, idjɔt]. Есть ряд прилагательных которые удваивают конечное t : sot- sotte глупый – глупая.
  1. Есть ряд прилагательных с собой формой женского рода:

Женские и мужские прилагательные во французском

  1. Прилагательные которые ниже имеют две формы мужского рода, и женский род образуют именно от второй формы , удваивая конечную согласную и добавляя немое – e :

Женские и мужские прилагательные во французском

Вторая форма употребляется перед существительными мужского рода, которые начинаются с h или гласной:

Видео:Урок французского языка 7 с нуля для начинающих: женский род прилагательных и существительныхСкачать

Урок французского языка 7 с нуля для начинающих: женский род прилагательных и существительных

Женские и мужские прилагательные во французском

Род имени существительного

Во французском языке два рода существительного: мужской и женский.

Зная окончание слова, мы можем с большой вероятностью отнести его к мужскому или женскому роду. Конечно, 100% гарантии не будет, но ошибок у вас станет намного меньше. Вот несколько признаков, которые позволят вам «угадать» род существительное.

Мужской род

С большой вероятностью слово будет мужского рода, если оно заканчивается на:

-ment/-phone/-scope/-isme
Примеры :

  • le gouvernement, le monument, le médicament
  • le téléphone, le magnétophone
  • le microscope, le télescope
  • le réalisme, le socialisme, l’optimisme

(слова даже не требуют перевода, все понятно:) )

-age/-ège
Примеры:

  • le garage ( гараж ), le fromage ( сыр )
  • le collège ( коллеж ), le manège ( манеж )

Внимание, часто встречающиеся «исключения»!

  • la plage (пляж), la cage (клетка), la page (страница), la nage (плаванье), l’image (изображение)

-eau
Примеры:

  • le bureau ( офис ), le couteau ( нож )
  • Как пишется окончание таких слов – очень просто запомнить, для себя я его называю окончание «вода», потому что eau – это вода по-французски. Но само слово « l’eau » – женского рода!

-ail
Примеры:

  • le travail ( работа ), le vitrail ( витраж )

-al
Примеры:

  • le journal ( газета !), le cheval ( лошадь )
  • -aire: le commissaire ( комиссар ), le dictionnaire ( словарь )
  • -ier: le métier ( профессия ), le cahier ( тетрадь )
  • -teur: le monteur ( монтажник ), l’ordinateur ( комьютер )
  • -an: l’an ( год ), le sang ( кровь )
  • -on: le jeton ( жетон ), le glaçon ( кубик льда )
  • -ain: le pain ( хлеб ), le bain ( ванна , баня )
  • -ent: le vent ( ветер ) l’argent ( деньги )
  • -et: le billet ( билет ), le guichet ( касса )
  • -oir: le devoir ( долг ), le pouvoir ( власть )

Женский род

С большой вероятностью слово будет женского рода, если оно заканчивается на:

-tion/-sion
Примеры:

  • la situation ( ситуация ), la solution ( решение ), la réalisation ( реализация )
  • la décision ( решение ), la télévision ( телевиденье )

-ance/-ence
Примеры:

  • la connaissance ( знание ), la dépendance ( зависимость ), la ressemblance ( сходство )
  • la référence ( справка , ссылка ), la permanence ( постоянство ), la différence ( разница )

-ode / -ade / -ude
Примеры:

  • la méthode (метод)
  • la promenade ( прогулка ), la salade ( салат )
  • la certitude (уверенность)

— té
Примеры:

  • la société (общество), la réalité (реальность), la bonté (доброта), la beauté (красота), la santé (здоровье)

Внимание, часто встречающиеся «исключения»:

  • le côté (сторона), l’été (лето), le comité (комитет), le député (депутат), le pâté (пирог, паштет)

— ette
Примеры:

  • la bicyclette (велосипед), la trompette (труба), la baguette (палочка, багет – вид хлеба)

-ique
Примеры:

  • la politique ( политика ), l’informatique ( информатика )

-ure
Примеры:

  • la culture (культура), la peinture (живопись)
  • -ée: la journée ( день ), la matinée ( утро )
  • -elle: la novelle ( новелла ), la chandelle ( свеча )
  • -esse: la jeunesse ( молодость ), la politesse ( вежливость )
  • -ie: la boulangerie ( булочная ), la maladie ( болезнь )
  • -ine: la cuisine ( кухня ), la semaine ( неделя )

Способ образования женского рода

Образование женского рода существительных

Во французском языке существительные имеют два рода: мужской и женский. В современном языке женский род образуется путем прибавления в орфографии e немого к существительному мужского рода (un marchand – une marchande), причем происходят изменения как орфографического, так и фонетического порядка.

Особенности образования женского рода имен существительных:

Если существительное в мужском роде оканчивается на -е, то оно в женском роде не изменяется, показателем рода в этом случае является только артикль (un élève — une élève: ученик – ученица). В одних случаях окончание -е является только графическим знаком и не меняет произношения (un ami — une amie: друг – подруга), в других случаях прибавление -е вызывает фонетические изменения:

1) конечный непроизносимый согласный начинает звучать и иногда озвончается (un étudiant — une étudiante)

2) носовой гласный перестает быть носовым, и конечное -n произносится, что иногда влечет за собой изменение качества гласного:

— un partisan — une partisane [ ɑ ̃ — an]

— un Africain — une Africaine [ ɛ ̃ — ɛ n]

— un cousin — une cousine [ ɛ ̃ — in]

— un brun — une brune [œ̃ — yn]

В следующих случаях имеют место различные орфографические изменения:

Окончание формы в мужском роде

Орфография изменения в женском роде

un étranger — une étrangère
un ouvrier — une ouvrière

-nne
гласный звук теряет носовой характер

un citoyen — une citoyenne
un musicien — une musicienne
un Breton — une Bretonne
un lion — une lionne

гласная (a, o, e)
+t

un chat — une chatte
un sot — une sotte
le cadet — la cadette
Ho: un avocat — une avocate
un candidat — une candidate
un idiot — une idiote

Gabriel — Gabrielle
un jumeau — une jumelle

un époux — une épouse

un veuf — une veuve
un loup — une louve

un tigre — une tigresse
un maître — une maîtresse
un poète — une poétesse

un danseur — une danseuse
un nageur — une nageuse

un directeur — une directrice
un lecteur — une lectrice
Hо: существительные от глаголов на -ter, a также от глагола mentir дают чередование –teur —> -teuse:
porter — un porteur — une porteuse
mentir — un menteur — une menteuse

У некоторых существительных мужской и женский род обозначается разными словами:

un homme — une femme;

un père — une mère;

un oncle — une tante;

un mari — une femme;

un frère— une sœur;

un garçon — une fille;

un coq — une poule;

un bœuf — une vache;

Несколько имен существительных, сохраняя корень мужского рода, имеют специальную форму в женском роде:

un compagnon — une compagne

un copain — une copine

un neveu — une nièce

un roi — une reine

un tsar— une tsarine

un empereur — une impératrice

un favori — une favorite

un serviteur — une servante

un gouverneur — une gouvernante

un vieillard — une vieille

un héros — une héroïne

un speaker — une speakerine
[spikœr — spikrin]

Во французском языке, как и в русском, существует ряд существительных, обозначающих профессию, которые не имеют формы женского рода:

un auteur — автор

un écrivain — писатель

un littérateur — литератор

un peintre — художник

un sculpteur — скульптор

un architecte — архитектор

un compositeur — композитор

un savant — ученый

un ministre — министр

un diplomate — дипломат

un médecin — врач

un ingénieur — инженер

un professeur — преподаватель

un guide — экскурсовод

и некоторые другие.

Mme Durand est le professeur de ma fille. — Мадам Дюран — учительница моей дочери.
Sa mère est un sculpteur renommé. — Её мать — известный скульптор.

Для уточнения иногда употребляется слово femme: une femme auteur; une femme peintre, etc.

Только в мужском роде употребляются также существительные:

un témoin — свидетель
un défenseur — защитник
un amateur — любитель
un possesseur — обладатель

Образование прилагательных женского рода в французском языке

  • Качественные прилагательные, оканчивающиеся в мужском роде на -e немое, не имеют особой формы для женского рода:

Un large corridor — une large rue.

joli — jolie
clair — claire
natal — natale
grand — grande
étranger — étrangère

brun — brune
voisin — voisine
plein — pleine
américain — américaine
ouvrier — ouvrière

  • Примечание:
    при образовании женского рода прилагательных путем прибавления немого происходят те же фонетические и орфографические изменения, что и при образовании женского рода существительных.
  • Прилагательные, оканчивающиеся на -el, -en, -ien, -on, некоторые прилагательные на -et и прилагательное paysan удваивают согласную перед немым:

naturel — naturelle
européen — européenne
ancien — ancienne

breton — bretonne
cadet — cadette
paysan — paysanne.

naïf — naïve

heureux — heureuse.

bas — basse
gros — grosse
épais — épaisse
roux — rousse
doux — douce
blanc — blanche

frais — fraîche
long — longue
beau — belle
nouveau — nouvelle
vieux — vieille
public — publique.

Прилагательные grand, brave, pauvre, ancien Во французском языке существует несколько прилагательных, которые изменяют свое значение в зависимости от того, стоят ли они перед существительным или после него, например, прилагательные grand , brave , pauvre , ancien :

un grand homme
великий человек
un brave homme
славный человек
un pauvre homme
бедняга
un ancien ministre
бывший (прежний) министр

un homme grand
человек высокого роста
un homme brave
смелый человек
un homme pauvre
бедный человек
un monument ancien
старинный (древний) памятник

🔥 Видео

Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: maСкачать

Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: ma

Уроки французского #30: Род и число прилагательногоСкачать

Уроки французского #30: Род и число прилагательного

Как запомнить род существительных во французском языке?Скачать

Как запомнить род существительных во французском языке?

Образование женского рода прилагательных во французском языке. Видео уроки французского.Скачать

Образование женского рода прилагательных во французском языке. Видео уроки французского.

Как легко определить женский или мужской род существительного во французском языке. 0+Скачать

Как легко определить женский или мужской род существительного во французском языке. 0+

Французский язык. Уроки французского #15: Притяжательные прилагательныеСкачать

Французский язык. Уроки французского #15: Притяжательные прилагательные

Французский язык. Урок 10. Образование прилагательных женского родаСкачать

Французский язык. Урок 10. Образование прилагательных женского рода

Акценты и знаки французского языка. Прилагательные женского мужского рода.Скачать

Акценты и знаки французского языка. Прилагательные женского мужского рода.

Французский для начинающих. Женский род и множественное число прилагательных.Скачать

Французский для начинающих. Женский род и множественное число прилагательных.

ЗАЗУБРИТЕ ЭТИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ - они меняют своё значение | ФРАНЦУЗСКИЙ ПО ПОЛОЧКАМСкачать

ЗАЗУБРИТЕ ЭТИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ - они меняют своё значение | ФРАНЦУЗСКИЙ ПО ПОЛОЧКАМ

Женский род прилагательных во фр. языкеСкачать

Женский род прилагательных во фр. языке

Притяжательные и указательные прилагательные: разбор, употребление в диалоге, перевод и практикаСкачать

Притяжательные и указательные прилагательные: разбор, употребление в диалоге, перевод и практика

Указательные прилагательные ce, cet, cette, ces во французском. Этот, эта, эти по-французски.Скачать

Указательные прилагательные ce, cet, cette, ces во французском. Этот, эта, эти по-французски.

Указательные прилагательные во французскомСкачать

Указательные прилагательные во французском

100 основных ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ французского языка в медитативном режиме. Расслабься и запоминай!Скачать

100 основных ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ французского языка в медитативном режиме. Расслабься и запоминай!

Уроки французского #29: Род и число существительногоСкачать

Уроки французского #29: Род и число существительного
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕