Добрый день друзья! Сегодня я расскажу Вам об артиклях во французском языке. Еще в XVIII – XIX веках французский считался в России самым романтичным языком. Виной тому не только культура, но и необычное произношение слов и выражений в языке.
Пикантность и некоторую особенность речи придают гортанные звуки и артикли во французском языке. Таких частей речи нет в русском, поэтому в современном мире изучающие иностранный часто опускают эту грамматическую форму, но это совершенно зря. Ведь эти маленькие слова имеют очень большое значение. Давайте познакомимся с ними ближе.
Все артикли можно разделить на три основные группы: определенный, неопределенный и частичный. Каждый из них имеет свое значение и правила употребления. В каждую группу входят несколько слов, использующихся перед существительными.
Из этой статьи Вы узнаете:
Видео:Французские артикли просто и понятноСкачать
Из контекста
Самый часто употребляемый артикль – определенный (Articles definis). Обычно его можно встретить в рассказах, ведь его использование зависит от смысла текста. Такие частицы ставят перед словами, обозначающими предметы, о которых речь уже шла раньше.
Таким образом, говорящий показывает, что он имеет в виду именно тот предмет, который упоминался ранее. Может такая частица использоваться и с предметами единственными в своем роде. Например: la Terre – Земля.
Есть три грамматических вида Articles definis:
Иллюстрация с примерами поможет вам быстро запомнить эти частицы:
Запомните, что сокращение L’ может использоваться только перед немым h и перед гласными. Если же перед le/les стоит предлог a, то они сливаются в слитные артикли au/aux. Это отражено в таблице ниже.
Кроме случаев, относящихся к правилу, выбрать Articles defines надо когда вы говорите о:
- Датах: le 10 mars – 10 марта.
- Географических названиях: Les Alpes – Альпы.
- Цветах: le rouge – красный.
- Это же правило говорит про употребления артиклей с названиями стран: la Bretagne. – Британия.
Все просто, не так ли? Ну что ж, тогда идем дальше.
Видео:Группы (виды) артиклей во французском языке. Для чего нужны артикли, правила употребления.Скачать
Не знаем – не определяем
Если речь идет о предмете впервые в разговоре или вы не знаете о ком или о чем именно говорите, не уточняете это, то надо применить неопределенный артикль — Articles indefinis.
Этих частиц также три и их использование зависит от грамматических характеристик существительного.
Например, когда вы говорите о собаке, не имея в виду какую-то конкретную, а обращаете внимание только на пол или количество:
Если вы рассказываете о чем-то или о ком-то и говорите о них впервые в своем рассказе, то тоже используете неопределенные частицы. В дальнейшем в своем рассказе, называя эти предметы или людей, вы уже примените частицу Le/La/Les.
Бывают случаи, когда Articles indefinis заменяется предлогом de:
- В отрицаниях, кроме глагола être: Noous n’avons pas de hareng. (У нас нет селедки).
- Если перед существительным во множественном числе есть прилагательное или количественное наречие: Ils ont de grandes chambres. (У них есть большие комнаты).
Кроме этого неопределенный артикль выбирайте, когда хотите сказать фразу с оборотами c’est/ ce sont. C’est un livre. Это книга.
Умеете считать на французском?
Видео:Частичный артикль во французском языке от А до ЯСкачать
Часть от неисчисляемого целого
Следующая разновидность – частичный или партитивный артикль (Articles partitif). Он используется, когда вы называете предмет, который нельзя посчитать, говорите о явлении, событии или веществе. Наибольшего внимание заслуживает правило употребления частичных артиклей с едой: они ставится перед неисчисляемыми продуктами.
Образуются частичные артикли путем добавления de к определенным частицам. При этом, обратите внимание, что в некоторых случаях de сливается с le и получается слитный du. Аналогично получается слитный des.
Рассмотрите таблицу, приведенную ниже. Она поможет вам лучше запомнить правила употребления и изменения частичных артиклей:
Видео:Употребление предлога DE перед существительным во французском языкеСкачать
Особые выражения
Бывают случаи, когда не надо использовать ни один из перечисленных артиклей:
- Притяжательные местоимения или указательные заменяют собой артикль: Ceci est ma plume. – Это моя ручка.
- Слова, обозначающие профессию, деятельность, должность и нацию: Il est américain – Он американец.
- Времена года также употребляются без частиц: l’hiver. – Зима.
- С названия городов: Je vis à Moscou. – Я живу в Москве.
Аналогичной артиклям части речи нет в русском языке. Но если регулярно практиковаться во французском, добавление нужных артиклей в правильных местах в вашей речи будет автоматическим и не представит сложностей.
Поэтому старайтесь больше тренироваться, привлекайте ваших друзей и родных. Не забудьте рассказать им о нашей статье.
А чтобы узнать еще больше интересного и полезного о французском простыми словами, подписывайтесь на наш блог. Так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.
С Вами была я, Екатерина, преподаватель французского языка, желаю вам хорошего дня!
(11 оценок, среднее: 4,64 из 5)
Видео:Французский язык. Уроки французского #9: АртиклиСкачать
Употребления артиклей во французском языке
В данном уроке изучим артикли французского языка, а также рассмотрим особенности употребления их видов — определенных и неопределенных.
Видео:ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ DU, DE LA, DESСкачать
Les articles (Артикли)
Артикль — служебное слово, выражающее грамматические категории существительного: его род, число, категорию определенности и неопределенности. Артикли во французском языке бывают определенными и неопределенными.
Неопределенный артикль
Неопределенный артикль имеет следующие формы:
- un — для мужского рода единственного числа
- une — для женского рода единственного числа
- des — для множественного числа обоих родов
Неопределенный артикль единственного числа восходит к латинскому числительному «один», которое, помимо значения единичности, имело значение «один из многих». Этот значение сохраняется в неопределенном артикле и в настоящее время.
Неопределенный артикль употребляется:
- Для выражение единичности. (В данном случае неопределенный артикль единственного числа имеет значение числительного «один»):
Определенный артикль
Определенный артикль выделяет предмет (или группу предметов) со всеми признаками или во всем его объеме. Он указывает, что данный предмет по условиям обстановки или контекста связывается говорящим о нем с одним определенным предметом (или одной определенной группой предметов).
Определенный артикль имеет следующие формы:
- le — для мужского рода единственного числа
- la — для женского рода единственного числа
- les — для множественного числа обоих родов
Перед словами, начинающимися с гласного или h немого, артикли le и la теряют гласный и образуют усеченный артикль l’:
- L’élève (m), l’heure (f)
Определенный артикль употребляется:
Для обозначения предмета, единственного в своем роде: земля, луна и т.д.
- La terre (земля), la lune (луна)
Для обозначения предмета, единственного в данной обстановке:
- Fermez la porte.
- Ouvrez la fenêtre.
- Je cherche le directeur.
Для обозначения предмета (или лица), который стал определенным, потому что о нем уже упоминалось:
- Une femme traverse la rue. La femme est jeune et belle.
Для обозначения понятия во всем объеме, в самом общем смысле:
- J’aime les livres.
- Les jeunes filles aiment bavarder.
Для обозначения всего класса предметов:
- La chaise a quatre pieds.
- La rose est une fleure.
В значении указательного и притяжательного детерминатива:
- J’ai mal à la tête (la заменяет ma).
Если при существительном имеется определение, которое указывает на данный предмет как именно на тот, о котором идет речь:
- Prenez le journal qui est sur la table.
Если перед существительными стоит притяжательное прилагательное, артикль не употребляется:
- mon livre, sa femme, ces cahiers
Перед именами собственными, обозначающими названия городов, артикль не употребляется:
- Je vais à Paris.
Если существительное, употребленное в роли именной части сказуемого, обозначает профессию, должность или род деятельности, артикль перед ним обычно не ставится:
- Danielle est pianiste.
- Michel est architecte.
После количественных наречий combien, beaucoup, peu, assez, trop употребляется предлог de, при этом перед именем существительным артикль опускается:
- Combien de livres avez-vous?
- J’ai beaucoup de livres.
После оборота c’est перед именем существительным употребляется обычно неопределенный артикль:
- Qu’est-ce que c’est? C’est une chaise.
Если имя существительное определено другим именем существительным, указывающим на принадлежность, перед ним ставится определенный артикль:
- C’est la chaise de Marie.
- Ce n’est pas la chaise de Marie.
Если имя существительное, обозначающее национальность или жителя города, является именной частью составного сказуемого, артикль перед ним опускается:
- L’ami de Marie est Russe.
- Claire est Parisienne.
Если при существительном, выполняющем функцию именной части сказуемого, имеется определение, существительное употребляется с неопределенным артиклем:
- Sa soeur est actrice. Sa soeur est une bonne actrice.
Перед существительным, являющимся прямым дополнением глагола в отрицательной форме, неопределенный артикль единственного и множественного числа опускается, а вместо него употребляется предлог de.
- J’ai un frère, mais je n’ai pas de soeur.
- Il ne fait pas de fautes dans ses dictees.
Определенный артикль перед прямым дополнением глагола, стоящего в отрицательной форме, сохраняется:
- Je n’aime pas les lives de cet écrivain.
После существительных, имеющих собирательное значение, а также после существительных, обозначающих количество, употребляется предлог de, а артикль обычно опускается:
- un groupe de garçons; un kilo de pommes;
- une semaine de vacances; une quinzaine de phrases.
Существительные matin и soir употребляются без артикля: после наречий hier, demain, существительных, обозначающих дни недели, а также после le lendemain:
- hier soir — вчера вечером
- le lendemain matin — на другой день утром
- dimanche soir — в воскресенье вечером
При указании адреса перед существительными rue, avenue, boulevard, place артикль не употребляется:
- J’habite avenue de la Paix. — Я живу на проспекте Мира.
- J’ai pris le métro place Maïakovski. — Я сел в метро на площади Маяковского.
После существительных un cours, une lecon, un manuel, un devoir, un professeur, un examen существительное, обозначающее предмет изучения, дисциплину, употребляется обычно без артикля:
une leçon de musique | un devoir d’anglais |
un manuel de géographie | un professeur de russe |
Если перед существительным во множественном числе стоит прилагательное, то неопределенный артикль опускается, а вместо него употребляется предлог de:
- une bell fleur — de belles fleurs
- une grande fenêtre — de grandes fenêtres.
Все существительные, обозначающие названия месяцев, — мужского рода. Они употребляются без артикля.
- janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre
Все существительные, обозначающие названия времен года — мужского рода:
- l’hiver, le printemps, l’été, l’automne
Обратите внимание на отсутствие артикля при употреблении предлогов перед названиями времен года:
🔍 Видео
Неопределённые артикли во французском. Урок по грамматике французского языка для среднего уровня.Скачать
Артикли и предлоги с названиями стран и городов. Наглядная грамматика французского языкаСкачать
Артикли во французском языке; ArticlesСкачать
Частичный артикль во французском языкеСкачать
Урок №1 - Артикли. Виды артиклей во французском и их формы. (A1)Скачать
ВСЕ АРТИКЛИ к ОГЭ по английскому языку 2024Скачать
СЛИТНЫЕ АРТИКЛИ : DU, DE LA, DE L’, DES | УРОК 17 | французский по полочкамСкачать
Французский язык | Неопределенные артикли un, une, desСкачать
Французский язык. Уроки французского #12: Частичный артикльСкачать
Как запомнить род существительных во французском языке?Скачать
УРОК 15. Article partitif. ЧАСТИЧНЫЙ АРТИКЛЬ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ.Скачать
Артикль - грамматика французского языкаСкачать
ФРАНЦУЗСКИЕ АРТИКЛИ (часть 1) | ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫКСкачать
Французский язык. Уроки французского #10: Слитные артикли. Предлоги "à" и "de"Скачать