Что это? Кто это? / Глагол-связка «是» / Определение со значением притяжательности
Китайские местоимения иероглифы и произношение. Что это? Кто это? / Глагол-связка «是» / Определение со значением притяжательности род Sus их, Ваши.
- Что это? Кто это? / Глагол-связка «是» / Определение со значением притяжательности
- Фонетические упражнения и разговорная практика
- Фонетика
- Основные требования к произношению звуков
- Тон отрицания «不»
- Грамматика
- Предложение с глаголом-связкой «是»
- Определение со значением притяжательности
- Упражнения
- Эквивалент глагола «быть» – глагол-связка 是
- Отрицание
- Вопрос
- Вопросительные предложения с вопросительными словами
- 📸 Видео
Видео:Как пишется 我 (wǒ) – я, мне, мой — порядок черт, ключ, примеры и произношениеСкачать
Что это? Кто это? / Глагол-связка «是» / Определение со значением притяжательности
« 那是她的书吗? » — «Это ее книга?»
Личные местоимения третьего лица единственного числа «он» и «она» в китайском языке не различаются в звучании («tā» в обоих случаях). Однако при их записи используются два разных знака: « 他 » — «он» и « 她 » — «она».
Фонетические упражнения и разговорная практика
Инициали | (zh) ch (sh) f |
Финали | ai |
zhǐ — chǐ
bào — pào
zhái — chái
bǐ — pǐ
gāi — kāi
chóu — shóu
Различение тонов (четвертый и первый тоны)
chè — chē
dài — dāi
shù — shū
chì — chī
fèn — fēn
chàng — chāng
Изменение тонов (третий низкий и легкий тоны)
nǐmen de chē
wǒmen de chē
tāmen de chē
Прочитайте следующие предложения
A: Nǐ gēge shì dàifu ma?
B: Wǒ gēge bú shì dàifu, wǒ péngyou shì dàifu.
A: Nà shì nǐ de shū ma?
B: Nà bú shì wǒ de shū, nà shì wǒ dìdi de shū.
Составьте диалоги, дав два варианта ответа — утвердительный и отрицательный.
Что это? Кто это?
A: Zhè shì shū ma?
В: .
A: Nà shì bǐ ma?
В: .
A: Nà shì bàozhǐ ma?
В: .
Замените в диалогах подчеркнутые слова приведенными справа. Подготовьте беглое чтение.
A: Zhè shì nǐ de chē ma?
B: Zhè bú shì wǒ de chē, zhè shì tā de chē.
A: Nà shì tā gēge ma?
B: Nà bú shì tā gēge, nà shì tā péngyou.
A: Tā shì nǐ péngyou ma?
В: Tā bú shì wǒ péngyou.
Tā shì wǒ māma de péngyou.
Какая у вас профессия?
A: Nǐ shì dàifu ma?
В: Shì, wǒ shì* dàifu.
Видео:Китайский язык для начинающих. Урок 1. Местоимения китайского языка, глагол связка 是 shiСкачать
Фонетика
Основные требования к произношению звуков
Инициаль ch [tʂ] ≈ чш
Это придыхательный согласный, составляющий пару с «zh» (≈ дж).
Простая финаль ai [ai] ≈ ай
Дифтонг «ai» является нисходящим, поэтому начальный гласный «а» сильный, произносится кратко, но отчетливо, а конечный «i» произносится слабо. Слогообразующий звук «а» перед гласным переднего ряда «i» артикулируется в передней части ротовой полости и является гласным переднего ряда (в отличие от финали «а», которая звучит как гласный среднего ряда).
Тон отрицания «不»
Отрицание « 不 » произносится своим основным четвертым тоном, когда оно употребляется отдельно или за ним без паузы следует слог первого, второго или третьего тона (bù máng, bù hǎo). Если же за отрицанием « 不 » непосредственно следует слог четвертого тона (или нейтрального, восходящего к этимологическому четвертому), тон отрицания « 不 » изменяется на второй. Например, bú shì.
Видео:Местоимения на китайском языке. Китайский язык для начинающихСкачать
Грамматика
Предложение с глаголом-связкой «是»
Предложением с глаголом-связкой « 是 » называется предложение, в котором сказуемое состоит из « 是 » и другого слова (существительного или местоимения), словосочетания или предложения.
Отрицательная форма такого предложения образуется при помощи отрицания « 不 », которое ставится перед связкой « 是 ». Поскольку тон « 是 » четвертый, тон отрицания « 不 » меняется на второй (bú shì). Отрицание « 不 » произносится с сильным ударением, а связка « 是 » — со слабым.
Подлежащее (существительное, местоимение) | Сказуемое | Вопросительная частица | ||
Отрицание | Глагол-связка | Существительное, местоимение, словосочетание | ||
这 | 是 | 你的车 | 吗? | |
这 | 不 | 是 | 我的车。 | |
那 | 是 | 她的书。 |
Определение со значением притяжательности
Когда личное местоимение или существительное выступает в роли определения со значением притяжательности, после него ставится служебное слово « 的 ». Например, « 你的车 », « 她的书 » и « 妈妈的车 ».
Когда в качестве определения выступает личное местоимение, а определяемым словом является существительное со значением термина родства, названия коллектива, учреждения, то « 的 » можно опустить. Например, « 我爸爸 », « 你哥哥 ».
В китайском языке определение всегда предшествует определяемому слову.
Упражнения
Переделайте следующие предложения в отрицательные (запишите в тетрадь, прочитайте вслух):
а) 这是书。
б) 这是他的车。
в) 这是我爸爸。
г) 这是我弟弟。
д) 这是我的书。
К следующим словам добавьте определение, выраженное личным местоимением « 我 ». Вставьте служебное слово « 的 », где необходимо, например: 书→我的书 .
Видео:Урок 1 | Китайский язык с нуля с Павловой Ангелиной | Местоимения в китайском языкеСкачать
Эквивалент глагола «быть» – глагол-связка 是
Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения.
Произношение же подхватится само в процессе работы с китайским языком.
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
В первом уроке курса «Китайский язык за 7 уроков» мы с вами познакомимся с темами:
Местоимения в китайском языке: я, ты, мы и т.д.
Притяжательные местоимения в китайском языке: мой, твой, наш.
А также научимся строить фразы, которые в европейских языках мы привыкли строить через глагол «быть», например: «Сегодня (есть) четверг», «Он (есть) дизайнер», «Это (есть) ваш кошелек?», «Это не (есть) мои ключи» и так далее.
Китайский язык совсем несложный. Сложность китайского языка заключается в большом количестве непривычных нам иероглифов, однако, с появлением компьютеров и смартфонов потребность в изучении иероглифики исчезла. А грамматика китайского языка не может не радовать – в ней нет ничего лишнего: ни склонений, ни спряжений, ни падежей, ни других сложных грамматических явлений. Главное – запомнить порядок слов и все!
Несмотря на свою объемность, все уроки очень просты. Объемными они получаются из-за иероглифов и транскрипции. Уже после этого первого урока вы сможете составлять о себе и своей жизни довольно много предложений.
Чаще всего мы начинаем предложения с местоимений, поэтому давайте с них и начнем первый урок. Итак, местоимения в китайском языке следующие:
我 wǒ | я |
我 wǒ 们 men | мы |
你 nǐ 、 您 nín | ты, Вы |
你 nǐ 们 men | вы |
他 tā | он |
她 tā | она |
它 tā | оно |
他 tā 们 men | они |
Обратите внимание на окончание 们 men и вы увидите, как просто из «я» сделать «мы», а из «ты» – «вы» или из «он» – «они».
Для того чтобы сказать по-китайски «Я Саша», «Я дизайнер» и т. д., используется конструкция:
сущ. 1 + 是 shì (быть, являться) + сущ. 2。
сущ. 1 | 是 shì | сущ. 2 |
Я | 是 shì | дизайнер. |
我 Wǒ | 是 shì | 设 shè 计 jì 师 shī 。 |
Видите, мы никак не изменяем слова, не добавляем ничего лишнего, просто соблюдаем порядок слов. Также обратите внимание, что точка в конце предложения в китайском языке – круглая « 。 ».
Давайте разберем еще пару примеров:
我 Wǒ 是 shì 萨 Sà 沙 shā 。– Я Саша.
李 Lǐ 先 xiān 生 sheng 是 shì 老 lǎo 师 shī 。– Господин Ли учитель.
爸 Bà 爸 ba 是 shì 工 gōng 程 chéng 师 shī 。– Папа инженер.
今 Jīn 天 tiān 是 shì 星 xīng 期 qī 六 liù 。– Сегодня суббота.
他 Tā 是 shì 医 yī 生 sheng 。– Он врач.
На что нужно обратить внимание: предложения «Это хороший человек» и «Человек очень хороший» в китайском языке будут звучать по-разному, а именно:
这 Zhè (это) 是 shì (являться) 好 hǎo (хороший) 人 rén (человек) 。– Это хороший человек.
人 Rén (человек) 很 hěn (очень) 好 hǎo (хороший) 。– Человек очень хороший.
В китайском языке, если сказуемое выражено прилагательным, то глагол-связка 是 shì не ставится, но перед прилагательным используется 很 hěn (очень) , при этом слово «очень» на русский язык переводить не обязательно, например:
爸 Bà 爸 ba (папа) 是 shì (являться) 医 yī 生 sheng (врач) 。 他 Tā (он) 很 hěn (очень) 忙 máng (занятой) 。– Папа – врач. Он очень занятой.
她 Tā (она) 是 shì (являться) 法 Fǎ 国 guó 人 rén (француз) 。 法 Fǎ 国 guó 人 rén (француз) 很 hěn (очень) 好 hǎo (хороший) 。– Она – француженка. Французы хорошие.
Видео:14 Урок Прописи китайского языка,китайский прописи,китайский язык, китайский прописи,прописи и чертыСкачать
Отрицание
Тут все очень просто – перед глаголом-связкой 是 shì ставится отрицательное слово 不 bù (не, нет) . Больше ничего не меняется.
сущ. 1 | 不 bù (не, нет) | 是 shì (быть, являться) | сущ. 2 |
Я | 不 bù | 是 shì | преподаватель. |
我 | 不 bù | 是 shì | 老 lǎo 师 shī 。 |
今 Jīn 天 tiān (сегодня) 不 bù 是 shì (не есть) 星 xīng 期 qī 五 wǔ (пятница) 。– Сегодня не пятница.
这 Zhè (это) 不 bù 是 shì (не есть) 包 bāo (сумка) 。– Это не сумка.
这 Zhè (это) 不 bù 是 shì (не есть) 苹 píng 果 guǒ (яблоко) 。 这 Zhè (это) 是 shì (есть) 梨 lí 子 zi (груша) 。– Это не яблоко. Это – груша.
Видео:Как пишется 你 (nǐ) – ты — порядок черт, ключ, примеры и произношениеСкачать
Вопрос
Чтобы задать вопрос, в конце предложения ставим вопросительную частицу 吗 ma . Порядок слов не меняется.
сущ. 1 + 是 shì (быть, являться) + сущ. 2 + 吗 ma ?
您 Nín 是 shì 学 xué 生 sheng (студент) 吗 ma ?– Вы студент?
Ответ на такой вопрос должен начинаться с 是 shì (да) или 不 bù 是 shì (нет) .
― 您 Nín 是 shì 学 xué 生 sheng (студент) 吗 ma ? – Вы студент?
― 是 Shì , 我 wǒ 是 shì 学 xué 生 sheng (студент) 。– Да, студент.
― 不 bù 是 shì , 我 wǒ 不 bù 是 shì 学 xué 生 sheng (студент) 。– Нет, не студент.
― 这 Zhè (это) 是 shì (являться) 银 yín 行 háng (банк) 吗 ma ? – Это банк?
― 是 Shì , 这 zhè (это) 是 shì 银 yín 行 háng (банк) 。– Да, это банк.
― 今 Jīn 天 tiān (сегодня) 是 shì (являться) 星 xīng 期 qī 二 èr (вторник) 吗 ma ? – Сегодня вторник?
― 不 Bù 是 shì , 今 jīn 天 tiān (сегодня) 不 bù 是 shì 星 xīng 期 qī 二 èr (вторник) 。 今 Jīn 天 tiān (сегодня) 是 shì 星 xīng 期 qī 一 yī (понедельник) 。– Нет, не вторник. Сегодня понедельник.
Вопрос можно задать и немного иной конструкцией: мы вместо 是 shì ставим 是 shì 不 bù 是 shì (являться не являться) и тогда вопросительная частица 吗 ma не ставится в конце предложения.
― 今 Jīn 天 tiān (сегодня) 是 shì 不 bù 是 shì 星 xīng 期 qī 三 sān (среда) ? – Сегодня среда?
― 是 Shì , 今 jīn 天 tiān (сегодня) 是 shì 星 xīng 期 qī 三 sān (среда) 。– Да, сегодня среда.
― 不 Bù 是 shì , 明 míng 天 tiān (завтра) 是 shì 星 xīng 期 qī 三 sān (среда) 。– Нет, завтра среда.
Вопросительные предложения с вопросительными словами
В китайском языке порядок слов в вопросительных предложениях с вопросительными словами такой же, как и в обычном предложении. То слово, к которому задается вопрос, заменяется соответствующим вопросительным словом. В таких предложениях вопросительная частица 吗 ma в конце предложения не ставится.
你 Nǐ (ты) 是 shì (являться) 哪 nǎ (какой) 国 guó (страны) 人 rén (человек) ?– Кто ты по национальности?
В ответах вместо вопросительного слова подставляем ответ. Порядок слов не изменяется.
我 Wǒ (я) 是 shì (являться) 法 Fǎ 国 guó (Франция) 人 rén (человек) 。– Я – француз.
这 Zhè (это) 是 shì 什 shén 么 me (что) ?– Это что?
这 Zhè (это) 是 shì 手 shǒu 机 jī 。– Это мобильный телефон.
那 Nà (то) 是 shì 谁 sheí (кто) ? – То кто?
那 Nà 是 shì 医 yī 生 sheng 。– То доктор.
Теперь давайте посмотрим на притяжательные местоимения в китайском языке: мой, твой, наши. Образуется элементарно просто: если мы к местоимению «я» прибавим частицу 的 de , то получим «мой». И так со всеми местоимениями:
我 Wǒ | 我 Wǒ 的 de (мой) |
我 Wǒ 们 men | 我 Wǒ 们 men 的 de (наш) |
你 Nǐ , 您 nín | 你 Nǐ 的 de , 您 nín 的 de (твой, Ваш) |
你 Nǐ 们 men | 你 Nǐ 们 men 的 de (ваш) |
他 Tā | 他 Tā 的 de (его) |
她 Tā | 她 Tā 的 de (её) |
他 Tā 们 men | 他 Tā 们 men 的 de (их) |
我 Wǒ 的 de 书 shū (книга) 。– Моя книга.
Эта частица 的 de может стоять не только после местоимения. Она может стоять после любого слова и указывать на принадлежность именно к этому слову:
法 Fǎ 国 guó (Франция) 的 de 葡 pú 萄 tao 酒 jiǔ (вино) 。– Французское вино.
这 Zhè (это) 不 bù 是 shì (не есть) 我 wǒ 的 de (моя) 包 bāo (сумка) 。– Это не моя сумка.
Частица 的 de может опускаться, если после местоимения стоит термин родства или название учреждения (место работы, учебы, жизни), а также слово «друг» – 朋 péng 友 you .
我 Wǒ 的 de 妈 mā 妈 ma → 我 wǒ 妈 mā 妈 ma | моя мама |
她 Tā 的 de 朋 péng 友 you → 她 tā 朋 péng 友 you | ее друг |
你 Nǐ 们 men 的 de 家 jiā → 你 nǐ 们 men 家 jiā | ваш дом |
В этом уроке не было совершенно ничего сложного. Одна тема логично вытекает из другой. В этом уроке китайского языка вы можете разобраться не только с грамматикой, но и набрать словарный запас.
Слушая озвучку урока и его китайскую часть, вы без проблем со временем научитесь правильно читать по-китайски и произносить китайские слова.
Курс «Китайский язык за 7 уроков» отлично подходит для тех, кому нужен китайский язык быстро и для работы.
Мы можем предложить вам китайский язык по скайпу. Эти занятия помогут вам начать говорить на китайском языке в короткие сроки на базе грамматики и лексики урока.
Сделайте несложные, но полезные упражнения, наберите словарный запас в китайском языке. Обязательно слушайте озвучку на китайском языке, обращайте внимание на тона.
📸 Видео
Урок 2 | Китайский язык с нуля с Павловой Ангелиной | Местоимения в китайском языке УЧИМ ИЕРОГЛИФЫСкачать
Один важный секрет китайских иероглифовСкачать
Китайский с нуля. Урок 4. Местоимения. Я.ты.он.она. Они.Скачать
Китайский язык с нуля / Урок 2 / МестоименияСкачать
Все китайские местоимения в одном видео! | Школа китайского | Twins Chinese #shortsСкачать
Китайский язык с нуля. Урок 1 - Учим звуки! b-p-m-f-d-t-n-l / a-o-e-i-u-üСкачать
Быстрокитайский. Урок 27. 那 и 那儿 Указательные местоименияСкачать
Китайский язык. С чего начать с ребенком | Китайский алфавит | Школа Китайского | Twins ChineseСкачать
КИТАЙСКИЕ ИЕРОГЛИФЫ с нуля №1 / 看,见,听 #какучитьиероглифыСкачать
Китайский язык | Рубрика "Китайские иероглифы” | ”Привет” - “Здравствуйте” | школа Chinese 🏮 FirstСкачать
Как писать иероглифы на китайском?Скачать
Мнемонический китайский Урок 1Скачать
КИТАЙСКИЙ СЛЕНГ. НЕОЖИДАННЫЙ перевод с китайского 😳 #Shorts #УрокКитайскогоСкачать
Китайский язык | Рубрика "Китайские иероглифы” | тоже 也 | школа Chinese 🏮 FirstСкачать