В русском языке есть такие сложные грамматические понятия как род и падеж существительных. Даже нам, носителям языка, порой бывает сложно. А что уже говорить об иностранцах, изучающих русский?
В английском языке у существительных нет ни рода, ни падежа. Чтобы жизнь мёдом не казалась, мы должны уметь правильно использовать артикли. Они помогают понять конкретное ли это существительное или нет, исчисляемое или неисчисляемое, стоит ли оно в единственном или множественном числе. Проблема в том, что они непостоянны и могут меняться в зависимости от значения и контекста. Да и наличие исключений не упрощает нам жизнь.
Нет смысла писать ещё одну статью о базовых правилах употребления артиклей в английском. Сегодня я расскажу о правилах и о способах их нарушить.
- Неопределённый артикль в английском языке
- Определённый артикль в английском языке
- Нулевой артикль в английском языке
- Определенный артикль THE в английском языке
- Как использовать определенный артикль THE – основное правило
- Употребление артикля THE в английском языке
- Артикль THE перед прилагательным и местоимением
- 🔥 Видео
Видео:Уроки английского. Артикли с абстрактными существительными, упражнения. Yummy English.Скачать
Неопределённый артикль в английском языке
Правило #1: Неопределённый артикль используется при первом упоминании исчисляемого существительного в единственном числе:
Исключение #1.1: Если существительное выражает предмет, явление, лицо единственное или конкретное в данной обстановке, месте или временном отрезке, то мы ставим определённый артикль, даже если говорим об этом существительном впервые:
Исключение #1.2: Нулевой артикль используется перед существительными в ряде устойчивых сочетаний с предлогами, например, at hand под рукой, at night ночью, at option по усмотрению, at present в настоящее время, at school в школе (учиться), at speed на большой скорости и т.д.
Внимание! В британском английском at school обозначает учиться в школе в качестве ученика, а in school – находиться в здании школы. В американском английском всё с точностью наоборот.
By bus на автобусе, by car на машине, by chance случайно, by default по умолчанию, by force насильно, by heart наизусть, by law по закону, by mistake по ошибке, by name по имени, by request по требованию, by subscription по подписке и т.д.:
Without delay без задержки, without effect без результата, without effort без усилий, without exception без исключений, without fail обязательно, without limit бесконтрольно, without pause безостановочно и т.д.:
For ages целую вечность, for cash за наличные, for example например, for fear из страха, for fun шутки ради, for repayment в счёт погашения, for sale на продажу, for show напоказ, for signature на подпись и т.д.:
In addition в дополнение, in advance заранее, in case в случае, in conclusion в заключение, in detail подробно, in fact на самом деле, in haste в спешке, in response в ответ, in return взамен, in time вовремя и т.д.:
On board на борту, on business по делу, on credit в кредит, on demand по запросу, on deposit на хранение, on foot пешком, on holiday на каникулах, on occasion по случаю, on purpose намеренно, on schedule вовремя и т.д.:
Исключение #1.3: Определённый артикль используется в ряде устойчивых выражений, например, all the better тем лучше, at the end of в конце чего-либо, at the moment в данный момент, at the top of на вершине, by the way кстати, in the past в прошлом, on the one hand . … on the other hand с одной стороны … с другой стороны, on the phone по телефону, out of the question невозможно, tell the time подсказать время, tell the truth по правде говоря, the other day на днях, under the impression под впечатлением.
Внимание! В британском английском мы используем определённый артикль в выражении tell the time, а в американском английском — нулевой tell time.
Исключение #1.4: Нулевой артикль используется в ряде идиом, например, body and soul душой и телом, chapter and verse в подробностях, day by day день за днём, from mouth to mouth из уст в уста, from time to time время от времени, hand in hand рука об руку, heart and soul всей душой, pains and penalties наказание, stuff and nonsense вздор, tooth and nail изо всех сил, year after year год за годом и т.д.:
Исключение #1.5: Нулевой артикль ставится перед существительными, обозначающими членов семьи, которые используются как имена собственные. Все они пишутся с заглавной буквы:
Исключение #1.6: Нулевой артикль употребляется с существительными, перед которыми стоит неопределённое местоимение any любой или отрицательное местоимение no никакой:
Исключение #1.7: Нулевой артикль ставится перед указательными и притяжательными местоимениями:
Исключение #1.8: Нулевой артикль используется перед существительным, перед которым стоит другое существительное в притяжательном падеже. Это существительное выражено апострофом –’ или апострофом с окончанием –’s:
Правило #2: Неопределённый артикль используется только с существительными в единственном числе:
Формально следующие исключения не противоречат этому правилу, но есть пара способов говорить о множественном числе, употребляя неопределённый артикль.
Исключение #2.1: Самый простой способ – использовать следующие количественные числительные, например, a hundred сто, a thousand тысяча, a million миллион, a billion миллиард, а также существительные, имеющие лексическое значение числа a dozen дюжина и a score два десятка:
Исключение #2.2: Используйте неопределённые местоимения a few и a little. Они оба переводятся как немного, но достаточно. A few используется с исчисляемыми существительными, a little – с неисчисляемыми.
Внимание! Если перед этими неопределёнными местоимениями появятся слова усилители only только и just всего лишь, то a few и a little будут обозначать мало и недостаточно. Такого же значения можно добиться, если убрать слова усилители и неопределённый артикль.
Исключение #2.3: Используйте a pair пара, a couple пара, a group группа, a team команда:
Исключение #2.4: Используйте словосочетания с предлогом of: a lot of большое количество, a large number of множество, a good/great deal of много (с неисчисляемыми существительными):
Правило #3: Неопределённый артикль используется с существительными для обозначения принадлежности к классу предметов, лиц или явлений:
Исключение #3.1: Определённый артикль тоже употребляется с существительными в обобщающем значении:
Исключение #3.2: Нулевой артикль употребляется с абстрактными существительными и неисчисляемыми существительными в обобщающем значении:
Правило #4: Неопределённый артикль используется с существительными, обозначающими профессию или должность:
Исключение #4.1: Определённый артикль используется перед названиями профессий или должностей, если нужно конкретизировать лицо, о котором мы говорим:
Исключение #4.2: Нулевой артикль употребляется перед названиями профессий, должностей и перед иными существительными, когда они выступают в роли обращения:
Видео:АРТИКЛИ a/the перед АБСТРАКТНЫМИ существительными.Скачать
Определённый артикль в английском языке
Правило #1: Определённый артикль используется перед порядковыми числительными, например, the first первый, the second второй, the third третий, the fourth четвёртый, the fifth пятый:
Исключение #1.1: Неопределённый артикль ставится перед словом second в значении ещё один или другой:
Исключение #1.2: Нулевой артикль используется перед порядковыми числительными, когда мы говорим о списке задач или шагов, которые требуется выполнить:
Исключение #1.3: Нулевой артикль используется перед порядковыми числительными со словами, которые обозначают награды, призы и премии, например, first prize главный приз, second prize второй приз, third prize третий приз, first place первое место, second place второе место, third place третье место и т.д.:
Исключение #1.4: Нулевой артикль используется, если перед порядковыми числительными стоят притяжательные местоимения:
Правило #2: Определённый артикль используется в сочетании с существительными, перед которыми идут следующие прилагательные following следующий, former бывший, last прошлый, latter последний (из упомянутых), main главный, next следующий, only единственный, previous предыдущий, right правильный, same тот же, wrong неверный.
Например, the last train последний поезд, the main idea основная мысль, the next station следующая остановка, the only love единственная любовь, the right choice правильный выбор, the same strategy та же самая стратегия:
Исключение #2.1: Нулевой артикль используется, если перед существительными, выражающими временное значение, стоят прилагательные next будущий, last прошлый.
Например, next (last) year в следующем (прошлом) году, next (last) month в следующем (прошлом) месяце, next (last) week на следующей (прошлой) неделе, next (last) autumn следующей (прошлой) осенью, next (last) Halloween на следующий (прошлый) Хэллоуин, next (last) time в следующий (прошлый) раз:
Внимание! Если мы говорим о конкретном временном отрезке, который начался с момента речи или закончился к этому периоду, то нужно использовать определённый артикль: the next и the last. Подробнее в этом видео.
Правило #3: Определённый артикль используется перед названиями национальностей в целом, у которых нет формы множественного числа. Национальности, оканчивающиеся на —sh, —ese, —ch, —ss, не имеют формы множественного числа. Их нужно запомнить, потому что по-русски мы их всё равно произносим во множественном числе.
— sh : the Briti sh британцы, the Engli sh англичане, the Iri sh ирландцы, the Scotti sh шотландцы, the Spani sh испанцы, the Wel sh валийцы
— ese : the Chin ese китайцы, the Japan ese японцы, the Malt ese мальтийцы, the Portugu ese португальцы, the Taiwan ese тайваньцы, the Vietnam ese вьетнамцы
— ch : the Fren ch французы, the Dut ch голландцы
— ss : the Swi ss швейцарцы
Исключение #3.1: Нулевой артикль используется перед названиями национальностей, у которых есть форма множественного числа, например, Russians русские, Italians итальянцы, Canadians канадцы, Brazilians бразильцы, Cubans кубинцы, Australians австралийцы, Mexicans мексиканцы, South Africans южноафриканцы и т.д.:
Исключение #3.2: Если перед названием национальности стоит слово people, то можно использовать как нулевой артикль, так и определённый. Второй способ более формальный.
Исключение #3.3: Если мы употребляем название национальности в единственном числе, то ставится неопределённый артикль, например, a Dane датчанин (датчанка), an Englishman (an Englishwoman) англичанин (англичанка), a Frenchman (a Frenchwoman) француз (француженка), a German немец (немка), a Japanese японец (японка), a Russian русский (русская) и т.д.:
Правило #4: Определённый артикль используется в превосходной степени сравнения прилагательных, например, the most beautiful самая красивая, the hottest самый горячий, the best лучший, the worst худший и т.д.:
Исключение #4.1: Мы можем использовать неопределённый артикль перед словом most, в превосходной степени. В этом случае такой оборот будет переводиться как “очень” или “один из”:
Исключение #4.2: Используйте нулевой артикль перед словом most, когда вы говорите о больших группах людей:
Правило #5: Определённый артикль используется перед названием музеев, картинных галерей, памятников, уникальных зданий, театров, концертных залов, поездов, например, the Bolshoi Theatre Большой театр, the British Museum Британский музей, the Kremlin Кремль, the Louvre Museum Лувр, the National Gallery Лондонская национальная галерея, the Orient Express Восточный экспресс, the Royal Opera House Королевский оперный театр (Ковент-Гарден), the State Tretyakov Gallery Государственная Третьяковская Галерея, the White House Белый дом и т.д.:
Исключение #5.1: Если название дано в честь определённого человека и оканчивается на –s или –’s, то ставьте нулевой артикль:
Правило #6: Определённый артикль используется перед названиями следующих астрономических объектов: the Sun солнце, the Moon луна, the Milky Way Млечный путь, the Universe вселенная, the Northern Star Полярная звезда:
Исключение #6.1: Нулевой артикль используется перед названиями планет и звёзд, например, Mercury Меркурий, Venus Венера, Earth Земля, Mars Марс, Jupiter Юпитер, Saturn Сатурн, Uranus Уран, Neptune Нептун:
Правило #7: Определённый артикль используется перед названиями пустынь и долин, например, the Gobi Desert пустыня Гоби, the Mojave Desert пустыня Мохаве, the Sahara Сахара, the Nile Valley долина Нила, the Valley of Mexico Мексиканская долина, the Valley of the Sun Солнечная долина:
Исключение #7.1: Нулевой артикль используется перед следующими долинами: Death Valley Долина смерти и Silicon Valley Кремниевая долина:
Правило #8: Определённый артикль используется перед названиями полуостровов, в названии которых присутствует слово peninsula, например, the Alaska Peninsula полуостров Аляска, the Arabia Peninsula Аравийский полуостров, the Balkan Peninsula Балканский полуостров, the Scandinavian Peninsula Скандинавский полуостров:
Исключение #8.1: Нулевой артикль используется перед названиями полуостровов без слова peninsula, например, Alaska Аляска, Arabia Аравийский полуостров, Labrador Лабрадор, Iberian Пиренейский полуостров:
Видео:Артикль a/an с абстрактными и конкретными существительнымиСкачать
Нулевой артикль в английском языке
Правило #1: Нулевой артикль используется перед неисчисляемыми существительными:
Исключение #1.1: Неопределённый артикль употребляется перед неисчисляемыми существительными при их переходе в исчисляемые: copper медь, a copper мелкая монета.
Также мы используем неопределённый артикль, когда опускаем значение вида, сорта или порции у неисчисляемых существительных: a coffee чашка кофе, a drawing рисунок, a glass стакан, a hair волосок, an iron утюг, a memory воспоминание, a milkshake молочный коктейль, a paper газета, a tea стакан чая, a water бутылка воды, a work творение и т.д.:
Исключение #1.2: Неопределённый артикль используется с неисчисляемыми существительными, употребляемыми в роли исчисляемых, перед которыми стоят прилагательные, обозначающие состояние, чувство, эмоции и умственную деятельность: a continuous happiness длительное счастье, a deep distrust глубокое недоверие, a deep faith сильная вера, a good education хорошее образование, a good health хорошее здоровье, a great help большая помощь, a great success большой успех, a strong necessity сильная необходимость, a surprising understanding поразительное понимание:
Правило #2: Нулевой артикль используется, когда мы говорим об игре в спортивные игры (простите за тавтологию):
Исключение #2.1: Используйте определённый артикль, когда мы говорим об игре на музыкальных инструментах.
Внимание! В американском английском определённый артикль может опускаться to play guitar, вместо to play the guitar.
Правило #3: Нулевой артикль ставится перед сравнительной степенью прилагательных, например, bigger больше, faster быстрее, more comfortable удобнее, less graceful менее грациозный и т.д.:
Исключение #3.1: Определённый артикль часто используется со сравнительной степенью прилагательных, когда мы сравниваем две вещи или двух людей, например, the bigger of the two самый больший из двух и т.д.:
Исключение #3.2: Используйте определённый артикль с двумя прилагательными в сравнительной степени:
Правило #4: Нулевой артикль используется перед именами и фамилиями:
Исключение #4.1: Используйте неопределённый артикль перед именами и фамилиями в значении “какой-то” или “некий”:
Исключение #4.2: Используйте определённый артикль перед именами и фамилиями в значении “тот самый”:
Исключение #4.3: Используйте нулевой артикль, если перед именем и фамилией стоит существительное, описывающее титул или ранг, звание или должность, общепринятую форму обращения или слово, описывающее родственные связи.
титул или ранг: count граф, king король, lord лорд, prince принц, queen королева
звание или должность: colonel полковник, minister министр, president президент, professor профессор, senator сенатор
общепринятые формы обращения: mister мистер, missis миссис, miss мисс
слова, описывающие родственные связи: aunt тётя, cousin кузен, uncle дядя
Исключение #4.4: Используйте определённый артикль, если с именем идёт прозвище, например, Ivan the Terrible Иван Грозный, Peter the Great Пётр Великий, Richard the Lionheart Ричард Львиное Сердце, William the Conqueror Вильгельм Завоеватель и т.д.:
Исключение #4.5: Используйте определённый артикль перед фамилией во множественном числе, чтобы говорить обо всей семье:
Правило #5: Нулевой артикль используется перед названиями стран, штатов, городов, провинций и деревень, например, California Калифорния, France Франция, Italy Италия, London Лондон, Paris Париж, Wales Уэльс и т.д.:
Исключение #5.1: Используйте определённый артикль перед следующими исключениями: the Congo Конго, the Hague Гаага, the Netherlands Нидерланды, the Philippines Филиппины, the Vatican Ватикан:
Исключение #5.2: Используйте определённый артикль перед названиями стран, которые содержат одно из следующих слов: emirate, federation, kingdom, republic, state, union, например, the Kingdom of Thailand Королевство Таиланд, the Republic of Belarus Республика Беларусь, the Russian Federation Российская Федерация, the Soviet Union Советский Союз, The United Arab Emirates Объединённые Арабские Эмираты, the United States of America Соединённые Штаты Америки:
Исключение #5.3: Используйте определённый артикль перед официальными названиями штатов, провинций и городов, например, California – the State of California Калифорния – штат Калифорния, Quebec – the Province of Quebec Квебек – провинция Квебек, San Francisco – the City of San Francisco Сан-Франциско – город Сан-Франциско и т.д.:
Правило #6: Нулевой артикль используется с существительными, обозначающими приём пищи, например, breakfast завтрак, lunch обед, dinner ужин, когда мы говорим о пище вообще:
Исключение #6.1: Используйте неопределённый артикль с этими существительными, если перед ними стоит прилагательное, описывающее приём пищи:
Исключение #6.2: Используйте определённый артикль, если имеется в виду сама еда или по контексту понятно, о каком именно приёме пищи идёт речь:
Правило #7: Нулевой артикль используется перед названиями языков, например, English английский, French французский, German немецкий и т.д.:
Исключение #7.1: Если сразу после названия языка идёт слово language, используйте определённый артикль, например, the English language английский язык, the French language французский язык, the German language немецкий язык и т.д.:
Правило #8: Нулевой артикль используется перед названием заболеваний и состоянием здоровья. Большинство заболеваний в английском неисчисляемые, например, hypertension гипертония, arthritis артрит, appendicitis аппендицит, asthma астма, pneumonia пневмония:
Исключение #8.1: Используйте определённый артикль перед the measles корь, the mumps свинка, the flu грипп, the creeps мурашки, the bubonic plague бубонная чума:
Вы также можете встретить эти слова с нулевым артиклем:
Исключение #8.2: Перед большинством болезней, содержащих следующие слова ache, pain, growth, attack, можно использовать как неопределённый, так и определённый артикли, например, a cold простуда, a sore throat боль в горле (ангина), a headache головная боль, a heart attack инфаркт, a stroke инсульт:
Внимание! В британском английском toothache зубная боль, earache боль в ушах, stomachache боль в животе, backache боль в спине чаще всего являются неисчисляемыми и используются с нулевым артиклем. А в американском английском эти слова имеют форму множественного числа, поэтому они требуют неопределённый артикль.
Видео:Уроки английского. Артикли. Неопределенный "A" с абстрактными существительными. Yummy English.Скачать
Определенный артикль THE в английском языке
В английском языке используются неопределенный артикль aan, определенный артикль the и нулевой артикль, то есть отсутствие артикля. Рассмотрим, когда используется артикль the, являющийся, кстати, по подсчетам лингвистов наиболее часто встречающимся словом в английском языке, хотя словом, конечно, назвать его трудно.
Видео:Артикли с конкретными и абстрактными существительными. Упражнение по английскомуСкачать
Как использовать определенный артикль THE – основное правило
Большинство правил употребления определенного артикля the сводится к тому, что the ставится перед существительным, обозначающим что-то конкретное. Сам артикль the произошел от слова that (этот, тот) – зная это, проще понять, как он используется.
This is the place that we were talking about. – Это (то) место, о котором мы говорили.
You have the file that I need. – У вас есть (тот) документ, который мне нужен.
В отличие от the, артикль aan указывает на неопределенность существительного, подразумевается любой, «какой-нибудь» предмет или лицо. Сравните:
I need a doctor. – Мне нужен врач (любой врач).
I need the doctor. – Мне нужен врач (определенный, конкретный врач).
В отличие от aan, артикль the может употребляться с существительными во множественном числе, так как не несет значения «штучности» (напомню, артикль aan по смыслу близок к слову one – один).
Пройдите тест на уровень английского:
Please, give me the tools from the shelves two and five. – Пожалуйста, дайте мне (определенные) инструменты с (определенных) полок под номером два и четыре.
Определенный артикль the также может использоваться с неисчисляемыми существительными, то есть обозначающими не предметы, которые можно, условно говоря, пересчитать поштучно, а вещества, массы, общие понятия.
He required the information. – Он потребовал (конкретную) информацию.
Рассмотрим подробнее основные случаи употребления артикля the.
Видео:Артикли и Абстрактные ПонятияСкачать
Употребление артикля THE в английском языке
1. Перед названиями конкретных предметов, явлений, лиц.
Говорящий подразумевает определенный предмет.
I’d like to tell you the joke. – Я хочу рассказать тебе анекдот (не любой анекдот, а определенный).
Yesterday I met the weird neighbour. – Вчера я повстречал странного соседа (речь идет о конкретном человеке, видимо, знакомом собеседнику).
Таким конкретным предметом может быть даже то, что обычно не требует артикля: неисчисляемое существительное (название какой-нибудь массы, вещества), абстрактная идея, даже имя человека.
I like the bread that your mother bakes. – Мне нравится хлеб, который печет твоя мама.
He is not just some Jonh Smith, the is the John Smith you were dating in the high school. – Это не просто какой-нибудь Джон Смит, это тот самый Джон Смит, с которым ты встречалась в школе.
2. Перед названиями уникальных предметов, явлений, чего-то, существующего в единственном экземпляре в мире или в контексте разговора.
Примеры слов: the world (мир), the sun (солнце), the sky (небо), the North (север).
I see the sun in the sky. – Я вижу солнце в небе.
The travellers are going to the North. – Путешественники идут на север.
В большинстве случаев такие слова используются с артиклем the. Исключением может быть случай, когда, скажем, о солнце говорится как о чем-то не уникальном:
That planet from the movie didn’t have a sun but had two moons. – У этой планеты из фильма не было солнца, зато было две луны.
3. Когда мы говорим о предмете, уже упоминавшемся в разговоре, следовательно, знакомом собеседнику.
Логика простая: упомянув в беседе книгу, мы говорим о ней как о «какой-то книге», упомянув ее второй раз, мы говорим уже о «конкретной книге».
– I’d like to recommend you a book. It’s about… – Я хочу порекомендовать вам (кое-какую) книгу. В ней говорится о…
Пять минут спустя.
– Thank you for recommending me the book, I’ll read it. – Спасибо, что порекомендовали (эту) книгу, я обязательно ее прочту.
Впрочем, в разговоре собеседник может сказать «I’d like to recommend you the book», подразумевая, что хочет посоветовать некую определенную книгу. В любом случае, в ходе беседы это будет «the book», т. к. оба собеседника понимают, о какой конкретно книге идет речь.
4. Перед прилагательными в превосходной степени.
Артикль здесь определяет не прилагательное, конечно, а существительное, определяемое этим прилагательным. Артикль the нужен, потому что превосходная степень признака или лица выделяет его как уникальный:
This is the most delicious ice-cream in the world. – Это самое вкусное мороженое в мире.
He is the smartest student in the university. – Он самый умный студент в университете.
5. Перед рядом прилагательных, подразумевающих уникальность предмета.
Это такие слова, как same (такой же), only (единственный), left right (левый правый). Как и прилагательные в превосходной степени, они указывают на конкретность того, о чем идет речь.
This is the only way out. – Это единственный выход.
Turn the left valve, please. – Поверните правый вентиль, пожалуйста.
My sister had the same problem. – У моей сестры была такая же проблема.
6. Перед порядковыми числительными.
Порядковые – обозначающие номер, а не количество. Если предмет является “первым” или “двадцатым”, это подразумевает его относительную уникальность (в контексте разговора). Это также касается слов вроде the last (последний), the previous (предыдущий), которые по смыслу схожи с порядковыми числительными.
Who was the first human in the space? – Кто был первым человеком в космосе?
I am reading the third chapter now. – Я сейчас читаю третью главу.
Let’s invite the previous candidate again. – Давайте пригласим предыдущего кандидата еще раз.
This is the last warning. – Это последнее предупреждение.
7. Перед фамилиями людей, когда речь идет о семье в целом.
Фамилия при этом используется во множественном числе, как и в русском языке.
I don’t know the Allens, but they seem to be nice people. – Я не знаю Алленов, но они выглядят приятными людьми.
The Petrovs moved out on Monday. – Петровы съехали в понедельник.
8. Перед словами past, present, future, winter, spring, summer, autumn (fall).
Эти слова стоит выделить отдельно, потому что во многих выражениях времени используется неопределенный или нулевой артикль, например: a week ago (неделю назад), on Monday – в понедельник. Говоря же о прошлом, будущем, настоящем, мы используем the:
That is my plan for the future. – Вот мой план на будущее.
Whatever happened in the past, stays in the past. – Что бы не случилось в прошлом, это останется в прошлом.
Говоря о временах года, мы используем the, если подразумеваем, скажем, осень определенного года. Говоря о времени года вообще, используем нулевой или определенный артикль:
- I moved to London in the autumn of 2010. – Я переехал в Лондон осенью 2010 года.
- Poets love (the) autumn. – Поэты любят осень.
Примечание: слова autumn и fall значат “осень”, но autumn – это британский вариант, fall – американский.
9. Перед некоторыми географическими названиями
- Артикль the не нужен перед названиями стран из одного слова (Russia, Spain), но нужен перед названиями, включающими слова вроде federation, kingdom, states: the Russian Federation, the Kingdom of Spain, the United Stated of America.
- The также ставится перед географическими названиями, используемыми во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Virgin Islands (Виргинские острова), the Urals (Уральские горы).
Видео:Уроки английского. Определенный артикль THE с абстрактными существительными. Yummy English.Скачать
Артикль THE перед прилагательным и местоимением
Любой артикль, как the, так и aan, может употребляться перед прилагательным. Артикль при этом определяет существительное, признак которого обозначает это прилагательное:
This is the new guy I told you about. – Это тот новенький парень, о котором я тебе говорила.
Have a nice day. – Хорошего вам дня.
Ни артикль the, ни aan не используется перед притяжательным (my, his, your и др.) или указательным (this, these, that, those) местоимением, определяющим существительное – оно уже само по себе говорит о принадлежности, а значит и конкретности предмета.
🔥 Видео
Lecture 13🌟Артикли с абстрактными существительными. Разговорный английскийСкачать
Как запомнить артикли в немецком? Der, die, das - немецкий для начинающих!Скачать
6) Артикль "а" перед абстрактными существительнымиСкачать
Некоторые абстрактные существительные с неопределенным артиклем.Скачать
Учим основу! Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Английский для начинающихСкачать
Артикль the с именами собственнымиСкачать
Артикли в Английском Языке: A - AN -THE | Выучи за 7 Минут Навсегда с @ProEnglishСкачать
Артикль The. Когда использовать?Скачать
АРТИКЛИ. ЭТОГО НЕТ В УЧЕБНИКАХСкачать
Артикли в английском языке - a, an, theСкачать
Виды существительных и артиклиСкачать
Определенные артикли в итальянском языке | articoli determinativiСкачать
Переход исчисляемых в абстрактные (артикль, ч.10)Скачать