Испанский язык род имен существительных

Род слов в испанском языке

Некоторые существительные, обозначающие профессию или занятие, имеют одну форму в мужском и женском роде и различаются только по артиклю:

el dentista зубной врачla dentista зубной врач
el colega коллегаla colega коллега
el estudiante студентla estudiante студентка
el periodista журналистla periodista журналистка

Существительные, обозначающие профессию, по своему происхождению принадлежат к категории мужского рода, но в современном языке возможно их употребление и в женском роде:

el ministro министрla ministra министр
el médico врачla médica врач
el arquitecto архитекторla arquitecta архитектор
el jefe начальникla jefe начальница

Существительные, называющие лицо или животное мужского рода с окончанием , меняют его на для женского рода:

el niño мальчикla niña девочка
el hermano братla hermana сестра
el tío дядяla tía тетя
el gato котla gata кошка

Однако есть существительные, которые имеют свои, специальные формы для каждого из родов:

el hombre мужчинаla mujer женщина
el rey корольla reina королева
el marido мужla mujer жена
el padre отецla madre мать
el caballo жеребецla yegua кобыла
el toro быкla vaca корова
el gallo петухla gallina курица

К некоторым существительным мужского рода, у которых в конце согласная -r, для образования женского рода прибавляется :

el señor сеньорla señora сеньора
el profesor преподавательla profesora преподавательница
el escritor писательla escritora писательница
el alcalde мэрla alcaldesa мэр; жена мэра
el príncipe принцla princesa принцесса
el poeta поэтla poetisa поэтесса
el actor актерla actriz актриса
el emperador императорla emperatriz императрица

Существительные с суффиксом -ista имеют общую форму для обоих родов. Обычно они обозначают профессию или занятие и отличаются только артиклем:

el artista артистla artista артистка
el deportista спортсменla deportista спортсменка
el pianista пианистla pianista пианистка
el turista туристla turista туристка

Некоторые другие, наиболее употребительные существительные общего рода:

el cliente клиентla cliente клиентка
el amante возлюбленныйla amante возлюбленная
el intérprete переводчикla intérprete переводчица
el indígena туземецla indígena туземка

Существительными общего рода считаются те существительные, которые можно отнести к лицам мужского и женского пола:

Видео:Урок 6. Род имён существительных в испанскомСкачать

Урок 6. Род имён существительных в испанском

Род существительных в испанском языке

Испанский язык род имен существительных

Существительные в испанском языке бывают мужского и женского рода. Чаще всего род существительных можно различить по окончаниям. Иногда с помощью окончаний его можно даже менять, хотя случается и такое, что окончание ни о чём нам не скажет. Разберемся во всём по порядку.

Прежде всего нужно отметить, что род существительных в испанском языке очень важен, так как с ним связаны и согласовываются все элементы (прилагательные, артикли, указательные местоимения).

В таблице ниже приведены основные правила и признаки разделения существительных на мужской и женский род.

el libro — книга el caso — случай

el dinero — деньги el vaso — стакан

la cosa — вещь la casa —дом

la palabra — слово la mesa — стол

и существительные мужского рода греческого происхождения с окончаниями -ma (-ema), ta

el clima — климат el tema — тема

el problema — проблема el idioma — язык

el pijama — пижама el mapa — карта

la foto — фотография (la fotografía)

la moto — мотоцикл (la motocicleta)

Мужского рода будут существительные, оканчивающиеся на:

el paisaje — пейзаж

el café — кофе el espíritu — дух, душа

el nombre — имя el apellido — фамилия

la amistad — дружба

К женскому роду будут относиться существительные, оканчивающиеся на:

la profesión — профессия

la dirección — адрес

Существительные, которые обозначают людей или животных обычно имеют 2 формы: женского рода и мужского рода, (форма мужского рода пишется в словаре как базовая)

Окончание слова может меняться, в зависимости от рода человека или животного, о котором идёт речь

el ingeniero — инженер

el maestro — учитель

la ingeniera — инженер — женщина

la maestra — учительница

la hermana — сестра

Е → Е

в большинстве случаев не изменяется (изменяется только артикль)

el paciente — пациент

Иногда встречаются исключения:

el presidente — президент

la paciente — пациентка

Иногда встречаются исключения:

la jefa — «шефиня» (разг.)

la presidenta — президент (женщина)

OR → ORA

Окончание слова может меняться, в зависимости от рода человека или животного, о котором идёт речь

el pintor — художник

el profesor — преподаватель

la pintora — художница

la profesora — преподаватель — женщина

ISTA, NTE → ISTA, NTE

(изменяется только артикль)

el pianista — пианист

el estudiante — студент

la pianista — пианистка

la estudiante — студентка

el hombre — мужчина

la actriz — актриса

la alcadesa — мэр (женщина)

la tigresa — тигрица

Испанский язык род имен существительныхИспанский язык род имен существительныхИспанский язык род имен существительных

Видео:Учу испанский. Род имён существительных.Скачать

Учу испанский. Род имён существительных.

Еще материлы

Испанский язык род имен существительных

Согласование глаголов с переменой их значения

Испанский язык род имен существительных

Определяющие слова

Видео:Мужской и Женский Род в Испанском Языке. Урок 4 [Курс Испанского языка]Скачать

Мужской и Женский Род в Испанском Языке. Урок 4 [Курс Испанского языка]

Урок 1

Видео:Испанский язык для начинающих. 5 урок. Род имён существительных. Артикли в испанском языке.Скачать

Испанский язык для начинающих. 5 урок. Род имён существительных. Артикли в испанском языке.

Род существительных

Видео:Урок 2. Род в ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ: существительные и прилагательные [Masculino y Femenino]Скачать

Урок 2. Род в ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ: существительные и прилагательные [Masculino y Femenino]

Неопределенные артикли

Испанский язык род имен существительных

¿Qué es esto? Esto es

Esto es una mesa [мэ́са]. Eso es una lámpara [lа́мпара]. Y aquello [акэ́йо] es una silla [сийя]. Esto es una pluma [пlу́ма]. Eso es una ventana [бэнта́на]. Y aquello es una butaca [бута́ка]. Esto es un armario [арма́рйо]. Eso es un piano [пйа́но]. Y aquello es un teléfono. Испанский язык род имен существительных

Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером выше.

¿qué?[кэ]что?
es[эс]есть
esto[э́сто]это (на расстоянии вытянутой руки)
eso[э́со]это, то (находится недалеко, но не достать рукой)
aquello[акэ́йо]это, то (находится далеко от говорящего)
y[и]и; а
unamesa[мэ́са]стол *
unalámpara[lа́мпара]лампа
unasilla[си́йя]стул *
unapluma[пlума]чернильная ручка
unbolígrafo[боли́графо]шариковая ручка, сокр.: boli
unaventana[бэнта́на]окно
unabutaca[бута́ка](мягкое) кресло
unarmario[арма́рйо]шкаф
unpiano[пйа́но]пианино *
unteléfono[тэлэ́фоно]телефон; teléfono móvil [мо́βил] — мобильный телефон
Lección primera [lэкθйо́н примэ́ра] первый урок.

* mesa (ж.р.) стол (м.р.); silla (ж.р.) стул (м.р); butaca (ж.р.) кресло (ср. р.); piano (м.р.) пианино (ср.р.) — в испанском языке не всегда род существительных совпадает с родом существительных в русском языке.

Объяснения

Правила произношения

Буква Q q [ку] соответствует русскому звуку [к].

Буква q в испанском языке употребляется только в сочетании с буквой u, причем гласная u в этом сочетании не произносится, таким образом, сочетания:

que, qui читаем, как [кэ] [ки].

Буквы a, o читаем четко, независимо от ударения.

В настоящее время ll очень редко произносится как [ль], поэтому рекомендуется произносить ll как [й]. Подробно о правилах произношения было сказано в предыдущем уроке.

Ударение

Все слова, выступающие в данном уроке оканчиваются на гласную, а поэтому несут ударение на предпоследнем слоге.

Исключение

В слове lámpara [lа́мпара] ударение обозначено графически (acento), в этом случае слово lámpara читаем с ударением на первом слоге. Аналогично с teléfono [тэлэ́фоно].

Видео:Урок 6. Род и число имён существительных в испанском языке.Скачать

Урок 6. Род и число имён существительных в испанском языке.

Краткий грамматический справочник — Существительные

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

В испанском языке все существительные относятся или к женскому, или к мужскому роду. Род существительного не всегда можно определить, но есть ряд правил, которые могут помочь в этом.

Существительные мужского рода

Существительные мужского рода в испанском языке, чаще всего, имеют следующие окончания, хотя здесь есть исключения:

-o el trabajo (работа)

-e el bebé (малыш)

-l el sol (солнце)

-r el amor (любовь)

-n el tren (поезд)

-s el mes (месяц)

Следующие существительные также относятся к мужскому роду:

Многие существительные, оканчивающиеся на -ma, относятся к мужскому роду, например, el programa (программа) , el problema (проблема) , el sistema (система) , el poema (поэма).

Существительные женского рода

Существительные женского рода в испанском языке, чаще всего, имеют следующие окончания, хотя здесь есть исключения:

a la vida (жизнь)

-ad la cuidad (город)

-z la paz (мир)

-ción la nación (нация)

-sión la pasión (страсть)

-ud la juventud (молодежь)

Для того, чтобы образовать форму женского рода существительных, обозначающих людей, обычно окончание -o меняется на , или окончание добавляется к конечной согласной, например, el arquitecto — la arquitecta, un inglés — una inglesa.

Значение некоторых существительных изменяется в зависимости от рода:

el policía (полицейский) — la policía (полиция)

el capital (капитал, денежные средства) — la capital (столица)

Несколько существительных, оканчивающихся на -o, относятся к женскому роду, например, la mano (рука), la radio (радио).

Многие существительные, как правило описывающие людей, имеют особые формы мужского и женского рода. Некоторые из них представлены в таблице ниже.

Множественное число существительных

Если существительное оканчивается ан —z, то —z меняется на —с, и добавляется окончание -es, например, una vez, dos veces.

Формы множественного числа мужского рода некоторых существительных могут использоваться, когда бы говорим о людях обоих полов, например, el padre (отец), los padres (родители), el hermano (брат), los hermanos (братья и сестры).

В некоторых случаях во множественном числе исчезает знак ударения, например, un inglés (англичанин), unos ingleses (англичане).

В некоторых случаях ударение появляется, например, el joven (юноша), los jóvenes (молодежь).

Видео:Род имен существительных в испанском языке. Испанский с нуля. Урок 3Скачать

Род имен существительных в испанском языке. Испанский с нуля. Урок 3

Род имен существительных в испанском языке

Имена существительные в испанском языке имеют два рода: мужской и женский. Есть слова, которые подчиняются четким правилам по употреблению того или иного рода. И, как всегда, есть исключения из правила. Изучив все правила образования женского и мужского рода, иногда все же лучше заглянуть в словарь, чтобы удостовериться в правильности своего решения.

Видео:Урок 2. Род имён существительных в испанском языке.Скачать

Урок 2. Род имён существительных в испанском языке.

El género masculino (мужской род)

Обычно, существительные, которые обозначают людей и животных мужского пола принадлежат к мужскому роду:

El hombre (мужчина), el caballo (конь), el gato (кот), el profesor (преподаватель), papá (папа).

Обратите внимание, что некоторые названия животных имеют отдельные формы для женского и мужского родов. Но бывают также животные, для обозначения пола у которых необходимо обозначать macho (самец) или hembra (самка):

la pantera negra macho/ la pantera negra hembra (черная пантера), жираф, la jirafa macho / la jirafa hembra (жираф)!

libro (книга), charco (лужа), pájaro (птица).

Например: cometa (комета), problema (проблема), tema (тема), idioma (язык).

Что касается первого случая, мы приведем здесь некоторые варианты окончаний, по которым существительные можно с большой долей вероятности отнести к тому или иному роду (Помните, что бывают исключения!).

Например: pan (хлеб), árbol (дерево), señor (сеньор), lunes (понедельник).

Следует запомнить группы имен существительных, которые всегда стоят только в мужском роде.

Видео:Род существительных в испанском | Урок испанского языкаСкачать

Род существительных в испанском | Урок испанского языка

Исключения из правил

Есть целый ряд слов, которые с окончаниями мужского рода имеют только женский род: mano (рука), foto (фотография), radio (радио), flor (цветок), miel (мед), tos (кашель), sal (соль), mujer (жена), la imagen (изображение) la fama (слава), la suma (сумма) и другие.

Род данных существительных сложился исторически, поэтому данные слова можно только запомнить.

Видео:Род имён существительных в испанском языкеСкачать

Род имён существительных в испанском языке

El género femenino (женский род)

Обычно, существительные, которые обозначают людей и животных женского пола, принадлежат к женскому роду:

La mujer (женщина), la perdiz (куропатка), la gata (кошка), la madre (мать).

puerta (дверь), rosa (роза), ventana (окно), película (фильм).

Женский род также имеет большая часть существительных со следующими окончаниями:

Также женского рода и пишутся соответственно с артиклем названия букв: la a, la be, la eñe.

Видео:Учим испанский язык с книгой "Una operación arriesgada" (B1): читаем вместе (ГЛАВА 9-10)Скачать

Учим испанский язык с книгой "Una operación arriesgada" (B1): читаем вместе (ГЛАВА 9-10)

Исключения из правил

Есть ряд существительных мужского рода, пришедших в испанских из греческого и других языков, которые оканчиваются на –а : el sofá (диван), el tranvía (трамвай), el pijama (пижама), el día (день).

Среди других исключений – el pie (нога), el análisis (анализ, исследование).

El agua limpi a (чистая вода) – las aguas limpias.

El águila majestuosa (величественный орел) – las águilas majestuosas.

El hada pequeñ a (маленькая фея) – las hadas pequeñas.

Но! La pequeña hada. (Между артиклем и существительным стоит прилагательное, поэтому артикль, как и положено – женского рода.)

Видео:Существительные в Испанском ♀♂ Род существительных в испанском языкеСкачать

Существительные в Испанском ♀♂ Род существительных в испанском языке

Существительные общего рода

В испанском языке есть группа слов, так называемого общего рода. Это слова, которые в зависимости от употребляемого артикля, могут обозначать или женский, или мужской род. Пишутся они совершенно одинаково. Выбор рода для таких слов зависит от того, о ком говорится: о женщине или о мужчине. Эти слова обозначают звание, профессию, род занятий.

В большинстве случаев они оканчиваются на – ista : turista (турист), deportista (спортсмен). Также на — n или – nte : joven (молодой человек, девушка), cliente (клиент), estudiante (студент).

Видео:Род имен существительных. Как определить род существительных?Скачать

Род имен существительных. Как определить род существительных?

Тест для проверки усвоенных знаний

1. Отметьте слова женского рода :

a) puerta b) árbol c) pan d) clase

2. Какой род имеет существительное «problema» :

a) мужской b) женский

3. Отметьте слова, которые могут иметь и мужской, и женский род :

a) tema b) estudiante c) artista d) doctor

4. Отметьте слова только мужского рода :

a) mano b) coche c) postre d) joven

Как организовать не поддающиеся систематизации слова в правило — дело каждого автора. Надо только стараться, чтобы исключений было мало. А вот автор этой статьи, к сожалению, не размышлял об этом. Просто переписал чужие правила.

Слов женского рода, оканчивающихся на е — сотни, если не тысячи, и среди них немало частотных (помимо упомянутых noche, tarde, clase — весьма нередкие madre, fuente, nieve, parte…), не говоря уж о словах двух окончаний вроде estudiante.
То же со словами на ión: avión, gorrión,…
Предпочитаю такие правила: http://portal-español.es/Alumnos.php?id=3&type=0&number=31

Из ошибок: el idioma — это «язык». «Идиома» — это modismo или frase hecha.
Названия месяцев пишутся с маленькой буквы.
Интересно, из какого древнего учебника вы брали примеры? Ни parasol, ни estrada не употребляют в испанском языке. Ответьте, пожалуйста, честно, мне интересно 🙂

Взгляните на написание слова profeSSora в конце статьи. Это об уровне грамотности автора.

Георгий, не могли бы вы ваши комментарии отправлять напрямую автору этого блога. Неприятно читать ваши желчные замечания. Человек старается. Начните свой блог БЕЗ ОШИБОК! Удачи.

Aziza, я не знал, что так можно делать. Но я уже зарекся писать здесь комментарии. При доверии слушателей к письменной речи и солидным (а этот блог кажется таковым) источникам, надо уважать их и стараться не выкладывать тексты с ошибками. Это относится не только к этому тексту и не только к этому автору — это политика всего ресурса. Но подумайте: мы живем не за железным занавесом, всегда можно попросить испанцев или просто опытных людей посмотреть текст, примеры, упражнения ДО публикации. Иначе получается, что вы одному научите верно, а другому — с ошибками. Потом к преподавателям будут подходить студенты и говорить: «а я видел, что слово profesor было написано с двумя s». Зачем все это?
Так или иначе, желаю успехов Александру и всем читателям. Счастливо!

Estudiante – описан в другом подпункте правила: слова общего рода. Хотя вы правы в том, что окончание –е весьма неоднозначное. Есть правила, которые приписывают эти существительные, как к одному, так и другому роду. Я думаю, здесь вина не автора русского текста, а испанских лингвистов, потому что до сих пор во многих источниках эта группа существительных причисляется именно к мужскому роду. Испанцы, если вы заметили, не всегда задумываются о логике.

Что касается parasol, то не настолько «все плохо»… Значение слегка изменилось, это верно, но все же откройте гугл с этим словом, чтобы развеять свои сомнения.

С estrada согласна. Хотя слово в этом значение описывается, в обычной современной речи его «вытеснила» carretera. Может, чтобы не путаться с большим списком знаменитостей с этой фамилией? 😉

Спасибо, что исправили, стало лучше. Estrada вошла как основное обозначение дороги в португальский и галисийский, а в кастильском была вытеснена словами camino y carretera. Так или иначе, при написании статьи для начинающих важно давать примеры соответствующего уровня. Parasol (зонтик от солнца) испанцы не употребляют. То, что ставят на пляжах, называется sombrilla. Как в Латинской Америке, честно говоря, и сам не знаю, пускай наши латиноамериканцы расскажут.

Да, и добавьте «начинающиеся с УДАРНЫХ a-, ha-» в пункте про изменение артикля.

Согласна с Aziza. Читать некоторые отдельные комментарии не очень приятно из-за их формы. Если уж на то пошло, никто не идеален, и на этом сайте (также как и в книгах, которые по воле случая оказались у меня в качестве учебников) встречаются и ошибки, и малоупотребительные, хоть и русские слова. Поэтому, когда вы предлагаете что-либо исправить коллегам, лучше, мне кажется, делать это в вежливой рекомендательной форме, а не в повелительной, как в последнем комментарии. … имхххо 😉

Parasol (зонтик от солнца) испанцы не употребляют.

Во-певых, испанцы бывают разные.
Во-вторых, зонтик от солнца бывает не только на пляже.
В третьих, слово parasol лично я слышала от некоторых материковых испанцев. Также как и остается в силе моя рекомендация зайти в гугл, набрать parasol и посмотреть предлагаемые статьи. Языкам на бытовом уровне, мне кажется, свойственно упрощение. Но если следовать этой логике, то можно остаться вообще без синонимов. И, о боже, как бедна тогда станет литература!

Георгий Нуждин, а вы, часом, не один из авторов «Espanol en vivo»?

Георгий Нуждин комментирует этот сайт! Вы мой герой)) Ваши самоучители мои любимые. Спасибо за книги!

📸 Видео

Испанский язык .1 год обучения. Имя существительное. Род и числоСкачать

Испанский язык .1 год обучения. Имя существительное. Род и число

Определи род существительного? Род имен существительныхСкачать

Определи род существительного? Род имен существительных

Мужской и Женский Род в Испанском. Практика.Скачать

Мужской и Женский Род в Испанском. Практика.

Испанский язык.Имена существительные.Рода существительных обозначающих предметы и явления.Скачать

Испанский язык.Имена существительные.Рода существительных обозначающих предметы и явления.

Род имен существительных в испанском языке Испанский с нуля Урок 3Скачать

Род имен существительных в испанском языке  Испанский с нуля  Урок 3

Испанский Урок 2. Род имён существительныхСкачать

Испанский Урок 2. Род имён существительных

Испанский язык для начинающих: род и число существительныхСкачать

Испанский язык для начинающих: род и число существительных
Поделиться или сохранить к себе:
История русского языка 📕