Тонические местоимения во французском языке
Что такое тонические местоимения во французском языке. Тонические местоимения во французском языке Такие слова, как ее, его, их могут выступать как личное местоимение в винительном падеже или как притяжательное местоимение.
- Тонические местоимения во французском языке
- Личные ударные местоимения – урок №10
- Личные ударные местоимения
- Глаголы типа venir
- Ближайшее будущее и недавнее прошлое
- Упражнение
- Местоимения во французском языке
- Безударные личные местоимения
- Личные местоимения, используемые вместо подлежащего
- Местоимения, которые заменяют прямое дополнение
- Местоимения, которые заменяют косвенное дополнение
- Личные ударные местоимения
- Указательные местоимения
- Притяжательные местоимения
- Возвратные местоимения
- Неличные местоимения
- Вопросительные местоимения
- Относительные местоимения
- Наречные местоимения
- Неопределенные местоимения
- Личные местоимения
- Безударные личные местоимения
- Личные ударные местоимения moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles
- Личное местоимение y
- Личное местоимение en
- Как выбрать местоимение-дополнение (таблица с примерами)
- Как выбрать местоимение-дополнение (схема — алгоритм)
- Место местоимений-дополнений (как расположить несколько местоимений)
- Упражнения
- Французский язык
- Личные местоимения во французском языке – безударные местоимения-подлежащие
- Личные местоимения-подлежащие безударные
- Некоторые особенности личных местоимений – произношение и грамматика
- Почему безударные
Видео:❗️ВСЕ местоимения французского языка. Полный обзор \ TOUS les pronoms français et russes (урок#211)Скачать
Тонические местоимения во французском языке
Помимо личных местоимений во французском языке существует еще один разряд местоимений, которые называются ударными. На русский язык они переводятся также, как и личные, но имеют ряд особенностей в употреблении, о которых нельзя забывать.
Ударные местоимения
Ударные местоимения являются независимыми местоимения и могут употребляться без глаголов — в отличие от личных местоимений, которые без глагола не употребляются. Также ударные местоимения используются для того, чтобы показать отношения между словами — в русском языке этому служит система падежей.
Личное местоимение | Ударное местоимение | Перевод |
---|---|---|
je | moi | я |
tu | toi | ты |
il | lui | он |
elle | elle | она |
nous | nous | мы |
vous | vous | вы |
ils | eux | они (м.р.) |
elles | elles | они (ж.р.) |
я | ты | он | она | мы | вы | они | они (ж. р.) | |
безударные | je | tu | il | elle | nous | vous | ils | elles |
ударные | moi (муа) | toi (туа) | lui (люи) | elle | nous | vous | eux | Ells |
Qui veut aller avec moi? Кто хочет пойти со мной? — Nous. Мы. (После предлога и самостоятельно)
Qui est lа? Кто там? — C’est moi (или просто moi). (Это) я. (Самостоятельно, глагола нет)
Moi, je ne le veux pas — А я этого не хочу. Я-то как раз этого не хочу.
Ударное местоимение + безударное используются для акцентирования внимания:
Видео:Местоимения французского языка ТАБЛИЦАСкачать
Глаголы типа venir
Они спрягаются так же, как глагол venir, от которого образованы:
Revenir (ро/ёвёнир или ро/ёвнир) — вернуться, возвращаться
Devenir (до/ёвёнир или до/ёвнир) — стать, сделаться
Prévenir (прэвёнир или прэвнир) — предупредить
Reviens! (ро/ёвье̃) — Вернись!
Je dois les prévenir — Я должен их предупредить
Je veux devenir professeur d’espagnol — Я хочу стать преподавателем испанского.
Если после devenir идет название профессии, оно употребляется без артикля, как и после глагола être, потому что является частью составного сказуемого:
НО: Il est un bon professeur — Он хороший преподаватель
Видео:Уроки французского #63: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (1)Скачать
Ближайшее будущее и недавнее прошлое
Это два самых простых времени.
Прежде чем приступить к их изучению, повторите спряжение глаголов aller и venir.
Ближайшее будущее (futur immédiat)
le futur (фютюр) — будущее; immédiat (имэдья) — ближайший, немедленный) — действие, которое произойдет прямо сейчас или очень скоро.
Образуется с помощью глагола aller в настоящем времени плюс инфинитив спрягаемого глагола.
При инверсии меняются местами местоимение и вспомогательный глагол, а инфинитив спрягаемого глагола следует после них:
Приглагольное местоимение ставится перед инфинитивом глагола, к которому относится:
«Ближайшее будущее» часто используется в разговорной речи вместо «простого будущего», о котором мы поговорим позже.
Недавнее прошлое (passè immèdiat
Образуется с помощью глагола venir в настоящем времени, к которому прибавляются предлог de и инфинитив спрягаемого глагола:
Приглагольное местоимение также остается перед инфинитивом глагола, к которому относится:
Здесь de и le не образуют слитный артикль, так как le в данном случае — не артикль, а приглагольное местоимение.
Видео:Указательные местоимения во французском языке|Pronoms demonstratifs.Скачать
Упражнение
Прочитайте вслух и переведите
Видео:Личные местоимения во французском языкеСкачать
Местоимения во французском языке
Изучение этой части речи неизменно вызывает затруднения. Чтобы с легкостью употреблять местоимения и понимать, в каких случаях они заменяют существительные, надо внимательно разобраться в теории и тщательно отработать полученные знания на практике, тогда этот навык отточится до автоматизма.
Видео:Местоимение on во французском языке. Неопределенно-личное местоимение on.Скачать
Безударные личные местоимения
Они придают фразе законченность, согласуются в роде и числе с существительным, которое заменяют.
Личные местоимения, используемые вместо подлежащего
Новички знакомятся с ними уже в начале обучения, так как без них невозможно сложить ни одной фразы, и они влияют на форму глагола, который спрягается. В таблице указаны эти местоимения:
Лицо
Число
Местоимение
Перевод
Пример употребления: Sophie est venue. — Софи пришла. Elle est venue. — Она пришла.
Местоимения, которые заменяют прямое дополнение
К этой группе относятся следующие местоимения, они представлены в таблице:
Лицо
Число
Местоимение
Перевод
Местоимения сокращаются и отмечаются апострофом в тех случаях, когда за ними стоит слово, первая буква которого либо гласная, либо немая h.
Пример употребления: Je t’attends. — Я жду тебя. Tu m’attends. — Ты ждешь меня.
Местоимения, которые заменяют косвенное дополнение
Они несколько похожи на те, о которых шла речь в предыдущем пункте, также представим их в таблице:
Лицо
Число
Местоимение
Перевод
Чтобы отличить косвенное дополнение от прямого, надо обратить внимание, стоит ли предлог перед существительным. Если да, то это косвенное, если нет — прямое.
Видео:Местоимение on во французском языке; pronom onСкачать
Личные ударные местоимения
Их часто используют для логического подчеркивания подлежащего, разберем в таблице:
Лицо
Число
Местоимение
Есть много способов их употребления, но наиболее часто встречаются следующие:
Видео:Притяжательные прилагательные и притяжательные местоимения во Французском языке.Скачать
Указательные местоимения
Указательные местоимения употребляются без существительных.
Простые формы в таблице:
Число/Род
Сложные формы в таблице:
Число/Род
celui-ci – тот здесь/celui-là – тот там
celle-ci – та здесь/celle-là – та там
ceux-ci – те здесь/ceux-là – те там
celles-ci – те здесь/celles-là – те там
Видео:Уроки французского #64: Местоимения. Прямое и косвенное дополнение (2)Скачать
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения заменяют существительное. Перед ними всегда ставится определенный артикль (le, la, les). Такие местоимения согласуются в роде и числе с существительным, которое они замещают, и в лице и числе с обладателем предмета.
Рассмотрим притяжательные местоимения в таблице:
Число
Пример употребления: Mais pas tant que les miens. — Но не такая хорошая как у меня.
Вы можете прочитать подробнее о притяжательных местоимениях, а также выполнить упражнения на этот материал у нас на сайте по ссылке.
Видео:Притяжательные Прилагательные во Французском Языке: maСкачать
Возвратные местоимения
Во французском языке в состав возвратных глаголов входят местоимения me, te, se, nous, vous, se. Это важное отличие от русского языка. Например, se chausser — обуваться. При спряжении местоименного или возрастного глагола надо не забывать изменять местоимение по лицам и числам.
Видео:МЕСТОИМЕНИЯ ВО ФРАНЦУЗСКОМ (2 часть) | УРОК 16 | французский по полочкамСкачать
Неличные местоимения
Чаще всего они играют роль подлежащего. Таких местоимений два — ce и il. Первое более просторечное, второе — официальное.
Видео:Урок #107: Pronoms possessifs / Притяжательные местоимения во французском языкеСкачать
Вопросительные местоимения
Как понятно из названия этих местоимений, они помогают задать вопрос. Перечислим их и дадим примерный перевод:
Видео:Местоимение ON : 3 его значения | французский по полочкамСкачать
Относительные местоимения
Они встречаются в сложноподчиненных предложениях. Роль такого местоимения — логически связать главное и придаточное предложения. Их всего шесть, и каждое из них употребляется в конкретных случаях.
Видео:Относительное местоимение "Dont" - Французский с ФранцузомСкачать
Наречные местоимения
Их всего два — y (заменяет сущ. в конструкции à + сущ.) и en (аналогично заменяет сущ. в обороте de + сущ.).
Видео:Относительные местоимения qui и que (который) во французском. Les pronoms relatifs qui et que.Скачать
Неопределенные местоимения
Чаще всего они используются с глаголом в 3 лице ед. ч.
Видео:Притяжательные местоимения во французском языке; pronoms possessifsСкачать
Личные местоимения
Личные местоимения во французском языке делятся на приглагольные и самостоятельные. Приглагольные местоимения являются формами служебными, так как всегда стоят при глаголе, образуя с ним одну ритмическую группу, и обычно под ударением не находятся. Вследствие этого они носят название местоимений личных безударных. Самостоятельные личные местоимения всегда имеют собственное ударение и называются ударными.
Видео:Личное местоимение Y во французском языке|Уроки французского онлайнСкачать
Безударные личные местоимения
Имеют различные формы, которые выполняют в предложении функции подлежащего, прямого или косвенного дополнения.
Местоимения косвенные дополнения заменяют одушевленные существительные косвенные дополнения с предлогом à.
. Некоторые глаголы с предлогом à требуют употребления ударных форм местоимений (penser à, s’adresser à, s’habituer à, s’intéresser à, faire attention à, … — Полный список см. по ссылке в п.3)
Подлежащее | Прямое дополнение | Косвенное дополнение |
je (j’) — я | me (m’) – меня | me (m’) – мне |
tu — ты | te (t’) – тебя | te (t’) – тебе |
il – он; elle – она | le (l’) — его, la (l’) — ее | lui – ему, ей |
nous — мы | nous – нас | nous – нам |
vous — вы | vous – вас | vous – вам |
ils, elles — они | les — их | leur — им |
Усеченные формы (j’, m’, t’, l’) ставятся перед словами, начинающимися с гласной буквы или немой h.
Все безударные личные местоимения ставятся перед глаголом (за исключением утвердительной формы повелительного наклонения):
Nous envoyons un colis.- Мы отправляем посылку.
Il nous envoie un colis. —Он нам отправляет посылку.
Но : Envoie- nous un colis. — Отправь нам посылку.
Если в предложении употребляются два местоимения-дополнения (прямое и косвенное), то соблюдается следующий порядок слов:
1) если местоимения относятся к разным лицам, то сначала ставится косвенное местоимение-дополнение, затем прямое:
Il me le donne. — Он мне его дает.
2) если местоимения одного лица (3-го), то сначала ставится прямое местоимение-дополнение, затем косвенное:
Il le lui donne. — Он его ему дает.
3) в утвердительной форме повелительного наклонения оба местоимения ставятся после глагола, причем косвенное дополнение на последнее место:
Видео:Урок французского языка. Личные приглагольные местоимения во французском. Les pronoms personnels.Скачать
Личные ударные местоимения moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles
В предложении личные ударные местоимения могут выполнять функции подлежащего, прямого и косвенного дополнения и именной части сказуемого.
1. В функции подлежащего ударное местоимение встречается в следующих случаях:
Lui parti, nous nous sommes mis à travailler. — Он ушел, а мы принялись за работу.
2. В функции дополнения личное ударное местоимение встречается в следующих случаях:
3. В функции именной части сказуемого личное ударное местоимение встречается в сочетании с глаголом être (c’est, ce sont):
Личное местоимение y
Местоимение y заменяет:
2. Неодушевленное существительное, обозначающее место, с предлогами месторасположения (à, sur, sous, dans, devant и т.п.):
Личное местоимение en
1) Местоимение en заменяет неодушевленное существительное-дополнение, перед которым стоит предлог de:
2) Местоимение en заменяет существительное-прямое дополнение (без предлога), если перед ним стоит неопределенный артикль или частичный артикль, или числительное, или слово, обозначающее количество, или предлог de:
Как выбрать местоимение-дополнение (таблица с примерами)
Как выбрать местоимение-дополнение (схема — алгоритм)
Место местоимений-дополнений (как расположить несколько местоимений)
Упражнения
Упражнение 2: согласование причастий с местоимениями-прямыми дополнениями
Французский язык
Les pronoms personnels toniques (личные местоимения) и их русские соответствия
а. Как известно, pronoms personnels toniques употребляются в позиции без глагола и в предложных конструкциях. В таких случаях они переводятся на русский язык соответствующими личными местоимениями:
Qui l’а vu? — Moi. Кто его видел? — я.
Je pense toujours à toi. Я всё время думаю о тебе.
б. Pronoms personnels toniques могут употребляться как средства выделения. Им соответствуют следующие выделительные средства русского языка: 1) порядок слов, при котором местоимение оказывается в конце предложения, т. е. в ударной позиции; 2) лексические средства выделения. Сопоставим:
Puisque Michel trouve plus facile de mе parler à moi d’abord, laissez-nous. Ne perdons pas lа tête, Jean. Cours chez lе médecin. Moi, je téléphonerai au professeur à lа clinique. Раз Мишелю легче поговорить сначала со мной, оставьте нас одних./Не будем терять голову, Жан. Ты беги за врачом. А я (я же; что касается меня,то я; что до меня, то я) позвоню профессору в клинику.
в. Когда сочетание pronoms personnel tonique с существительным во французском языке имеет значение единого целого, в русском языке ему соответствует конструкция «личное местоимение, заменяющее все сочетание + предлог с + существительное» :
Моn frère et moi, nous étions tout enfants. Мы с братом были ещё совсем детьми.
г. Pronoms personnels toniques в притяжательном значении соответствуют русские притяжательные местоимения:
Се livre est à moi. Это моя книга.
Выделение притяжательного значения в русском языке происходит с помощью прилагательных особый, собственный:
Elle avait une maniere à elle de mener lа conversation. У неё была своя особая манера вести разговор.
г’. Употребляясь с притяжательными прилагательными, pronoms personnels toniques могут также усиливать притяжательное значение. Их русским эквивалентом в таких случаях служит прилагательное собственный:
II n’avait pas besoin de conseils, il avait ses idées à lui sur се que doit être un journal. Он в советах не нуждался; у него были свои собственные представления о том,
какой должна быть газета
д. Употреблению pronoms toniques с повелительной формой глагола в русском языке соответствуют приглагольные личные местоимения:
Dis-moi lа vérité. Скажи мне правду.
Parle-moi d’amour. Поговори со мной о любви.
е. К расхождениям в сопоставляемых языках следует отнести употребление pronoms personnels toniques et atones в разговорном стиле речи. Значение такого использования pronoms personnels М. Гревис характеризует так: «La langue familière joint assez souvent à un verbe lе pronom personnel de lа 1 è re оu de lа 2 è me personne, qui, sous lа forme d’un
objet indirect, exprime l’intérêt que prend à l’action la personne qui parle, indique qu‘on sollicite 1’interlocuteur ou le lecteur de s’intéresser à l’action. »
Имеется в виду datif d’intérêt или dativus ethicus.
В русском языке для передачи этих значений служат лексические средства. Сравним:
Regardez-moi cette misère. Вы только посмотрите, какая нищета.
Личные местоимения во французском языке – безударные местоимения-подлежащие
Во французском языке, как, впрочем, и в других языках, существует несколько групп местоимений.
На самом деле, французские местоимения – это обширная группа местоимений, которые подразделяются на разные подгруппы: личные местоимения-подлежащие, личные местоимения-прямые дополнения, личные местоимения ударные и безударные, указательные, притяжательные местоимения и так далее.
Сегодня рассмотрим безударные личные местоимения-подлежащие во французском языке. Это те местоимения и первые слова, с которых начинают изучать любой язык.
Личные местоимения-подлежащие безударные
Под этим длинным названием скрываются самые распространенные местоимения.
Название местоимения-подлежащие подразумевает под собой то, что они всегда исполняют в предложении роль подлежащего и соответствуют русскому именительному падежу. Кто? – Я, ты и так далее.
Итак, сведу их в табличку:
Местоимение | Перевод | Чтение |
Je | я | [jə] – жё |
Tu | ты | [ty] – тю |
Il | он | [il] – иль |
Elle | она | [ɛl] – эль |
Nous | мы | [nu] – ну |
Vous | вы | [vu] – ву |
Ils | они (мужской род) | [il] – иль |
Elles | они (женский род) | [ɛl] – эль |
Эти местоимения всегда выполняют роль подлежащего.
- Je tombe. – Я падаю.
- Tu aimes les lé – Ты любишь овощи.
- Elles partent. – Они уезжают.
Некоторые особенности личных местоимений – произношение и грамматика
Так как во французском языке буква –s на конце слов не читается, местоимения в форме третьего лица единственного и множественного числа читаются одинаково:
- Il – ils
- Elle – elles
Если рассуждать об устной речи, то о каком числе идет речь, можно догадаться либо по контексту, либо по другим признакам. Например, когда имеет место быть явление связывания:
- Il arrive tôt. – Он пребывает рано.
- Ils arrivent tôt. – Они пребывают рано.
Под влиянием последующей гласной, буква –s в слове ils начинается произноситься как [z], поэтому в данном случае даже на слух и без контекста будет понятно, что речь идет о множественном числе.
Местоимение Je сокращается до J’, если после него слово начинается с гласной буквы или с h немого. Например,
- J’habite en France. – Я живу во Франции.
В этом случае J’ произносится как [j] – ж.
Обратите также внимание на то, что в третьем лице множественного числа (они), в отличие от русского языка, тоже имеется разделение по родам:
- Ils – они – мальчики;
- Elles – они – девочки.
Если компания смешанная (есть и мужчины, и женщины), выбирается форма мужского рода – ils.
Почему безударные
Личные местоимения во французском языке представлены ударными и безударными формами.
Про ударные будет отдельная статья.
Безударными вышеперечисленные личные местоимения называются потому, что они не могут употребляться самостоятельно.
Они обязательно употребляются с глаголом.
- Vousvoulez une belle chambre. – Вы хотите красивую комнату.
- Jevais au marché. – Я иду на рынок.
Эти местоимения не могут использоваться в качестве короткого ответа.
- Кто сделал это? – Я.
То же самое по-французски:
- Qui a fait ça? – Moi.
На такой вопрос мы не можем ответить – Je – я, так как je всегда употребляется с глаголом. Для этого используется ударное местоимение moi – я.
Запомните эти местоимения и употребляйте их в качестве подлежащих.
На сегодня все. Если есть вопросы по теме, можете задать их в комментариях.