В сегодняшнем уроке поговорим об особенностях образования и употребления имя прилагательного во французском языке.
Имя прилагательное – это такое слово, которое прилагается к существительному, то есть становится таким же по роду (мужской – женский) и числу (единственное – множественное) и отвечает на вопрос «какой?». Другими словами ведет себя так же как и в русском языке.
Имя прилагательное. L’adjectif во французском языке
Поэтому нам будет легко запомнить, что прилагательное должно меняться в зависимости от того существительного, к которому оно прилагается.
Внимание! Род имен существительных очень часто не совпадает с русским языком. К тому же нет среднего рода.
- la table (ж. р.) – стол (м. р.)
- le livre (м. р.) – книга (ж. р.)
- la robe (ж. р.) – платье (ср. р.)
- le manteau (м. р.) – пальто (ср. р.)
Поэтому при переводе с русского языка надо помнить, что по-французски мы скажем, например, о платье – зеленая – la robe vert e
Давайте теперь рассмотрим как же из прилагательного мужского рода можно сделать прилагательное женского рода:
В большинстве случаев к нему просто надо добавить букву e :
- le récit intéressant – интересный рассказ
- l’histoire intéressant e – интересная история
Внимание! Некоторые прилагательные мужского рода тоже имеет на конце эту букву. Их просто надо запомнить.
Видео:Прилагательные женского рода во французскомСкачать
Они по родам не меняются:
- rouge (красный, -ая)
- jaune (желтый, -ая)
- jeune (молодой, -ая)
- beige (бежевый, -ая)
- triste (печальный, -ая)
- rose (розовый, -ая)
удвоение согласной + е используется в следующих случаях:
—en / —enne
- un pays europé en (европейская страна) – une langue europé enne (европейский язык)
—ien / —ienne
- un chanteur ital ien (итальянский певец) – une chanteuse ital ienne (итальянская певица)
—on / —onne
- un garçon mign on (симпатичный мальчик) – une fille mign onne (симпатичная девочка)
—as / —asse
- un fauteuil b as (низкое кресло) – une table b asse (низкий стол)
—os / —osse
- un gr os sac (толстая сумка) – une gr osse valise (толстый чемодан)
Видео:Уроки французского #30: Род и число прилагательногоСкачать
—el / —elle
- un geste habitu el (обычный жест) – une question habitu elle (обычный вопрос)
—eil / —eille
- un film par eil (похожий фильм) – une situation par eille (похожая ситуация)
—et / —ette
- mon frère cad et (мой младший брат) – ma soeur cad ette (моя младшая сестра)
Исключения:
- compl et (заполненный) – compl ète (заполненная)
- concr et (конкретный) – concr ète (конкретная)
- discr et (скромный) – discr ète (скромная)
- inqui et (беспокойный) – inqui ète (беспокойная)
- secr et (секретный) – secr ète (секретная)
другие случаи (но опять же всегда е на конце):
—er / —ère
- un homme étrang er (мужчина иностранец) – une femme étrang ère (женщина иностранка)
—ier / —ière
- un problème financ ier (финансовая проблема) – une question financ ière (финансовый вопрос)
—f / —ve
- un garçon sporti f (спортивный мальчик) – une fille sporti ve (спортивная девочка)
Видео:Урок французского языка 7 с нуля для начинающих: женский род прилагательных и существительныхСкачать
—eux / —euse
- un garçon courag eux (храбрый мальчик) – une fille courag euse (храбрая девочка)
—eur / —euse
- un geste tromp eur (обманчивый жест) – une idée tromp euse (обманчивая идея)
—teur / —trice
- un geste protec teur (покровительственный жест) – une voix protec trice (покровительственный голос)
Исключения:
- meill eur (лучший) – meill eure (лучшая)
- maj eur (совершеннолетний) – maj eure (совершеннолетняя)
- min eur (несовершеннолетний) – min eure (несовершеннолетняя)
- superi eur (высший) – superi eure (высшая)
- extéri eur (внешний) – extéri eure (внешняя)
- intéri eur (внутренний) – intéri eure (внутренняя)
- antéri eur (предыдущий) – antéri eure (предыдущая)
- postéri eur (последующий) – postéri eure (последующая)
А также совершенно особые случаи (не забудьте, что на конце е !):
- beau – belle (красивый, -ая)
- nouveau – nouvelle (новый, -ая)
- fou – folle (сумасшедший, -ая)
- vieux – vieille (старый, -ая)
- gentil – gentille (милый, -ая)
- blanc – blanche (белый, -ая)
- frais – fraîche (свежий, -ая)
- franc – franche (вольный, -ая)
- sec – sèche (сухой, -ая)
- doux – douce (нежный, -ая)
- faux – fausse (ложный, -ая)
- roux – rousse (рыжий, -ая)
- long – longue (длинный, -ая)
- public – publique (общественный, -ая)
- grec – grecque (греческий, -ая)
- turc – turque (турецкий, -ая)
- jaloux – jalouse (ревнивый, -ая)
- bref – brève (короткий, -ая)
- favori – favorite (любимый, -ая)
Внимание! У некоторых прилагательных есть целых две формы мужского рода. Как обычно, это связано с желанием французов, чтобы в их языке все было красиво.
Если существительное, перед которым будет стоять данное прилагательное, будет мужского рода единственного числа и будет начинаться с гласной или нечитаемой буквы h , следующие прилагательные поменяют свою форму:
- beau – bel (красивый) – un bel a rbre (красивое дерево)
- fou – fol (сумасшедший) – un fol h omme (сумасшедший мужчина)
- nouveau – nouvel (новый) – un nouvel e mployé (новый служащий)
- vieux – vieil (старый) – un vieil h omme (старый мужчина)
От женского рода они будут отличаться только отсутствием удвоения согласной и буквы е .
Сравните:
Видео:Образование женского рода прилагательных во французском языке. Видео уроки французского.Скачать
- Cet endroit est beau . – Это место (есть) красивое.
- C’est un bel e ndroit. – Это (есть) красивое место.
Теперь посмотрим как прилагательные образуют множественное число:
В большинстве случаев к ним просто добавляют букву s (не забывая при этом, что сначала нужно согласовать по роду).
- un stylo vert (зеленая ручка) – de s stylo s vert s (зеленые ручки)
- une voiture vert e (зеленая машина) – de s voiture s vert es (зеленые машины)
Но некоторые прилагательные имеют s на конце и в единственном числе. Еще одну добавлять не надо 🙂
- un mur épai s (плотная стена) – des murs épai s (плотные стены)
К прилагательным beau (красивый) и nouveau (новый) добавляют не s , а x :
- les beau x yeux – красивые глаза
- les nouveau x livres – новые книги
Но некоторые прилагательные имеют x на конце и в единственном числе. Еще одну добавлять не надо 🙂
- un garçon généreu x (щедрый мальчик) – des garçons généreu x (щедрые мальчики)
Особые случаи
Когда речь идет о мужском роде al / —aux:
- un problème médic al – медицинская проблема
- des problèmes médic aux – медицинские проблемы
Исключения:
Видео:Женский род прилагательных во фр. языкеСкачать
- ban al – banal s (банальный, -ые)
- final – final s (финальный, -ые)
- fatal – fatal s (фатальный, -ые)
- glacial – glacial s (ледяной, -ые)
- natal – natal s (родной, -ые)
- naval – naval s (морской, -ие)
- bancal – bancal s (кривой, -ые)
Если род женский, то следуем основному правилу (+ s ):
- une question médic ale – медицинский вопрос
- des questions médic ales – медицинские вопросы
Где прилагательное должно стоять?
Основное правило – после существительных (в отличии от русского языка!):
- une robe rouge – платье красное (по-русски: красное платье)
- une table ronde – стол круглый
- une chanteuse française – певица французская
- un pays européen – страна европейская
Но, как обычно, есть исключения:
Несколько прилагательных всегда стоят перед существительным, их надо запомнить:
- un petit enfant – маленький ребенок
- un grand bâtiment – большое здание
- un nouveau roman – новый роман
- un vieux costume – старый костюм
- un bon dîner – хороший ужин
- un mauvais déjeuner – плохой обед
- un gros livre – толстая книга
- un joli chemisier – красивая блузка
- un beau jardin – красивый сад
Прилагательные, обозначающие эмоции, характер, могут стоять и после, и перед существительными. Вперед их выносят обычно для усиления смысла:
- une situation terrible – ужасная ситуация
- une terrible situation – ситуация ужасная
Примечание! Кстати, любопытно, что в русском языке наоборот, чтобы усилить смысл прилагательного, его ставим после существительного (а в нейтральной позиции – перед).
А есть такие прилагательные, которые могут стоять и до, и после существительного, но при этом будут менять свой смысл (или его оттенки).
- mes mains propres – мои чистые руки
- mes propres mains – мои собственные руки
- la musique sacrée – священная музыка
- la sacrée musique – ненавистная музыка
- un homme brave – храбрец
- un brave homme – славный малый
- un homme hônnete – честный человек
- un hônnete homme – порядочный человек
- une femme pauvre – бедная (небогатая) женщина
- une pauvre femme – бедняжка
- une histoire triste – грустная история
- une triste histoire – скучная история
Видео:ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ - UN ADJECTIF : общая теория | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ПО ПОЛОЧКАМСкачать
Раскроем еще один секрет.
Если к прилагательному женского рода добавить —ment , получится наречие (слово, которое отвечает на вопрос «как?»).
- attenti f (внимательный) – attenti ve (внимательная) – attenti ve ment (внимательно)
Для прилагательных, заканчивающихся на -ant , -ent окончание будет немножко другим (и женский род образовывать не надо):
📽️ Видео
Как запомнить род существительных во французском языке?Скачать
Урок французского языка 6. Французский с Мишелем. Женский род прилагательных.Скачать
18 урок. Женский род прилагательных IСкачать
Французский язык. Урок 10. Образование прилагательных женского родаСкачать
Женский род прилагательных во французском языкеСкачать
Французский язык. Уроки французского #15: Притяжательные прилагательныеСкачать
Французский для начинающих. Женский род и множественное число прилагательных.Скачать
Французский язык. Прилагательные женского родаСкачать
22 урок. Женский род прилагательных VСкачать
Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: maСкачать
Урок французского языка 6а. Французский с Мишелем. Женский род прилагательных (часть2).Скачать
19 урок. Женский род прилагательных IIСкачать
20 урок. Женский род прилагательных IIIСкачать
Диктант по французскому: женский род прилагательныхСкачать