У слова может быть как прямое, так и переносное лексическое значение. Прямое значение слова — это основное лексическое значение. Переносное значение возникает как производное на базе прямого. Им обладают многозначные слова.
Узнаем, что такое прямое и переносное значение слова в русском языке.
- Прямое значение слова
- Возникновение переносного значения слова
- Примеры слов в переносном значении
- Видеоурок
- Переносное значение слова: примеры. Слова в прямом и переносном значении
- О прямом и переносном значением слова
- Что влияет на перенос значения слова
- Что такое метафора
- Метонимия
- Метонимия – важный способ словообразовательного процесса
- Что такое синекдоха
- Как и когда употребляется синекдоха
- Переносное значение слова: примеры переноса по сходству функций
- Как иногда процесс переноса влияет на основное значение слова
- Как используются слова в переносном значении: примеры
- Неверное применение слов в переносном значении
- 📽️ Видео
Видео:Какое из словосочетаний в переносном значении? Прямое и переносное значениеСкачать
Прямое значение слова
Слова нашей речи называют предметы, их признаки и действия. Однозначные слова непосредственно соотносятся с объектом действительности, напрямую называют предмет, его признак или процесс действия. Это прямое значение слова.
В потоке речи такие слова сразу вызывают представление о том, что они называют. Их значение не зависит от контекста, например:
Над лесом, над полем, над деревушками раскинулось синее небо .
По небу лениво плывут белые мохнатые облака.
Большинство слов русского языка выступают в прямом значении в собственном смысле.
Видео:Прямое и переносное значение словаСкачать
Возникновение переносного значения слова
У слова может быть несколько лексических значений, которые возникают на базе прямого значения. Такое новое дополнительное лексическое значение слова называют переносным. Оно появляется как оттенок основного значения на основе похожести предметов по внешнему виду, по признаку или выполняемому действию (функции).
К примеру, в словосочетании «каменное здание» слово «каменный» называет материал, из которого сложено здание, и обозначает непосредственный признак предмета «крепкий, твёрдый, неподвижный».
В словосочетании «каменное лицо» прилагательное «каменное» обозначает «суровое, бесчувственное» или «недоброжелательное» лицо. В этом примере слово «каменное» обладает вторичным переносным значением, образованным на основе прямого значения.
Суть переноса значения состоит в том, что оно переходит на другой предмет, другое явление или процесс по общим точкам соприкосновения в значении. Тогда одно слово употребляется в качестве названия одновременно нескольких предметов. Так возникает многозначность слов. Переносным значением обладают многозначные слова, например:
- синее море — море пшеницы — море народу ;
- лёгкая ноша — легкая рука — легкая промышленность .
Примеры слов в переносном значении
- шепчет бабушка — шепчет листва ;
- ударил палкой — ударил мороз ;
- плачет малыш — плачет дождь ;
- лелеять ребенка — лелеять мечту ;
- медный колокольчик — синий колокольчик ;
- серёжки в ухе — березовые серёжки ;
- зимний вечер — вечер жизни ;
- железные детали — железные нервы ;
- жемчужные бусы — жемчужные зубы ;
- деревянный стол — деревянная походка .
На основе переносного значения слова возникают выразительные образные средства художественной литературы — тропы. Узнаем, как образуется метафора, метонимия, синекдоха.
Видео:Прямое и переносное значение словаСкачать
Видеоурок
Видео:Русский язык 3 класс (Урок№82 - Имя существительное.)Скачать
Переносное значение слова: примеры. Слова в прямом и переносном значении
Многие слова в русском языке имеют и прямое, и переносное значение. О том, что собой представляет данное явление, как определить слово в переносном значении и каким образом происходит этот перенос, мы и поговорим в нашей статье.
Видео:Имя существительное одушевленное и неодушевленное 1-4 классСкачать
О прямом и переносном значением слова
Еще с младших классов школы мы знаем, что у слов в русском языке есть прямое значение, то есть основное, прямо соотносящееся с каким-либо предметом или явлением. Например, для существительного «выход» это «проем в стене или ограждении, через который можно покинуть замкнутое пространство» (Еще один выход во двор прятался за потайной дверью).
Но кроме прямого существует и переносное значение слова. Примеры таких значений у одной лексической единицы часто многочисленны. Так, у того же слова «выход» это:
1) способ избавления от проблемы (Наконец-то мы придумали достойный выход из ситуации);
2) количество произведенной продукции (В результате выход деталей оказался несколько ниже ожидаемого);
3) появление на сцене (Выход главного героя был встречен овацией);
4) обнажение горных пород (В этом месте выход известняка сделал скалы практически белыми).
Видео:Собственные и нарицательные имена существительныеСкачать
Что влияет на перенос значения слова
В зависимости от того, с каким именно признаком можно связать перенос названия одного предмета на другой, лингвисты различают три его вида:
- Метафора (перенос связан со сходством признаков разных предметов).
- Метонимия (основывается на смежности предметов).
- Синекдоха (перенос общего значения на его часть).
Отдельно рассматривается и переносное значение слова по сходству функций.
Теперь давайте подробнее рассмотрим каждый из перечисленных видов.
Видео:Несклоняемые имена существительные. Как определить несклоняемое существительное?Скачать
Что такое метафора
Как уже упоминалось выше, метафорой называют перенос значения, основанный на сходстве признаков. Например, если предметы похожи по форме (купол здания – купол неба) или по цвету (золотое украшение – золотое солнце).
Метафора также подразумевает и схожесть иных значений:
- по функции (сердце человека – главный орган, сердце города – главный район);
- по характеру звучания (ворчит старушка – ворчит чайник на плите);
- по местоположению (хвост животного – хвост поезда);
- по другим признакам (зеленая молодежь – не созревшая; глубокая тоска – из нее трудно выбраться; шелковые волосы – гладкие; мягкий взгляд – приятный).
Переносное значение слова в случае с метафорой может основываться также на одушевлении неодушевленных предметов, и наоборот. Например: шепот листвы, ласковое тепло, стальные нервы, пустой взгляд и т. п.
Нередки и метафорические переосмысления, основанные на сближении предметов по, казалось бы, разным признакам: серая мышь – серый туман – серый день – серые мысли; острый нож – острый ум – острый глаз – острые углы (опасные события) в жизни.
Видео:Что такое прямое и переносное значение слов?Скачать
Метонимия
Еще один троп, использующий слова, употребленные в переносном значении, – это метонимия. Она возможна при условии смежности понятий. Например, перенос наименования помещения (класс) на группу детей, в нем находящуюся (класс поднялся навстречу учителю) является метонимией. То же происходит и при переносе названия действия на его результат (заниматься выпечкой хлеба – свежая выпечка) или свойств на их обладателя (иметь бас – арию спел талантливый бас).
По тем же принципам происходит перенос имени автора на его произведения (Гоголь – в театре ставили Гоголя; Бах – слушать Баха) или названия вместилища на содержимое (тарелка – он уже две тарелки съел). Смежность (близость) отслеживается и при переносе названия материала на изделие, изготовленное из него (шелк – она в шелках ходила) или орудия труда на человека, работающего с ним (коса – видно, здесь коса прошлась).
Видео:Род имен существительных. Как определить род существительных?Скачать
Метонимия – важный способ словообразовательного процесса
При помощи метонимии любое слово в переносном значении обретает все новые и новые смысловые нагрузки. Так, например, слово «узел» еще в древности получилось путем переноса значения «прямоугольный кусок материи, в который завязываются какие-то предметы» (взять с собой узел). А на сегодняшний день в словарях к нему добавились и другие значения, появившиеся путем метонимии:
- место, где пересекаются, сходятся линии дорог или рек;
- часть механизма, состоящая из плотно взаимодействующих деталей;
- важное место, где сосредоточено что-либо.
Таким образом, как видите, новое переносное значение слов, возникшее с помощью метонимии, служит развитию лексики. Между прочим, это еще и позволяет сэкономить речевые усилия, так как дает возможность заменить целую описательную конструкцию одним лишь словом. Например: «ранний Чехов» вместо «Чехов в ранний период своего творчества» или «аудитория» вместо «люди, сидящие в помещении и слушающие лектора».
Одной из разновидностей метонимии в лингвистике считается синекдоха.
Видео:Русский язык. Части речи. Имя существительное.Скачать
Что такое синекдоха
Слова в переносном значении, примеры которых были приведены ранее, приобретали новую смысловую нагрузку благодаря какому-то сходству или близости понятий. А синекдоха – это способ указания на объект через упоминание его характерной детали или отличительного признака. То есть, как уже говорилось выше, это перенос общего значения слова на его часть.
Приведем несколько самых употребительных видов данного тропа.
- Части предмета или явления называются в значении целого. «Здесь уже собрались все белые переднички». (Имеются в виду официантки).
- Целое употребляется в значении части. «Ягода теперь совсем не та, что ранее – кислая какая-то».
- Единственное число употребляется в значении всеобщего. «А человек, даже поднявшись в небеса, не должен забывать о Земле, взрастившей его».
- Подмена родового понятия видовым. «Зерно испокон веков считалось нашим главным богатством». (Вместо широкого понятия рожь, пшеница или злаки, употреблено более узкое – зерно).
- Замена видового значения родовым. «А ночью на небо выплывет круглое мутное светило, наверное, пытаясь заменить собою фонарь». (Вместо более узкого понятия луна употреблено широкое родовое – светило).
Видео:Урок 10. Глаголы движения БЕЗ ПРИСТАВОК в ПЕРЕНОСНОМ значении || Глаголы движенияСкачать
Как и когда употребляется синекдоха
Синекдоха всегда зависит от контекста или ситуации, и чтобы понять, какие слова употреблены в переносном значении, автор должен предварительно описать героя или его окружение. Например, трудно определить по вырванному из контекста предложению, о ком идет речь: «Борода пускала дым из глиняной трубки». Но из предыдущего рассказа все становится ясным: «Рядом с видом бывалого моряка сидел мужчина с густой бородой».
Таким образом, синекдоху можно назвать анафоричным тропом, ориентированным на подтекст. Обозначение предмета по его характерной детали используется в разговорной речи и в художественных текстах для придания им гротескности или юмористической окраски.
Видео:Прямое и переносное значение слов - что это такое, в чем между ними разницаСкачать
Переносное значение слова: примеры переноса по сходству функций
Некоторыми лингвистами отдельно рассматривается и перенос значения, при котором выполняется условие наличия у явлений одинаковых функций. Например, дворник – это человек, наводящий чистоту во дворе, а дворник в автомобиле – устройство для очистки окон.
Также появилось и новое значение у слова «счетчик», употреблявшегося в значении «человек, производящий подсчет чего-либо». Теперь счетчик – это еще и прибор.
В зависимости от того, какие слова в переносном значении возникают в результате названного процесса, их ассоциативная связь с исходным смыслом со временем может и вовсе исчезнуть.
Видео:Самостоятельные части речи. Имя существительное| Русский языкСкачать
Как иногда процесс переноса влияет на основное значение слова
Как уже говорилось, по мере развития переносных значений слово может расширять свою смысловую нагрузку. Например, существительное «основа» означало лишь: «продольная нить, идущая вдоль полотна ткани». Но в результате переноса это значение расширилось и к нему добавилось: «главная часть, сущность чего-либо», а также «часть слова без окончания».
Да, возникающее переносное значение многозначных слов приводит к увеличению их выразительных свойств и способствует развитию языка в целом, но интересно, что при этом некоторые значения слова устаревают, выводятся из употребления. Например, у слова «натура» имеется несколько значений:
- Природа (Натура манит меня своею чистотой).
- Темперамент человека (страстная натура).
- Естественные условия, обстановка (рисунок с натуры).
- Замена денег товарами или продуктами (расплатиться натурой).
Но первое из перечисленных значений, с которым, кстати, данное слово и было заимствовано из французского языка, уже устарело, в словарях оно обозначается пометкой «устар.». Остальные же, развившиеся с помощью переноса на его основе, в наше время активно функционируют.
Видео:Русский язык 2 класс (Урок№23 - Что такое прямое и переносное значение слов?)Скачать
Как используются слова в переносном значении: примеры
Слова в переносном значении часто используются как выразительное средство художественной литературы, СМИ, а также в рекламе. В последнем случае очень популярен прием намеренного сталкивания в подтексте разных значений одного слова. Так, о минеральной воде реклама говорит: «Источник бодрости». Тот же прием виден и в слогане к обувному крему: «Блестящая защита».
Авторы же художественных произведений для придания им яркости и образности используют не только уже известное переносное значение слов, но создают и свои варианты метафор. Например, у Блока «тишина цветет» или у Есенина — ставшая со временем весьма популярной «березовая Русь».
Существуют и слова, в которых перенос значения стал «сухим», «стертым». Как правило, такими словами мы пользуемся не для передачи отношения к чему-либо, а для называния действия или предмета (идти к цели, нос лодки, спинка стула и т. п.). В лексикологии они носят название номинативных метафор, и в словарях, кстати, не обозначаются как переносное значение.
Видео:Склонение имен существительных. Как определить склонение существительного?Скачать
Неверное применение слов в переносном значении
Для того чтобы слова в прямом и переносном значении всегда оказывались в тексте на своих местах и были оправданными, нужно соблюдать правила их употребления.
Следует помнить, что применение метафоры требует наличия сходства в признаках объекта наименования и в значении применяемого к нему слова. Между тем, это не всегда соблюдается, и образ, использованный в качестве метафоры, иногда не вызывает необходимых ассоциаций и остается неясным. Например, журналист, говоря о лыжной гонке, называет ее «лыжной корридой» или, сообщая о неодушевленных предметах, обозначает их количество как дуэт, трио или квартет.
Такая погоня за «красивостью» приводит к обратному результату, заставляя читателя недоумевать, а иногда и смеяться, как в случае, когда о портрете Толстого был сказано: «В кабинете у окна висел Толстой».
📽️ Видео
Буква Е в имени | Как имя влияет на жизнь человека? | Нумеролог Андрей ТкаленкоСкачать
Определяем падежи имени существительного. Как определять падежи в русском языке?Скачать
Множественное число. Существительные || Число: единственное и множественноеСкачать
Имя существительное как часть речи. Урок 14. Русский язык 10 классСкачать
Русский язык 5 класс (Урок№49 - Прямое и переносное значение слов.)Скачать